TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HANGAR WAGONS [5 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Grain Growing
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Rail Traffic Control
Record 1, Main entry term, English
- terminal's trackshed
1, record 1, English, terminal%27s%20trackshed
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The unloading process commences when cars are spotted on tracks leading to a terminal's trackshed. ... The car is spotted over the unload position in the trackshed by a winch (cable carhaul), or by a shunt engine. It is then unloaded. The grain flows into the unloading pit where it remains until communication is received from the scale floor to indicate that the appropriate garner is empty. Communication between trackshed and scale floor can be carried out in a number of ways including a simple voice tube, telephone system or signal light system. Remote control systems are also used. 1, record 1, English, - terminal%27s%20trackshed
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Circulation des trains
Record 1, Main entry term, French
- hangar ferroviaire du silo
1, record 1, French, hangar%20ferroviaire%20du%20silo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le processus de déchargement commence au moment où les wagons sont placés sur les embranchements conduisant au hangar ferroviaire du silo. [...] Chaque wagon est placé en position de déchargement dans le hangar ferroviaire à l'aide d’un treuil(câble de halage de wagons) ou par une locomotive de manœuvre. Le déchargement s’effectue ensuite. Le grain déversé dans la fosse y reste jusqu'à ce que le préposé à la bascule signale que la trémie de réception appropriée est libre. Les communications s’effectuent par tube acoustique, par téléphone ou par signaux lumineux. On utilise également des systèmes de télécommande. 1, record 1, French, - hangar%20ferroviaire%20du%20silo
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 2, Main entry term, English
- Primary Facility and Carrier Inspection Summary - Bulkweigher / Roof / In-house / Over trackshed
1, record 2, English, Primary%20Facility%20and%20Carrier%20Inspection%20Summary%20%2D%20Bulkweigher%20%2F%20Roof%20%2F%20In%2Dhouse%20%2F%20Over%20trackshed
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Form used at the Canadian Grain Commission. 2, record 2, English, - Primary%20Facility%20and%20Carrier%20Inspection%20Summary%20%2D%20Bulkweigher%20%2F%20Roof%20%2F%20In%2Dhouse%20%2F%20Over%20trackshed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 2, Main entry term, French
- Sommaire de l'inspection du silo primaire et du véhicule-Pesée en vrac/sur le toit/dans l'aire de travail/au-dessus du hangar à wagons
1, record 2, French, Sommaire%20de%20l%27inspection%20du%20silo%20primaire%20et%20du%20v%C3%A9hicule%2DPes%C3%A9e%20en%20vrac%2Fsur%20le%20toit%2Fdans%20l%27aire%20de%20travail%2Fau%2Ddessus%20du%20hangar%20%C3%A0%20wagons
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à la Commission canadienne des grains. 2, record 2, French, - Sommaire%20de%20l%27inspection%20du%20silo%20primaire%20et%20du%20v%C3%A9hicule%2DPes%C3%A9e%20en%20vrac%2Fsur%20le%20toit%2Fdans%20l%27aire%20de%20travail%2Fau%2Ddessus%20du%20hangar%20%C3%A0%20wagons
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-05-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Rail Transport Operations
- Special Rail Transport
Record 3, Main entry term, English
- car dump
1, record 3, English, car%20dump
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The most common method of unloading the diminishing number of 40 to 60 tonne boxcars involves a boxcar dumper. Many types of dumpers are available and each operates in a slightly different manner. Usually the car is spotted (placed into position) over the dumper in the trackshed with its outer storm doors open. 2, record 3, English, - car%20dump
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Exploitation (Transport par rail)
- Transports ferroviaires spéciaux
Record 3, Main entry term, French
- basculeur de wagon
1, record 3, French, basculeur%20de%20wagon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le déchargement des wagons couverts de 40 à 60 tonnes, dont l'utilisation est de moins en moins répandue, s’effectue le plus souvent à l'aide d’un basculeur; il existe de nombreux types de basculeur fonctionnant chacun d’une manière un peu différente. Habituellement, le wagon est placé, contre-portes ouvertes, sur le basculeur dans le hangar. 1, record 3, French, - basculeur%20de%20wagon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-05-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Grain Growing
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Rail Traffic Control
Record 4, Main entry term, English
- railway shunt
1, record 4, English, railway%20shunt
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The unloading process commences when cars are spotted on tracks leading to a terminal's trackshed. Cars waiting [to be unloaded] are collectively called a railway shunt. Each carload in a shunt is identified in two ways: first, a shipper's tag is located on the car's routing board which identifies the shipper, point of origin, kind of grain and any other pertinent information; second, a punch card, which contains information obtained from weighbills at an advanced relay point, is attached to the car by the railway. 1, record 4, English, - railway%20shunt
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Circulation des trains
Record 4, Main entry term, French
- rampe de triage
1, record 4, French, rampe%20de%20triage
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le processus de déchargement commence au moment où les wagons sont placés sur les embranchements conduisant au hangar ferroviaire du silo. L'ensemble des wagons en attente de déchargement à un silo est appelé une rampe de triage. Chaque wagon de la rame est doublement identifié : d’abord par une étiquette d’expédition posée sur le tableau d’acheminement et indiquant l'expéditeur, le point d’origine, la classe et le grade du grain et toute information pertinente; deuxièmement, par une carte perforée attachée au wagon par la compagnie de chemin de fer et contenant les informations des feuilles de pesage recueillies à un poste de relais avancé. 2, record 4, French, - rampe%20de%20triage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-05-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Materials Storage
- Continuous Handling
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 5, Main entry term, English
- trackshed
1, record 5, English, trackshed
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- wagon shed 2, record 5, English, wagon%20shed
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
All terminals that receive grain by rail have one or more tracks leading to and from an unloading area. Normally a shed, called trackshed, covers this area to protect the grain from inclement weather during unload. 1, record 5, English, - trackshed
Record 5, Key term(s)
- shed
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Stockage
- Manutention continue
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 5, Main entry term, French
- hangar à wagons
1, record 5, French, hangar%20%C3%A0%20wagons
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- remise à wagons 2, record 5, French, remise%20%C3%A0%20wagons
proposal, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tous les silos portuaires et industriels recevant le grain par rail ont une ou plusieurs voies conduisant à l’aire de déchargement. Celle-ci est ordinairement un hangar ferroviaire qui protège le grain contre les intempéries pendant le déchargement. 3, record 5, French, - hangar%20%C3%A0%20wagons
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le système de réception des silos terminaux et des silos de transbordement comprend un hangar à wagons, du matériel de remorquage des wagons, du matériel de déchargement et des courroies transporteuses. Le hangar à wagons comprend un abri qui recouvre une partie de la voie ferrée où l'eau de pluie ou la neige fondante accumulées peuvent s’égoutter avant le déchargement du grain dans le silo-élévateur. Le hangar à wagons contient le matériel de déchargement des wagons, les fosses de réception et les trémies de déchargement. 1, record 5, French, - hangar%20%C3%A0%20wagons
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: