TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HEURTE [82 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Railroad Safety
Record 1, Main entry term, English
- anti-climber
1, record 1, English, anti%2Dclimber
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An anti-climber is a device intended to counter the tendency, in a head-on collision, for the object being struck to rise above the underframe and strike the control cabin. 2, record 1, English, - anti%2Dclimber
Record 1, Key term(s)
- anticlimber
- anti climber
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- dispositif antichevauchement
1, record 1, French, dispositif%20antichevauchement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- anti-grimpant 2, record 1, French, anti%2Dgrimpant
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un dispositif antichevauchement est destiné à contrer, au moment d’une collision frontale, la tendance d’un objet qui est heurté à s’élever au-dessus du faux-châssis et à heurter la cabine de commande. 3, record 1, French, - dispositif%20antichevauchement
Record 1, Key term(s)
- dispositif anti-chevauchement
- dispositif anti chevauchement
- antigrimpant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-01-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Vehicle Parking
Record 2, Main entry term, English
- parked vehicle
1, record 2, English, parked%20vehicle
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- parked road vehicle 2, record 2, English, parked%20road%20vehicle
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A Collision Involving a Parked Vehicle. When a parked vehicle is involved in an accident, that means the first harmful event is when one vehicle strikes another that is not in transport. 1, record 2, English, - parked%20vehicle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Stationnement
Record 2, Main entry term, French
- véhicule stationné
1, record 2, French, v%C3%A9hicule%20stationn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- véhicule routier stationné 2, record 2, French, v%C3%A9hicule%20routier%20stationn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Qui est responsable si votre véhicule est heurté pendant qu'il est stationné? Si votre véhicule est heurté pendant qu'il est stationné légalement et que vous êtes en mesure d’identifier l'autre conducteur, vous ne serez probablement pas déclaré responsable. Toutefois, si vous ouvrez votre portière et qu'un autre conducteur la frappe pendant qu'elle est ouverte, vous serez probablement déclaré responsable. Bien que la responsabilité en cas de collision avec un véhicule stationné puisse varier selon la situation, votre assureur fera de son mieux pour éviter de vous déclarer responsable, dans la mesure du possible. 3, record 2, French, - v%C3%A9hicule%20stationn%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-08-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Wind Instruments
Record 3, Main entry term, English
- beating reed
1, record 3, English, beating%20reed
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A reed in a musical instrument that vibrates against the edges of an air opening ... to which it is attached. 2, record 3, English, - beating%20reed
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reeds are usually divided into two kinds, the beating, and the free reed. ... Both forms possess the elastic tongue; but the beating reed differs from the free reed in that the tongue is made to cover the orifice through which the air passes and slightly to overlap its edges; whereas in the latter it passes freely, as the name implies, though with but little room to spare, past the edges of the slit in which it is adapted. ... The beating reed is farther subdivided into single and double varieties, the former represented by the clarinet, and by the usual organ reeds; the latter appearing in the oboe and bassoon. 3, record 3, English, - beating%20reed
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Record 3, Main entry term, French
- anche battante
1, record 3, French, anche%20battante
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Anche simple(clarinette) ou double(hautbois) dont l'extrémité heurte un corps solide. 1, record 3, French, - anche%20battante
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Planets
- Space Physics
Record 4, Main entry term, English
- Theia
1, record 4, English, Theia
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Scientists have proposed many ideas for how the Moon formed. A leading contender, the Giant Impact theory, speculates that when Earth was a young planet and just beginning to form, it was hit by another emerging planet named Theia, located nearby. 1, record 4, English, - Theia
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Planètes
- Physique spatiale
Record 4, Main entry term, French
- Théia
1, record 4, French, Th%C3%A9ia
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] quelques dizaines de millions d’années après la formation de la Terre, une petite planète de la taille de Mars(6. 500 km de diamètre), baptisée Théia en souvenir de la divinité grecque mère d’Hélios(le Soleil) et de Séléné(la Lune), aurait heurté la Terre. L'impact se serait fait tangentiellement, arrachant une partie du manteau terrestre. La violence du choc aurait conduit à la fragmentation complète et à une vaporisation importante de ce corps céleste. 2, record 4, French, - Th%C3%A9ia
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-12-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Record 5, Main entry term, English
- mild traumatic brain injury
1, record 5, English, mild%20traumatic%20brain%20injury
correct
Record 5, Abbreviations, English
- mTBI 2, record 5, English, mTBI
correct
- MTBI 3, record 5, English, MTBI
correct
Record 5, Synonyms, English
- mild TBI 4, record 5, English, mild%20TBI
correct
- concussion 5, record 5, English, concussion
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A concussion, also called a mild traumatic brain injury, is a head injury caused by the brain being shaken around inside the skull after a direct blow to the head, or a sudden jerking of the head or neck when the body is hit. ... You don't have to pass out (lose consciousness) to have a concussion. Some people will have symptoms of a concussion, such as passing out or forgetting what happened right before the injury, but others won't. Common causes of a concussion/mild brain injury are falls, sports, physical assaults, and motor vehicle collisions. 6, record 5, English, - mild%20traumatic%20brain%20injury
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Record 5, Main entry term, French
- traumatisme craniocérébral léger
1, record 5, French, traumatisme%20cranioc%C3%A9r%C3%A9bral%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- TCCL 2, record 5, French, TCCL
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- TCC léger 3, record 5, French, TCC%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun
- commotion cérébrale 2, record 5, French, commotion%20c%C3%A9r%C3%A9brale
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La commotion cérébrale ou TCCL se produit lorsque le cerveau se heurte aux parois de la boîte crânienne après un choc direct à la tête ou lors d’un impact d’une autre partie du corps occasionnant un mouvement brusque de la tête. Les symptômes apparaissant suite à un TCCL peuvent apparaître immédiatement ou plus tardivement suite à l'impact. 4, record 5, French, - traumatisme%20cranioc%C3%A9r%C3%A9bral%20l%C3%A9ger
Record 5, Key term(s)
- traumatisme cranio-cérébral léger
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
Record 5, Main entry term, Spanish
- traumatismo cerebral leve
1, record 5, Spanish, traumatismo%20cerebral%20leve
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un traumatismo cerebral leve es una sacudida fuerte repentina en la cabeza que modifica temporalmente la manera en que funciona el cerebro. Puede deberse a un golpe en la cabeza, una explosión, o un movimiento repentino y severo de la cabeza que hace que el cerebro rebote dentro del cráneo. 1, record 5, Spanish, - traumatismo%20cerebral%20leve
Record 6 - internal organization data 2021-01-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Water Transport
Record 6, Main entry term, English
- strike
1, record 6, English, strike
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
As the tugs carried out the commands, the vessel's stern rapidly moved towards the berth. Corrective action was ineffective, and the vessel's stern struck the berth and crane, causing the crane's boom to fall on the vessel. The vessel, berth, and crane were damaged. 1, record 6, English, - strike
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
strike the berth 1, record 6, English, - strike
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 6, Main entry term, French
- heurter
1, record 6, French, heurter
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la manœuvre, le porte-conteneurs a heurté le poste d’accostage ainsi qu'une grue portique de quai voisine. Le navire, le poste d’accostage et la grue ont subi des dommages. 1, record 6, French, - heurter
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
heurter le poste d’accostage 1, record 6, French, - heurter
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-12-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Small Arms
Record 7, Main entry term, English
- breech block cam
1, record 7, English, breech%20block%20cam
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- breechblock cam
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Armes légères
Record 7, Main entry term, French
- came de culasse
1, record 7, French, came%20de%20culasse
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] la pièce mobile du coulisseau heurte la came de culasse, celle-ci s’efface et en la soulevant déverrouille la tringle principale, l'ensemble mobile continue son mouvement arrière, la douille s’éjecte par le haut. 2, record 7, French, - came%20de%20culasse
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-02-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 8, Main entry term, English
- interpleader
1, record 8, English, interpleader
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A suit pleaded between two parties to determine a matter of claim or right, on which the action of a third party depends, esp. to determine to which of them livery or payment ought to be made. 2, record 8, English, - interpleader
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Where a person under liability for any debt, money, goods or chattels, in respect of which adverse claims have been made against him by two or more persons, he may apply to the court for relief by way of interpleader. 3, record 8, English, - interpleader
Record 8, Key term(s)
- inter-pleader
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 8, Main entry term, French
- entreplaiderie
1, record 8, French, entreplaiderie
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- interplaiderie 2, record 8, French, interplaiderie
correct, feminine noun
- interplaidoirie 3, record 8, French, interplaidoirie
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un tribunal cite à comparaître devant lui des personnes en conflit l’une avec l’autre au sujet d’une dette ou d’un bien qu’elles réclament toutes deux à un tiers qui n’a aucun intérêt personnel dans l’objet de leur litige. 4, record 8, French, - entreplaiderie
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Quiconque doit répondre d’une somme ou de biens personnels et se heurte à des prétentions opposées de la part de plusieurs personnes peut solliciter des mesures de redressement en entreplaiderie. 5, record 8, French, - entreplaiderie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
interplaiderie : terme recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 6, record 8, French, - entreplaiderie
Record 8, Key term(s)
- entre-plaiderie
- inter-plaidoirie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-01-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Economic Co-operation and Development
Record 9, Main entry term, English
- institutional complementarity
1, record 9, English, institutional%20complementarity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Institutional complementarity is said to exist when the presence or absence of one institution affects the efficiency of the other. This is seen to inhibit radical or fundamental socio-economic change and instead promote institutional reproduction. 2, record 9, English, - institutional%20complementarity
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Uncertainty about the future, then, is at the same time uncertainty about institutional complementarity, to the extent that complementarity is measured by economic performance ... If we assume that world to be changing, in a direction on which we can make at best educated guesses, then complementarity is not just an uncertain but a moving target, one that we may pursue in bad times by either preserving or rebuilding our institutions, and by refining and upgrading them in good times, without ever knowing for sure, whether what we are doing will really make them more complementary, and with it more productive. 3, record 9, English, - institutional%20complementarity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Coopération et développement économiques
Record 9, Main entry term, French
- complémentarité institutionnelle
1, record 9, French, compl%C3%A9mentarit%C3%A9%20institutionnelle
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'analyse historique suggère qu'une stratégie que l'on peut qualifier d’américanisation se heurte au fait que les institutions de la nouvelle économie se sont forgées progressivement à travers un processus d’essais et d’erreurs, à l'issue duquel se manifeste une co-évolution qui peut être lue comme l'expression d’une complémentarité institutionnelle. 2, record 9, French, - compl%C3%A9mentarit%C3%A9%20institutionnelle
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
De nouveaux régimes économiques ont émergé ou sont en voie de le faire, mais qu’ils mettent en œuvre soit une complémentarité institutionnelle, soit une hiérarchie dans laquelle est impliquée la finance, plus qu’un déterminisme par les TIC [technologies de l’information et de la communication] en tant que telles. 3, record 9, French, - compl%C3%A9mentarit%C3%A9%20institutionnelle
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-12-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Volleyball
Record 10, Main entry term, English
- touch
1, record 10, English, touch
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- hit 2, record 10, English, hit
correct, noun
- contact 3, record 10, English, contact
correct, noun
- tap 4, record 10, English, tap
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Each team is allowed a maximum of three successive contacts of the ball in order to return the ball to the opponents' area [exception: blocking rule ...]. 3, record 10, English, - touch
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
double hit: A player making successive (non-simultaneous) contacts of the ball with any parts of his body will be considered as having committed a double hit. 3, record 10, English, - touch
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Every attempt is made to exploit the three permitted touches on each side of the net. 5, record 10, English, - touch
Record number: 10, Textual support number: 4 CONT
The ball may be returned on the first or second hit. But the normal tactic is to build up a strong attack and then, with the third hit, try to win ... 6, record 10, English, - touch
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Volleyball
Record 10, Main entry term, French
- touche
1, record 10, French, touche
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- frappe 2, record 10, French, frappe
correct, feminine noun
- contact 3, record 10, French, contact
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Chaque équipe a droit à un maximum de trois touches, en plus de la touche de bloc (ou «contre»). On compte une touche chaque fois qu’un joueur frappe le ballon ou est touché par le ballon. Un joueur ne peut pas toucher le ballon plus d’une fois [consécutivement], à l’exception du contreur. Si deux joueurs touchent simultanément le ballon, il n’y a pas de faute mais on compte deux touches. 4, record 10, French, - touche
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Si la balle, après la troisième frappe, heurte le filet [...] 5, record 10, French, - touche
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Les joueurs ne peuvent effectuer que deux passes au maximum (soit trois contacts) avant d’envoyer la balle dans le camp adverse. 3, record 10, French, - touche
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les joueurs peuvent toucher le ballon avec n’importe quelle partie du corps [...] Le ballon doit être frappé nettement et ne doit pas être tenu. 4, record 10, French, - touche
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-10-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Drug and Beverage Crops
- Waste Management
Record 11, Main entry term, English
- coffee pulp
1, record 11, English, coffee%20pulp
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The part of the coffee cherry eliminated during the pulping and composed of the exocarp and most of the mesocarp. 2, record 11, English, - coffee%20pulp
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
coffee pulp: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 11, English, - coffee%20pulp
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Culture des plantes alcaloïfères
- Gestion des déchets
Record 11, Main entry term, French
- pulpe de café
1, record 11, French, pulpe%20de%20caf%C3%A9
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre d’un programme soutenu par l'Union européenne, l'IRD, l'université de Reading(Grande-Bretagne), l'université nationale autonome de Mexico et l'université fédérale du Paranà(Brésil) étudient des procédés biotechnologiques de valorisation de la pulpe de café. Cette partie de la cerise est l'un des principaux résidus de la filière caféicole : une tonne de café produite génère une tonne de pulpe. Riche en protéines, sucres et vitamines, la pulpe pourrait par exemple être utilisée pour l'alimentation animale. Cependant, la reconversion de cette matière première se heurte à plusieurs obstacles. La pulpe se purifie très rapidement à l'air libre et elle contient des composés aux effets toxiques ou polluants comme la caféine, les tannins et les polyphénols. 1, record 11, French, - pulpe%20de%20caf%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Cultivo de plantas que contienen alcaloides
- Gestión de los desechos
Record 11, Main entry term, Spanish
- pulpa de café
1, record 11, Spanish, pulpa%20de%20caf%C3%A9
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-05-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Road Safety
Record 12, Main entry term, English
- non-redirective crash cushion
1, record 12, English, non%2Dredirective%20crash%20cushion
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A crash cushion to contain and capture an impacting vehicle. 1, record 12, English, - non%2Dredirective%20crash%20cushion
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
non-redirective crash cushion: term and definition proposed by the World Road Association. 2, record 12, English, - non%2Dredirective%20crash%20cushion
Record 12, Key term(s)
- nonredirective crash cushion
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité routière
Record 12, Main entry term, French
- atténuateur de choc non redirectif
1, record 12, French, att%C3%A9nuateur%20de%20choc%20non%20redirectif
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- atténuateur non redirectif 2, record 12, French, att%C3%A9nuateur%20non%20redirectif
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Atténuateur de choc destiné à retenir et immobiliser un véhicule qui le heurte. 2, record 12, French, - att%C3%A9nuateur%20de%20choc%20non%20redirectif
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
atténuateur de choc non redirectif : la forme au pluriel est «atténuateurs de choc non redirectifs». 3, record 12, French, - att%C3%A9nuateur%20de%20choc%20non%20redirectif
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
atténuateur non redirectif : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 3, record 12, French, - att%C3%A9nuateur%20de%20choc%20non%20redirectif
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
Record 12, Main entry term, Spanish
- amortiguador no redirectivo
1, record 12, Spanish, amortiguador%20no%20redirectivo
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de absorción de energía instalado ante un obstáculo rígido para retener [e] inmobilizar [...] a un vehículo que choque contra él. 1, record 12, Spanish, - amortiguador%20no%20redirectivo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
amortiguador no redirectivo: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 12, Spanish, - amortiguador%20no%20redirectivo
Record 13 - internal organization data 2016-05-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Road Safety
Record 13, Main entry term, English
- crash cushion
1, record 13, English, crash%20cushion
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- impact attenuator 1, record 13, English, impact%20attenuator
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A device that is installed in front of a rigid obstacle to absorb the energy of an impacting vehicle. 2, record 13, English, - crash%20cushion
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
crash cushion; impact attenuator: terms proposed by the World Road Association. 2, record 13, English, - crash%20cushion
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité routière
Record 13, Main entry term, French
- atténuateur de choc
1, record 13, French, att%C3%A9nuateur%20de%20choc
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- atténuateur d’impact 1, record 13, French, att%C3%A9nuateur%20d%26rsquo%3Bimpact
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositif installé devant un obstacle rigide pour absorber l'énergie d’un véhicule qui le heurte. 2, record 13, French, - att%C3%A9nuateur%20de%20choc
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
atténuateur de choc; atténuateur d’impact : termes proposés par l’Association mondiale de la route. 2, record 13, French, - att%C3%A9nuateur%20de%20choc
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
Record 13, Main entry term, Spanish
- amortiguador de impacto
1, record 13, Spanish, amortiguador%20de%20impacto
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- amortiguador de choques 2, record 13, Spanish, amortiguador%20de%20choques
correct, masculine noun
- barrera amortiguadora 2, record 13, Spanish, barrera%20amortiguadora
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo instalado delante de un obstáculo rígido para absorber la energía de un vehículo que choque contra él. 3, record 13, Spanish, - amortiguador%20de%20impacto
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
amortiguador de choques; barrera amortiguadora: términos propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 13, Spanish, - amortiguador%20de%20impacto
Record 14 - internal organization data 2016-05-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Road Safety
Record 14, Main entry term, English
- redirective crash cushion
1, record 14, English, redirective%20crash%20cushion
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A crash cushion to contain and redirect an impacting vehicle. 1, record 14, English, - redirective%20crash%20cushion
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
redirective crash cushion: term and definition proposed by the World Road Association. 2, record 14, English, - redirective%20crash%20cushion
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité routière
Record 14, Main entry term, French
- atténuateur de choc redirectif
1, record 14, French, att%C3%A9nuateur%20de%20choc%20redirectif
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- atténuateur redirectif 2, record 14, French, att%C3%A9nuateur%20redirectif
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Atténuateur de choc destiné à retenir et rediriger un véhicule qui le heurte. 2, record 14, French, - att%C3%A9nuateur%20de%20choc%20redirectif
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
atténuateur de choc redirectif : la forme au pluriel est «atténuateurs de choc redirectifs». 3, record 14, French, - att%C3%A9nuateur%20de%20choc%20redirectif
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
atténuateur redirectif : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 3, record 14, French, - att%C3%A9nuateur%20de%20choc%20redirectif
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
Record 14, Main entry term, Spanish
- amortiguador redirectivo
1, record 14, Spanish, amortiguador%20redirectivo
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de absorción de energía instalado ante un obstáculo rígido para retener y [...] redirigir [...] a un vehículo que choque contra él. 1, record 14, Spanish, - amortiguador%20redirectivo
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
amortiguador redirectivo: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 14, Spanish, - amortiguador%20redirectivo
Record 15 - internal organization data 2016-03-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Hydrology and Hydrography
Record 15, Main entry term, English
- Canadian survey ship
1, record 15, English, Canadian%20survey%20ship
correct
Record 15, Abbreviations, English
- C.S.S. 2, record 15, English, C%2ES%2ES%2E
correct
Record 15, Synonyms, English
- Canadian Survey Ship 3, record 15, English, Canadian%20Survey%20Ship
correct
- CSS 3, record 15, English, CSS
correct
- CSS 3, record 15, English, CSS
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In July 1981, the 900-tonne Canadian survey ship Arctic Explorer struck an iceberg off Newfoundland and Labrador and sank in 20 minutes. 4, record 15, English, - Canadian%20survey%20ship
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 15, Main entry term, French
- navire hydrographique canadien
1, record 15, French, navire%20hydrographique%20canadien
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En juillet 1981, le navire hydrographique canadien de 900 tonnes Arctic Explorer a heurté un iceberg au large de Terre-Neuve-et-Labrador et a coulé en 20 minutes. 2, record 15, French, - navire%20hydrographique%20canadien
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-02-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Road Safety
Record 16, Main entry term, English
- moving deformable barrier
1, record 16, English, moving%20deformable%20barrier
correct
Record 16, Abbreviations, English
- MDB 1, record 16, English, MDB
correct
Record 16, Synonyms, English
- deformable mobile barrier 2, record 16, English, deformable%20mobile%20barrier
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Crash test. 2, record 16, English, - moving%20deformable%20barrier
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
deformable mobile barrier: term extracted from the "Motor Vehicles/Véhicules automobiles, Lexique anglais-français" glossary (1999) with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 16, English, - moving%20deformable%20barrier
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sécurité routière
Record 16, Main entry term, French
- butoir mobile déformable
1, record 16, French, butoir%20mobile%20d%C3%A9formable
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Utilisé dans les essais de choc latéral; il est appelé «mobile» parce qu'il va à la rencontre du véhicule, qu'il heurte sur le côté, et «déformable» parce qu'il est muni sur sa face avant d’une structure en nid d’abeilles [...] 1, record 16, French, - butoir%20mobile%20d%C3%A9formable
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
butoir mobile déformable : terme tiré du lexique «Motor Vehicles/Véhicules automobiles, Lexique anglais-français» (1999) avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, record 16, French, - butoir%20mobile%20d%C3%A9formable
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-06-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Curling
Record 17, Main entry term, English
- outwicking
1, record 17, English, outwicking
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The motion of a delivered rock that misses its target, touches another rock in front of the house and caroms off the hit rock to move to the outside of the sheet. 2, record 17, English, - outwicking
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
wick (noun): A delivered rock that misses its mark by unintentionally touching another rock in front of the house. 3, record 17, English, - outwicking
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The term "outside" refers to the part of a playing area farthest from the middle; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to one of the side lines. 2, record 17, English, - outwicking
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Curling
Record 17, Main entry term, French
- ricochet vers l’extérieur
1, record 17, French, ricochet%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d’une pierre lancée qui rate l'objectif et se heurte à une autre devant la maison pour adopter une trajectoire vers l'extérieur de la piste. 2, record 17, French, - ricochet%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
accrochage (produisant ricochet) : Mouvement d’une pierre qui rate son but tout en allant ricocher sur une autre en avant de la maison. 3, record 17, French, - ricochet%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le terme «intérieur» signifie la partie d’une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane. 2, record 17, French, - ricochet%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-06-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Curling
Record 18, Main entry term, English
- inwicking
1, record 18, English, inwicking
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The motion of a delivered rock that misses its target, touches another rock in front of the house and caroms off the hit rock to move to the inside of the sheet. 2, record 18, English, - inwicking
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
wick (noun): A delivered rock that misses its mark by unintentionally touching another rock in front of the house. 3, record 18, English, - inwicking
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The term "inside" refers to the part of a playing area midway between the sides; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to the centre line. 2, record 18, English, - inwicking
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Curling
Record 18, Main entry term, French
- ricochet vers l’intérieur
1, record 18, French, ricochet%20vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d’une pierre lancée qui rate l'objectif et se heurte à une autre devant la maison pour adopter une trajectoire vers l'intérieur de la piste. 2, record 18, French, - ricochet%20vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
accrochage (produisant ricochet) : Mouvement d’une pierre qui rate son but tout en allant ricocher sur une autre en avant de la maison. 3, record 18, French, - ricochet%20vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le terme «intérieur» signifie la partie d’une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane. 2, record 18, French, - ricochet%20vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-11-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 19, Main entry term, English
- crash
1, record 19, English, crash
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- plane crash 2, record 19, English, plane%20crash
- ground contact 3, record 19, English, ground%20contact
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ground contact: euphemism for crash 3, record 19, English, - crash
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 19, Main entry term, French
- écrasement
1, record 19, French, %C3%A9crasement
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Accident qui intervient lors de l’atterrissage ou de l’amerrissage non maîtrisé ou du décollage interrompu d’un aéronef. 2, record 19, French, - %C3%A9crasement
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Accident qui s e produit lorsque l'aéronef heurte violemment le sol ou s’abîme dans la me r. 3, record 19, French, - %C3%A9crasement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 4, record 19, French, - %C3%A9crasement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le terme crash ne doit pas être utilisé en français. 2, record 19, French, - %C3%A9crasement
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-06-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 20, Main entry term, English
- brush
1, record 20, English, brush
correct, verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
BRUSH-Injury to the fetlock caused by striking of other foot. 2, record 20, English, - brush
Record 20, Key term(s)
- cut
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 20, Main entry term, French
- s’atteindre
1, record 20, French, s%26rsquo%3Batteindre
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- s’attraper 1, record 20, French, s%26rsquo%3Battraper
correct
- se toucher 1, record 20, French, se%20toucher
correct
- se raser 1, record 20, French, se%20raser
correct
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Se dit d’un cheval dont un membre en heurte ou en blesse un autre lorsqu'il se déplace. 1, record 20, French, - s%26rsquo%3Batteindre
Record 20, Key term(s)
- se couper
- s’entrecouper
- se tailler
- s’entretailler
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 20, Main entry term, Spanish
- rozar
1, record 20, Spanish, rozar
correct
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
prnl. Dicho de un pie: Tropezarse o herirse con otro. 2, record 20, Spanish, - rozar
Record 21 - internal organization data 2011-06-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 21, Main entry term, English
- forge
1, record 21, English, forge
correct, verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
To make a clicking noise by overreaching so that a hind shoe hits a fore shoe. 2, record 21, English, - forge
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 21, Main entry term, French
- forger
1, record 21, French, forger
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Se dit [...] du cheval qui heurte ses fers antérieurs par ceux de derrière. Le bruit du forger, un cheval qui forge. 2, record 21, French, - forger
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 21, Main entry term, Spanish
- forjar
1, record 21, Spanish, forjar
correct
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-03-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 22, Main entry term, English
- snaffle with a tongue grid
1, record 22, English, snaffle%20with%20a%20tongue%20grid
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 22, Main entry term, French
- filet à palette
1, record 22, French, filet%20%C3%A0%20palette
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Filet simple ou à olives muni en son milieu d’une petite plaque métallique reposant horizontalement sur la langue du cheval. 2, record 22, French, - filet%20%C3%A0%20palette
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le filet à palette est de moins en moins utilisé car il présente un inconvénient majeur : la palette se redresse dans la bouche du cheval, heurte le palais et appuie fortement sur la langue. Ce mors provoque donc des défenses liées à la douleur. 2, record 22, French, - filet%20%C3%A0%20palette
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-01-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Curling
Record 23, Main entry term, English
- roll-in
1, record 23, English, roll%2Din
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The orientation towards the middle of the sheet that takes a delivered rock after having hit another rock on the play. 2, record 23, English, - roll%2Din
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play. 2, record 23, English, - roll%2Din
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The term "inside" refers to a part of a playing area midway between the sides; it thus means, for a curling sheet, any area close to the centre line. 2, record 23, English, - roll%2Din
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Curling
Record 23, Main entry term, French
- roulement à l’intérieur
1, record 23, French, roulement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- roulement vers l’intérieur 2, record 23, French, roulement%20vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- rouler vers l’intérieur 2, record 23, French, rouler%20vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- rouler à l’intérieur 2, record 23, French, rouler%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- roulé vers l’intérieur 2, record 23, French, roul%C3%A9%20vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- roulé à l’intérieur 2, record 23, French, roul%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Orientation de trajectoire vers le centre de la piste que prend une pierre lancée après avoir heurté une pierre en jeu. 2, record 23, French, - roulement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
roulement, rouler, roulé (noms) : Mouvement de rotation sur elle-même imparti à une pierre lancée pour en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu. 2, record 23, French, - roulement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le terme «intérieur» signifie une partie d’une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane. 2, record 23, French, - roulement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-08-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Record 24, Main entry term, English
- offset
1, record 24, English, offset
noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Conduite automobile
Record 24, Main entry term, French
- décalage
1, record 24, French, d%C3%A9calage
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Distance qui, dans un choc latéral, sépare l'axe longitudinal du véhicule heurtant de l'axe transversal médian du véhicule heurté. 1, record 24, French, - d%C3%A9calage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
décalage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 février 2004. 2, record 24, French, - d%C3%A9calage
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-02-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 25, Main entry term, English
- active hood
1, record 25, English, active%20hood
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The active hood system is designed such that in the event of a pedestrian/vehicle accident, the active hood system will soften the impact between the pedestrian and the vehicle by moving the vehicle hood into an elevated position. 2, record 25, English, - active%20hood
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 25, Main entry term, French
- capot actif
1, record 25, French, capot%20actif
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Géré par des capteurs, le «capot actif» développé par Magna Electronics Europe vise à accroître la sécurité des piétons. À l'intérieur d’un ruban détecteur de 1, 10 à 1, 40 m, en élastomère thermoplastique Hytrel de DuPont et installé entre le pare-choc avant et le radiateur, se trouve une mousse polyuréthane(PU) souple dans laquelle est encapsulée une fibre optique en polyméthyleméthacrylate(PMMA). Une diode LED synchronisée avec un récepteur situé à l'autre extrémité du ruban détecteur envoie des impulsions lumineuses à la fibre optique. Le récepteur enregistre l'intensité de la lumière qui lui parvient et la compare en permanence à la lumière émise. En cas de choc sur le détecteur, la perte d’intensité lumineuse dans la fibre optique est détectée. Le détecteur en déduit la force du choc et, selon sa variation dans le temps, détermine la nature de l'obstacle heurté. Si le calculateur conclut que cet obstacle est une personne, il déclenche des actionneurs pyrotechniques qui, en 40 ms, soulève le capot de quelques centimètres. Cette procédure augmente la distance entre le piéton et les composants rigides du moteur et modifie l'angle pour que la tête du piéton ne vienne pas heurter le pare-brise. 2, record 25, French, - capot%20actif
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Apparue sur la Jaguar XK, en 2005, cette technologie équipe aussi la Citroën C6 ou encore la Honda Legend. 3, record 25, French, - capot%20actif
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2009-04-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 26, Main entry term, English
- northerly heading
1, record 26, English, northerly%20heading
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Tree strike marks show that the aircraft first struck the trees in a wings-level, nose-low attitude on a northerly heading. 1, record 26, English, - northerly%20heading
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 26, Main entry term, French
- en direction nord 1, record 26, French, en%20direction%20nord
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- cap nord 2, record 26, French, cap%20nord
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
D'après les marques d’impact retrouvées sur certains arbres, l'avion a d’abord heurté les arbres en piqué, les ailes à l'horizontale, en direction nord. 1, record 26, French, - en%20direction%20nord
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2009-02-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 27, Main entry term, English
- barrier effect
1, record 27, English, barrier%20effect
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[An obstacle, such as] a mountain barrier [or a high structure barrier] holding back the wind and deflecting it parallel to the [obstacle]. 2, record 27, English, - barrier%20effect
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Wind modification may occur from such projects as highways (valley, barrier or funnel effect) and high rise building complexes. These projects may create localized disturbances. 3, record 27, English, - barrier%20effect
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Mountain barrier effect. 4, record 27, English, - barrier%20effect
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 27, Main entry term, French
- effet de barrière
1, record 27, French, effet%20de%20barri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Effet de barrière. Une falaise, une montagne ou une chaîne de montagnes forment un mur que le vent heurte et doit contourner plus ou moins brusquement suivant sa force et sa direction. Dans le cas où le vent souffle presque perpendiculairement à une chaîne de montagnes, il arrive que le phénomène, si l'air est assez humide, crée en altitude des nuages de type lenticulaire du côté du versant sous le vent. La présence de tels nuages indique que la région est parsemée de zones de fortes turbulences, et qu'elle est donc dangereuse. 2, record 27, French, - effet%20de%20barri%C3%A8re
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Effet de barrière des montagnes, du relief. 3, record 27, French, - effet%20de%20barri%C3%A8re
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 27, Main entry term, Spanish
- efecto barrera
1, record 27, Spanish, efecto%20barrera
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2008-11-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 28, Main entry term, English
- lift strut
1, record 28, English, lift%20strut
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Bears tensile (rarely compression) load due to wing lift. 2, record 28, English, - lift%20strut
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 28, Main entry term, French
- mât porteur
1, record 28, French, m%C3%A2t%20porteur
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- mât de portance 2, record 28, French, m%C3%A2t%20de%20portance
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'aile droite ainsi que son mât porteur, son volet et son aileron ont été arrachés lorsque l'appareil a heurté la surface de l'eau, et ils ont coulé; il a été impossible de les récupérer. 3, record 28, French, - m%C3%A2t%20porteur
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2007-12-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 29, Main entry term, English
- safety bar
1, record 29, English, safety%20bar
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Riders have safety bars and padding. 1, record 29, English, - safety%20bar
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Matériel de stockage
- Chariots de manutention
Record 29, Main entry term, French
- barre de protection
1, record 29, French, barre%20de%20protection
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- barre de protection arrière 2, record 29, French, barre%20de%20protection%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, le chariot élévateur pour allées étroites sera muni d’une barre de protection arrière. Si le chariot heurte une lisse en reculant, cette barre d’acier empêche le travailleur d’être écrasé entre son chariot et la lisse. 3, record 29, French, - barre%20de%20protection
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2007-04-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Record 30, Main entry term, English
- pitch loop
1, record 30, English, pitch%20loop
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
When the roll gimbal hits its stop, it precesses pitch into the other pitch stop. This process could continue throughout the first phase of rapid align. To prevent this, a rate signal is developed from the roll VG [vertical gyro] pick-off signal and fed to platform pitch gimbal servo loop. When the pitch gimbal goes into its stop and roll starts to precess, the roll pick-off signal is fed into the pitch loop to drive the pitch gimbal out of its stop. 2, record 30, English, - pitch%20loop
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 30, Main entry term, French
- boucle de tangage
1, record 30, French, boucle%20de%20tangage
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- boucle d’asservissement en tangage 2, record 30, French, boucle%20d%26rsquo%3Basservissement%20en%20tangage
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le cardan de roulis heurte sa butée, il applique la précession de tangage à l'autre butée de tangage. Ce phénomène pourrait se reproduire pendant toute la première phase de l'alignement rapide; pour empêcher cela, un signal proportionnel est émis à partir du signal détecteur de roulis du VG [gyroscope de verticale] et envoyé à la boucle d’asservissement du cardan de tangage de la plate-forme. Lorsque le cardan de tangage heurte sa butée et que le cardan de roulis commence sa précession, le signal détecteur de roulis est envoyé à la boucle de tangage pour éloigner le cardan de tangage de sa butée. 1, record 30, French, - boucle%20de%20tangage
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2006-06-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Road Safety
- Road Traffic
Record 31, Main entry term, English
- rear-end collision
1, record 31, English, rear%2Dend%20collision
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- rearend collision 2, record 31, English, rearend%20collision
correct
- rear end collision 2, record 31, English, rear%20end%20collision
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Circulation routière
Record 31, Main entry term, French
- choc arrière
1, record 31, French, choc%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- collision contre l’arrière d’un autre véhicule 1, record 31, French, collision%20contre%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bun%20autre%20v%C3%A9hicule
correct
- collision arrière 2, record 31, French, collision%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
- collision par l’arrière 3, record 31, French, collision%20par%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
correct, feminine noun
- choc par l’arrière 4, record 31, French, choc%20par%20l%26rsquo%3Barri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Accident de la circulation dans lequel un véhicule heurte à l'arrière un autre véhicule roulant dans un même sens. 5, record 31, French, - choc%20arri%C3%A8re
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans les statistiques des accidents de la route. 1, record 31, French, - choc%20arri%C3%A8re
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève. 3, record 31, French, - choc%20arri%C3%A8re
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
- Tránsito vial
Record 31, Main entry term, Spanish
- colisión trasera
1, record 31, Spanish, colisi%C3%B3n%20trasera
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- colisión por alcance 1, record 31, Spanish, colisi%C3%B3n%20por%20alcance
correct, feminine noun
- alcance 1, record 31, Spanish, alcance
correct, masculine noun, Spain
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2006-06-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 32, Main entry term, English
- side-on collision
1, record 32, English, side%2Don%20collision
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- side-collision 2, record 32, English, side%2Dcollision
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 32, Main entry term, French
- collision latérale
1, record 32, French, collision%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- collision de flanc 2, record 32, French, collision%20de%20flanc
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Accident de la circulation dans lequel un véhicule heurte un autre véhicule sur le côté. 3, record 32, French, - collision%20lat%C3%A9rale
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 32, Main entry term, Spanish
- colisión lateral
1, record 32, Spanish, colisi%C3%B3n%20lateral
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2006-03-06
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 33, Main entry term, English
- platform pitch gimbal servo loop
1, record 33, English, platform%20pitch%20gimbal%20servo%20loop
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
When the roll gimbal hits its stop, it precesses pitch into the other pitch stop. This process could continue throughout the first phase of rapid align. To prevent this, a rate signal is developed from the roll VG [vertical gyro] pick-off signal and fed to platform pitch gimbal servo loop. When the pitch gimbal goes into its stop and roll starts to precess, the roll pick-off signal is fed into the pitch loop to drive the pitch gimbal out of its stop. 1, record 33, English, - platform%20pitch%20gimbal%20servo%20loop
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 33, Main entry term, French
- boucle d’asservissement du cardan de tangage de la plate-forme
1, record 33, French, boucle%20d%26rsquo%3Basservissement%20du%20cardan%20de%20tangage%20de%20la%20plate%2Dforme
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le cardan de roulis heurte sa butée, il applique la précession de tangage à l'autre butée de tangage. Ce phénomène pourrait se reproduire pendant toute la première phase de l'alignement rapide; pour empêcher cela, un signal proportionnel est émis à partir du signal détecteur de roulis du VG [gyroscope de verticale] et envoyé à la boucle d’asservissement du cardan de tangage de la plate-forme. Lorsque le cardan de tangage heurte sa butée et que le cardan de roulis commence sa précession, le signal détecteur de roulis est envoyé à la boucle de tangage pour éloigner le cardan de tangage de sa butée. 1, record 33, French, - boucle%20d%26rsquo%3Basservissement%20du%20cardan%20de%20tangage%20de%20la%20plate%2Dforme
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 33, French, - boucle%20d%26rsquo%3Basservissement%20du%20cardan%20de%20tangage%20de%20la%20plate%2Dforme
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 33, French, - boucle%20d%26rsquo%3Basservissement%20du%20cardan%20de%20tangage%20de%20la%20plate%2Dforme
Record 33, Key term(s)
- boucle d’asservissement du cardan de tangage de la plateforme
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2005-12-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 34, Main entry term, English
- rough-and-tumble game 1, record 34, English, rough%2Dand%2Dtumble%20game
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, Key term(s)
- rough and tumble game
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 34, Main entry term, French
- match désordonné
1, record 34, French, match%20d%C3%A9sordonn%C3%A9
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- match heurté 1, record 34, French, match%20heurt%C3%A9
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, record 34, French, - match%20d%C3%A9sordonn%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 34, French, - match%20d%C3%A9sordonn%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2005-12-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Walls and Partitions
Record 35, Main entry term, English
- sound transmission class
1, record 35, English, sound%20transmission%20class
correct
Record 35, Abbreviations, English
- STC 1, record 35, English, STC
correct
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[A] single number rating system which represents the sound transmission loss performance of a wall. 1, record 35, English, - sound%20transmission%20class
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Murs et cloisons
Record 35, Main entry term, French
- classe de transmission sonore
1, record 35, French, classe%20de%20transmission%20sonore
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
- CTS 1, record 35, French, CTS
feminine noun
Record 35, Synonyms, French
- classe de transmission acoustique 2, record 35, French, classe%20de%20transmission%20acoustique
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Mesure à un chiffre de l’aptitude d’une structure [notamment un mur] à agir comme barrière sonore à 16 fréquences de conversation variant de 125 à 4 000 Hz. 1, record 35, French, - classe%20de%20transmission%20sonore
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[La classe de transmission du son] mesure l'aptitude d’un mur ou d’une autre construction à bloquer le son. La CTS est une mesure en décibel de la différence entre l'énergie sonore qui heurte le panneau ou la construction d’un côté et l'énergie sonore transmise de l'autre côté. 1, record 35, French, - classe%20de%20transmission%20sonore
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2005-11-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 36, Main entry term, English
- fission
1, record 36, English, fission
verb
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
U 235 is 0.7% abundant and will fission (split, releasing energy) when struck by a low energy (slow speed) neutron. 1, record 36, English, - fission
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 36, Main entry term, French
- se fissionner 1, record 36, French, se%20fissionner
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'uranium [...] est fissile, c'est-à-dire qu'il se fissionne(se divise en libérant de l'énergie) lorsqu'il est heurté par un neutron à basse énergie(dont la vitesse est peu élevée). 1, record 36, French, - se%20fissionner
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - external organization data 2005-08-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Special Packaging
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 37, Main entry term, English
- free fall distance
1, record 37, English, free%20fall%20distance
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- free drop height 2, record 37, English, free%20drop%20height
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The package is dropped onto a flat essentially unyielding horizontal surface, striking the surface in a manner that results in maximum damage to the package. The height of fall measured from the lowest point of the package to the surface is not less than 1.2 m except that for a package weighting more than 5 000 kg, the height of the fall is not less than the free fall distance hereafter set out: Package weight (kilograms) 5000 to less than 10,000, Free fall distance (metres) 0.9 ... 1, record 37, English, - free%20fall%20distance
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Emballages spéciaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 37, Main entry term, French
- hauteur de chute libre
1, record 37, French, hauteur%20de%20chute%20libre
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Épreuve de chute libre. Le colis tombe sur une surface plane, horizontale et foncièrement rigide, et heurte la cible de manière à subir le plus de dommages possible. La hauteur de chute mesurée à partir du point le plus bas du colis n’ est pas inférieure à 1, 2 m; toutefois, pour les colis pesant plus de 5 000 kg, la hauteur de chute n’ est pas inférieure à la hauteur de chute libre indiquée ci-dessous : Poids du colis(en kilogrammes) 5 000 à moins de 10 000, hauteur de chute libre(en mètres) 0, 9 [...] 1, record 37, French, - hauteur%20de%20chute%20libre
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-08-16
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 38, Main entry term, English
- overlap
1, record 38, English, overlap
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 38, Main entry term, French
- recouvrement
1, record 38, French, recouvrement
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Portion de la largeur frontale d’un véhicule heurtant(ou heurté) en contact avec un autre véhicule ou un obstacle, au moment d’un choc avec décalage. 1, record 38, French, - recouvrement
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2005-07-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 39, Main entry term, English
- photoelectron 1, record 39, English, photoelectron
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
An incident gamma ray reacts with an electron in an atomic orbit. The gamma photon gives all of its energy to the orbiting electron and ceases to exist. The electron is ejected from the atom and behaves like a beta particle. The ejected electron is called a photoelectron. 1, record 39, English, - photoelectron
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 39, Main entry term, French
- photoélectron
1, record 39, French, photo%C3%A9lectron
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Un rayon gamma incident heurte un électron sur une orbite atomique, il lui cède toute son énergie et cesse d’exister. L'électron est éjecté de l'atome et se comporte comme une particule bêta, on appelle cet électron éjecté photoélectron. 1, record 39, French, - photo%C3%A9lectron
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-04-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Curling
Record 40, Main entry term, English
- roll to the right
1, record 40, English, roll%20to%20the%20right
correct, noun phrase
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The orientation towards the right of the sheet that takes a delivered rock after having hit another rock on the play. 1, record 40, English, - roll%20to%20the%20right
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play. 1, record 40, English, - roll%20to%20the%20right
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Curling
Record 40, Main entry term, French
- roulement vers la droite
1, record 40, French, roulement%20vers%20la%20droite
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- rouler vers la droite 1, record 40, French, rouler%20vers%20la%20droite
correct, noun phrase, masculine noun
- roulé vers la droite 1, record 40, French, roul%C3%A9%20vers%20la%20droite
correct, noun phrase, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Orientation de trajectoire vers la droite de la piste que prend une pierre lancée après avoir heurté une pierre en jeu. 1, record 40, French, - roulement%20vers%20la%20droite
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
roulement, rouler, roulé (noms) : Mouvement de rotation sur elle-même imparti à une pierre lancée pour en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu. 1, record 40, French, - roulement%20vers%20la%20droite
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2004-04-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Curling
Record 41, Main entry term, English
- roll to the left
1, record 41, English, roll%20to%20the%20left
correct, noun phrase
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The orientation towards the left of the sheet that takes a delivered rock after having hit another rock on the play. 1, record 41, English, - roll%20to%20the%20left
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play. 1, record 41, English, - roll%20to%20the%20left
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Curling
Record 41, Main entry term, French
- roulement vers la gauche
1, record 41, French, roulement%20vers%20la%20gauche
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- rouler vers la gauche 1, record 41, French, rouler%20vers%20la%20gauche
correct, noun phrase, masculine noun
- roulé vers la gauche 1, record 41, French, roul%C3%A9%20vers%20la%20gauche
correct, noun phrase, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Orientation de trajectoire vers la gauche de la piste que prend une pierre lancée après avoir heurté une pierre en jeu. 1, record 41, French, - roulement%20vers%20la%20gauche
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
roulement, rouler, roulé (noms) : Mouvement de rotation sur elle-même imparti à une pierre lancée pour en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu. 1, record 41, French, - roulement%20vers%20la%20gauche
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2004-04-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Curling
Record 42, Main entry term, English
- roll towards the tee
1, record 42, English, roll%20towards%20the%20tee
correct, noun phrase, Canada, Great Britain, United States
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- roll towards the button 1, record 42, English, roll%20towards%20the%20button
correct, noun phrase, Canada
- roll towards the centre of the house 1, record 42, English, roll%20towards%20the%20centre%20of%20the%20house
correct, noun phrase, Canada
- roll towards the center of the house 1, record 42, English, roll%20towards%20the%20center%20of%20the%20house
correct, noun phrase, United States
- roll towards the centre of the rings 1, record 42, English, roll%20towards%20the%20centre%20of%20the%20rings
correct, noun phrase, Canada
- roll towards the center of the rings 1, record 42, English, roll%20towards%20the%20center%20of%20the%20rings
correct, noun phrase, United States
- roll towards the centre of the circles 1, record 42, English, roll%20towards%20the%20centre%20of%20the%20circles
correct, noun phrase, Canada
- roll towards the center of the circles 1, record 42, English, roll%20towards%20the%20center%20of%20the%20circles
correct, noun phrase, United States
- roll towards the centre of the concentric circles 1, record 42, English, roll%20towards%20the%20centre%20of%20the%20concentric%20circles
correct, noun phrase, Canada
- roll towards the center of the concentric circles 1, record 42, English, roll%20towards%20the%20center%20of%20the%20concentric%20circles
correct, noun phrase, United States
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The orientation towards the middle of the house that takes a delivered rock after having hit another rock on the play. 1, record 42, English, - roll%20towards%20the%20tee
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play. 1, record 42, English, - roll%20towards%20the%20tee
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Curling
Record 42, Main entry term, French
- roulement vers le bouton
1, record 42, French, roulement%20vers%20le%20bouton
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- rouler vers le bouton 1, record 42, French, rouler%20vers%20le%20bouton
correct, noun phrase, masculine noun
- roulé vers le bouton 1, record 42, French, roul%C3%A9%20vers%20le%20bouton
correct, noun phrase, masculine noun
- roulement vers le bouton de la maison 1, record 42, French, roulement%20vers%20le%20bouton%20de%20la%20maison
correct, masculine noun
- rouler vers le bouton de la maison 1, record 42, French, rouler%20vers%20le%20bouton%20de%20la%20maison
correct, noun phrase, masculine noun
- roulé vers le bouton de la maison 1, record 42, French, roul%C3%A9%20vers%20le%20bouton%20de%20la%20maison
correct, noun phrase, masculine noun
- roulement vers la mouche 1, record 42, French, roulement%20vers%20la%20mouche
correct, masculine noun, Europe
- rouler vers la mouche 1, record 42, French, rouler%20vers%20la%20mouche
correct, noun phrase, masculine noun, Europe
- roulé vers la mouche 1, record 42, French, roul%C3%A9%20vers%20la%20mouche
correct, noun phrase, masculine noun, Europe
- roulement vers le centre de la maison 1, record 42, French, roulement%20vers%20le%20centre%20de%20la%20maison
correct, masculine noun
- rouler vers le centre de la maison 1, record 42, French, rouler%20vers%20le%20centre%20de%20la%20maison
correct, noun phrase, masculine noun
- roulé vers le centre de la maison 1, record 42, French, roul%C3%A9%20vers%20le%20centre%20de%20la%20maison
correct, noun phrase, masculine noun
- roulement vers le centre des cercles 1, record 42, French, roulement%20vers%20le%20centre%20des%20cercles
correct, masculine noun
- rouler vers le centre des cercles 1, record 42, French, rouler%20vers%20le%20centre%20des%20cercles
correct, noun phrase, masculine noun
- roulé vers le centre des cercles 1, record 42, French, roul%C3%A9%20vers%20le%20centre%20des%20cercles
correct, noun phrase, masculine noun
- roulement vers le centre des cercles concentriques 1, record 42, French, roulement%20vers%20le%20centre%20des%20cercles%20concentriques
correct, masculine noun
- rouler vers le centre des cercles concentriques 1, record 42, French, rouler%20vers%20le%20centre%20des%20cercles%20concentriques
correct, noun phrase, masculine noun
- roulé vers le centre des cercles concentriques 1, record 42, French, roul%C3%A9%20vers%20le%20centre%20des%20cercles%20concentriques
correct, noun phrase, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Orientation de trajectoire vers le centre de la maison que prend une pierre lancée après avoir heurté une pierre en jeu. 1, record 42, French, - roulement%20vers%20le%20bouton
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
roulement, rouler, roulé (noms) : Mouvement de rotation sur elle-même imparti à une pierre lancée pour en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu. 1, record 42, French, - roulement%20vers%20le%20bouton
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2003-02-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Record 43, Main entry term, English
- hydrogen/carbon ratio
1, record 43, English, hydrogen%2Fcarbon%20ratio
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- hydrogen-to-carbon ratio 2, record 43, English, hydrogen%2Dto%2Dcarbon%20ratio
correct
- H/C ratio 3, record 43, English, H%2FC%20ratio
see observation
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The relationship of hydrogen to carbon usually as atomic ratio, such that H/C for methane, CH4, is 4. 4, record 43, English, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The gas chromatograph could not be used to quantify water and heavy hydrocarbons. Therefore, we used the hydrogen-to-carbon (H/C) ratio to obtain an atom balance and approximate a mass balance. 5, record 43, English, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
The driving force in substitutions between primary energies is twofold. On one hand we have the economies of scale involved in the technology and distribution infrastructures of each energy source. On the other hand we have the fact that during the last 200 years, the fuel mix of the world's primary energy sources has evolved toward "lighter" forms, i.e., fuel forms richer in hydrogen. The hydrogen/carbon (H/C) ratio increased from wood (H/C =0.1) to coal (H/C=1) to oil (H/C=2) to natural gas (H/C=4). 6, record 43, English, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
H/C: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 7, record 43, English, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record 43, Key term(s)
- hydrogen/carbon atomic ratio
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Record 43, Main entry term, French
- rapport carbone/hydrogène
1, record 43, French, rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- rapport C/H 2, record 43, French, rapport%20C%2FH
see observation, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Rapport atomique entre le carbone et l’hydrogène. 3, record 43, French, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] le rapport carbone/hydrogène dans toutes les planètes géantes et, semble-t-il, le rapport azote/hydrogène dans Jupiter et Saturne sont plus élevés que dans le Soleil. 4, record 43, French, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
La lutte contre la pollution passe par des motorisations un peu nouvelles comme les hybrides, ces moteurs avec une composante électrique variable. [...] Le gaz naturel semble [...] prometteur; sa formule chimique CH4 lui confère un bon rapport carbone/hydrogène, favorable à la lutte contre l'effet de serre, mais il se heurte aujourd’hui à des problèmes de stockage et de distribution. 5, record 43, French, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 43, Textual support number: 3 CONT
Recours à des combustibles de substitution (abaissement du rapport carbone/hydrogène (C/H), énergies renouvelables) [...] 6, record 43, French, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
C/H : abréviation non officielle; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 7, record 43, French, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record 43, Key term(s)
- rapport atomique carbone/hydrogène
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2002-11-26
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Record 44, Main entry term, English
- not-at-fault accident
1, record 44, English, not%2Dat%2Dfault%20accident
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A not-at-fault accident includes things like when someone hits you from behind or if you've had a broken windshield claim. 1, record 44, English, - not%2Dat%2Dfault%20accident
Record 44, Key term(s)
- not at fault accident
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Assurance transport
Record 44, Main entry term, French
- accident non responsable
1, record 44, French, accident%20non%20responsable
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un accident non responsable comprend notamment le fait d’avoir été heurté par l'arrière ou d’avoir fait une demande d’indemnité pour un bris de pare-brise. 1, record 44, French, - accident%20non%20responsable
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2002-03-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Land Forces
Record 45, Main entry term, English
- meeting engagement
1, record 45, English, meeting%20engagement
correct, NATO, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- encounter battle 2, record 45, English, encounter%20battle
correct, obsolete
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A combat action that occurs when a moving force, incompletely deployed for battle, engages an enemy at an unexpected time and place. 3, record 45, English, - meeting%20engagement
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
meeting engagement: term and definition standardized by NATO. 4, record 45, English, - meeting%20engagement
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 45, Main entry term, French
- combat de rencontre
1, record 45, French, combat%20de%20rencontre
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Action se produisant au cours du combat lorsqu'un élément en mouvement et qui n’ a pu se déployer entièrement se heurte à l'ennemi, à un moment et en un endroit inattendus. 2, record 45, French, - combat%20de%20rencontre
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
combat de rencontre : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 45, French, - combat%20de%20rencontre
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Record 45, Main entry term, Spanish
- combate de encuentro
1, record 45, Spanish, combate%20de%20encuentro
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Combate que tiene lugar cuando una fuerza que se está moviendo, que no está completamente desplegada, se encuentra con el enemigo en un momento y lugar inesperados. 1, record 45, Spanish, - combate%20de%20encuentro
Record 46 - internal organization data 2001-09-05
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 46, Main entry term, English
- Achievement
1, record 46, English, Achievement
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Motto of the Canadian Forces Base Chilliwack. 1, record 46, English, - Achievement
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Description of the Canadian Forces Base Chilliwack badge: argent, a hurt charged in base with two bars wavy argent from which a mountain range divided pily argent and vert. The whole edged by a cogged wheel or. 1, record 46, English, - Achievement
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 46, Main entry term, French
- Exploit
1, record 46, French, Exploit
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Devise de la base des Forces canadiennes Chilliwack. 1, record 46, French, - Exploit
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Description de l'insigne de la base des Forces canadiennes Chilliwack : d’argent, une heurte chargée à pointe avec deux divises ondées argent d’où émergent une chaîne de montagnes divisée en piles argent et sinople. Le tout liséré par une roue dentée or. 1, record 46, French, - Exploit
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2001-03-05
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biological Sciences
Record 47, Main entry term, English
- asparagine
1, record 47, English, asparagine
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- alpha-amino-beta-succinamic acid 2, record 47, English, alpha%2Damino%2Dbeta%2Dsuccinamic%20acid
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An aliphatic, polar alpha amino acid that is the amide of aspartic acid. 1, record 47, English, - asparagine
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Aspartic acid is the direct precursor of asparagine, in a reaction catalyzed by asparagine synthetase. 3, record 47, English, - asparagine
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Asn AspNH2 and N are abbreviations for asparagine. 2, record 47, English, - asparagine
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Sciences biologiques
Record 47, Main entry term, French
- asparagine
1, record 47, French, asparagine
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- amide de l’acide aspartique 2, record 47, French, amide%20de%20l%26rsquo%3Bacide%20aspartique
correct, masculine noun
- monoamide de l’acide aspartique 2, record 47, French, monoamide%20de%20l%26rsquo%3Bacide%20aspartique
correct, masculine noun
- bêta-monoamide de l’acide aspartique 2, record 47, French, b%C3%AAta%2Dmonoamide%20de%20l%26rsquo%3Bacide%20aspartique
correct, masculine noun
- mono-amide de l’acide amino-succinique 2, record 47, French, mono%2Damide%20de%20l%26rsquo%3Bacide%20amino%2Dsuccinique
correct, masculine noun
- aminosuccinamide 2, record 47, French, aminosuccinamide
correct, masculine noun
- asparamide 2, record 47, French, asparamide
correct, masculine noun
- acide alpha-amino-succinamique-amino-3-monosuccinamique-1 2, record 47, French, acide%20alpha%2Damino%2Dsuccinamique%2Damino%2D3%2Dmonosuccinamique%2D1
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Acide aminé constitutif des protéines, formé à partir de l’acide aspartique par l’asparagine synthétase et détruit par l’asparaginase. 1, record 47, French, - asparagine
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Certains troubles pathologiques résultent d’une déficience en un système enzymatique donné. Or, l'administration répétée d’enzymes dans un organisme animal ou humain se heurte à des difficultés de deux ordres : destruction par les protéases et réactions immunologiques antigènes-anticorps, qui font chuter rapidement l'activité de l'enzyme. L'inclusion dans des microcapsules, en isolant le biocatalyseur du milieu environnant, permet de prolonger son action. Une telle méthode a été testée dans le traitement du lymphosarcome induit chez la souris. Les cellules cancéreuses, incapables de synthétiser l'asparagine doivent trouver cet acide aminé nécessaire à leur croissance, dans leur environnement. L'injection intrapéritonéale de microcapsules renfermant une asparaginase, freine le développement de la tumeur en réduisant la quantité d’asparagine disponible. 3, record 47, French, - asparagine
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Asn, Asp-NH2 et N sont des abréviations pour désigner l’asparagine. 2, record 47, French, - asparagine
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Ciencias biológicas
Record 47, Main entry term, Spanish
- asparagina
1, record 47, Spanish, asparagina
feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2000-03-16
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Volleyball
Record 48, Main entry term, English
- serving fault
1, record 48, English, serving%20fault
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Serving faults: The referee will blow the whistle and signal change of service when one of the following serving faults occur: a) The ball touches the net; b) The ball passes under the net; c) The ball touches the antenna, or does not pass over the net completely between the antennas or their indefinite extension; d) The ball touches a player of the serving team or any objects before entering the opponents' court; e) The ball lands outside the limits of the opponents' court. 2, record 48, English, - serving%20fault
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Volleyball
Record 48, Main entry term, French
- faute de service
1, record 48, French, faute%20de%20service
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
faute de service : Une balle de service est mauvaise et l'arbitre sifflera «changement de service» : a) quand la balle touche le filet; b) Quand la balle passe par-dessus le filet; c) Quand la balle passe par-dessus le filet et touche les antennes ou passe au-dessus ou extérieurement à celles-ci qui sont supposées être prolongées indéfiniment; d) Quand la balle heurte un joueur ou un objet quelconque avant de pénétrer dans le camp adverse; e) Quand la balle tombe hors des limites du terrain. 2, record 48, French, - faute%20de%20service
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1999-11-02
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Curling
Record 49, Main entry term, English
- roll to a side
1, record 49, English, roll%20to%20a%20side
correct, see observation, noun phrase
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- roll to a side of the sheet 2, record 49, English, roll%20to%20a%20side%20of%20the%20sheet
correct, noun phrase
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The curled glide towards one side of the sheet that takes a delivered rock after having hit another rock on the play. 2, record 49, English, - roll%20to%20a%20side
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play. 2, record 49, English, - roll%20to%20a%20side
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse the "roll-out" in which the rock still glides towards the button while getting closer to a side of the sheet, and the "roll to a side" in which the rock changes its course and starts rolling towards one of the side lines. 2, record 49, English, - roll%20to%20a%20side
Record 49, Key term(s)
- roll to the side
- roll to the sides
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Curling
Record 49, Main entry term, French
- roulement latéral
1, record 49, French, roulement%20lat%C3%A9ral
correct, see observation, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- rouler latéral 2, record 49, French, rouler%20lat%C3%A9ral
correct, see observation, masculine noun
- roulé latéral 2, record 49, French, roul%C3%A9%20lat%C3%A9ral
correct, see observation, masculine noun
- roulement de côté 2, record 49, French, roulement%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, masculine noun
- rouler de côté 2, record 49, French, rouler%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, noun phrase, masculine noun
- roulé de côté 2, record 49, French, roul%C3%A9%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, noun phrase, masculine noun
- roulement vers un côté de la piste 2, record 49, French, roulement%20vers%20un%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20la%20piste
correct, masculine noun
- rouler vers un côté de la piste 2, record 49, French, rouler%20vers%20un%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20la%20piste
correct, noun phrase, masculine noun
- roulé vers un côté de la piste 2, record 49, French, roul%C3%A9%20vers%20un%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20la%20piste
correct, noun phrase, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Bifurcation en direction d’un côté de la piste qu'effectue une pierre lancée qui, après avoir heurté une pierre stationnaire sur le jeu, se met à tourner sur elle-même. 2, record 49, French, - roulement%20lat%C3%A9ral
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
roulement, rouler, roulé (noms) : Mouvement de rotation sur elle-même imparti à une pierre lancée pour en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu. 2, record 49, French, - roulement%20lat%C3%A9ral
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Distinguer entre le «roulement vers l’extérieur» où la pierre continue sa course vers le bouton tout en se rapprochant d’un côté de la piste, et le «roulement latéral» ou «roulement vers le côté» où elle change de trajectoire pour se diriger vers un côté de la piste. 2, record 49, French, - roulement%20lat%C3%A9ral
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1999-09-22
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 50, Main entry term, English
- antidrug vaccine
1, record 50, English, antidrug%20vaccine
proposal
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 50, Main entry term, French
- vaccin anti-drogue
1, record 50, French, vaccin%20anti%2Ddrogue
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Juguler l'expansion de la toxicomanie au moyen de vaccins anti-drogue... Un espoir pour ceux qui souhaitent décrocher et pour les pouvoirs publics. Mais l'idée se heurte au septicisme de nombreux chercheurs. 1, record 50, French, - vaccin%20anti%2Ddrogue
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1999-08-27
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Curling
Record 51, Main entry term, English
- roll inside
1, record 51, English, roll%20inside
correct, verb phrase
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to curl towards the middle of the sheet after having hit another rock on the play. 2, record 51, English, - roll%20inside
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play. 2, record 51, English, - roll%20inside
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
The term "inside" refers to a part of a playing area midway between the sides; it thus means, for a curling sheet, any area close to the centre line. 2, record 51, English, - roll%20inside
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Curling
Record 51, Main entry term, French
- rouler vers l’intérieur
1, record 51, French, rouler%20vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, verb phrase
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- rouler à l’intérieur 2, record 51, French, rouler%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, verb phrase
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, se diriger en tournoyant vers le centre de la piste après avoir heurté une pierre stationnaire sur le jeu. 1, record 51, French, - rouler%20vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu. 1, record 51, French, - rouler%20vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Le terme «intérieur» signifie une partie d’une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane. 1, record 51, French, - rouler%20vers%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1999-08-27
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Curling
Record 52, Main entry term, English
- roll a shooter
1, record 52, English, roll%20a%20shooter
correct, verb phrase
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
For a curler, to deliver a rock that starts curling after having hit another rock on the play, and glides to a position inside the house where it represents a possible point for the delivering team. 2, record 52, English, - roll%20a%20shooter
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play. 2, record 52, English, - roll%20a%20shooter
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
shooter: A rock that has just been delivered to a point in the house where it is able to score. 2, record 52, English, - roll%20a%20shooter
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Curling
Record 52, Main entry term, French
- rouler une pierre qui marque
1, record 52, French, rouler%20une%20pierre%20qui%20marque
correct, see observation
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- faire rouler une pierre qui marque 2, record 52, French, faire%20rouler%20une%20pierre%20qui%20marque
correct, see observation
- faire rouler une pierre lancée vers la maison 1, record 52, French, faire%20rouler%20une%20pierre%20lanc%C3%A9e%20vers%20la%20maison
correct, see observation
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Pour un curleur, une curleuse, lancer une pierre qui commence à tournoyer sur elle-même après avoir heurté une pierre en jeu, et en vient à s’immobiliser en un endroit de la maison où elle représente un point potentiel pour l'équipe lanceuse. 2, record 52, French, - rouler%20une%20pierre%20qui%20marque
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu. 2, record 52, French, - rouler%20une%20pierre%20qui%20marque
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
pierre qui marque : Pierre lancée qui s’est immobilisée dans la maison en une position où elle représente un point possible. Le français n’a pas d’équivalent réel pour le terme anglais «shooter». 2, record 52, French, - rouler%20une%20pierre%20qui%20marque
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
L’expression «rouler une pierre qui marque» se dit surtout de la pierre lancée alors que «faire rouler une pierre qui marque» se dit de la pierre frappée par une pierre lancée avec, comme conséquence, de la diriger vers la maison alors qu’elle adopte ce mouvement de rotation sur elle-même. 2, record 52, French, - rouler%20une%20pierre%20qui%20marque
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1999-08-27
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Curling
Record 53, Main entry term, English
- roll to a side
1, record 53, English, roll%20to%20a%20side
correct, see observation, verb phrase
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- roll to a side of the sheet 2, record 53, English, roll%20to%20a%20side%20of%20the%20sheet
correct, see observation, verb phrase
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to start rolling in the direction of one side of the sheet after having hit another rock on the play. 2, record 53, English, - roll%20to%20a%20side
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play. 2, record 53, English, - roll%20to%20a%20side
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse "to roll outside," where the rock still glides towards the button while getting closer to a side of the sheet, and "to roll to a side," where the rock changes its course and starts rolling towards a side line. 2, record 53, English, - roll%20to%20a%20side
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Curling
Record 53, Main entry term, French
- rouler vers le côté
1, record 53, French, rouler%20vers%20le%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, verb phrase
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- rouler vers un côté de la piste 2, record 53, French, rouler%20vers%20un%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20la%20piste
correct, verb phrase
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, bifurquer en direction d’un côté de la piste après avoir heurté une pierre en jeu. 2, record 53, French, - rouler%20vers%20le%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu. 2, record 53, French, - rouler%20vers%20le%20c%C3%B4t%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Distinguer entre «rouler vers l’extérieur», où la pierre continue sa course vers le bouton tout en se rapprochant d’un côté de la piste, et «rouler vers le côté» où elle change de trajectoire pour se diriger vers un côté de la piste. 2, record 53, French, - rouler%20vers%20le%20c%C3%B4t%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1999-08-27
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Curling
Record 54, Main entry term, English
- roll-out
1, record 54, English, roll%2Dout
correct, see observation, noun
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The orientation towards a side of the sheet that takes a delivered rock after having hit another rock on the play. 2, record 54, English, - roll%2Dout
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play. 2, record 54, English, - roll%2Dout
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
The term "outside" refers to a part of a playing area farthest from the middle; it thus means, for a curling sheet, any area close to one of the side lines. 2, record 54, English, - roll%2Dout
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Do not confuse the "roll-out" in which the rock still glides towards the button while getting closer to a side of the sheet, and the "roll to a side" in which the rock changes its course and starts rolling towards a side line. 2, record 54, English, - roll%2Dout
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Curling
Record 54, Main entry term, French
- roulement vers l’extérieur
1, record 54, French, roulement%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- roulement à l’extérieur 2, record 54, French, roulement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- rouler vers l’extérieur 1, record 54, French, rouler%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
correct, noun phrase, masculine noun
- rouler à l’extérieur 1, record 54, French, rouler%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
correct, noun phrase, masculine noun
- roulé vers l’extérieur 1, record 54, French, roul%C3%A9%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
correct, noun phrase, masculine noun
- roulé à l’extérieur 1, record 54, French, roul%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
correct, noun phrase, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Orientation de trajectoire vers un côté de la piste que prend une pierre lancée après avoir heurté une pierre en jeu. 1, record 54, French, - roulement%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
roulement, rouler, roulé (noms) : Mouvement de rotation sur elle-même imparti à une pierre lancée pour en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu. 1, record 54, French, - roulement%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Le terme «extérieur» signifie une partie d’une aire de jeu s’éloignant du milieu; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de l’une des bandes latérales. 1, record 54, French, - roulement%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Distinguer entre le «roulement vers l’extérieur» où la pierre continue sa course vers le bouton tout en se rapprochant d’un côté de la piste, et le «roulement latéral» ou «roulement vers le côté» où elle change de trajectoire pour se diriger vers un côté de la piste. 1, record 54, French, - roulement%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1999-08-27
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Curling
Record 55, Main entry term, English
- roll to the right
1, record 55, English, roll%20to%20the%20right
correct, verb phrase
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to start gliding towards the right of the sheet after having hit another rock on the play. 2, record 55, English, - roll%20to%20the%20right
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play. 2, record 55, English, - roll%20to%20the%20right
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Curling
Record 55, Main entry term, French
- rouler vers la droite
1, record 55, French, rouler%20vers%20la%20droite
correct, verb phrase
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, se diriger vers la droite de la piste après avoir heurté une pierre en jeu. 2, record 55, French, - rouler%20vers%20la%20droite
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu. 2, record 55, French, - rouler%20vers%20la%20droite
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1999-08-27
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Curling
Record 56, Main entry term, English
- roll to the left
1, record 56, English, roll%20to%20the%20left
correct, verb phrase
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to start gliding towards the left of the sheet after having hit another rock on the play. 2, record 56, English, - roll%20to%20the%20left
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play. 2, record 56, English, - roll%20to%20the%20left
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Curling
Record 56, Main entry term, French
- rouler vers la gauche
1, record 56, French, rouler%20vers%20la%20gauche
correct, verb phrase
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, se diriger vers la gauche de la piste après avoir heurté une pierre en jeu. 2, record 56, French, - rouler%20vers%20la%20gauche
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu. 2, record 56, French, - rouler%20vers%20la%20gauche
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1999-08-27
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Curling
Record 57, Main entry term, English
- roll towards the tee
1, record 57, English, roll%20towards%20the%20tee
correct, verb phrase, Canada, Great Britain, United States
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- roll towards the button 2, record 57, English, roll%20towards%20the%20button
correct, verb phrase, Canada
- roll towards the centre of the house 2, record 57, English, roll%20towards%20the%20centre%20of%20the%20house
correct, verb phrase, Canada
- roll towards the center of the house 2, record 57, English, roll%20towards%20the%20center%20of%20the%20house
correct, verb phrase, United States
- roll towards the centre of the rings 1, record 57, English, roll%20towards%20the%20centre%20of%20the%20rings
correct, verb phrase, Canada
- roll towards the center of the rings 1, record 57, English, roll%20towards%20the%20center%20of%20the%20rings
correct, verb phrase, United States
- roll towards the centre of the circles 1, record 57, English, roll%20towards%20the%20centre%20of%20the%20circles
correct, verb phrase, Canada
- roll towards the center of the circles 1, record 57, English, roll%20towards%20the%20center%20of%20the%20circles
correct, verb phrase, United States
- roll towards the centre of the concentric circles 1, record 57, English, roll%20towards%20the%20centre%20of%20the%20concentric%20circles
correct, verb phrase, Canada
- roll towards the center of the concentric circles 1, record 57, English, roll%20towards%20the%20center%20of%20the%20concentric%20circles
correct, verb phrase, United States
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to start gliding in the direction of the middle of the concentric rings after having hit another rock. 1, record 57, English, - roll%20towards%20the%20tee
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play. 1, record 57, English, - roll%20towards%20the%20tee
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Curling
Record 57, Main entry term, French
- rouler vers le bouton
1, record 57, French, rouler%20vers%20le%20bouton
correct, verb phrase, Canada
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- rouler vers le bouton de la maison 1, record 57, French, rouler%20vers%20le%20bouton%20de%20la%20maison
correct, verb phrase, Canada
- rouler vers la mouche 2, record 57, French, rouler%20vers%20la%20mouche
correct, verb phrase, Europe
- rouler vers le centre de la maison 1, record 57, French, rouler%20vers%20le%20centre%20de%20la%20maison
correct, verb phrase
- rouler vers le centre des cercles 2, record 57, French, rouler%20vers%20le%20centre%20des%20cercles
correct, verb phrase
- rouler vers le centre des cercles concentriques 2, record 57, French, rouler%20vers%20le%20centre%20des%20cercles%20concentriques
correct, verb phrase
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, se diriger vers le milieu des cercles concentriques après avoir heurté une pierre en jeu. 2, record 57, French, - rouler%20vers%20le%20bouton
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu. 2, record 57, French, - rouler%20vers%20le%20bouton
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1999-08-27
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Curling
Record 58, Main entry term, English
- roll outside
1, record 58, English, roll%20outside
correct, see observation, verb phrase
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
For a delivered rock, to curl towards a side of the sheet after having hit another rock on the play. 2, record 58, English, - roll%20outside
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play. 2, record 58, English, - roll%20outside
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
The term "outside" refers to a part of a playing area farthest from the middle; it thus means, for a curling sheet, any area close to one of the side lines. 2, record 58, English, - roll%20outside
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Do not confuse "to roll outside," where the rock still glides towards the button while getting closer to a side of the sheet, and "to roll to the side," where the rock changes its course and starts rolling towards a side line. 2, record 58, English, - roll%20outside
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Curling
Record 58, Main entry term, French
- rouler vers l’extérieur
1, record 58, French, rouler%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
correct, verb phrase
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- rouler à l’extérieur 2, record 58, French, rouler%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
correct, verb phrase
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre lancée, se diriger en tournoyant vers un côté de la piste après avoir heurté une pierre stationnaire sur le jeu. 1, record 58, French, - rouler%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu. 1, record 58, French, - rouler%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Le terme «extérieur» signifie une partie d’une aire de jeu s’éloignant du milieu; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de l’une des bandes latérales. 1, record 58, French, - rouler%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Distinguer entre «rouler vers l’extérieur», où la pierre continue sa course vers le bouton tout en se rapprochant d’un côté de la piste, et «rouler vers le côté» où elle change de trajectoire pour se diriger vers un côté de la piste. 1, record 58, French, - rouler%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1999-02-25
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Types of Constructed Works
Record 59, Main entry term, English
- self-help housing
1, record 59, English, self%2Dhelp%20housing
correct, noun
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- autoconstruction 2, record 59, English, autoconstruction
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Housing construction in which the potential owners/occupiers complete all or some of the work. 3, record 59, English, - self%2Dhelp%20housing
Record 59, Key term(s)
- self-help
- self-help construction
- auto-construction
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Types de constructions
Record 59, Main entry term, French
- autoconstruction
1, record 59, French, autoconstruction
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- auto-construction 2, record 59, French, auto%2Dconstruction
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Construction réalisée en tout ou partie par l’usager. 3, record 59, French, - autoconstruction
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les trucs de l'auto-construction : Un peu de savoir-faire et une grande détermination. [...] Ce n’ est pas sorcier d’élever des murs et de poser le toit dessus. [...] Et puis, si on se heurte à un problème trop compliqué, on le fait résoudre par un professionnel. On peut ainsi construire 95% de sa maison [...] et recourir à des artisans pour les 5% restants. 2, record 59, French, - autoconstruction
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
... introduire l’autoconstruction comme une des conditions par lesquelles les acquéreurs seraient susceptibles non seulement de posséder une maison individuelle, mais aussi de projeter un futur potentiel, paraît être une problématique fortement marquée par le contexte de crise (en Europe) ou de sous-développement (dans l’hémisphère sud). 4, record 59, French, - autoconstruction
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Tipos de construcciones
Record 59, Main entry term, Spanish
- autoconstrucción
1, record 59, Spanish, autoconstrucci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Con el fin de seleccionar los grupos familiares que estén interesados en mejorar su vivienda, el técnico en construcción y la trabajadora social de CODEVI, realizan visitas domiciliarias para verificar el cumplimiento de los siguientes requisitos [...] Si el grupo es seleccionado, llega a la etapa de capacitación técnica, impartida por un instructor del SENA (Servicio Nacional de Aprendizaje) en donde se compromete a la comunidad en el proceso de autoconstrucción y aprendizaje, con el fin de economizar los materiales que van a utilizar en su vivienda. 1, record 59, Spanish, - autoconstrucci%C3%B3n
Record 60 - internal organization data 1996-01-05
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- International Relations
Record 60, Main entry term, English
- misguided person
1, record 60, English, misguided%20person
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 60, Main entry term, French
- personne incontrôlée
1, record 60, French, personne%20incontr%C3%B4l%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de personnes qui s’opposent à la présence des Nations Unies sur leur territoire, bien que les autorités gouvernementales elles soient en faveur de l'aide onusienne. Ces personnes ne sont pas des militaires, mais plutôt des civils qui suivent un chef. Par exemple, après qu'un enfant soit mort après avoir été heurté par un véhicule des Nations Unies, la population d’un village avec le maire à leur tête a chassé les troupes des Nations Unies. 1, record 60, French, - personne%20incontr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Terme retenu par l’OTAN, après première étude. 1, record 60, French, - personne%20incontr%C3%B4l%C3%A9e
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1995-10-13
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
Record 61, Main entry term, English
- Les enfants mal aimés - Chantal
1, record 61, English, Les%20enfants%20mal%20aim%C3%A9s%20%2D%20Chantal
correct, Quebec
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Video produced in 1984 by the Productions du Verseau, Montréal, Quebec. 1, record 61, English, - Les%20enfants%20mal%20aim%C3%A9s%20%2D%20Chantal
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
Record 61, Main entry term, French
- Les enfants mal aimés - Chantal
1, record 61, French, Les%20enfants%20mal%20aim%C3%A9s%20%2D%20Chantal
correct, Quebec
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Vidéo produit en 1984 par les productions du Verseau, Montréal(Québec). Entre un père et sa fille qui s’aiment, il n’ y a rien d’anormal dit le père incestueux de Chantal. Mais, étant donné le respect qu'elle lui doit et l'amour qu'elle éprouve toujours pour lui, Chantal n’ ose lui résister. Elle vit dans la frayeur et se heurte également à l'incompréhension de sa mère qui est apeurée de voir toute sa vie s’écrouler et qui n’ a que des reproches devant la détresse de sa fille. Ainsi, Chantal est poussée à la fuite, à la prostitution ou peut-être même au vol. Ce film démontre pourquoi l'inceste est possible et toléré durant de longues années, des années pendant lesquelles nul étranger ne percera le secret unissant les membres d’une même famille. 1, record 61, French, - Les%20enfants%20mal%20aim%C3%A9s%20%2D%20Chantal
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - external organization data 1994-10-04
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Transport of Goods
- Special Packaging
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 62, Main entry term, English
- modified free drop test
1, record 62, English, modified%20free%20drop%20test
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Modified free drop test: The package is dropped in accordance with the normal free drop test except that the height of fall measured from the lowest part of the package to the surface is 9 m. 1, record 62, English, - modified%20free%20drop%20test
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transport de marchandises
- Emballages spéciaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 62, Main entry term, French
- épreuve de chute libre modifiée
1, record 62, French, %C3%A9preuve%20de%20chute%20libre%20modifi%C3%A9e
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Épreuve de chute libre modifiée : Le colis tombe conformément à l’épreuve de chute libre normale, mais la hauteur de chute mesurée à partir du point le plus bas du colis est de 9 m. 1, record 62, French, - %C3%A9preuve%20de%20chute%20libre%20modifi%C3%A9e
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Épreuve de chute libre. Le colis tombe sur une surface plane, horizontale et foncièrement rigide, et heurte la cible de manière à subir le plus de dommages possible. La hauteur de chute mesurée à partir du point le plus bas du colis n’ est pas inférieure à 1, 2 m; toutefois, pour les colis pesant plus de 5 000 kg, la hauteur de chute n’ est pas inférieure à la hauteur de chute libre indiquée ci-dessous : Poids du colis(en kilogrammes) 5 000 à moins de 10 000, hauteur de chute libre(en mètres) 0, 9 [...] 1, record 62, French, - %C3%A9preuve%20de%20chute%20libre%20modifi%C3%A9e
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - external organization data 1994-09-29
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Transport of Goods
- Special Packaging
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 63, Main entry term, English
- free drop test
1, record 63, English, free%20drop%20test
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Free drop test: The package is dropped onto a flat essentially unyielding horizontal surface, striking the surface in a manner that results in maximum damage to the package. The height of fall measured from the lowest point of the package to the surface is not less than 1.2 m except that for a package weighting more than 5 000 kg, the height of the fall is not less than the free fall distance hereafter set out: Package weight (kilograms) 5,000 to less than 10,000, Free fall distance (metres) 0.9 .... 1, record 63, English, - free%20drop%20test
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transport de marchandises
- Emballages spéciaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 63, Main entry term, French
- épreuve de chute libre
1, record 63, French, %C3%A9preuve%20de%20chute%20libre
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Épreuve de chute libre. Le colis tombe sur une surface plane, horizontale et foncièrement rigide, et heurte la cible de manière à subir le plus de dommages possible. La hauteur de chute mesurée à partir du point le plus bas du colis n’ est pas inférieure à 1, 2 m; toutefois, pour les colis pesant plus de 5 000 kg, la hauteur de chute n’ est pas inférieure à la hauteur de chute libre indiquée ci-dessous : Poids du colis(en kilogrammes) 5 000 à moins de 10 000, hauteur de chute libre(en mètres) 0, 9 [...] 1, record 63, French, - %C3%A9preuve%20de%20chute%20libre
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1993-11-15
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Environmental Law
- Climate Change
Record 64, Main entry term, English
- base year
1, record 64, English, base%20year
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- reference year 2, record 64, English, reference%20year
correct
- baseline reference year 2, record 64, English, baseline%20reference%20year
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The year used as the base for emissions. 3, record 64, English, - base%20year
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Because of variations from year to year it is appropriate to take a three or five year period such as 1985-87, or 1985-89 as the base year. 3, record 64, English, - base%20year
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Using 1987 or 1988 as reference years would require CO2 emissions by 2000 at levels 1.5 % and 9 % lower, respectively, than that for 1990. 2, record 64, English, - base%20year
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Droit environnemental
- Changements climatiques
Record 64, Main entry term, French
- année de référence
1, record 64, French, ann%C3%A9e%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Période de référence pour laquelle on utilise comme base de comparaison, en vue d’une éventuelle réduction d’émissions, les inventaires d’émissions d’une année donnée ou la moyenne de quelques années consécutives. 1, record 64, French, - ann%C3%A9e%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'instauration de quotas d’émission par pays se heurte au problème du critère d’attribution initiale : par habitant? par unité de PIB? sur la base des émissions d’une année de référence? 1, record 64, French, - ann%C3%A9e%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1993-07-09
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Packaging
- Freight Service (Rail Transport)
Record 65, Main entry term, English
- retaining strip 1, record 65, English, retaining%20strip
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A barrier of heavy kraft paper reinforced with steel strapping which is nailed across rail car door to prevent loading moving into door or doorposts. 1, record 65, English, - retaining%20strip
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Emballages
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 65, Main entry term, French
- bande de retenue
1, record 65, French, bande%20de%20retenue
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Bande de papier kraft épais doublée de feuillards d’acier, clouée en travers de la porte d’un wagon afin d’empêcher que le chargement heurte la porte ou ses montants. 1, record 65, French, - bande%20de%20retenue
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1993-07-05
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 66, Main entry term, English
- chipped 1, record 66, English, chipped
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Qualifies a small area of missing paint. Often related to contact. 1, record 66, English, - chipped
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Example: opening of door and hitting rail car. 1, record 66, English, - chipped
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 66, Main entry term, French
- écaillé
1, record 66, French, %C3%A9caill%C3%A9
adjective
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Qualificatif s’appliquant à la peinture dont certaines parcelles se sont détachées, quelquefois par simple contact. 1, record 66, French, - %C3%A9caill%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Exemple : ouverture d’une portière qui heurte le wagon. 1, record 66, French, - %C3%A9caill%C3%A9
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1993-07-05
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Railroad Maintenance
Record 67, Main entry term, English
- impact test 1, record 67, English, impact%20test
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A standardized test in which a loaded rail vehicle is propelled into a specified number of empty rail vehicles at certain speeds to ascertain the results on the load in the filled car. 1, record 67, English, - impact%20test
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Freins (Composants mécaniques)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 67, Main entry term, French
- essai de choc
1, record 67, French, essai%20de%20choc
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Essai normalisé de résistance du chargement dans lequel un wagon chargé heurte, à différentes vitesses, un nombre donné de wagons vides. 1, record 67, French, - essai%20de%20choc
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1992-12-23
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Television Arts
Record 68, Main entry term, English
- national television
1, record 68, English, national%20television
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- publicly-owned television 2, record 68, English, publicly%2Downed%20television
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
To decentralize production and distribution, amateurs in theatrical groups are taught how to make low-budget programs that are shown on local and national television. 1, record 68, English, - national%20television
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 68, Main entry term, French
- télévision nationale
1, record 68, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20nationale
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- télévision d’Etat 2, record 68, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20d%26rsquo%3BEtat
correct, feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Entreprise de télévision qui est la propriété de l’État. 2, record 68, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20nationale
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation à des fins éducatives des moyens de grande information(télévision régionale ou nationale, émissions de radio à destination d’un vaste public) se heurte aussi à des limitations [...] 3, record 68, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20nationale
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 4, record 68, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20nationale
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1990-06-11
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 69, Main entry term, English
- potential proof
1, record 69, English, potential%20proof
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 69, Main entry term, French
- preuve potentielle
1, record 69, French, preuve%20potentielle
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Une preuve potentielle se heurte donc au cas de l'implication. 1, record 69, French, - preuve%20potentielle
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1989-01-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Electronic Measurements
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 70, Main entry term, English
- vortex-shedding flowmeter
1, record 70, English, vortex%2Dshedding%20flowmeter
correct, specific
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- vortex shedding flow meter 2, record 70, English, vortex%20shedding%20flow%20meter
specific
- vortex shedding flow transducer 2, record 70, English, vortex%20shedding%20flow%20transducer
specific
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Flowmeters have been developed based on the phenomena of vortex shedding ... each vortex builds up and breaks loose, followed by a repeat in the opposite rotation on the other side of the obstruction, and so alternately the vortices shed and go downstream in what is called a vortex street. ... the frequency of the shedding is directly proportional to the velocity of the fluid. 1, record 70, English, - vortex%2Dshedding%20flowmeter
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Application of vortex-shedding flowmeters is normally limited to the turbulent-flow regime.... 1, record 70, English, - vortex%2Dshedding%20flowmeter
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Mesures électroniques
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 70, Main entry term, French
- débitmètre à vortex
1, record 70, French, d%C3%A9bitm%C3%A8tre%20%C3%A0%20vortex
correct, masculine noun, generic
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- compteur à tourbillons 2, record 70, French, compteur%20%C3%A0%20tourbillons
correct, masculine noun, generic
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Compteurs à tourbillons. Ces compteurs utilisent l'effet vortex qui se produit naturellement lorsqu'un fluide en écoulement turbulent heurte un obstacle non profilé. Les lignes de courant du fluide ne suivent plus à partir d’un certain point, appelé point de décollement, la surface de l'obstacle et des courants de retour engendrent des tourbillons entraînés par le courant. 2, record 70, French, - d%C3%A9bitm%C3%A8tre%20%C3%A0%20vortex
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Une thermistance est généralement employée pour compter le nombre de tourbillons formés durant le temps de la mesure. 2, record 70, French, - d%C3%A9bitm%C3%A8tre%20%C3%A0%20vortex
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1989-01-15
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 71, Main entry term, English
- vortex-precession flowmeter
1, record 71, English, vortex%2Dprecession%20flowmeter
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In this instrument, used to measure gas flows, a swirl is imparted to the flowing fluid by a fixed set of radial vanes. As this swirl goes into an expanding tube, it forms a precessing vortex that is detected by a heated thermistor sensor. The frequency of the precession is claimed to be proportional to the volumetric flow rate within an accuracy of 0.75%. 1, record 71, English, - vortex%2Dprecession%20flowmeter
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 71, Main entry term, French
- débitmètre à vortex de précession
1, record 71, French, d%C3%A9bitm%C3%A8tre%20%C3%A0%20vortex%20de%20pr%C3%A9cession
proposal, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- compteur à tourbillon de précession 1, record 71, French, compteur%20%C3%A0%20tourbillon%20de%20pr%C3%A9cession
proposal, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[Les débitmètres à vortex ou compteurs à tourbillons] utilisent l'effet vortex qui se produit naturellement lorsqu'un fluide en écoulement turbulent heurte un obstacle non profilé. 2, record 71, French, - d%C3%A9bitm%C3%A8tre%20%C3%A0%20vortex%20de%20pr%C3%A9cession
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
VOIR précession 1, record 71, French, - d%C3%A9bitm%C3%A8tre%20%C3%A0%20vortex%20de%20pr%C3%A9cession
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1987-12-08
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Soil Science
Record 72, Main entry term, English
- extractable Bray-1 phosphorus
1, record 72, English, extractable%20Bray%2D1%20phosphorus
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
List of methods used to analyse the soil. 1, record 72, English, - extractable%20Bray%2D1%20phosphorus
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Science du sol
Record 72, Main entry term, French
- phosphore extractible Bray-1
1, record 72, French, phosphore%20extractible%20Bray%2D1
proposal, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Pour le phosphore, la définition des seuils se heurte à deux types de difficultés(...) le pouvoir de fixation du sol pour le phosphore introduisent une difficulté analytique considérable dans la définition d’un phosphore dit assimilable. Les méthodes les plus utilisées étant celles de Bray, de la North Carolina University et d’Olson modifiée à Bondy. 2, record 72, French, - phosphore%20extractible%20Bray%2D1
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1986-09-02
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 73, Main entry term, English
- cut-rate
1, record 73, English, cut%2Drate
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
President Mitterand has warned the conservatives that he will not be a "cut-rate" president. 1, record 73, English, - cut%2Drate
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 73, Main entry term, French
- au rabais
1, record 73, French, au%20rabais
correct
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
On en conclut que la République nouvelle n’a pas besoin de savants et qu’elle demande des foules médiocres de diplômés au rabais. 2, record 73, French, - au%20rabais
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
L'idée que l'on puisse instituer en Afrique un enseignement au rabais heurte vivement la plupart des participants africains. 3, record 73, French, - au%20rabais
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1985-11-04
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 74, Main entry term, English
- screening angle 1, record 74, English, screening%20angle
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 74, Main entry term, French
- angle mort 1, record 74, French, angle%20mort
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Angle le long duquel le faisceau d’un radar heurte un obstacle. Le radar ne "voit" donc rien dans cet angle.(Capitaine Cook, 1-832-1311, poste 486). 2, record 74, French, - angle%20mort
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1985-05-22
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Translation
Record 75, Main entry term, English
- be hit by a car
1, record 75, English, be%20hit%20by%20a%20car
verb
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Traduction
Record 75, Main entry term, French
- être heurté par une automobile 1, record 75, French, %C3%AAtre%20heurt%C3%A9%20par%20une%20automobile
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1984-09-10
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 76, Main entry term, English
- carom
1, record 76, English, carom
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- billiard 1, record 76, English, billiard
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A shot in carom billiards in which the cue ball rebounds from one object ball into another with or without having struck a cushion. 1, record 76, English, - carom
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 76, Main entry term, French
- carambolage
1, record 76, French, carambolage
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- billard 1, record 76, French, billard
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
se dit lorsque la bille de choc heurte une première bille avant d’aller frapper la bille voulue. Le carambolage constitue la base du billard européen. 1, record 76, French, - carambolage
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Au Québec on emploie plutôt le terme "billard" comme équivalent. 1, record 76, French, - carambolage
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1982-03-25
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 77, Main entry term, English
- aviation accident 1, record 77, English, aviation%20accident
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
An "aviation accident" is one which causes death or bodily injury to the insured while: (a) A passenger in, or, boarding, or alighting from an aircraft; (b) Making an emergency parachute jump during any flight covered under the policy. (c) At an airport in connection with a flight by the insured (as covered under the policy) if the injuries are a result of being struck by an aircraft, or the moving propeller of an aircraft. 1, record 77, English, - aviation%20accident
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 77, Main entry term, French
- accident d’aviation 1, record 77, French, accident%20d%26rsquo%3Baviation
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Il y a "accident d’aviation" lorsque le décès ou le dommage corporel se produisent alors que l'assuré se trouve :(a) passager dans, sur, ou pendant qu'il monte ou qu'il descend d’un aéronef;(b) obligé de sauter d’urgence en parachute au cours d’un vol couvert dans la police;(c) dans un aéroport, relativement à un voyage auquel il participe(lequel doit d’ailleurs être couvert dans la police), mais seulement si les dommages corporels résultent du fait que l'assuré est renversé par un aéronef ou heurté par une hélice en mouvement. 1, record 77, French, - accident%20d%26rsquo%3Baviation
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1981-11-27
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 78, Main entry term, English
- heat barrier 1, record 78, English, heat%20barrier
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- thermal barrier 1, record 78, English, thermal%20barrier
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 78, Main entry term, French
- mur de la chaleur 1, record 78, French, mur%20de%20la%20chaleur
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
À la vitesse de 3500 km/h, l'échauffement produit par le frottement de l'air s’accroit plus vite que le refroidissement produit par l'air lui-même. À cette vitesse, on se heurte au "mur de la chaleur". 1, record 78, French, - mur%20de%20la%20chaleur
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1980-08-11
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Marine Biology
- Plant Biology
Record 79, Main entry term, English
- water-wheel plant
1, record 79, English, water%2Dwheel%20plant
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- Aldrovanda 2, record 79, English, Aldrovanda
Latin
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Of the active trappers Dionaea muscipula, the Venus's flytrap, is one of the most familiar ... Prey touching the leaf agitate tactile hairs; the action triggers a closing mechanism and the hinged leaf snaps shut. A closely similar mechanism of trapping, although on a diminutive scale, is found in another genus of the same plant family: Aldrovanda, the water-wheel plant. As its common name indicates, Aldrovanda is an aquatic plant. 1, record 79, English, - water%2Dwheel%20plant
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Biologie marine
- Biologie végétale
Record 79, Main entry term, French
- plante à roue hydraulique
1, record 79, French, plante%20%C3%A0%20roue%20hydraulique
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- Aldrovanda 2, record 79, French, Aldrovanda
Latin
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
L'un des piégeurs actifs les plus connus est la Dionaea muscipula, ou dionée gobe-mouches [...] Toute proie touchant la feuille heurte des poils sensoriels, ce qui déclenche un mécanisme et la feuille à charnière se referme. Un dispositif de capture très voisin, bien que plus petit, existe chez un autre genre de la même famille : Aldrovanda, ou plante à roue hydraulique. Il s’agit d’une plante aquatique [...] 1, record 79, French, - plante%20%C3%A0%20roue%20hydraulique
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1976-06-19
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Phraseology
- General Vocabulary
Record 80, Main entry term, English
- be discussed 1, record 80, English, be%20discussed
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
There is a third serious drawback which cannot be discussed in... 1, record 80, English, - be%20discussed
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire général
Record 80, Main entry term, French
- être développé 1, record 80, French, %C3%AAtre%20d%C3%A9velopp%C3%A9
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La théorie quantitative se heurte à une troisième et grave objection que ne peut être développé dans... 1, record 80, French, - %C3%AAtre%20d%C3%A9velopp%C3%A9
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1976-06-19
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Translation (General)
- Heraldry
Record 81, Main entry term, English
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Héraldique
Record 81, Main entry term, French
- heurte 1, record 81, French, heurte
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1975-03-11
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Production (Economics)
Record 82, Main entry term, English
- processing activity 1, record 82, English, processing%20activity
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
in Sierra Leone the Product Marketing Board ... encountered serious financial difficulties in 1966 owing to overexpansion in plantation and processing activities. 1, record 82, English, - processing%20activity
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Production (Économie)
Record 82, Main entry term, French
- activité de transformation 1, record 82, French, activit%C3%A9%20de%20transformation
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
au Sierra Leone l'Office de commercialisation des Produits de Base s’est(...) heurté à de graves difficultés financières en 1966 en raison d’une expansion excessive des plantations et des--. [trad. ] 1, record 82, French, - activit%C3%A9%20de%20transformation
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: