TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HANDBALL [56 records]
Record 1 - external organization data 2023-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- handball player
1, record 1, English, handball%20player
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- joueur de handball
1, record 1, French, joueur%20de%20handball
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- joueuse de handball 1, record 1, French, joueuse%20de%20handball
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Handball
Record 2, Main entry term, English
- International Handball Federation
1, record 2, English, International%20Handball%20Federation
correct
Record 2, Abbreviations, English
- IHF 1, record 2, English, IHF
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The International Handball Federation (IHF) is the administrative and controlling body for handball and beach handball. IHF is responsible for the organisation of handball's major international tournaments, notably the IHF World Men's Handball Championship, which commenced in 1938, and the IHF World Women's Handball Championship, which commenced in 1957. 2, record 2, English, - International%20Handball%20Federation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Handball
Record 2, Main entry term, French
- Fédération Internationale de Handball
1, record 2, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Internationale%20de%20Handball
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- FIH 2, record 2, French, FIH
correct, feminine noun
- IHF 3, record 2, French, IHF
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IHF : L'abréviation «IHF» provient de l'anglais «International Handball Federation». 4, record 2, French, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Internationale%20de%20Handball
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Balonmano
Record 2, Main entry term, Spanish
- Federación Internacional de Balonmano
1, record 2, Spanish, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Balonmano
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- IHF 2, record 2, Spanish, IHF
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Federación Internacional de Balonmano; IHF: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la sigla "IHF" corresponde a la "Federación Internacional de Balonmano", a partir de su denominación inglesa "International Handball Federation". 1, record 2, Spanish, - Federaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Balonmano
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- handball gear
1, record 3, English, handball%20gear
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
handball gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 3, English, - handball%20gear
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- équipement de handball
1, record 3, French, %C3%A9quipement%20de%20handball
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équipement de handball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 3, French, - %C3%A9quipement%20de%20handball
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- handball
1, record 4, English, handball
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
handball: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 4, English, - handball
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- balle de handball
1, record 4, French, balle%20de%20handball
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
balle de handball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 4, French, - balle%20de%20handball
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-02-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 5, Main entry term, English
- Saskatchewan Handball Association
1, record 5, English, Saskatchewan%20Handball%20Association
correct
Record 5, Abbreviations, English
- SHA 2, record 5, English, SHA
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The SHA's mission is] to promote and develop the sport of handball in Saskatchewan. 3, record 5, English, - Saskatchewan%20Handball%20Association
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Handball
Record 5, Main entry term, French
- Saskatchewan Handball Association
1, record 5, French, Saskatchewan%20Handball%20Association
correct
Record 5, Abbreviations, French
- SHA 2, record 5, French, SHA
correct
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-12-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 6, Main entry term, English
- Manitoba Team Handball Federation
1, record 6, English, Manitoba%20Team%20Handball%20Federation
correct
Record 6, Abbreviations, English
- MTHF 2, record 6, English, MTHF
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The provincial governing body for the sport of handball. 3, record 6, English, - Manitoba%20Team%20Handball%20Federation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Handball
Record 6, Main entry term, French
- Manitoba Team Handball Federation
1, record 6, French, Manitoba%20Team%20Handball%20Federation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- MTHF 2, record 6, French, MTHF
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-09-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 7, Main entry term, English
- Manitoba Handball Association
1, record 7, English, Manitoba%20Handball%20Association
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mission. To promote and develop the sport of handball in Manitoba. 2, record 7, English, - Manitoba%20Handball%20Association
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Handball
Record 7, Main entry term, French
- Manitoba Handball Association
1, record 7, French, Manitoba%20Handball%20Association
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-08-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 8, Main entry term, English
- British Columbia Team Handball Federation
1, record 8, English, British%20Columbia%20Team%20Handball%20Federation
correct
Record 8, Abbreviations, English
- BCTHF 2, record 8, English, BCTHF
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The BCTHF is the governing body for handball in BC [British Columbia] and [provides] residents of the Greater Vancouver and Kamloops Regional Districts the ability to play this ... sport. 3, record 8, English, - British%20Columbia%20Team%20Handball%20Federation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Member of: Canadian Team Handball Federation. 4, record 8, English, - British%20Columbia%20Team%20Handball%20Federation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Handball
Record 8, Main entry term, French
- British Columbia Team Handball Federation
1, record 8, French, British%20Columbia%20Team%20Handball%20Federation
correct
Record 8, Abbreviations, French
- BCTHF 2, record 8, French, BCTHF
correct
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-08-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 9, Main entry term, English
- Handball Association of Nova Scotia
1, record 9, English, Handball%20Association%20of%20Nova%20Scotia
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Handball] is a game in which a ball is hit with the hand against a wall aternately by opposing players. Singles handball is played by two opponents; doubles handball is played by two teams of partners; cut-throat involves three participants. 2, record 9, English, - Handball%20Association%20of%20Nova%20Scotia
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Handball
Record 9, Main entry term, French
- Handball Association of Nova Scotia
1, record 9, French, Handball%20Association%20of%20Nova%20Scotia
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-02-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 10, Main entry term, English
- Team Handball Ontario
1, record 10, English, Team%20Handball%20Ontario
correct
Record 10, Abbreviations, English
- THO 1, record 10, English, THO
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The provincial sports organization representing team handball in Ontario, Canada. 1, record 10, English, - Team%20Handball%20Ontario
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Handball
Record 10, Main entry term, French
- Team Handball Ontario
1, record 10, French, Team%20Handball%20Ontario
correct
Record 10, Abbreviations, French
- THO 1, record 10, French, THO
correct
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-07-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 11, Main entry term, English
- racquetball
1, record 11, English, racquetball
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- racketball 2, record 11, English, racketball
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An indoor game similar to handball, played by two or four players in a walled court, using a short racket and a hollow rubber ball about the size of a tennis ball. 3, record 11, English, - racquetball
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
racquetball: official term of the Pan American Games. 4, record 11, English, - racquetball
Record 11, Key term(s)
- raquetball
- racquet ball
- racket ball
- raquet ball
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 11, Main entry term, French
- racquetball
1, record 11, French, racquetball
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le racquetball est un sport dérivé du handball et qui s’est également inspiré du paddleball. [Il] se joue en simple ou en double sur un court à 4 murs [ou] sur des courts à 1 ou 3 murs conçus pour le handball ou le paddleball. Les règles ressemblent à celles du squash où seul le serveur peut enregistrer des points. Un match est une série 2 de 3 et chaque partie comporte 21 points. 2, record 11, French, - racquetball
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le racquetball est un sport de compétition; on y utilise une raquette pour effectuer et pour recevoir le service. [...] Le but du jeu est d’offrir à l’adversaire une balle qui aura déjà fait deux bonds au sol lorsqu’il la recevra. 3, record 11, French, - racquetball
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 11, Main entry term, Spanish
- raquetbol
1, record 11, Spanish, raquetbol
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- ráquetbol 2, record 11, Spanish, r%C3%A1quetbol
correct, masculine noun
- racquetbol 2, record 11, Spanish, racquetbol%20
avoid, see observation, masculine noun
- rácquetbol 2, record 11, Spanish, r%C3%A1cquetbol
avoid, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El raquetbol es un deporte que se juega con una raqueta y una bola hueca dentro de una cancha cerrada, y además de eso, es un deporte que se juega a toda velocidad. 3, record 11, Spanish, - raquetbol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
racquetbol; rácquetbol: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas "racquetbol" y "rácquetbol" no se consideran apropiadas, pues la secuencia "-cq-" no es característica del español. 2, record 11, Spanish, - raquetbol
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
raquetbol: término oficial de los Juegos Panamericanos. 4, record 11, Spanish, - raquetbol
Record 12 - internal organization data 2015-07-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 12, Main entry term, English
- Ontario Handball Association
1, record 12, English, Ontario%20Handball%20Association
correct
Record 12, Abbreviations, English
- OHA 1, record 12, English, OHA
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Handball
Record 12, Main entry term, French
- Ontario Handball Association
1, record 12, French, Ontario%20Handball%20Association
correct
Record 12, Abbreviations, French
- OHA 1, record 12, French, OHA
correct
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-05-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 13, Main entry term, English
- score a goal
1, record 13, English, score%20a%20goal
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- score 2, record 13, English, score
correct, see observation, verb
- net a goal 3, record 13, English, net%20a%20goal
correct
- net the ball 4, record 13, English, net%20the%20ball
correct, familiar
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
To get the ball to pass over the opponents' goal line between the uprights and under the crossbar. 5, record 13, English, - score%20a%20goal
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The World Cup - England scores against France. 6, record 13, English, - score%20a%20goal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
For a goal to be scored, the ball ... must pass completely over the goal line. 6, record 13, English, - score%20a%20goal
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Distinguish between the two meanings of "to score," the first being "to score a goal" or "to net a goal" in sports in which goals are scored (ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, "to score points" in sports in which points are scored (curling, volleyball, football, rugby, baseball). In basketball, baskets are scored. 7, record 13, English, - score%20a%20goal
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 13, Main entry term, French
- marquer un but
1, record 13, French, marquer%20un%20but
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- compter un but 2, record 13, French, compter%20un%20but
correct
- marquer 3, record 13, French, marquer
correct, see observation
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Faire pénétrer complètement la balle dans le but adverse. 4, record 13, French, - marquer%20un%20but
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
À la Coupe du Monde, l’Angleterre marque un but contre la France. 5, record 13, French, - marquer%20un%20but
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il y a but lorsque le ballon dépasse complètement la ligne de but entre les montants et sous la barre transversale. 5, record 13, French, - marquer%20un%20but
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le verbe «marquer» n’a pas toujours à être complété directement; par exemple : «L’équipe a marqué malgré la présence de tous les joueurs adverses devant leur but». 6, record 13, French, - marquer%20un%20but
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Distinguer entre les sens des termes «compter» et «marquer» qui signifient «compter un but» ou «marquer un but» dans les sports où des buts se comptent(hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compter des points» ou «marquer des points» dans ceux où des points s’accumulent(curling, volleyball, football, rugby, baseball). En basketball, on compte des paniers. 6, record 13, French, - marquer%20un%20but
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 13, Main entry term, Spanish
- marcar un gol
1, record 13, Spanish, marcar%20un%20gol
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- anotar un gol 1, record 13, Spanish, anotar%20un%20gol
correct
- marcar 2, record 13, Spanish, marcar
correct
- anotar 3, record 13, Spanish, anotar
correct
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Conseguir [un gol] o tanto metiendo la pelota en la meta contraria. 2, record 13, Spanish, - marcar%20un%20gol
Record 14 - internal organization data 2014-05-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 14, Main entry term, English
- score a goal
1, record 14, English, score%20a%20goal
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- score 2, record 14, English, score
correct, see observation, verb
- net a goal 3, record 14, English, net%20a%20goal
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In team sports with a goal at both ends of the play area, to put the ball, the puck, the ring, etc. in the opponent's goal, netting a goal and scoring a point for one's team. 4, record 14, English, - score%20a%20goal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Distinguish between the two meanings of "to score," the first being "to score a goal" or "to net a goal" in sports in which goals are scored (ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, "to score points" in sports in which points are scored (curling, volleyball, football, rugby, baseball). In basketball, baskets are scored. 4, record 14, English, - score%20a%20goal
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- marquer un but
1, record 14, French, marquer%20un%20but
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- compter un but 2, record 14, French, compter%20un%20but
correct
- marquer 3, record 14, French, marquer
correct, see observation
- compter 4, record 14, French, compter
correct, see observation
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans les sports d’équipe où se trouve un but ou un filet à chaque extrémité du terrain, mettre la balle (ou le ballon), la rondelle, l’anneau, etc. dans le filet adverse, comptant ou marquant ainsi un but et un point pour sa propre équipe. 5, record 14, French, - marquer%20un%20but
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Distinguer entre les sens des termes «compter» et «marquer» qui signifient «compter un but» ou «marquer un but» dans les sports où des buts se comptent(hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compter des points» ou «marquer des points» dans ceux où des points s’accumulent(curling, volleyball, football, rugby, baseball). En basketball, on compte des paniers. 5, record 14, French, - marquer%20un%20but
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 14, Main entry term, Spanish
- marcar un gol
1, record 14, Spanish, marcar%20un%20gol
correct
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- anotar un gol 2, record 14, Spanish, anotar%20un%20gol
correct
- anotar 2, record 14, Spanish, anotar
correct
- golear 2, record 14, Spanish, golear
correct
- convertir 2, record 14, Spanish, convertir
correct
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Hockey sobre césped. [...] El objetivo final del juego es pasar la bola para aproximarse a la portería contraria y marcar un gol al introducir la bola en el arco. 3, record 14, Spanish, - marcar%20un%20gol
Record 15 - internal organization data 2014-05-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
Record 15, Main entry term, English
- scoresheet
1, record 15, English, scoresheet
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- scorecard 2, record 15, English, scorecard
correct, see observation
- score sheet 3, record 15, English, score%20sheet
correct, see observation
- score card 4, record 15, English, score%20card
correct, see observation
- score-sheet 5, record 15, English, score%2Dsheet
correct
- score-card 5, record 15, English, score%2Dcard
correct
- scoring form 6, record 15, English, scoring%20form
see observation
- score pad 5, record 15, English, score%20pad
see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A sheet, card, form or pad, etc. on which the scorer or the official in charge writes or registers, for each participating athlete or team, the times or points given, obtained or scored, and any data relative to the ongoing match, competition or sports event to be signed by the designated official or meet director and sometimes also the competitor, confirming the official times, performances or scores at the end of a competition, game, or sports meet sanctioned by the entitled federation. 7, record 15, English, - scoresheet
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A "scoresheet," "score sheet," "score-sheet" or "scoring sheet," "scorecard," "score card," "score-card" or "scoring card" is used in many sports: basketball, handball, weightlifting, wrestling, judo, synchronized swimming, diving, water-polo, ice and field hockey, tennis, shooting, archery, etc. It has various formats and designations, and can be used for a more specific purpose, such as for registering scores for one of the players. It is sometimes called a "referee's sheet" when the scorer is the referee; a "scoring form" to mean the form, card or sheet on which a scorer marks his or her scores; or a "score pad" when many sheets have to be used and the official is writing on a pad of scoresheets. However, it is always used to register the performances to officialize the results. 7, record 15, English, - scoresheet
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
Record 15, Main entry term, French
- feuille de pointage
1, record 15, French, feuille%20de%20pointage
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- carte de pointage 2, record 15, French, carte%20de%20pointage
correct, feminine noun, Canada, regional
- feuille de marque 3, record 15, French, feuille%20de%20marque
correct, see observation, feminine noun
- carte de marque 4, record 15, French, carte%20de%20marque
correct, feminine noun
- feuille de notation 5, record 15, French, feuille%20de%20notation
correct, see observation, feminine noun
- feuille de notes 5, record 15, French, feuille%20de%20notes
correct, see observation, feminine noun
- carte de marquage 6, record 15, French, carte%20de%20marquage
correct, feminine noun, Canada, regional
- feuille des résultats 7, record 15, French, feuille%20des%20r%C3%A9sultats
correct, see observation, feminine noun
- carte des résultats 7, record 15, French, carte%20des%20r%C3%A9sultats
correct, see observation, feminine noun
- feuille de match 5, record 15, French, feuille%20de%20match
correct, see observation, feminine noun
- fiche d’arbitrage 8, record 15, French, fiche%20d%26rsquo%3Barbitrage
correct, see observation, feminine noun
- feuille d’arbitre 9, record 15, French, feuille%20d%26rsquo%3Barbitre
correct, see observation, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Feuille, carte, ou fiche sur laquelle le marqueur ou l’officiel responsable inscrit, pour chaque athlète ou équipe, les temps réalisés ou les points accumulés, comptés ou obtenus, et toute donnée pertinente à l’épreuve sportive qui se déroule, afin que l’officiel en chef ou le directeur d’une rencontre, et parfois aussi le concurrent, signe pour attester que ces résultats sont officiels après une compétition ou une rencontre sportive sanctionnée par la fédération responsable. 10, record 15, French, - feuille%20de%20pointage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les puristes veulent que «marque», ou «compte», soit le terme correct pour signifier les points accordés, obtenus ou accumulés, «score», un anglicisme, et «pointage», un canadianisme. L’usage n’a pas cette rigueur et les sources diffèrent d’avis. 10, record 15, French, - feuille%20de%20pointage
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La feuille ou carte de pointage, de marque, de marquage, de notes(accordées), de notation, est utilisée dans divers sports comme le basketball, le handball, l'haltérophilie, la lutte, le judo, la nage synchronisée, le plongeon, le water-polo, le hockey sur glace et sur gazon, le tennis, le tir, le tir à l'arc, etc. Elle prend un nom spécifique comme «fiche d’arbitrage» ou «feuille d’arbitre» lorsque le marqueur est l'arbitre, et un nom plus générique comme «feuille de match» lorsque l'alignement des équipes ou les données d’avant-compétition y figurent également. Néanmoins, sa vocation, ou son utilisation, demeure la même, consigner les données de performances aux fins d’officialiser les résultats. 10, record 15, French, - feuille%20de%20pointage
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
Record 15, Main entry term, Spanish
- hoja de puntaje
1, record 15, Spanish, hoja%20de%20puntaje
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- hoja de puntuación 2, record 15, Spanish, hoja%20de%20puntuaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- hoja de notas 1, record 15, Spanish, hoja%20de%20notas
correct, feminine noun
- ficha de tanteo 3, record 15, Spanish, ficha%20de%20tanteo
correct, feminine noun
- acta de arbitraje 1, record 15, Spanish, acta%20de%20arbitraje
correct, feminine noun
- acta del partido 4, record 15, Spanish, acta%20del%20partido
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-12-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Record 16, Main entry term, English
- mallet finger
1, record 16, English, mallet%20finger
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- drop finger 2, record 16, English, drop%20finger
correct
- hammer finger 2, record 16, English, hammer%20finger
correct
- digitus malleus 3, record 16, English, digitus%20malleus
Latin
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Permanent flexion of the terminal distal phalanx of the finger. 4, record 16, English, - mallet%20finger
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Mallet finger. Sudden, unexpected passive flexion of the distal interphalangeal joint with the extensor tendon under tension may avulse a fragment of bone from the base of the distal phalanx into which the tendon is inserted. Alternatively, the extensor tendon may rupture just proximal to its insertion. In either case, the distal interphalangeal joint remains flexed and can no longer be actively extended. 5, record 16, English, - mallet%20finger
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mallet finger: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 6, record 16, English, - mallet%20finger
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Record 16, Main entry term, French
- doigt en maillet
1, record 16, French, doigt%20en%20maillet
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- doigt en marteau 2, record 16, French, doigt%20en%20marteau
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Flexion permanente de l’interphalangienne distale. 3, record 16, French, - doigt%20en%20maillet
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Toute lésion de l'appareil extenseur au niveau de l'interphalangienne distale entraîne une chute de la troisième phalange(doigt en maillet). La rupture distale survient à la suite d’un traumatisme avec hyperflexion de la troisième phalange; parfois, le traumatisme est violent, surtout chez le sportif(handball, volley-ball). La rupture entraîne une flexion permanente de la troisième phalange de 20 à 70 degrés. 3, record 16, French, - doigt%20en%20maillet
Record 16, Key term(s)
- digitus malleus
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Huesos y articulaciones
Record 16, Main entry term, Spanish
- dedo en martillo
1, record 16, Spanish, dedo%20en%20martillo
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-08-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Handball
Record 17, Main entry term, English
- handball player
1, record 17, English, handball%20player
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Handball
Record 17, Main entry term, French
- handballeur
1, record 17, French, handballeur
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- handballeuse 2, record 17, French, handballeuse
correct, feminine noun
- joueur de handball 3, record 17, French, joueur%20de%20handball
correct, masculine noun
- joueuse de handball 4, record 17, French, joueuse%20de%20handball
correct, feminine noun
- joueur de hand-ball 2, record 17, French, joueur%20de%20hand%2Dball
correct, masculine noun
- joueuse de hand-ball 2, record 17, French, joueuse%20de%20hand%2Dball
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004). 5, record 17, French, - handballeur
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 17, Main entry term, Spanish
- balonmanista
1, record 17, Spanish, balonmanista
correct, common gender
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Jugador de balonmano, especialmente si es profesional. 1, record 17, Spanish, - balonmanista
Record 18 - internal organization data 2013-04-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Handball
Record 18, Main entry term, English
- team handball
1, record 18, English, team%20handball
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- handball 2, record 18, English, handball
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A team sport where two teams of seven players each (six players and a goalkeeper) pass and bounce a ball trying to throw it in the goal of the opposing team. 3, record 18, English, - team%20handball
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Handball combines the elements of soccer and basketball, as six players move the ball down a floor that is larger than a basketball court and try to score by throwing the ball past a goalkeeper into the net. 4, record 18, English, - team%20handball
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Team handball, or Olympic/European Handball is a game somewhat similar to association football, but the ball is played with the hand, not the foot. 3, record 18, English, - team%20handball
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Handball is played on a field forty meters long by twenty meters wide, with a dividing line in the middle and goal in the centre of either end. 3, record 18, English, - team%20handball
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the type of handball that resembles squash or racquetball without the racquet. 5, record 18, English, - team%20handball
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
team handball: term used by the Pan American Games Society. 5, record 18, English, - team%20handball
Record 18, Key term(s)
- field handball
- Olympic handball
- European handball
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Handball
Record 18, Main entry term, French
- handball
1, record 18, French, handball
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- hand-ball 2, record 18, French, hand%2Dball
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sport collectif où deux équipes de 7 joueurs s’affrontent avec un ballon sur un terrain rectangulaire (dimensions : 20 mètres par 40 mètres) séparé en deux camps. 3, record 18, French, - handball
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le nom vient de l’allemand : die Hand (la main) et der Ball (la balle, mot prononcé comme en français). 4, record 18, French, - handball
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004). 5, record 18, French, - handball
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 18, Main entry term, Spanish
- balonmano
1, record 18, Spanish, balonmano
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Juego entre dos equipos de siete jugadores cada uno, que consiste en introducir el balón en la portería contraria siguiendo unas determinadas reglas, de las que la más característica es servirse de las manos. 2, record 18, Spanish, - balonmano
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Sociedad de los Juegos Panamericanos utiliza el término "balonmano." 3, record 18, Spanish, - balonmano
Record 19 - internal organization data 2012-05-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 19, Main entry term, English
- paddleball
1, record 19, English, paddleball
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- paddle ball 2, record 19, English, paddle%20ball
correct
- paddle-ball 3, record 19, English, paddle%2Dball
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A racket sport played as singles or doubles on a one- or three-walled court as for handball or a four-walled court as for racquetball with a small grey ball hit by players with their paddles. 4, record 19, English, - paddleball
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Also: the ball used in this game. 5, record 19, English, - paddleball
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Paddleball was developed from handball and played on the same courts, but with paddles. The rules are now almost the same as for racquetball. 6, record 19, English, - paddleball
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- paddle-ball
1, record 19, French, paddle%2Dball
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- paddleball 2, record 19, French, paddleball
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sport de raquette se jouant en simple ou en double sur un court à 1 ou 3 murs comme au handball ou à 4 murs comme au racquetball, au moyen de palettes avec lesquelles on frappe une petite balle grise. 3, record 19, French, - paddle%2Dball
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le paddleball est un jeu dérivé du handball et qui se déroule sur le même court, à la différence près qu'on y utilise des palettes. Les règles de ce jeu diffèrent très peu de celles du racquetball. 2, record 19, French, - paddle%2Dball
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
L’Office de la langue française a décidé de conserver l’appellation anglaise sur le modèle de volley-ball ou de basket-ball. 1, record 19, French, - paddle%2Dball
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-03-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Basketball
- Handball
Record 20, Main entry term, English
- chest pass
1, record 20, English, chest%20pass
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- two-hand chest pass 2, record 20, English, two%2Dhand%20chest%20pass
correct
- two-handed chest pass 3, record 20, English, two%2Dhanded%20chest%20pass
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A pass (as of a basketball) that is made by holding the ball in front of the chest with 2 hands and extending the arms quickly and snapping the wrists to push the ball out and away from the body. 4, record 20, English, - chest%20pass
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
With the bounce pass and the overhead pass, the chest pass is one of the most commonly used two-hand passes. 5, record 20, English, - chest%20pass
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The terms "chest pass" and "two-hand chest pass" were also found for team handball. 6, record 20, English, - chest%20pass
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Basket-ball
- Handball
Record 20, Main entry term, French
- passe de la poitrine
1, record 20, French, passe%20de%20la%20poitrine
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- passe au niveau de la poitrine 2, record 20, French, passe%20au%20niveau%20de%20la%20poitrine
correct, feminine noun
- passe à deux mains au niveau de la poitrine 3, record 20, French, passe%20%C3%A0%20deux%20mains%20au%20niveau%20de%20la%20poitrine
correct, feminine noun
- passe à deux mains de la poitrine 4, record 20, French, passe%20%C3%A0%20deux%20mains%20de%20la%20poitrine
correct, feminine noun
- passe à deux mains à hauteur de poitrine 1, record 20, French, passe%20%C3%A0%20deux%20mains%20%C3%A0%20hauteur%20de%20poitrine
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Transmission du ballon d’un passeur à un receveur, effectuée en tenant d’abord le ballon des deux mains sous le menton puis en le propulsant rapidement par une extension des bras jointe à un mouvement des poignets en direction du coéquipier à qui la passe est destinée. 5, record 20, French, - passe%20de%20la%20poitrine
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Avec la passe avec rebond et la passe par-dessus la tête, la passe au niveau de la poitrine constitue l’une des passes à deux mains le plus couramment utilisées. 5, record 20, French, - passe%20de%20la%20poitrine
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le terme «passe à deux main à hauteur de la poitrine» se trouve pour le handball et les autres termes pour le basketball. 6, record 20, French, - passe%20de%20la%20poitrine
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
- Balonmano
Record 20, Main entry term, Spanish
- pase de pecho
1, record 20, Spanish, pase%20de%20pecho
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- pase de pecho con dos manos 1, record 20, Spanish, pase%20de%20pecho%20con%20dos%20manos
correct, masculine noun
- pase de pecho a dos manos 2, record 20, Spanish, pase%20de%20pecho%20a%20dos%20manos
correct, masculine noun
- pase con dos manos desde el pecho 1, record 20, Spanish, pase%20con%20dos%20manos%20desde%20el%20pecho
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pase de pecho con o a dos manos se encuentra para el baloncesto y "pase de pecho" y "pase con dos manos desde el pecho" se encuentran para el balonmano. 3, record 20, Spanish, - pase%20de%20pecho
Record 21 - internal organization data 2011-11-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 21, Main entry term, English
- The Handballer
1, record 21, English, The%20Handballer
correct, Alberta
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
published by the Alberta Team Handball Federation. Information confirmed by the association. 2, record 21, English, - The%20Handballer
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 21, Main entry term, French
- The Handballer
1, record 21, French, The%20Handballer
correct, Alberta
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la Alberta Team Handball Federation. 2, record 21, French, - The%20Handballer
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-08-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Various Sports (General)
Record 22, Main entry term, English
- handball
1, record 22, English, handball
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A game played in a walled court or against a single wall by two or four players who strike a rubber ball with their hands. 1, record 22, English, - handball
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The 4-wall game is most popular today. The ball is struck with gloved hands and must strike the front wall of the court during each volley. Reurns are so as to make it difficult for the opponent to return the ball to the front wall. A game is won when one player or team scores 21 points. Points are only scored when serving. 2, record 22, English, - handball
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- balle au mur
1, record 22, French, balle%20au%20mur
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Balle au mur. But du jeu : lancer la balle au mur [...] et éliminer les autres joueurs en trouvant des stratégies afin qu’ils échappent la balle. 2, record 22, French, - balle%20au%20mur
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le jeu sur quatre murs est le plus populaire. De sa main gantée, le joueur frappe la balle, qui doit toucher à chaque coup le mur d’en face. Il s’agit de frapper la balle de telle sorte qu’il soit difficile pour l’adversaire de la retourner au mur. La partie est gagnée lorsqu’un joueur ou une équipe marque 21 points, qui ne sont comptés qu’au service. 3, record 22, French, - balle%20au%20mur
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le handball, terme français qui signifie un sport d’équipe analogue au football européen. 4, record 22, French, - balle%20au%20mur
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Ce renseignement provient du Centre national du sport et de la récréation, Fédération canadienne du handball olympique. 4, record 22, French, - balle%20au%20mur
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-08-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Combat Sports (General)
- Translation (General)
Record 23, Main entry term, English
- dodge
1, record 23, English, dodge
correct, verb
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- slip 2, record 23, English, slip
correct, verb
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
To move quickly in order to get away from a person, a blow, or something thrown (in combat sports especially); to manoeuvre around a defender by employing a dodge (in team sports). 3, record 23, English, - dodge
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports de combat (Généralités)
- Traduction (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- esquiver
1, record 23, French, esquiver
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Éviter prestement un coup, un contact, par une feinte ou un effacement du corps. 2, record 23, French, - esquiver
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans les sports de combat, le terme signifie éviter un coup(boxe), une touche(escrime), une prise(lutte, judo) ;dans les sports d’équipe, il signifie l'esquive de l'adversaire tout en conservant la rondelle(hockey), l'anneau(ringuette), la balle ou le ballon(football, soccer, handball, etc.). 3, record 23, French, - esquiver
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes de lucha (Generalidades)
- Traducción (Generalidades)
Record 23, Main entry term, Spanish
- esquivar
1, record 23, Spanish, esquivar
correct
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Esquivar sin equilibrio. 2, record 23, Spanish, - esquivar
Record 24 - internal organization data 2007-11-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sports (General)
Record 24, Main entry term, English
- Gaelic Athletic Association
1, record 24, English, Gaelic%20Athletic%20Association
correct
Record 24, Abbreviations, English
- GAA 1, record 24, English, GAA
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Gaelic Athletic Association (GAA) is an organisation which is mostly focused in promoting Gaelic Games - traditional Irish sports, such as hurling, camogie, Gaelic football, handball, and rounders. The organisation also promotes Irish music and dance, and the Irish language. 1, record 24, English, - Gaelic%20Athletic%20Association
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- Association athlétique gaélique
1, record 24, French, Association%20athl%C3%A9tique%20ga%C3%A9lique
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'Association athlétique gaélique ou GAA est une organisation culturelle irlandaise dont le principal but est de promouvoir la culture gaélique. Cette promotion se fait dans deux axes principaux : les sports gaéliques(hurling, camogie, football gaélique, handball gaélique et rounders) et la culture irlandaise(langue, musique et danse). 1, record 24, French, - Association%20athl%C3%A9tique%20ga%C3%A9lique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2007-02-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 25, Main entry term, English
- performance loss
1, record 25, English, performance%20loss
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Coordination links helped explain the performance loss in some group activities, but not in others. 2, record 25, English, - performance%20loss
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 25, Main entry term, French
- perte de performance
1, record 25, French, perte%20de%20performance
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] la fréquence de répétition des sprints pour les sports collectifs(principalement en football, basket-ball et handball) est trop faible pour que ce facteur intervienne. Le temps de récupération entre chaque sprint est largement supérieur à 30 secondes, délai nécessaire pour enchaîner les efforts sans perte de performance. 2, record 25, French, - perte%20de%20performance
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2007-02-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 26, Main entry term, English
- team sport
1, record 26, English, team%20sport
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A sport practiced between opposing teams, where the players interact directly and simultaneously between them to achieve the [same] objective. 2, record 26, English, - team%20sport
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Baseball, curling, handball, ringuette and soccer are examples of team sports. 3, record 26, English, - team%20sport
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- sport d’équipe
1, record 26, French, sport%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- sport collectif 2, record 26, French, sport%20collectif
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] Dans les sports d’équipe, des joueurs unissent leurs habiletés face à la formation adverse. Pour bien réussir, il leur faut d’abord maîtriser les techniques de base. 3, record 26, French, - sport%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le baseball, le curling, le handball, la ringuette et le soccer sont des exemples de sport d’équipe. 4, record 26, French, - sport%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2007-01-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 27, Main entry term, English
- interactive sport
1, record 27, English, interactive%20sport
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- interacting sport 2, record 27, English, interacting%20sport
correct
- interdependent sport 3, record 27, English, interdependent%20sport
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A team sport, such as volleyball, basketball, and football, that requires members of the team to interact with one another. 4, record 27, English, - interactive%20sport
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Interactive sports require that players work together and coordinate their actions in order to reach team goals and be successful. 5, record 27, English, - interactive%20sport
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 27, Main entry term, French
- sport interactif
1, record 27, French, sport%20interactif
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les sports interactifs exigent que les membres de l’équipe travaillent ensemble et coordonnent leurs actions. 2, record 27, French, - sport%20interactif
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
[...] la cohésion servirait de catalyseur améliorant la coordination dans les sports où l'interaction des membres est essentielle au succès(c.-à-d. des sports interactifs tels que le handball ou le base-ball) [...] 3, record 27, French, - sport%20interactif
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2006-10-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 28, Main entry term, English
- Handball Québec
1, record 28, English, Handball%20Qu%C3%A9bec
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Handball
Record 28, Main entry term, French
- Handball Québec
1, record 28, French, Handball%20Qu%C3%A9bec
correct, masculine and feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Masculin si l’appellation désigne un «organisme» et féminin si elle désigne une «fédération» et «association». 2, record 28, French, - Handball%20Qu%C3%A9bec
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2006-07-31
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Record 29, Main entry term, English
- score
1, record 29, English, score
correct, verb
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In team sports in which points are scored, to succeed in carrying, throwing or placing the ball (in curling, the rock) or making plays that are worth one or more points. 2, record 29, English, - score
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Distinguish between the two meanings of the generic "to score," the first being "to score a goal" or "to net a goal" in sports in which goals are scored (ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, "to score points" in sports in which points are scored (curling, volleyball, football, rugby, baseball, racquet sports). In basketball, baskets are scored. 2, record 29, English, - score
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- marquer
1, record 29, French, marquer
correct, see observation
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- compter 2, record 29, French, compter
correct, see observation
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dans les sports d’équipe où des points se comptent ou s’accumulent, compléter des jeux ou réussir à transporter, lancer ou placer la balle (au curling, la pierre) là où le jeu réussi représente un ou plusieurs points. 3, record 29, French, - marquer
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Distinguer entre les sens des termes génériques «compter» et «marquer» qui signifient «compter un but» ou «marquer un but» dans les sports où des buts se comptent(hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compter des points» ou «marquer des points» dans ceux où des points s’accumulent(curling, volleyball, football, rugby, baseball, sports de raquette). En basketball, on compte des paniers. 3, record 29, French, - marquer
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Marquer un point; compter un point. 3, record 29, French, - marquer
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
Record 29, Main entry term, Spanish
- marcar
1, record 29, Spanish, marcar
correct
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2006-07-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 30, Main entry term, English
- scorer
1, record 30, English, scorer
correct, see observation
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- goal scorer 2, record 30, English, goal%20scorer
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A player who regularly scores goals or who is noted for his ability to score goals. 3, record 30, English, - scorer
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pele was an exceptionally versatile footballer, two-footed, an extremely successful goal scorer, highly skilled at dribbling and passing, and had remarkably good defensive skills for an attacking player. 2, record 30, English, - scorer
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from "scorer," the official who records the score and statistics of a game or contest and between the two meanings of the generic "scorer," the first being a "goal scorer" in sports in which goals are scored (ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, a "point scorer" in sports in which points are scored (curling, volleyball, football, rugby, baseball, racquet sports). In basketball, baskets are scored. 3, record 30, English, - scorer
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
"Scorer" is the most commonly used term. 4, record 30, English, - scorer
Record 30, Key term(s)
- goal-scorer
- goalscorer
- goal getter
- goal-getter
- goalgetter
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- buteur
1, record 30, French, buteur
correct, masculine noun, Europe
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- buteuse 2, record 30, French, buteuse
correct, feminine noun, Europe
- marqueur de buts 3, record 30, French, marqueur%20de%20buts
correct, see observation, masculine noun
- marqueuse de buts 2, record 30, French, marqueuse%20de%20buts
correct, see observation, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui réussit des buts. 4, record 30, French, - buteur
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
marqueur de buts : Lorsqu’on signifie la fréquence à compter ou l’habileté d’un joueur à marquer des buts, c’est le pluriel qui s’impose : «Wayne Gretzky et Jean Béliveau ont été d’habiles manieurs de bâton et marqueurs de buts.». 2, record 30, French, - buteur
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Distinguer du «marqueur», l’officiel responsable de prendre note de la marque et de statistiques de jeu pendant un match ou une épreuve. 2, record 30, French, - buteur
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Distinguer entre les sens des termes génériques «compteur» et «marqueur» qui signifient «compteur de buts» ou «marqueur de buts» dans les sports où des buts se comptent(hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compteur de points» ou «marqueur de points» dans ceux où des points s’accumulent(curling, volleyball, football, rugby, baseball, sports de raquette). En basketball, on compte des paniers. 2, record 30, French, - buteur
Record 30, Key term(s)
- marqueur
- marqueuse
- butteur
- butteuse
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 30, Main entry term, Spanish
- goleador
1, record 30, Spanish, goleador
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Término de deportes de patines sobre ruedas también. 2, record 30, Spanish, - goleador
Record 30, Key term(s)
- goleadores
Record 31 - internal organization data 2006-05-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Handball
Record 31, Main entry term, English
- team handball ball
1, record 31, English, team%20handball%20ball
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- handball ball 2, record 31, English, handball%20ball
correct
- handball 3, record 31, English, handball
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A team handball ball is an inflated sphere covered with leather. For the men's game it has a circumference of 58 to 60 cm (22.8 to 23.6 in) and weighs 425 to 480 g (15.0 to 16.9 oz). For the women's game it has a circumference of 54 to 56 cm (21.3 to 22.0 in) and weighs 325 to 400 g (11.5 to 14.1 oz). 1, record 31, English, - team%20handball%20ball
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The ball is smaller than a football in order for the players to be able to hold and handle it with a single hand (though contact with both hands is perfectly allowed). Some American versions use a volleyball. It is transported by bouncing it between hands and floor - much as in basketball. A player may only hold the ball for three seconds and may only take three steps with the ball in hand. There are many variations, a common American version allows only 1 step with the ball, and afterward MUST pass the ball to another teammate or shoot. 4, record 31, English, - team%20handball%20ball
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Handball
Record 31, Main entry term, French
- ballon de hand-ball
1, record 31, French, ballon%20de%20hand%2Dball
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- ballon de handball 2, record 31, French, ballon%20de%20handball
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004). 2, record 31, French, - ballon%20de%20hand%2Dball
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Balonmano
Record 31, Main entry term, Spanish
- pelota de balonmano
1, record 31, Spanish, pelota%20de%20balonmano
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2006-05-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 32, Main entry term, English
- Handball Canada
1, record 32, English, Handball%20Canada
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- Canadian Team Handball Federation 2, record 32, English, Canadian%20Team%20Handball%20Federation
correct
- CTHF 3, record 32, English, CTHF
correct, Canada
- CTHF 3, record 32, English, CTHF
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the federation. 4, record 32, English, - Handball%20Canada
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Handball
Record 32, Main entry term, French
- Handball Canada
1, record 32, French, Handball%20Canada
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- Fédération canadienne de handball olympique 2, record 32, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20de%20handball%20olympique
correct, feminine noun
- FCHO 3, record 32, French, FCHO
correct, feminine noun
- FCHO 3, record 32, French, FCHO
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Information confirmé par la fédération. 4, record 32, French, - Handball%20Canada
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2005-12-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 33, Main entry term, English
- match report
1, record 33, English, match%20report
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- rapport de match
1, record 33, French, rapport%20de%20match
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
rapport de match : terme trouvé dans le domaine du handball. 2, record 33, French, - rapport%20de%20match
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, record 33, French, - rapport%20de%20match
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 33, French, - rapport%20de%20match
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 33, Main entry term, Spanish
- informe del partido
1, record 33, Spanish, informe%20del%20partido
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2005-11-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Handball
Record 34, Main entry term, English
- handball match
1, record 34, English, handball%20match
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Handball
Record 34, Main entry term, French
- match de handball
1, record 34, French, match%20de%20handball
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- match de hand-ball 2, record 34, French, match%20de%20hand%2Dball
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004). 3, record 34, French, - match%20de%20handball
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 34, Main entry term, Spanish
- partido de balonmano
1, record 34, Spanish, partido%20de%20balonmano
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2005-11-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Handball
Record 35, Main entry term, English
- playing area
1, record 35, English, playing%20area
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- handball playing court 2, record 35, English, handball%20playing%20court
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 2, record 35, English, - playing%20area
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Handball
Record 35, Main entry term, French
- terrain de jeu de hand-ball
1, record 35, French, terrain%20de%20jeu%20de%20hand%2Dball
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- terrain de jeu de handball 2, record 35, French, terrain%20de%20jeu%20de%20handball
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, record 35, French, - terrain%20de%20jeu%20de%20hand%2Dball
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004). 2, record 35, French, - terrain%20de%20jeu%20de%20hand%2Dball
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Balonmano
Record 35, Main entry term, Spanish
- terreno de juego
1, record 35, Spanish, terreno%20de%20juego
correct
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2005-11-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Handball
Record 36, Main entry term, English
- field handball
1, record 36, English, field%20handball
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... field handball, team court game. Despite its status as an Olympic sport, the game is virtually unknown in the United States. Originated in central Europe in the early 1900s as an outdoor game, it combines elements of soccer and basketball. The fast-paced play of 7- or 11-person teams has as its object the hurling of a cantaloupe-sized ball into a goal. Players may run or dribble three steps with the ball, but most advancement comes from passing. Fouls result in free throws and penalty throws. 2, record 36, English, - field%20handball
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
In 1938 the first Field Handball World Championship was played in Germany. ... At that time both the 11-a-side field handball played in Europe and a new 7-a-side indoor version preferred by the Scandinavians had equal popularity. 3, record 36, English, - field%20handball
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Handball
Record 36, Main entry term, French
- handball à onze
1, record 36, French, handball%20%C3%A0%20onze
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- hand-ball à onze 2, record 36, French, hand%2Dball%20%C3%A0%20onze
masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
En 1938, les premiers championnats du monde de handball à onze se sont déroulés en Allemagne. [...] À cette époque, deux handball se côtoyaient, une version à 11 joueurs en Europe et une version à 7 joueurs en salle dans les pays scandinaves. Entre 1938 et 1966, les deux versions du handball étaient pratiquées et possédaient chacune leur championnat du monde. 3, record 36, French, - handball%20%C3%A0%20onze
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Il ne faut pas en déduire pour autant que le handball à onze, aujourd’hui disparu, appartient à la préhistoire : le handball à sept est sans doute apparu le premier, mais celui à onze a connu son âge d’or notamment en Allemagne. Après vingt ans d’existence côte à côte, seule la formule à sept a donc finalement survécu. 4, record 36, French, - handball%20%C3%A0%20onze
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004). 2, record 36, French, - handball%20%C3%A0%20onze
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2005-11-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Handball
Record 37, Main entry term, English
- indoor field handball 1, record 37, English, indoor%20field%20handball
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Handball
Record 37, Main entry term, French
- handball à sept
1, record 37, French, handball%20%C3%A0%20sept
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- hand-ball à sept 2, record 37, French, hand%2Dball%20%C3%A0%20sept
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Il ne faut pas en déduire pour autant que le handball à onze, aujourd’hui disparu, appartient à la préhistoire : le handball à sept est sans doute apparu le premier, mais celui à onze a connu son âge d’or notamment en Allemagne. Après vingt ans d’existence côte à côte, seule la formule à sept a donc finalement survécu. 3, record 37, French, - handball%20%C3%A0%20sept
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004). 2, record 37, French, - handball%20%C3%A0%20sept
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-11-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Handball
Record 38, Main entry term, English
- handball shoes
1, record 38, English, handball%20shoes
correct, plural
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Handball
Record 38, Main entry term, French
- chaussures de handball
1, record 38, French, chaussures%20de%20handball
correct, feminine noun, plural
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- chaussures de hand-ball 2, record 38, French, chaussures%20de%20hand%2Dball
feminine noun, plural
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004). 2, record 38, French, - chaussures%20de%20handball
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Calzado
- Balonmano
Record 38, Main entry term, Spanish
- zapatillas de balonmano
1, record 38, Spanish, zapatillas%20de%20balonmano
correct, feminine noun, plural
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2005-05-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 39, Main entry term, English
- Newfoundland and Labrador Handball Federation
1, record 39, English, Newfoundland%20and%20Labrador%20Handball%20Federation
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the organization. 2, record 39, English, - Newfoundland%20and%20Labrador%20Handball%20Federation
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Handball
Record 39, Main entry term, French
- Newfoundland and Labrador Handball Federation
1, record 39, French, Newfoundland%20and%20Labrador%20Handball%20Federation
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l’organisme. 2, record 39, French, - Newfoundland%20and%20Labrador%20Handball%20Federation
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2005-05-12
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 40, Main entry term, English
- Saskatchewan Team Handball Federation
1, record 40, English, Saskatchewan%20Team%20Handball%20Federation
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Beginning for Team Handball in Saskatchewan started at the Cougars Coaches Clinic at the University of Regina on October 27, 1973. The clinician was Julius Fodor, who was the Canadian Team Handball National Coach. Many interested Physical Education students and teachers attended the clinic. They were very impressed with the game, and from this experience, things got rolling. 1, record 40, English, - Saskatchewan%20Team%20Handball%20Federation
Record 40, Key term(s)
- Team Handball Federation of Saskatchewan
- Saskatchewan Federation of Team Handball
- Federation of Team Handball of Saskatchewan
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Handball
Record 40, Main entry term, French
- Saskatchewan Team Handball Federation
1, record 40, French, Saskatchewan%20Team%20Handball%20Federation
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Key term(s)
- Fédération du handball olympique de la Saskatchewan
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2004-07-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 41, Main entry term, English
- prize
1, record 41, English, prize
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- award 2, record 41, English, award
correct, noun
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- prix
1, record 41, French, prix
correct, see observation, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- récompense 2, record 41, French, r%C3%A9compense
correct, see observation, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le terme «prix» s’emploie dans le domaine du handball et «récompense» dans le domaine de l'hippisme. 3, record 41, French, - prix
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 41, Main entry term, Spanish
- premio
1, record 41, Spanish, premio
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2004-01-14
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Racquet Sports
Record 42, Main entry term, English
- Alberta Team Handball Federation
1, record 42, English, Alberta%20Team%20Handball%20Federation
correct
Record 42, Abbreviations, English
- ATHF 1, record 42, English, ATHF
correct
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, record 42, English, - Alberta%20Team%20Handball%20Federation
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Mission statement: Will govern the promotion of Team Handball throughout Alberta by encouraging the development of athletes, coaches, referees and administrators of all ages and abilities. 1, record 42, English, - Alberta%20Team%20Handball%20Federation
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports de raquette
Record 42, Main entry term, French
- Alberta Team Handball Federation
1, record 42, French, Alberta%20Team%20Handball%20Federation
correct
Record 42, Abbreviations, French
- ATHF 1, record 42, French, ATHF
correct
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 2, record 42, French, - Alberta%20Team%20Handball%20Federation
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2003-03-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Combat Sports (General)
Record 43, Main entry term, English
- dodge
1, record 43, English, dodge
correct, noun
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- evasion 2, record 43, English, evasion
correct, noun
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A maneuver (as in lacrosse or field hockey) by which an offensive player with the ball gets away from a defender while maintaining possession of the ball. 1, record 43, English, - dodge
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In lacrosse, a dodge is commonly made by feinting in one direction and moving in another. In field hockey, where the ball is not actually carried, a common dodge is made by shoving the ball past a defender on one side and then running around the defender on the other side to retrieve the ball. 1, record 43, English, - dodge
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports de combat (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- esquive
1, record 43, French, esquive
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Action d’esquiver un coup, un adversaire, par une feinte, un déplacement brusque du corps. 2, record 43, French, - esquive
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans les sports d’équipe(hockey, football), sports de combat(escrime, boxe) et sports de ballon et de balle(handball, soccer, hockey-balle, etc.) ;une esquive est réussie lorsque le joueur ne perd pas contrôle de la rondelle, de la balle ou du ballon. 3, record 43, French, - esquive
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes de lucha (Generalidades)
Record 43, Main entry term, Spanish
- esquiva
1, record 43, Spanish, esquiva
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2001-01-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 44, Main entry term, English
- Edmonton Team Handball League
1, record 44, English, Edmonton%20Team%20Handball%20League
correct, Alberta
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 2, record 44, English, - Edmonton%20Team%20Handball%20League
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 44, Main entry term, French
- Edmonton Team Handball League
1, record 44, French, Edmonton%20Team%20Handball%20League
correct, Alberta
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l’organisme. 2, record 44, French, - Edmonton%20Team%20Handball%20League
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2001-01-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 45, Main entry term, English
- Calgary Team Handball Association
1, record 45, English, Calgary%20Team%20Handball%20Association
correct, Alberta
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 2, record 45, English, - Calgary%20Team%20Handball%20Association
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 45, Main entry term, French
- Calgary Team Handball Association
1, record 45, French, Calgary%20Team%20Handball%20Association
correct, Alberta
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l’organisme. 2, record 45, French, - Calgary%20Team%20Handball%20Association
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1998-12-16
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Racquet Sports
Record 46, Main entry term, English
- Manitoba Handball Federation 1, record 46, English, Manitoba%20Handball%20Federation
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports de raquette
Record 46, Main entry term, French
- Manitoba Handball Federation
1, record 46, French, Manitoba%20Handball%20Federation
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l’organisme. 1, record 46, French, - Manitoba%20Handball%20Federation
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1998-11-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 47, Main entry term, English
- Quebec Olympic Handball Federation
1, record 47, English, Quebec%20Olympic%20Handball%20Federation
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Handball
Record 47, Main entry term, French
- Fédération québécoise de handball olympique
1, record 47, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20handball%20olympique
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Key term(s)
- F.Q.H.O
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1998-06-08
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Record 48, Main entry term, English
- Newfoundland Handball Association
1, record 48, English, Newfoundland%20Handball%20Association
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Record 48, Main entry term, French
- Newfoundland Handball Association
1, record 48, French, Newfoundland%20Handball%20Association
correct
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1998-06-06
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Record 49, Main entry term, English
- New Brunswick Olympic Handball Association 1, record 49, English, New%20Brunswick%20Olympic%20Handball%20Association
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Record 49, Main entry term, French
- New Brunswick Olympic Handball Association 1, record 49, French, New%20Brunswick%20Olympic%20Handball%20Association
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1998-05-07
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Racquet Sports
Record 50, Main entry term, English
- Alberta Handball Association
1, record 50, English, Alberta%20Handball%20Association
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, Key term(s)
- AHA
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports de raquette
Record 50, Main entry term, French
- Alberta Handball Association
1, record 50, French, Alberta%20Handball%20Association
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l’organisme. 2, record 50, French, - Alberta%20Handball%20Association
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1996-08-08
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Handball
Record 51, Main entry term, English
- Pan-American Team Handball Federation 1, record 51, English, Pan%2DAmerican%20Team%20Handball%20Federation
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Handball
Record 51, Main entry term, French
- Fédération panaméricaine de handball olympique 1, record 51, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20panam%C3%A9ricaine%20de%20handball%20olympique
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1993-05-18
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 52, Main entry term, English
- Asia Handball Federation
1, record 52, English, Asia%20Handball%20Federation
correct
Record 52, Abbreviations, English
- AHF 2, record 52, English, AHF
correct, Asia
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 52, Main entry term, French
- Asia Handball Federation
1, record 52, French, Asia%20Handball%20Federation
correct
Record 52, Abbreviations, French
- AHF 2, record 52, French, AHF
correct, Asia
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1993-04-22
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 53, Main entry term, English
- World Pioneers' Handball Federation
1, record 53, English, World%20Pioneers%27%20Handball%20Federation
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 53, Main entry term, French
- Fédération mondiale Pionniers Handball
1, record 53, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20Pionniers%20Handball
correct
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1992-10-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 54, Main entry term, English
- Commonwealth Handball Association
1, record 54, English, Commonwealth%20Handball%20Association
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 54, Main entry term, French
- Commonwealth Handball Association
1, record 54, French, Commonwealth%20Handball%20Association
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1992-10-05
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 55, Main entry term, English
- Confédération africaine de handball
1, record 55, English, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20africaine%20de%20handball
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 55, Main entry term, French
- Confédération africaine de handball
1, record 55, French, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20africaine%20de%20handball
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1992-09-22
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 56, Main entry term, English
- Arab Handball Confederation
1, record 56, English, Arab%20Handball%20Confederation
correct, international
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 56, Main entry term, French
- Arab Handball Confederation
1, record 56, French, Arab%20Handball%20Confederation
correct, international
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: