TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IDENTIFICATEUR RESSOURCE UNIFORME [4 records]

Record 1 2014-07-14

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A string of characters that identifies an Internet resource, including the type of resource and its location.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

URI : Le terme «URI» est de genre féminin quand il est employé comme forme abrégée du terme «adresse URI» et de genre masculin s’il est employé pour «identifiant» ou «identificateur».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Cadena corta de caracteres que identifica inequívocamente un recurso.

Save record 1

Record 2 2003-08-13

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
DEF

An integer that uniquely identifies a resource among all of the other resource of the same type in a resource database.

OBS

The resource identifier is chosen by the application programmer, and remains constant.

OBS

resource identifier: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C's role is to establish standards relating to Internet technology.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

[...] résoudre une référence d’identificateur de ressource uniforme dans un schéma ou une DTD [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-10-01

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The Dublin Core metadata element named Subject uses one or more words or phrases (descriptors) selected from an authorized controlled vocabulary to describe the subject matter of the intellectual content of the resource. Choosing descriptors from a controlled vocabulary ensures that documents are indexed and can be searched using consistent terminology (e.g., "aircraft" instead of "airplanes" or "planes"). The HTML identifier for the element named subject is "dc.subject".

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

L'élément de métadonnées du Dublin Core nommé Sujet utilise un ou plusieurs mots ou phrases(descripteurs) choisis parmi un vocabulaire normalisé autorisé servant à décrire le sujet du contenu intellectuel de la ressource. En choisissant des descripteurs parmi un vocabulaire contrôlé, on peut s’assurer que les documents sont indexés et qu'on peut faire une recherche en utilisant une terminologie uniforme(p. ex. : aéronef plutôt qu'avion). L'identificateur HTML de l'élément sujet est "dc. subject".

OBS

Termes (et définitions) tirés des Guides de mise en place des métadonnées de la Normalisation des sites Internet.

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-10-01

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The Dublin Core metadata element named Subject uses one or more words or phrases (descriptors) selected from an authorized controlled vocabulary to describe the subject matter of the intellectual content of the resource. Choosing descriptors from a controlled vocabulary ensures that documents are indexed and can be searched using consistent terminology (e.g., "aircraft" instead of "airplanes" or "planes"). The HTML identifier for the element named subject is "dc.subject".

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

L'élément de métadonnées du Dublin Core nommé Sujet utilise un ou plusieurs mots ou phrases(descripteurs) choisis parmi un vocabulaire normalisé autorisé servant à décrire le sujet du contenu intellectuel de la ressource. En choisissant des descripteurs parmi un vocabulaire contrôlé, on peut s’assurer que les documents sont indexés et qu'on peut faire une recherche en utilisant une terminologie uniforme(p. ex. : aéronef plutôt qu'avion). L'identificateur HTML de l'élément sujet est "dc. subject".

OBS

Termes (et définitions) tirés des Guides de mise en place des métadonnées de la Normalisation des sites Internet.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: