TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
IDEAL TYPE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- grip covering
1, record 1, English, grip%20covering
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- replacement grip 2, record 1, English, replacement%20grip
correct, see observation
- overgrip 2, record 1, English, overgrip
correct, see observation, noun
- grip 3, record 1, English, grip
correct, see observation, noun
- leather of the grip 4, record 1, English, leather%20of%20the%20grip
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Leather-like wrapping around the handle of the racket, frequently changed by the top players to adjust the feel and wear. 2, record 1, English, - grip%20covering
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Grip coverings can be fitted to provide more "feel". Tightly wind the grip covering diagonally up the handle from the butt end. Secure it by overlapping the first wrap and taping it down at the end. 1, record 1, English, - grip%20covering
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A "grip" can be wrapped around the "shaft" of the racquet. To avoid confusion (the term "grip" alone could refer to a certain way of grasping the racquet), use one of the following terms: "overgrip", "replacement grip" or "grip covering". Note that for marketing purposes, competing manufacturers will make a distinction between the 3 terms. Indeed some tennis purists would rather use the term "overgrip" for the material that one slides over an existing and worn-out covering and the term "replacement grip" for the material that one wraps over the shaft after removing the worn-out one. If in doubt, use the more generic term "grip covering" which can apply to either of these two types. Nonetheless the average tennis player will likely use the abbreviated term "grip" even though it is both ambiguous and polysemous since the context will normally provide ample clarification. 2, record 1, English, - grip%20covering
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... features Head's Ultrazorb in the handle to dampen vibration and a new contoured grip for [a] more secure feel. 5, record 1, English, - grip%20covering
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Australian, cushion, replacement, tacky grip covering. 2, record 1, English, - grip%20covering
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Grip covering delivers unparalleled comfort. 2, record 1, English, - grip%20covering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- poignée
1, record 1, French, poign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- couvre-manche 2, record 1, French, couvre%2Dmanche
correct, masculine noun
- grip 3, record 1, French, grip
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
- cuir de la poignée 4, record 1, French, cuir%20de%20la%20poign%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matière, en général du cuir qui entoure le manche d’une raquette de tennis. 5, record 1, French, - poign%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les poignées de raquettes sont habituellement en cuir [...] La poignée se compose de 8 faces incluant le dessus et le dessous, les méplats et les chanfreins [...] En général, la grosseur des poignées varie entre 2 et 5 (système européen) [...] 6, record 1, French, - poign%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pour mieux sentir la raquette, on peut ajouter un couvre-manche synthétique. À partir du talon, enrouler fermement le ruban en diagonale autour de la poignée tout en le faisant se chevaucher. Fixer avec l’embout. 2, record 1, French, - poign%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
La poignée est composée de ruban ultra adhésif de type Contour Cushion, idéal pour le confort et la performance. 7, record 1, French, - poign%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
Les grips en tissu adhésif ou en éponge assurent une meilleure prise. 8, record 1, French, - poign%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En général, le français n’a retenu qu’un seul sens de l’anglicisme polysémique «grip». Bref, en français il veut dire cuir ou tissu-éponge qui revêt le manche de la raquette pour contrarier le glissement de la main. Un «grip» en mauvais état est souvent cause d’ampoules aux doigts et à la paume de la main. Ne pas confondre avec «poignet», bandeau que l’on porte autour du poignet pour absorber la transpiration. Dans certains textes d’expression française, on voit encore l’anglicisme «grip». 5, record 1, French, - poign%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Poignée absorbante, mousse, rembourrée, SoftZorb, synthétique. 5, record 1, French, - poign%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
La poignée s’effiloche, perd son efficacité. 5, record 1, French, - poign%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- sobre-grip
1, record 1, Spanish, sobre%2Dgrip
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cuero del puño 2, record 1, Spanish, cuero%20del%20pu%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los sobre-grips incrementan la «sensación de firmeza». Tense la banda, rodeando el marco a partir del extremo inferior. Asegure el cabo con una doble vuelta y fije el final con el adhesivo. 1, record 1, Spanish, - sobre%2Dgrip
Record 2 - internal organization data 2010-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Political Science (General)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- otherworldliness
1, record 2, English, otherworldliness
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Devotion to the other world, or to the interests of a future life ... 2, record 2, English, - otherworldliness
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- angélisme
1, record 2, French, ang%C3%A9lisme
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Attitude spirituelle ou intellectuelle consistant dans le souci excessif de se conformer à un type idéal ignorant ou refusant d’admettre certaines réalités humaines(charnelles, morales, sociales, matérielles, etc.). 2, record 2, French, - ang%C3%A9lisme
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pratiquer l’angélisme en politique. 3, record 2, French, - ang%C3%A9lisme
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas (Generalidades)
- Vocabulario general
Record 2, Main entry term, Spanish
- ultramundanidad
1, record 2, Spanish, ultramundanidad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-06-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology (General)
Record 3, Main entry term, English
- ideal type
1, record 3, English, ideal%20type
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A construct that serves as a heuristic device developed for methodological purposes in the analysis of social phenomena. 1, record 3, English, - ideal%20type
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An ideal type is constructed from elements and characteristics of the phenomena under investigation but it is not intended to correspond to all of the characteristics of any one case. An ideal type is a sort of composite picture that all the cases of a particular phenomenon will be compared with. 1, record 3, English, - ideal%20type
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- type idéal
1, record 3, French, type%20id%C3%A9al
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- idéal type 1, record 3, French, id%C3%A9al%20type
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chez M. Weber, concept de référence construit à partir de l’expérience et obtenu en «accentuant unilatéralement un ou plusieurs points de vue et en enchaînant une multitude de phénomènes donnés isolément, diffus et discrets qu’on ordonne pour former un tableau homogène» grâce auquel on peut dresser et analyser ce qui est observé dans la réalité empirique, ex : la bureaucratie, le capitalisme, le pouvoir charismatique, etc. 1, record 3, French, - type%20id%C3%A9al
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-11-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 4, Main entry term, English
- type
1, record 4, English, type
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The classification of people into a few groups, each of which has its own defining characteristics (e.g., introverts and extroverts). 2, record 4, English, - type
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- type
1, record 4, French, type
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble organisé de caractéristiques permettant de classer un être dans une catégorie, et de le différencier d’autres catégories. Forme centrale idéale par rapport à laquelle peuvent être groupés les membres d’une catégorie. 2, record 4, French, - type
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La description des types et leur mise en ordre méthodique constituent [...] une typologie. 2, record 4, French, - type
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
le type peut être empirique, idéal, modal, ou polaire. 3, record 4, French, - type
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-05-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 5, Main entry term, English
- high capacity line 1, record 5, English, high%20capacity%20line
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The pressure type] vacuum breaker is installed on a tee fitting in the supply line. It is ideal for large, high capacity lines. 1, record 5, English, - high%20capacity%20line
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 5, Main entry term, French
- canalisation à grand débit
1, record 5, French, canalisation%20%C3%A0%20grand%20d%C3%A9bit
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Le] brise-vide [de type à pression] est posé sur un raccord té monté sur la canalisation d’alimentation. C'est le type de brise-vide idéal pour les grosses canalisations à grand débit. 1, record 5, French, - canalisation%20%C3%A0%20grand%20d%C3%A9bit
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-05-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Illumination Engineering
Record 6, Main entry term, English
- tree-mounted lighting equipment
1, record 6, English, tree%2Dmounted%20lighting%20equipment
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Affixing lighting equipment to a tree can present difficulties. One method is to use threaded studs screwed into holes drilled into the tree, with the holes painted with a special wound treatment before the studs are inserted. The use of straps pulled tightly around the trunk or branch is not recommended. Regular inspection of tree-mounted lighting equipment is essential if problems are to be avoided. 1, record 6, English, - tree%2Dmounted%20lighting%20equipment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Éclairagisme
Record 6, Main entry term, French
- projecteurs dissimulés dans des arbres
1, record 6, French, projecteurs%20dissimul%C3%A9s%20dans%20des%20arbres
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- spots posés dans les arbres 2, record 6, French, spots%20pos%C3%A9s%20dans%20les%20arbres
correct, masculine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les massifs s’illuminent par des lampadaires type champignons plantés dans le massif ou par des projecteurs genre spots posés sur pergolas, dans les arbres [...] L'idéal est d’utiliser des lampes à incandescence sans filtre. 2, record 6, French, - projecteurs%20dissimul%C3%A9s%20dans%20des%20arbres
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-05-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Illumination Engineering
Record 7, Main entry term, English
- flower-bed illumination
1, record 7, English, flower%2Dbed%20illumination
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
If spotlights are used for flower-bed illumination, they are most effective when mounted some distance away from the plants--possibly in a nearby tree. If they are too close, a patchy lighting effect will be the result, and the heat from the lamps may damage the plants. 1, record 7, English, - flower%2Dbed%20illumination
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Éclairagisme
Record 7, Main entry term, French
- illumination de massifs de fleurs
1, record 7, French, illumination%20de%20massifs%20de%20fleurs
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- éclairage des massifs de fleurs 2, record 7, French, %C3%A9clairage%20des%20massifs%20de%20fleurs
correct, masculine noun
- éclairage des massifs 3, record 7, French, %C3%A9clairage%20des%20massifs
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L’éclairage des massifs de fleurs. Plaçons les points lumineux à 30 ou 40 cm au-dessus des fleurs à éclairer. Ces réflecteurs en forme de parapluie, montés sur une tige fine, sont mobiles. Retenons surtout ceux munis d’une lampe à incandescence qui ne dénature pas le coloris des fleurs. 2, record 7, French, - illumination%20de%20massifs%20de%20fleurs
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] des appareils à éclairage directif laissant dans l'ombre l'environnement ou ne modifiant pas l'éclairage spécifique des massifs. Les massifs s’illuminent par des lampadaires type champignons plantés dans le massif ou par des projecteurs genre spots posés sur pergolas, dans les arbres [...] L'idéal est d’utiliser des lampes à incandescence sans filtre. 3, record 7, French, - illumination%20de%20massifs%20de%20fleurs
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 8, Main entry term, English
- average American 1, record 8, English, average%20American
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 8, Main entry term, French
- Américain type 1, record 8, French, Am%C3%A9ricain%20type
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
l'. c'est-à-dire l'Américain type produit idéal, patenté de la démocratie industrielle(orientations, par l'abbé L. Groulx, Montréal 1935 p. 40) 1, record 8, French, - Am%C3%A9ricain%20type
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: