TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GRUYERE [26 records]
Record 1 - internal organization data 2021-09-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phobias
Record 1, Main entry term, English
- trypophobia
1, record 1, English, trypophobia
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Trypophobia is an aversion or fear of clusters of small holes, bumps, or patterns. 1, record 1, English, - trypophobia
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phobies
Record 1, Main entry term, French
- trypophobie
1, record 1, French, trypophobie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La trypophobie est la phobie de toutes formes géométriques très rapprochées(circulaires ou convexes, trous), comme ce que l'on peut voir dans un nid d’abeilles, dans de la mousse de shampoing, dans un morceau de gruyère[. ] 1, record 1, French, - trypophobie
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fobias
Record 1, Main entry term, Spanish
- tripofobia
1, record 1, Spanish, tripofobia
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aversión a las figuras geométricas muy juntas o a los grupos de agujeros. 1, record 1, Spanish, - tripofobia
Record 2 - internal organization data 2020-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Restaurant Menus
Record 2, Main entry term, English
- Gruyère cheese
1, record 2, English, Gruy%C3%A8re%20cheese
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Gruyère 2, record 2, English, Gruy%C3%A8re
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A firm cheese with small holes and a nutty flavor that is of Swiss origin. 3, record 2, English, - Gruy%C3%A8re%20cheese
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Menus (Restauration)
Record 2, Main entry term, French
- gruyère
1, record 2, French, gruy%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fromage fabriqué exclusivement avec du lait de vache emprésuré, à pâte ferme, cuite, pressée et salée en surface ou en saumure, de couleur ivoire à jaune pâle, présentant des «ouvertures» de dimensions allant de la grosseur d’un pois à celle d’une noisette [...] 2, record 2, French, - gruy%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Menú (Restaurantes)
Record 2, Main entry term, Spanish
- gruyer
1, record 2, Spanish, gruyer
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- gruyère 2, record 2, Spanish, gruy%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Queso suave, de origen suizo, fabricado con leche de vaca y cuajo triturado. 3, record 2, Spanish, - gruyer
Record 3 - internal organization data 2019-11-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Restaurant Menus
Record 3, Main entry term, English
- Graviera cheese
1, record 3, English, Graviera%20cheese
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Graviera 2, record 3, English, Graviera
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Graviera cheese is a popular hard cheese that can be made from cow's milk, goat's milk, sheep's milk, or a mixture of the different milks. It has a slightly sweet taste and a delicate aroma. There are two main versions of Graviera ... Graviera of Crete and Graviera of Naxos. ... Both versions of Graviera are similar to Gruyère. 3, record 3, English, - Graviera%20cheese
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Menus (Restauration)
Record 3, Main entry term, French
- graviera
1, record 3, French, graviera
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fromage à pâte cuite rappelant le gruyère. 2, record 3, French, - graviera
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Menú (Restaurantes)
Record 3, Main entry term, Spanish
- queso graviera
1, record 3, Spanish, queso%20graviera
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- graviera 2, record 3, Spanish, graviera
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Graviera es el segundo queso más popular de Grecia después del queso feta. Hecho en ruedas, la corteza del queso duro está marcada con el patrón de entrecruzamiento característico de su tela de drenaje. 1, record 3, Spanish, - queso%20graviera
Record 4 - internal organization data 2019-11-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Restaurant Menus
Record 4, Main entry term, English
- Comté cheese
1, record 4, English, Comt%C3%A9%20cheese
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Comté 2, record 4, English, Comt%C3%A9
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Due to its distinctive nature, cultural value and economic importance for the region, Comté was deservedly granted "appellation d'origine contrôlée" (AOC) status in 1958. This ensures that Comté follow a large set of stringent rules and requirements which guarantee the specificity of their unique cheese. 3, record 4, English, - Comt%C3%A9%20cheese
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Menus (Restauration)
Record 4, Main entry term, French
- comté
1, record 4, French, comt%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- gruyère de comté 2, record 4, French, gruy%C3%A8re%20de%20comt%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fromage franc-comtois AOC [appellation d’origine contrôlée] de lait de vache (45 % au minimum de matières grasses), à pâte pressée cuite et à croûte naturelle brossée (de jaune doré à brunâtre). 2, record 4, French, - comt%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Menú (Restaurantes)
Record 4, Main entry term, Spanish
- queso comté
1, record 4, Spanish, queso%20comt%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- comté 2, record 4, Spanish, comt%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El queso comté es […] una de las grandes referencias en cuanto a quesos franceses. Para la elaboración del queso comté se utilizan solo vacas de razas Montbéliarde y Simmental, que se alimentan de pastos naturales en verano y de heno en invierno. 3, record 4, Spanish, - queso%20comt%C3%A9
Record 5 - internal organization data 2017-01-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Modelling (Mathematics)
Record 5, Main entry term, English
- percolation
1, record 5, English, percolation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Slow movement of a fluid through a porous material (random medium). 1, record 5, English, - percolation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Modélisation (Mathématique)
Record 5, Main entry term, French
- percolation
1, record 5, French, percolation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mouvement déterministe d’un fluide à travers un milieu dont la structure est aléatoire [ou désordonné]. 2, record 5, French, - percolation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Concept introduit en 1956 par le mathématicien anglais J. M. Hammersley qui l'a nommé par analogie au percolateur à café. Le modèle de percolation permet d’illustrer comment une connexion s’établit d’un bout à l'autre d’un ensemble dont certains éléments sont connectés très faiblement et de manière aléatoire, comme les yeux de gruyère. Les incendies de forêts en l'absence de vent, de stockage du gaz dans le sous-sol ou le pompage du pétrole en milieux poreux sont des cas particuliers de percolation. 3, record 5, French, - percolation
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
La percolation fonctionne par tout ou rien, la percolation se produit. 3, record 5, French, - percolation
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Mettre en œuvre un modèle dynamique de la percolation. 3, record 5, French, - percolation
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
Percolation classique, continue, dirigée, multidimensionnelle, quantique, statique. 3, record 5, French, - percolation
Record number: 5, Textual support number: 4 PHR
Percolation de Bernoulli, de liaison, de liens, de sites, d’invasion. 3, record 5, French, - percolation
Record number: 5, Textual support number: 5 PHR
Amas, frontière, lois chimiques, lois physiques, lois statistiques, modèle de percolation. 3, record 5, French, - percolation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-01-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Restaurant Menus
Record 6, Main entry term, English
- Kefalotyri
1, record 6, English, Kefalotyri
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Kefalotiri 2, record 6, English, Kefalotiri
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A very hard, light-yellow sheep’s milk cheese with a tangy flavour and a sharp aroma. 3, record 6, English, - Kefalotyri
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Menus (Restauration)
Record 6, Main entry term, French
- kefalotiri
1, record 6, French, kefalotiri
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- kefalotyri 2, record 6, French, kefalotyri
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le kefalotyri est un fromage aux laits de chèvre et de brebis ou de l'un de ces deux laits. C'est une pâte dure, parmi les plus connus en Grèce, dont la pâte est semée d’ouvertures comme celle du gruyère. 2, record 6, French, - kefalotiri
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Menú (Restaurantes)
Record 6, Main entry term, Spanish
- Kefalotyri
1, record 6, Spanish, Kefalotyri
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- Kefalotiri 1, record 6, Spanish, Kefalotiri
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Queso duro, no pasteurizado, de elaboración artesanal, [de] leche de oveja, [...] con corteza natural delgada y dura que va desde el blanco al amarillo intenso. 1, record 6, Spanish, - Kefalotyri
Record 7 - internal organization data 2014-10-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 7, Main entry term, English
- Pizza cheese
1, record 7, English, Pizza%20cheese
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cheese made especially for pizza-use, differing from Mozzarella mainly in having a higher fat and lower moisture content. 2, record 7, English, - Pizza%20cheese
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 7, Main entry term, French
- pizza
1, record 7, French, pizza
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Le substantif masculin "pizza"(sur le modèle de "camembert", de "gruyère"), désigne un fromage qui sert à garnir les pizzas. Il contient des pourcentages de matière grasse et d’humidité déterminés, différents des autres fromages qui peuvent servir à garnir les pizzas, tels le mozzarella et le scamorza. 2, record 7, French, - pizza
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-02-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 8, Main entry term, English
- grated cheese
1, record 8, English, grated%20cheese
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Grated cheese. Many cheeses of the ripened, hard type can be dried for grating purposes. However, it is the higher flavored, hard Italian cheese types, Grana, Parmesan, Romano, Asiago, and Provolone, which make the best products. 2, record 8, English, - grated%20cheese
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 8, Main entry term, French
- fromage râpé fin
1, record 8, French, fromage%20r%C3%A2p%C3%A9%20fin
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- râpé 2, record 8, French, r%C3%A2p%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
râpé. Abréviation de «fromage râpé», Gruyère, Comté, Parmesan, mais aussi tout fromage très sec comme certains chèvres. Généralement le râpé est utilisé pour poudrer les mets [...] 3, record 8, French, - fromage%20r%C3%A2p%C3%A9%20fin
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Record 8, Main entry term, Spanish
- queso rallado
1, record 8, Spanish, queso%20rallado
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-04-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 9, Main entry term, English
- pasteurized process Swiss cheese
1, record 9, English, pasteurized%20process%20Swiss%20cheese
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 9, Main entry term, French
- suisse fondu pasteurisé
1, record 9, French, suisse%20fondu%20pasteuris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En français, les appellations de fromage telles que «camembert», «cheddar» et «brie», ne sont pas précédées de «fromage (de)». Certains règlements portant sur l’étiquetage exigent cependant que le générique fromage apparaisse sur les étiquettes accompagné du nom des variétés. En anglais, les appellations des variétés portent habituellement la majuscule : on dira «Brie cheese», «Cheddar cheese», «Mozzarella cheese». [...] 2, record 9, French, - suisse%20fondu%20pasteuris%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, le suisse désigne un fromage à pâte pressée cuite, à ouvertures moyennes, apparenté au gruyère et à l'emmental. En Europe, le suisse désigne un fromage frais proposé à la consommation sous les appellations demi-suisse et petit-suisse. 2, record 9, French, - suisse%20fondu%20pasteuris%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Record 9, Main entry term, Spanish
- queso procesado pasteurizado suizo
1, record 9, Spanish, queso%20procesado%20pasteurizado%20suizo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Los productos de queso procesado pasteurizado y de empaque en frío pueden también clasificarse por el sabor característico del queso (cheddar americano, suizo, parmesano, romano, mozarella, etc.) y por la adición de sabores permitidos. 1, record 9, Spanish, - queso%20procesado%20pasteurizado%20suizo
Record 10 - internal organization data 2008-05-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 10, Main entry term, English
- swiss fondue
1, record 10, English, swiss%20fondue
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Swiss Fondue is a heated cheese sauce into which boiled potatoes or chunks of leftover bread are dipped into the cheese sauce. The cheese sauce is often made from two cheeses, usually Gruyère and Emmenthal, though in some areas of Switzerland, Vacherin cheese is used in place of both. Depending on the region, the cheese is mixed with milk, or with white wine and some starch such as flour to thicken it. 1, record 10, English, - swiss%20fondue
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There are three main varieties: Fribourg Fondue: made from Gruyère with Vacherin;Geneva: made from Gruyère, Emmenthal and some make of "Bergkäse". Occasionally, chopped mushrooms and/or tomatoes are added;Vaud: made from Gruyère with roasted garlic. 1, record 10, English, - swiss%20fondue
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 10, Main entry term, French
- fondue suisse
1, record 10, French, fondue%20suisse
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Fondue suisse [...] Plusieurs utilisent les mêmes fourchettes pour la fondue chinoise et pour la fondue au fromage. [...] Pour la fondue au fromage, il est préférable d’utiliser une fourchette à trois pointes, afin que les morceaux de pain tiennent bien lorsqu’on les brasse et qu’on les trempe. Une fondue à la texture parfaite est assez lisse et colle bien au pain. Les caquelons en fonte émaillés sont les grands favoris pour la fondue au fromage. 2, record 10, French, - fondue%20suisse
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Une vraie fondue suisse est préparée avec d’authentiques fromages suisses(emmental, gruyère, vacherin, appenzell et, bien entendu, le fameux fromage à raclette) et des vins suisses. 3, record 10, French, - fondue%20suisse
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-05-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 11, Main entry term, English
- half'n half fondue
1, record 11, English, half%27n%20half%20fondue
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- moitié-moitié fondue 1, record 11, English, moiti%C3%A9%2Dmoiti%C3%A9%20fondue
correct
- half and half swiss fondue 1, record 11, English, half%20and%20half%20swiss%20fondue
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The fondue that is called "moitié-moitié" or "half and half," referring to the proportions of cheese, is made with Emmenthal and Gruyère, but in other regions they use Emmenthal, Gruyère and Vacherin fribourgeois. This last cheese should be added at the very end. The combination of cheeses is very important: you need both a fat cheese and a drier, salty cheese in order for the mixture to bind well. 1, record 11, English, - half%27n%20half%20fondue
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
According to other Swiss people, the half-and-half fondue is made solely with Gruyère and Vacherin fribourgeois - perhaps because they live in that lovely region! 1, record 11, English, - half%27n%20half%20fondue
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 11, Main entry term, French
- fondue moitié-moitié
1, record 11, French, fondue%20moiti%C3%A9%2Dmoiti%C3%A9
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- fondue suisse moitié-moitié 2, record 11, French, fondue%20suisse%20moiti%C3%A9%2Dmoiti%C3%A9
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La fondue, qu'on appelle moitié-moitié, pour faire référence aux proportions, se fait avec de l'emmenthal et du gruyère mais dans d’autres régions, on utilise de l'emmenthal, du gruyère. et du vacherin fribourgeois. Ce dernier fromage doit être ajouté à la toute fin de la préparation. L'association des fromages est très importante; en effet, il faut un fromage gras et un fromage salé et plus sec pour que le mélange se lie bien. 2, record 11, French, - fondue%20moiti%C3%A9%2Dmoiti%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-05-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 12, Main entry term, English
- Vaud fondue 1, record 12, English, Vaud%20fondue
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Vaudoise fondue 2, record 12, English, Vaudoise%20fondue
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Vaud [fondue]. The locals roast and chop garlic then combine with Gruyere cheese. 1, record 12, English, - Vaud%20fondue
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 12, Main entry term, French
- fondue vaudoise
1, record 12, French, fondue%20vaudoise
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Fondue vaudoise : Ingrédients : 800 g de mélange de fromages de Gruyère à différents degrés de maturité, râpé ou en lamelles, 1 gousse d’ail coupée en deux, 1 cuillerée à café de jus de citron frais, 4 cuillerées à café de Maïzena, 3, 5 dl de vin blanc vaudois, 1 petit verre de kirsch, poivre fraîchement moulu, noix de muscade fraîchement râpée. 1, record 12, French, - fondue%20vaudoise
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2008-04-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 13, Main entry term, English
- cheese fondue
1, record 13, English, cheese%20fondue
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A classic dish of Swiss heritage consisting of cheese ... melted and combined with white wine, kirsch and seasonings [in which] bite-size chunks of French bread are dipped into the hot, savory mixture. 2, record 13, English, - cheese%20fondue
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cheese fondues, which are one of the most popular types of fondue, typically use either Emmental or Gruyère cheese as the main ingredient due to their low moisture content. Other similar cheeses that can also be used include Appenzeller, Comté, Beaufort, Tête de Moine, and Hoc Ybrig. 3, record 13, English, - cheese%20fondue
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 13, Main entry term, French
- fondue au fromage
1, record 13, French, fondue%20au%20fromage
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plat de fromage à pâte dure, tel que du gruyère, qui est mis à fondre et qui est consommé chaud avec du pain. 1, record 13, French, - fondue%20au%20fromage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
À table, la fondue se présente dans un caquelon [...] dans lequel chaque convive trempe son morceau de pain à l’aide d’une fourchette particulière(longue fourchette avec 3 dents. [...] Le caquelon repose sur un support métallique (généralement en fer forgé), à la base duquel se trouve la source de chaleur [...] qui maintient la fondue à température désirée tout au long du repas. 1, record 13, French, - fondue%20au%20fromage
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l’industrie laitière. 2, record 13, French, - fondue%20au%20fromage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-04-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Food Industries
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 14, Main entry term, English
- floweret
1, record 14, English, floweret
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
One of the segments into which a head of cauliflower is divisible. 1, record 14, English, - floweret
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 14, Main entry term, French
- bouquet
1, record 14, French, bouquet
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
chou-fleur au gratin : Diviser l'inflorescence en bouquets et les faire cuire à l'eau salée ou à la vapeur. Les faire revenir ensuite dans du beurre, puis les verser dans un plat beurré, les napper de sauce Mornay; parsemer de gruyère râpé, arroser de beurre fondu et faire gratiner une dizaine de minutes dans le four chauffé à 275°C [...] 1, record 14, French, - bouquet
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 14, Main entry term, Spanish
- ramito
1, record 14, Spanish, ramito
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2006-10-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 15, Main entry term, English
- demi-sel
1, record 15, English, demi%2Dsel
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A soft French cheese made from pasteurised cow's milk (40-45% fat content), with a mild flavour and less than 2% added salt ... sold in small squares wrapped in foil and used as a cheese spread. 1, record 15, English, - demi%2Dsel
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 15, Main entry term, French
- demi-sel
1, record 15, French, demi%2Dsel
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fromage frais, au lait de vache, à pâte ferme, avec 45% de matière grasse après complète dessiccation et salé à environ 2%. 2, record 15, French, - demi%2Dsel
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Mange de préférence des fromages riches en calcium comme le gruyère ou l'Edam plutôt que ceux riches en graisses et en sel comme le fromage frais à tartiner(ail et fines herbes, demi-sel, etc.) le fromage de chèvre ou les fromages fondus. 3, record 15, French, - demi%2Dsel
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-12-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 16, Main entry term, English
- plain processed cheese
1, record 16, English, plain%20processed%20cheese
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A category of food product. 2, record 16, English, - plain%20processed%20cheese
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 16, Main entry term, French
- fromage fondu nature
1, record 16, French, fromage%20fondu%20nature
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Aliments conseillés : produits laitiers, lait, yogourts y compris aromatisés, entremets à base de lait crème, flan, pouding, fromage «doux», fromage à pâte dure ou mi-dure, fromage blanc, fromage fondu nature. Choix : par ex. Hollande, Saint Paulin, Emmental, Gruyère doux, Cottage cheese, Vache qui rit, Gerber, etc. 1, record 16, French, - fromage%20fondu%20nature
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-05-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Cheese and Dairy Products
Record 17, Main entry term, English
- emulsifying salt
1, record 17, English, emulsifying%20salt
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- melting salt 2, record 17, English, melting%20salt
- processing salt 3, record 17, English, processing%20salt
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... emulsifying salts [such as] sodium citrate, sodium phosphates and sodium tartrate ... [are] used in the manufacture of milk powder, evaporated milk, sterilized cream and processed cheese. 1, record 17, English, - emulsifying%20salt
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 17, Main entry term, French
- sel émulsionnant
1, record 17, French, sel%20%C3%A9mulsionnant
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- sel de fonte 2, record 17, French, sel%20de%20fonte
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sel ou mélange de sels minéraux utilisés pour faciliter l’émulsion de la pâte des fromages fondus. 3, record 17, French, - sel%20%C3%A9mulsionnant
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les fromages fondus [...] sont obtenus par fusion sous pression, et avec agitation en présence de sels émulsionnants, dits «sels de fonte», de certains fromages préalablement nettoyés, lavés, écroûtés et découpés [...] 2, record 17, French, - sel%20%C3%A9mulsionnant
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans le Dictionnaire de la chimie(DCHIM, p. 940), il est question de «sel de fusion», mais la définition évoque seulement la préparation des «crèmes de gruyère». 3, record 17, French, - sel%20%C3%A9mulsionnant
Record 17, Key term(s)
- sel de fusion
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Productos lácteos
Record 17, Main entry term, Spanish
- sal emulsionante
1, record 17, Spanish, sal%20emulsionante
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-06-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
Record 18, Main entry term, English
- Crème de Gruyère
1, record 18, English, Cr%C3%A8me%20de%20Gruy%C3%A8re
correct, trademark
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Processed Gruyère cheese, soft with a mild taste and sold in portions. 1, record 18, English, - Cr%C3%A8me%20de%20Gruy%C3%A8re
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 18, Main entry term, French
- Crème de Gruyère
1, record 18, French, Cr%C3%A8me%20de%20Gruy%C3%A8re
correct, trademark
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fromage fondu. 1, record 18, French, - Cr%C3%A8me%20de%20Gruy%C3%A8re
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-07-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 19, Main entry term, English
- croque-monsieur
1, record 19, English, croque%2Dmonsieur
correct, France
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Sandwich served hot as an hors d'oeuvre or as a small entrée. 2, record 19, English, - croque%2Dmonsieur
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 19, Main entry term, French
- croque-monsieur
1, record 19, French, croque%2Dmonsieur
correct, masculine noun, invariable
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mets fait de deux tranches de pain de mie entre lesquelles on place une tranche de jambon et du fromage, et que l’on fait griller ou frire [...] 2, record 19, French, - croque%2Dmonsieur
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Des croque-monsieur. 3, record 19, French, - croque%2Dmonsieur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le croque-monsieur est doré sur les deux faces, soit dans une poêle, avec du beurre, soit sous le gril. On peut napper le dessus d’une béchamel au gruyère et aire gratiner [...] Le premier croque-monsieur fut servi en 1910 dans un café du boulevard des Capucines, à Paris [...] 4, record 19, French, - croque%2Dmonsieur
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-06-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 20, Main entry term, English
- block
1, record 20, English, block
noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The shape of this large piece differs among varieties of cheese. Cheddar cheese may be shaped like a small barrel or a rectangular block. 1, record 20, English, - block
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 20, Main entry term, French
- meule
1, record 20, French, meule
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- tambour 1, record 20, French, tambour
masculine noun
- bloc 2, record 20, French, bloc
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Grand fromage en forme de disque épais. 2, record 20, French, - meule
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une meule de gruyère. 2, record 20, French, - meule
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Le caillé lisse est coupé en fines lanières, salé, puis compressé en blocs ou en meules. 3, record 20, French, - meule
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-06-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Recipes
- Cheese and Dairy Products
Record 21, Main entry term, English
- fondue
1, record 21, English, fondue
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Baked dish of eggs, milk, cheese and bread or a bread dip made by combining cheese and wine. 2, record 21, English, - fondue
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 21, Main entry term, French
- fondue
1, record 21, French, fondue
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Plat d’origine suisse, composé de lamelles de gruyère et d’emmental que l'on fait fondre à la chaleur dans un caquelon avec du vin blanc, jusqu'à consistance de crème, et que l'on déguste, aromatisé de kirsch, en y trempant des cubes de pain rassis au bout d’une fourchette. 1, record 21, French, - fondue
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1988-06-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
Record 22, Main entry term, English
- openness
1, record 22, English, openness
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- holiness 1, record 22, English, holiness
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Do you feel that federal or provincial government agencies should establish quality and/or grade standards for specialty cheese (i.e. body, texture, openness, flavour)? 2, record 22, English, - openness
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 22, Main entry term, French
- ouverture
1, record 22, French, ouverture
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
s’applique aux fromages à pâte cuite. Désigne l'ensemble des yeux du fromage. On ajoute généralement un qualificatif, ex. : belle ou vilaine,(gruyère). 2, record 22, French, - ouverture
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Phénomène physique se traduisant par l'apparition de cavités(ou yeux) dans certains types de fromages à pâte cuite(Gruyère, Emmental...)(...) 3, record 22, French, - ouverture
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1985-09-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 23, Main entry term, English
- blended grated cheeses
1, record 23, English, blended%20grated%20cheeses
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
blend. To mix two or more ingredients to obtain a standardized product. 2, record 23, English, - blended%20grated%20cheeses
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A mixture of different kinds of ripened hard cheeses. 3, record 23, English, - blended%20grated%20cheeses
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 23, Main entry term, French
- mélange de râpés
1, record 23, French, m%C3%A9lange%20de%20r%C3%A2p%C3%A9s
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- mélange de fromages râpés 2, record 23, French, m%C3%A9lange%20de%20fromages%20r%C3%A2p%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Blending. Terme anglais caractérisant le mélange de deux ou plusieurs sortes d’un produit pour obtenir un produit standardisé. 3, record 23, French, - m%C3%A9lange%20de%20r%C3%A2p%C3%A9s
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Râpé. Abréviation de «fromage râpé» Gruyère, Comté, Parmesan, mais aussi tout fromage très sec(...) 4, record 23, French, - m%C3%A9lange%20de%20r%C3%A2p%C3%A9s
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Produit résultant du mélange de plusieurs râpés. 1, record 23, French, - m%C3%A9lange%20de%20r%C3%A2p%C3%A9s
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1984-05-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 24, Main entry term, English
- Swiss Gruyere process cheese 1, record 24, English, Swiss%20Gruyere%20process%20cheese
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 24, Main entry term, French
- fromage fondu gruyère suisse
1, record 24, French, fromage%20fondu%20gruy%C3%A8re%20suisse
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1976-06-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 25, Main entry term, English
- Dagano cheese 1, record 25, English, Dagano%20cheese
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 25, Main entry term, French
- fromage Dagano
1, record 25, French, fromage%20Dagano
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1975-03-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Record 26, Main entry term, English
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- dish for fondue 2, record 26, English, dish%20for%20fondue
- fondue pot 3, record 26, English, fondue%20pot
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Swiss cheese fondue ... set out a chafing dish ... Rub the blazer with cut surfaces of ... clove garlic, cut into halves. Put into the blazer the shredded cheese ... 1, record 26, English, - blazer
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- caquelon
1, record 26, French, caquelon
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- casserole à fondue 1, record 26, French, casserole%20%C3%A0%20fondue
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Fondue [...] frotter le fond d’une casserole à fondue(le caquelon) avec la gousse d’ail et y verser le vin blanc sec, le gruyère coupé en très petits dés, le poivre, la muscade râpée. 1, record 26, French, - caquelon
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: