TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HEARST [14 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Record 1, Main entry term, English
- Hearst, Mattice-Val Côté and Area Chamber of Commerce
1, record 1, English, Hearst%2C%20Mattice%2DVal%20C%C3%B4t%C3%A9%20and%20Area%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Hearst, Mattice Chamber of Commerce 2, record 1, English, Hearst%2C%20Mattice%20Chamber%20of%20Commerce
former designation, Ontario
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1994. The chamber of commerce is the spokesperson of the commercial, industrial and professional community to ensure economic prosperity [of] the Hearst, Mattice-Val Côté area. 2, record 1, English, - Hearst%2C%20Mattice%2DVal%20C%C3%B4t%C3%A9%20and%20Area%20Chamber%20of%20Commerce
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Record 1, Main entry term, French
- Chambre de commerce de la région de Hearst, Mattice-Val Côté
1, record 1, French, Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Hearst%2C%20Mattice%2DVal%20C%C3%B4t%C3%A9
correct, Ontario
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1994, la Chambre de commerce de la région de Hearst, Mattice-Val Côté est un petit organisme à but non lucratif dont le mandat est de représenter la communauté commerciale, industrielle et professionnelle de la région. 2, record 1, French, - Chambre%20de%20commerce%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Hearst%2C%20Mattice%2DVal%20C%C3%B4t%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Bufflehead Lake
1, record 2, English, Bufflehead%20Lake
correct, Ontario
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A lake northwest of the town of Hearst, in Ontario. 2, record 2, English, - Bufflehead%20Lake
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 53' 6" N, 84° 11' 26" W (Ontario). 3, record 2, English, - Bufflehead%20Lake
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 2, Main entry term, French
- lac Bufflehead
1, record 2, French, lac%20Bufflehead
correct, masculine noun, Ontario
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lac au nord-ouest de la ville de Hearst, en Ontario. 2, record 2, French, - lac%20Bufflehead
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 53’ 6" N, 84° 11’ 26" O (Ontario). 3, record 2, French, - lac%20Bufflehead
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Bobwhite Lake
1, record 3, English, Bobwhite%20Lake
correct, Ontario
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A lake northwest of the town of Hearst, in Ontario. 2, record 3, English, - Bobwhite%20Lake
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 56' 55" N, 84° 9' 2" W (Ontario). 3, record 3, English, - Bobwhite%20Lake
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 3, Main entry term, French
- lac Bobwhite
1, record 3, French, lac%20Bobwhite
correct, masculine noun, Ontario
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lac au nord-ouest de la ville de Hearst, en Ontario. 2, record 3, French, - lac%20Bobwhite
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 56’ 55" N, 84° 9’ 2" O (Ontario). 3, record 3, French, - lac%20Bobwhite
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Egret Lake
1, record 4, English, Egret%20Lake
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A lake northwest of the town of Hearst, in Ontario. 2, record 4, English, - Egret%20Lake
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 53' 48" N, 84° 11' 5" W (Ontario). 3, record 4, English, - Egret%20Lake
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- lac Egret
1, record 4, French, lac%20Egret
correct, masculine noun, Ontario
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lac au nord-ouest de la ville de Hearst, en Ontario. 2, record 4, French, - lac%20Egret
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 53’ 48" N, 84° 11’ 5" O (Ontario). 3, record 4, French, - lac%20Egret
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Green-winged Teal Lake
1, record 5, English, Green%2Dwinged%20Teal%20Lake
correct, Ontario
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A lake northwest of the town of Hearst, in Ontario. 2, record 5, English, - Green%2Dwinged%20Teal%20Lake
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 3' 47" N, 84° 9' 39" W (Ontario). 3, record 5, English, - Green%2Dwinged%20Teal%20Lake
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 5, Main entry term, French
- lac Green-winged Teal
1, record 5, French, lac%20Green%2Dwinged%20Teal
correct, masculine noun, Ontario
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lac au nord-ouest de la ville de Hearst, en Ontario. 2, record 5, French, - lac%20Green%2Dwinged%20Teal
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 3’ 47" N, 84° 9’ 39" O (Ontario). 3, record 5, French, - lac%20Green%2Dwinged%20Teal
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 6, Main entry term, English
- Hearst
1, record 6, English, Hearst
correct, Ontario
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A town in the district of Cochrane, in Northern Ontario. 2, record 6, English, - Hearst
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 41' 13" N, 83° 39' 16" W (Ontario). 3, record 6, English, - Hearst
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 6, Main entry term, French
- Hearst
1, record 6, French, Hearst
correct, Ontario
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ville dans le district de Cochrane, dans le Nord de Ontario. 2, record 6, French, - Hearst
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 41’ 13" N, 83° 39’ 16" O (Ontario). 3, record 6, French, - Hearst
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-02-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Gadwall Lake
1, record 7, English, Gadwall%20Lake
correct, Ontario
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A lake northwest of the town of Hearst, in Ontario. 2, record 7, English, - Gadwall%20Lake
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 3' 6" N, 84° 9' 8" W (Ontario). 3, record 7, English, - Gadwall%20Lake
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 7, Main entry term, French
- lac Gadwall
1, record 7, French, lac%20Gadwall
correct, masculine noun, Ontario
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lac au nord-ouest de la ville de Hearst, en Ontario. 2, record 7, French, - lac%20Gadwall
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 3’ 6" N, 84° 9’ 8" O (Ontario). 3, record 7, French, - lac%20Gadwall
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-05-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Record 8, Main entry term, English
- Université de Hearst
1, record 8, English, Universit%C3%A9%20de%20Hearst
correct, Ontario
Record 8, Abbreviations, English
- UdeH 1, record 8, English, UdeH
correct, Ontario
Record 8, Synonyms, English
- University of Hearst 2, record 8, English, University%20of%20Hearst
unofficial, see observation, Ontario
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
University of Hearst : name that can only be used in a general document, such as a news release. 3, record 8, English, - Universit%C3%A9%20de%20Hearst
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation. 4, record 8, English, - Universit%C3%A9%20de%20Hearst
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
University located in Hearst, Ontario. 2, record 8, English, - Universit%C3%A9%20de%20Hearst
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Record 8, Main entry term, French
- Université de Hearst
1, record 8, French, Universit%C3%A9%20de%20Hearst
correct, feminine noun, Ontario
Record 8, Abbreviations, French
- UdeH 1, record 8, French, UdeH
correct, feminine noun, Ontario
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Université située à Hearst, Ontario. 2, record 8, French, - Universit%C3%A9%20de%20Hearst
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-02-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Applied Arts (General)
Record 9, Main entry term, English
- Conseil des Arts de Hearst
1, record 9, English, Conseil%20des%20Arts%20de%20Hearst
correct, Ontario
Record 9, Abbreviations, English
- CAH 1, record 9, English, CAH
correct, Ontario
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts appliqués (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- Conseil des Arts de Hearst
1, record 9, French, Conseil%20des%20Arts%20de%20Hearst
correct, masculine noun, Ontario
Record 9, Abbreviations, French
- CAH 1, record 9, French, CAH
correct, masculine noun, Ontario
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des Arts de Hearst est un organisme francophone à but non lucratif qui développe auprès de sa communauté un intérêt pour les arts et la culture francophone. Son rôle consiste à raffermir le sentiment de fierté et d’appartenance à la communauté francophone en offrant des expériences artistiques et culturelles de qualité qui sont mémorables et signifiantes. Par l'entremise d’une programmation variée, il encourage le rayonnement d’artistes de langue française. 1, record 9, French, - Conseil%20des%20Arts%20de%20Hearst
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-12-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Trade Names
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 10, Main entry term, English
- Canadian Black Book®
1, record 10, English, Canadian%20Black%20Book%C2%AE
correct, trademark, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Used Car Valuations Canadian Black Book 1, record 10, English, Used%20Car%20Valuations%20Canadian%20Black%20Book
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
""Canadian Black Book® values are available to the public through the manufacturer sites listed on the left side of this page... The on-line prices we provide to manufacturers for use on their web sites are "Trade-in" values. These are prices calculated differently than “wholesale”. It is a range of value we would expect a dealer to give a consumer trading in a vehicle on the purchase of a new vehicle, based on the dealer not seeing the car and allowing for worse case scenarios". 1, record 10, English, - Canadian%20Black%20Book%C2%AE
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Canadian Black Book®: A registered trademark of Hearst Business Media Corporation, used under license by Wm. Ward Publishing Ltd. as exclusive Canadian distributor. 1, record 10, English, - Canadian%20Black%20Book%C2%AE
Record 10, Key term(s)
- Canadian Black Book
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 10, Main entry term, French
- Canadian Black Book®
1, record 10, French, Canadian%20Black%20Book%C2%AE
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Used Car Valuations Canadian Black Book 1, record 10, French, Used%20Car%20Valuations%20Canadian%20Black%20Book
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Canadian Black Book® : Marque déposée de la société Hearst Business Media Corporation. 2, record 10, French, - Canadian%20Black%20Book%C2%AE
Record 10, Key term(s)
- Canadian Black Book
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-05-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 11, Main entry term, English
- Timmins catchment area 1, record 11, English, Timmins%20catchment%20area
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 11, Main entry term, French
- zone de recrutement de Timmins
1, record 11, French, zone%20de%20recrutement%20de%20Timmins
proposal, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Comprend Timmins, Kapuskasing, Kirkland Lake et Hearst. 1, record 11, French, - zone%20de%20recrutement%20de%20Timmins
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-02-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Urban Housing
Record 12, Main entry term, English
- Hearst and Area Association for Community Living
1, record 12, English, Hearst%20and%20Area%20Association%20for%20Community%20Living
correct, Ontario
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 12, Main entry term, French
- Association de Hearst et de la région pour l'intégration communautaire
1, record 12, French, Association%20de%20Hearst%20et%20de%20la%20r%C3%A9gion%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20communautaire
correct, Ontario
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1995-12-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telegraphy
- Television (Radioelectricity)
Record 13, Main entry term, English
- universal bidirectional interactivity
1, record 13, English, universal%20bidirectional%20interactivity
correct
Record 13, Abbreviations, English
- UBI 2, record 13, English, UBI
correct
Record 13, Synonyms, English
- universality, bidirectionality, interactivity 3, record 13, English, universality%2C%20bidirectionality%2C%20interactivity
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
"We're starting the electronic superhighway in our home base of Quebec. But within a decade, we plan to be selling our expertise across Canada, in the United States and around the world." The project is called universal bidirectional interactivity, or UBI. 1, record 13, English, - universal%20bidirectional%20interactivity
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télégraphie
- Télévision (Radioélectricité)
Record 13, Main entry term, French
- universalité, bidirectionnalité, interactivité
1, record 13, French, universalit%C3%A9%2C%20bidirectionnalit%C3%A9%2C%20interactivit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- UBI 2, record 13, French, UBI
correct
Record 13, Synonyms, French
- interactivité bidirectionnelle universelle 3, record 13, French, interactivit%C3%A9%20bidirectionnelle%20universelle
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Autour de Vidéotron, le consortium UBI, un sigle qui signifie universalité, bidirectionnalité et interactivité, réunit Hydro-Québec, la Banque Nationale, Loto-Québec, la Société canadienne des postes et The Hearst Corporation, le légendaire géant des médias américains. 1, record 13, French, - universalit%C3%A9%2C%20bidirectionnalit%C3%A9%2C%20interactivit%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-07-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 14, Main entry term, English
- The Hearst Corporation
1, record 14, English, The%20Hearst%20Corporation
correct, United States
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
New York. 2, record 14, English, - The%20Hearst%20Corporation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 14, Main entry term, French
- The Hearst Corporation
1, record 14, French, The%20Hearst%20Corporation
United States
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 14, French, - The%20Hearst%20Corporation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: