TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HANGAR AERODROME [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- aircraft hangar
1, record 1, English, aircraft%20hangar
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hangar 2, record 1, English, hangar
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A covered and usually enclosed area or a large shed for housing and repairing aircraft. 4, record 1, English, - aircraft%20hangar
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
- Aérotechnique et maintenance
Record 1, Main entry term, French
- hangar d’aviation
1, record 1, French, hangar%20d%26rsquo%3Baviation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- hangar d'aérodrome 2, record 1, French, hangar%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, masculine noun
- hangar avion 3, record 1, French, hangar%20avion
correct, masculine noun
- hangar d’avion 4, record 1, French, hangar%20d%26rsquo%3Bavion
correct, masculine noun
- hangar 5, record 1, French, hangar
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment fermé de vastes proportions, édifié sur un terrain d’aviation et où l’on met à couvert les appareils. 6, record 1, French, - hangar%20d%26rsquo%3Baviation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les hangars d’aérodromes sont généralement bordés sur trois faces de constructions dénommées «appentis», dans lesquels sont installés les bureaux, les magasins et les ateliers nécessaires à l’exploitation et à l’entretien des aéronefs. 2, record 1, French, - hangar%20d%26rsquo%3Baviation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hangar : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, record 1, French, - hangar%20d%26rsquo%3Baviation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones fijas de aeropuerto
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 1, Main entry term, Spanish
- hangar
1, record 1, Spanish, hangar
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cobertizo de mucha distancia entre apoyos, que sirve de abrigo a los aviones. 2, record 1, Spanish, - hangar
Record 2 - internal organization data 1986-07-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Airfields
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 2, Main entry term, English
- airport identification
1, record 2, English, airport%20identification
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Airport identification. Identifying airports is often a problem for the less experienced pilot, particularly when airports are close together. Even experienced airline pilots occasionally land at the wrong airport - with embarrassing results. Some small airports display the airport name on a taxiway or a hangar roof, and others display an identifier code instead of the airport name. Few airports illuminate displayed names or codes so that they are legible for identification purposes at night. 1, record 2, English, - airport%20identification
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aérodromes
- Signalisation (Transport aérien)
Record 2, Main entry term, French
- identification de l’aérodrome
1, record 2, French, identification%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- identification de l’aéroport 2, record 2, French, identification%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9roport
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ordinairement un aérodrome peut être reconnu aisément par l'ensemble de ses installations. Il est néanmoins utile, particulièrement dans le cas des aérodromes de classe D, ou lorsque la proximité de plusieurs aérodromes peut faire craindre des erreurs, de faciliter l'identification de l'aérodrome en inscrivant son nom en grosses lettres sur un hangar ou un bâtiment voisin de la tour de contrôle, ou sur le sol au voisinage de celle-ci, en ayant soin qu'elles contrastent nettement avec le fond environnant et qu'elles soient visibles autant que possible dans toutes les directions. 1, record 2, French, - identification%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: