TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INACCEPTABLE [92 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- targeted universalism
1, record 1, English, targeted%20universalism
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Targeted universalism is a blended approach that recognizes that universalism can still result in an unacceptable health gap, and that a targeted approach can have little effect on the slope of the health gradient. Targeted universalism defines goals for all, identifies the obstacles faced by specific groups, and tailors strategies to address the barriers in those situations. 2, record 1, English, - targeted%20universalism
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- universalisme ciblé
1, record 1, French, universalisme%20cibl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'universalisme ciblé est une démarche mixte qui tient compte du fait que l'universalisme peut quand même mener à un écart inacceptable en matière de santé et qu'une démarche ciblée peut produire un effet négligeable sur le gradient de santé. L'universalisme ciblé permet de définir des objectifs pour tout le monde, de déterminer les obstacles auxquels se heurtent des groupes précis et d’adapter les stratégies de manière à supprimer ces obstacles. 2, record 1, French, - universalisme%20cibl%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-05-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- backtracking
1, record 2, English, backtracking
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A search procedure in which the choice that leads to an unacceptable result causes the search to return to an earlier state to make another choice. 2, record 2, English, - backtracking
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The earlier state cannot always be successfully recreated since some of the already executed instructions may have irreversible side effects. 2, record 2, English, - backtracking
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
backtracking: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] in 1995; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 2, English, - backtracking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- retour arrière
1, record 2, French, retour%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- recul 2, record 2, French, recul
correct, masculine noun, standardized
- retour en arrière 3, record 2, French, retour%20en%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération de recherche qui consiste, lorsqu'un choix conduit à un résultat inacceptable, à revenir à un état antérieur pour faire un autre choix. 4, record 2, French, - retour%20arri%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’état antérieur ne peut pas toujours être reconstitué entièrement puisque certaines instructions déjà exécutées peuvent avoir des effets secondaires irréversibles. 4, record 2, French, - retour%20arri%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
retour arrière : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] en 1995. 5, record 2, French, - retour%20arri%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
retour arrière; recul : termes normalisés par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 5, record 2, French, - retour%20arri%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-04-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Toxicology
Record 3, Main entry term, English
- regulatory toxicology
1, record 3, English, regulatory%20toxicology
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Regulatory toxicology integrates the information and data derived from descriptive and mechanistic toxicology with exposure information to determine whether the agent in question poses an unacceptable risk. 2, record 3, English, - regulatory%20toxicology
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toxicologie
Record 3, Main entry term, French
- toxicologie réglementaire
1, record 3, French, toxicologie%20r%C3%A9glementaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La toxicologie réglementaire combine l'information et les données issues de la toxicologie descriptive et de la toxicologie mécanistique ainsi que l'information sur l'exposition, afin de déterminer si un produit chimique présente un risque inacceptable. 2, record 3, French, - toxicologie%20r%C3%A9glementaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
Record 4, Main entry term, English
- hydrochloride
1, record 4, English, hydrochloride
correct
Record 4, Abbreviations, English
- HCl 2, record 4, English, HCl
avoid, see observation
Record 4, Synonyms, English
- chlorhydrate 3, record 4, English, chlorhydrate
avoid
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A compound of hydrochloric acid used especially with the names of organic bases for convenience in naming salts. 4, record 4, English, - hydrochloride
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Example: The reaction of pyridine (C5H5N) with hydrochloric acid (HCl) yields pyridine hydrochloride (C5H5N·HCl). Other examples: lysine hydrochloride and arginine hydrochloride. 5, record 4, English, - hydrochloride
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Distinguished from "chloride." 4, record 4, English, - hydrochloride
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
HCl: This term designates hydrogen chloride (a compound having the chemical formula HCl) or hydrochloric acid (a solution of hydrogen chloride in water, and also having the chemical formula HCl). 5, record 4, English, - hydrochloride
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
Record 4, Main entry term, French
- chlorhydrate
1, record 4, French, chlorhydrate
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- hydrochlorure 2, record 4, French, hydrochlorure
avoid, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Produit d’addition de l’acide chlorhydrique [HCl] avec une base azotée ou phosphorée (il s’agit alors d’un sel) ou avec un composé renfermant une liaison multiple (il s’agit alors d’un composé organique chloré). 3, record 4, French, - chlorhydrate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
chlorhydrate; hydrochlorure : Le terme «chlorhydrate» est un dérivé d’«acide chlorhydrique»; la terminaison en «-ate» est correcte ici. Une terminaison en «-ure» donnerait «chlorhydrure», ce qui est inacceptable(notons que «chlorhydrique» ne peut donner «hydrochlorure») ;la règle est à l'effet de donner la terminaison «-ure»(en anglais :«-ide») aux anions(chargés négativement) monoatomiques, comme Cl0, et la terminaison «-ate» aux anions polyatomiques, dont HCl, qui porte le nom d’un anion sans en être un. Conclusion : la forme française «hydrochlorure» est à proscrire. 2, record 4, French, - chlorhydrate
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Exemples : chlorhydrate d’ammonium (NH4Cl), chlorhydrate d’arginine et chlorhydrate de lysine. 4, record 4, French, - chlorhydrate
Record 4, Key term(s)
- hydrochlorate
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacología
Record 4, Main entry term, Spanish
- clorhidrato
1, record 4, Spanish, clorhidrato
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- hidrocloruro 2, record 4, Spanish, hidrocloruro
correct, masculine noun
- hidroclorida 2, record 4, Spanish, hidroclorida
see observation, feminine noun
- hidroclorido 3, record 4, Spanish, hidroclorido
see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sal derivada del ácido clorhídrico y de una base nitrogenada. 4, record 4, Spanish, - clorhidrato
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Aunque cada vez se ven más las formas "hidroclorida" e hidrocloruro (esta última ya con carácter oficial en la nomenclatura química), la forma tradicional en español era clorhidrato. 2, record 4, Spanish, - clorhidrato
Record 5 - internal organization data 2022-10-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Military Administration
Record 5, Main entry term, English
- conduct sheet
1, record 5, English, conduct%20sheet
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A form used in schools and the armed forces to record someone's offences and punishments. 2, record 5, English, - conduct%20sheet
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Administration militaire
Record 5, Main entry term, French
- fiche de conduite
1, record 5, French, fiche%20de%20conduite
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- feuille de conduite 2, record 5, French, feuille%20de%20conduite
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si un élève fait preuve d’une conduite inacceptable, on lui refusera le privilège du transport, mais il ou elle sera quand même tenu de venir à l'école. Lors d’un incident de conduite inacceptable sur l'autobus, le conducteur ou la conductrice remettra une fiche de conduite à la direction. 3, record 5, French, - fiche%20de%20conduite
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-08-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Sociology of Communication
Record 6, Main entry term, English
- unacceptable comment
1, record 6, English, unacceptable%20comment
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- inappropriate comment 2, record 6, English, inappropriate%20comment
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Comments that violate these policies may result in the [organization] deleting the comment and blocking the user in question to prevent further inappropriate comments. 3, record 6, English, - unacceptable%20comment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Sociologie de la communication
Record 6, Main entry term, French
- commentaire inacceptable
1, record 6, French, commentaire%20inacceptable
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- commentaire inapproprié 2, record 6, French, commentaire%20inappropri%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[L’organisation] peut supprimer les commentaires qui contreviennent à ces conditions d’utilisation et bloquer l’utilisateur en question pour l’empêcher de formuler d’autres commentaires inappropriés. 3, record 6, French, - commentaire%20inacceptable
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Sociología de la comunicación
Record 6, Main entry term, Spanish
- comentario inaceptable
1, record 6, Spanish, comentario%20inaceptable
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-02-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Waste Management
- Pollution (General)
Record 7, Main entry term, English
- contaminating lifespan
1, record 7, English, contaminating%20lifespan
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The period of time during which the landfill contains contaminants which could have an unacceptable impact if released to the environment. 1, record 7, English, - contaminating%20lifespan
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Pollution (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- durée de vie de la charge contaminante
1, record 7, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20de%20la%20charge%20contaminante
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle le site d’enfouissement contient des contaminants qui pourraient avoir une incidence inacceptable s’ils sont rejetés dans l'environnement. 1, record 7, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20de%20la%20charge%20contaminante
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-09-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 8, Main entry term, English
- Smithsonian Agreement
1, record 8, English, Smithsonian%20Agreement
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In December 1971, a meeting of the Group of Ten (the world's leading central bankers) at Washington resulted in an agreed realignment of currency parities. The Smithsonian agreement widened the limits of permissible fluctuations of one currency against another. The US dollar was given the role of providing the "middle rates" around which the system revolved. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 8, English, - Smithsonian%20Agreement
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 8, Main entry term, French
- accord de Washington
1, record 8, French, accord%20de%20Washington
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'accord de Washington, en portant à 2, 25 % les marges de fluctuations admises pour les différentes monnaies autour de la parité, avait créé, pour les États membres de la Communauté économique européenne une situation inacceptable. 2, record 8, French, - accord%20de%20Washington
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 8, Main entry term, Spanish
- acuerdo Smithsoniano
1, record 8, Spanish, acuerdo%20Smithsoniano
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- acuerdo de Washington 2, record 8, Spanish, acuerdo%20de%20Washington
masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-04-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Sociology
Record 9, Main entry term, English
- National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls
1, record 9, English, National%20Inquiry%20into%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On December 8, 2015, the Government announced its intention to launch a national inquiry into the unacceptable overrepresentation of Indigenous women and girls as victims of violence. Budget 2016 proposes to allocate $40 million over two years, beginning in 2016–17, toward the National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls. 1, record 9, English, - National%20Inquiry%20into%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
Record 9, Main entry term, French
- Enquête nationale sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées
1, record 9, French, Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20les%20femmes%20et%20les%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le 8 décembre 2015, le gouvernement a annoncé son intention de lancer une enquête nationale sur la surreprésentation inacceptable des femmes et des filles autochtones parmi les victimes d’actes violents. Le budget de 2016 propose d’allouer 40 millions de dollars sur deux ans, à compter de 2016-2017, à l'Enquête nationale sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées. 1, record 9, French, - Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20les%20femmes%20et%20les%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología indígena
Record 9, Main entry term, Spanish
- Estudio Nacional sobre las Mujeres y las Niñas Indígenas Desaparecidas y Asesinadas
1, record 9, Spanish, Estudio%20Nacional%20sobre%20las%20Mujeres%20y%20las%20Ni%C3%B1as%20Ind%C3%ADgenas%20Desaparecidas%20y%20Asesinadas
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-08-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Psychology (General)
Record 10, Main entry term, English
- existential suffering
1, record 10, English, existential%20suffering
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Themes common to the descriptions of existential suffering included lack of meaning or purpose, loss of connectedness to others, thoughts about the dying process, struggles around the state of being, difficulty in finding a sense of self, loss of hope, loss of autonomy, and loss of temporality. 2, record 10, English, - existential%20suffering
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- souffrance existentielle
1, record 10, French, souffrance%20existentielle
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Enfin, il y a la souffrance existentielle. Celle qui vient entacher la réalité des derniers jours, quand la personne ne trouve plus de sens au temps qu'il lui reste, quand l'idée de la mort paraît inacceptable ou bien encore qu'elle tarde à venir et que les heures qui passent dans l'attente du dernier souffle paraissent insupportables. 1, record 10, French, - souffrance%20existentielle
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-07-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Sociology (General)
Record 11, Main entry term, English
- civic action
1, record 11, English, civic%20action
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A form of citizenship practice consisting in mainly collective initiatives aimed at implementing rights, taking care of common goods or empowering citizens. 2, record 11, English, - civic%20action
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
We can think of civic action as participation that involves far more than serving, voting, working or writing a letter to the editor. It can take many other forms: attending and participating in political meetings; organizing and running meetings, rallies, protests, fund drives; gathering signatures for bills, ballots, initiatives, recalls; serving on local elected and appointed boards; starting or participating in political clubs; deliberating with fellow citizens about social and political issues central to their lives; and pursuing careers that have public value. 3, record 11, English, - civic%20action
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- action citoyenne
1, record 11, French, action%20citoyenne
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- action civique 2, record 11, French, action%20civique
correct
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il en est de même avec la multiplication des lieux de musique actuelle, des initiatives de solidarité locale au mondial, des actions interculturelles qui construisent un vivre ensemble ou des actions citoyennes contre l'inacceptable. À travers ces dernières, on constate, à côté de la crise du monde associatif qui s’aggrave [...] l'émergence d’un nouvel élan associatif [...] : des associations et des citoyens entendent agir par eux-mêmes pour le respect des droits fondamentaux et l'émergence d’une société humaine. 3, record 11, French, - action%20citoyenne
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-07-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Ethics and Morals
Record 12, Main entry term, English
- unacceptable suffering
1, record 12, English, unacceptable%20suffering
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Éthique et Morale
Record 12, Main entry term, French
- souffrance inacceptable
1, record 12, French, souffrance%20inacceptable
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-04-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- IT Security
Record 13, Main entry term, English
- unacceptable use
1, record 13, English, unacceptable%20use
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
unacceptable use: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 13, English, - unacceptable%20use
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Record 13, Main entry term, French
- utilisation inacceptable
1, record 13, French, utilisation%20inacceptable
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
utilisation inacceptable : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 13, French, - utilisation%20inacceptable
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad de IT
Record 13, Main entry term, Spanish
- uso inaceptable
1, record 13, Spanish, uso%20inaceptable
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-03-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 14, Main entry term, English
- unacceptable activity
1, record 14, English, unacceptable%20activity
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An activity that violates Public Works and Government Services Canada or Treasury Board Secretariat policies. 2, record 14, English, - unacceptable%20activity
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- activité inacceptable
1, record 14, French, activit%C3%A9%20inacceptable
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Activité qui enfreint les politiques de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada ou du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 14, French, - activit%C3%A9%20inacceptable
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Record 14, Main entry term, Spanish
- actividad inaceptable
1, record 14, Spanish, actividad%20inaceptable
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-08-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Animal Pests (Crops)
- Crop Protection
- Foreign Trade
Record 15, Main entry term, English
- regulated non-quarantine pest
1, record 15, English, regulated%20non%2Dquarantine%20pest
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
- RNQP 2, record 15, English, RNQP
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A non-quarantine pest whose presence in plants for planting affects the intended use of those plants with an economically unacceptable impact and which is therefore regulated within the territory of the importing contracting party. 3, record 15, English, - regulated%20non%2Dquarantine%20pest
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
regulated non-quarantine pest: term and definition officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015. 4, record 15, English, - regulated%20non%2Dquarantine%20pest
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Animaux nuisibles aux cultures
- Protection des végétaux
- Commerce extérieur
Record 15, Main entry term, French
- organisme réglementé non de quarantaine
1, record 15, French, organisme%20r%C3%A9glement%C3%A9%20non%20de%20quarantaine
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
- ORNQ 2, record 15, French, ORNQ
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Organisme nuisible qui n’ est pas un organisme de quarantaine, dont la présence dans les végétaux destinés à la plantation affecte l'usage prévu de ces végétaux, avec une incidence économique inacceptable et qui est donc réglementé sur le territoire de la partie contractante importatrice. 3, record 15, French, - organisme%20r%C3%A9glement%C3%A9%20non%20de%20quarantaine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
organisme réglementé non de quarantaine : terme et définition uniformisés par l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’Agriculture (FAO) en 2015. 4, record 15, French, - organisme%20r%C3%A9glement%C3%A9%20non%20de%20quarantaine
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2014-10-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 16, Main entry term, English
- non-statutory discrete element
1, record 16, English, non%2Dstatutory%20discrete%20element
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In examining a claim, once the discrete elements of the claim have been identified ... the claim includes only non-statutory discrete elements or is otherwise excluded by its form ... 1, record 16, English, - non%2Dstatutory%20discrete%20element
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 16, Main entry term, French
- élément distinct non prévu par la loi
1, record 16, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20distinct%20non%20pr%C3%A9vu%20par%20la%20loi
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'examen d’une revendication, une fois que les éléments distincts de la revendication sont identifiés [...] la revendication comprend exclusivement des éléments distincts non prévus par la Loi ou est inacceptable en raison de sa forme [...] 1, record 16, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20distinct%20non%20pr%C3%A9vu%20par%20la%20loi
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2014-09-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- backtracking
1, record 17, English, backtracking
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
search procedure in which the choice that leads to an unacceptable result causes the search to return to an earlier state to make another choice 1, record 17, English, - backtracking
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The earlier state cannot always be successfully recreated since some of the already executed instructions may have irreversible side effects. 1, record 17, English, - backtracking
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
backtracking: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, record 17, English, - backtracking
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- retour arrière
1, record 17, French, retour%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
opération de recherche qui consiste, lorsqu'un choix conduit à un résultat inacceptable, à revenir à un état antérieur pour faire un autre choix 1, record 17, French, - retour%20arri%C3%A8re
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L’état antérieur ne peut pas toujours être reconstitué entièrement puisque certaines instructions déjà exécutées peuvent avoir des effets secondaires irréversibles. 1, record 17, French, - retour%20arri%C3%A8re
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
retour arrière : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, record 17, French, - retour%20arri%C3%A8re
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2014-08-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 18, Main entry term, English
- unacceptable practice
1, record 18, English, unacceptable%20practice
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
If you think your provider is using unacceptable practices which impact your Internet service, you can complain to the CRTC [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission]. 1, record 18, English, - unacceptable%20practice
Record 18, Key term(s)
- unacceptable practise
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 18, Main entry term, French
- pratique inacceptable
1, record 18, French, pratique%20inacceptable
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si vous estimez que votre fournisseur a recours à des pratiques inacceptables qui affectent votre service Internet, vous pouvez formuler une plainte au CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes]. 1, record 18, French, - pratique%20inacceptable
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-06-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Record 19, Main entry term, English
- morally wrong
1, record 19, English, morally%20wrong
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Record 19, Main entry term, French
- moralement répréhensible
1, record 19, French, moralement%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- moralement inacceptable 1, record 19, French, moralement%20inacceptable
correct
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2014-03-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Rights and Freedoms
Record 20, Main entry term, English
- compensate a victim
1, record 20, English, compensate%20a%20victim
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
While money awarded in civil lawsuits can never fully compensate a victim for the trauma of victimization or the loss of a loved one, it can be a valuable resource to help crime victims rebuild their lives. 2, record 20, English, - compensate%20a%20victim
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droits et libertés
Record 20, Main entry term, French
- indemniser une victime
1, record 20, French, indemniser%20une%20victime
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La confusion entretenue par le ministre Bellemare entre les poursuites criminelles, ayant pour but de punir un comportement inacceptable, et les poursuites civiles, qui visent à indemniser une victime et non à punir le responsable, doit être dénoncée. 2, record 20, French, - indemniser%20une%20victime
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2014-02-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 21, Main entry term, English
- inhibition
1, record 21, English, inhibition
correct, NATO, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Action taken to prevent an unacceptable functioning of explosive ordnance by interrupting its functioning or separating its essential components. 1, record 21, English, - inhibition
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The explosive ordnance may remain active and the condition resulting from inhibition may be reversible if the means to achieve the inhibition are removed. 1, record 21, English, - inhibition
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
inhibition: term and definition standardized by NATO. 2, record 21, English, - inhibition
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 21, Main entry term, French
- inhibition
1, record 21, French, inhibition
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Action visant à empêcher un fonctionnement inacceptable d’explosifs ou de munitions par l'interruption de leur fonctionnement ou la séparation de leurs composants essentiels. 1, record 21, French, - inhibition
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les explosifs et munitions peuvent rester actifs et l’état résultant de l’inhibition peut être réversible si les moyens mis en œuvre pour entraîner l’inhibition sont supprimés. 1, record 21, French, - inhibition
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
inhibition : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, record 21, French, - inhibition
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-12-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
Record 22, Main entry term, English
- operations security
1, record 22, English, operations%20security
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The analytical process used to identify, recommend and implement measures to mitigate any unacceptable risk of unclassified information and observable activities being exploited by an adversary to deny or disrupt military operations. 2, record 22, English, - operations%20security
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
operations security: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 22, English, - operations%20security
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Record 22, Main entry term, French
- sécurité des opérations
1, record 22, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Processus analytique servant à trouver, à recommander et à mettre en œuvre des mesures pour atténuer tout risque inacceptable d’exploitation, par l'adversaire, d’informations non classifiées ou d’activités observables pour interdire ou perturber des opérations militaires. 2, record 22, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
sécurité des opérations : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 22, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2013-07-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Biometrics
- Applications of Electronics
Record 23, Main entry term, English
- threshold
1, record 23, English, threshold
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A benchmark score above which the match between the stored biometric and the person is considered acceptable or below which it is considered unacceptable. 2, record 23, English, - threshold
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Biométrie
- Applications de l'électronique
Record 23, Main entry term, French
- seuil
1, record 23, French, seuil
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Score repère au-dessus duquel l'appariement entre l'élément biométrique stocké et la personne est considéré acceptable ou au-dessous duquel il est considéré inacceptable. 1, record 23, French, - seuil
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-04-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Problems
Record 24, Main entry term, English
- Abuse is wrong in any language: A Handbook For Service Providers Who Work With Immigrant Women
1, record 24, English, Abuse%20is%20wrong%20in%20any%20language%3A%20A%20Handbook%20For%20Service%20Providers%20Who%20Work%20With%20Immigrant%20Women
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Problèmes sociaux
Record 24, Main entry term, French
- La violence est inacceptable peu importe la langue : un guide pour les intervenants travaillant avec les femmes immigrantes
1, record 24, French, La%20violence%20est%20inacceptable%20peu%20importe%20la%20langue%20%3A%20un%20guide%20pour%20les%20intervenants%20travaillant%20avec%20les%20femmes%20immigrantes
correct, feminine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-12-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Weapon Systems
- Security
Record 25, Main entry term, English
- render safe procedure
1, record 25, English, render%20safe%20procedure
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
- RSP 2, record 25, English, RSP
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 25, Synonyms, English
- render-safe procedure 3, record 25, English, render%2Dsafe%20procedure
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
- RSP 4, record 25, English, RSP
correct, NATO, standardized, officially approved
- RSP 4, record 25, English, RSP
- rendering safe procedure 5, record 25, English, rendering%20safe%20procedure
correct, NATO, standardized
- RSP 6, record 25, English, RSP
correct, NATO
- RSP 6, record 25, English, RSP
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The application of explosive ordnance disposal methods and tools to provide for the interruption of function or separation of essential components to prevent an unacceptable detonation. 7, record 25, English, - render%20safe%20procedure
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
render-safe procedure; RSP: The plural forms of this term (render-safe procedures) and abbreviation have been standardized by NATO. 8, record 25, English, - render%20safe%20procedure
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
render safe procedure; RSP: The plural forms of this term (render safe procedures) and abbreviation have been officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 8, record 25, English, - render%20safe%20procedure
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
render-safe procedure; RSP: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 8, record 25, English, - render%20safe%20procedure
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
render safe procedure; RSP; render-safe procedure; rendering safe procedure: terms and abbreviation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 9, record 25, English, - render%20safe%20procedure
Record 25, Key term(s)
- render safe procedures
- render-safe procedures
- rendering safe procedures
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Systèmes d'armes
- Sécurité
Record 25, Main entry term, French
- procédé de mise hors d’état de fonctionner
1, record 25, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20mise%20hors%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20fonctionner
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- neutralisation 2, record 25, French, neutralisation
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- procédé de neutralisation 3, record 25, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20neutralisation
correct, masculine noun, NATO
- RSP 4, record 25, French, RSP
correct, masculine noun, NATO
- RSP 4, record 25, French, RSP
- procédure de neutralisation 5, record 25, French, proc%C3%A9dure%20de%20neutralisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Utilisation des méthodes et outils de neutralisation des explosifs et munitions pour en interrompre le fonctionnement ou en séparer les composants essentiels afin d’empêcher leur détonation lorsqu'elle est inacceptable. 6, record 25, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20mise%20hors%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20fonctionner
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
neutralisation : terme normalisé par l’OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, record 25, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20mise%20hors%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20fonctionner
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
procédé de mise hors d’état de fonctionner : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 8, record 25, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20mise%20hors%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20fonctionner
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
procédure de neutralisation : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 9, record 25, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20mise%20hors%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20fonctionner
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2012-11-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 26, Main entry term, English
- nomination system
1, record 26, English, nomination%20system
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
You don’t need someone to manipulate the democratic nomination system within the ridings 1, record 26, English, - nomination%20system
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 26, Main entry term, French
- système de mise en candidature
1, record 26, French, syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20candidature
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le système de mise en candidature pose notamment problème à ses yeux. Notre mode électif est très lié à l'indépendance et la liberté de choix : liberté pour les militants et militantes de choisir leur candidat, liberté pour les citoyens et citoyennes de choisir leur député. Contexte où une parité forcée risquerait d’être perçue comme un «parachutage» éthiquement inacceptable, évalue la politicienne. 1, record 26, French, - syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20candidature
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-12-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 27, Main entry term, English
- double hit
1, record 27, English, double%20hit
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The act of striking the ball twice in the same play, whether accidental or not. If it is accidental, then there is no loss of point. 2, record 27, English, - double%20hit
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Involuntary double hit. 2, record 27, English, - double%20hit
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 27, Main entry term, French
- double touche
1, record 27, French, double%20touche
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- balle doublée dans la raquette 2, record 27, French, balle%20doubl%C3%A9e%20dans%20la%20raquette
correct, feminine noun
- doublée 2, record 27, French, doubl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Autrefois inacceptable, aujourd’hui permis, fait d’avoir tapé] deux fois la balle dans un même coup. En général cela se produit quand le coup est mal frappé et que la balle reste «collée» au cordage. 2, record 27, French, - double%20touche
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «(balle) doublée (à terre)» = not-up. 3, record 27, French, - double%20touche
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une double touche accidentelle constitue-t-elle un geste qui gêne l’adversaire selon l’article 21? 1, record 27, French, - double%20touche
Record 27, Key term(s)
- doublé
- doublé dans la raquette
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-11-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
Record 28, Main entry term, English
- rejection on probation
1, record 28, English, rejection%20on%20probation
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- rejection during probation 2, record 28, English, rejection%20during%20probation
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The termination of the employment of an employee for cause during the probationary period. 3, record 28, English, - rejection%20on%20probation
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Termination for rejection on probation can apply where it is the result of unacceptable performance or misconduct under performance management guidelines. 4, record 28, English, - rejection%20on%20probation
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
Record 28, Main entry term, French
- renvoi en cours de stage
1, record 28, French, renvoi%20en%20cours%20de%20stage
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Fait de mettre fin à l’emploi d’une personne en cours de stage pour un motif déterminé. 2, record 28, French, - renvoi%20en%20cours%20de%20stage
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les motifs d’un renvoi en cours de stage sont un rendement inacceptable et l'inconduite selon les lignes directrices sur la gestion du rendement. 3, record 28, French, - renvoi%20en%20cours%20de%20stage
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Trabajo y empleo
Record 28, Main entry term, Spanish
- despido en periodo de prueba
1, record 28, Spanish, despido%20en%20periodo%20de%20prueba
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2011-10-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Military Equipment
Record 29, Main entry term, English
- compatibility
1, record 29, English, compatibility
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The suitability of products, processes or services for use together under specific conditions to fulfil relevant requirements without causing unacceptable interactions. 2, record 29, English, - compatibility
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
ISO-IEC standard. 2, record 29, English, - compatibility
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
compatibility: term and definition standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 29, English, - compatibility
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Matériel militaire
Record 29, Main entry term, French
- compatibilité
1, record 29, French, compatibilit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aptitude de produits, processus ou services à être utilisés conjointement dans des conditions spécifiées, pour satisfaire aux exigences en cause sans interaction inacceptable. 2, record 29, French, - compatibilit%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Norme ISO-IEC. 2, record 29, French, - compatibilit%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
compatibilité : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, record 29, French, - compatibilit%C3%A9
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2011-06-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Joining Processes (Metals)
Record 30, Main entry term, English
- defect
1, record 30, English, defect
correct, noun, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A discontinuity or discontinuities which by nature or accumulated effect (for example, total crack length) render a part or product unable to meet minimum acceptance standards or specifications. [Definition standardized by the AWS.] 2, record 30, English, - defect
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
defect: term standardized by the American Welding Society (AWS). 3, record 30, English, - defect
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
defect: term standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, record 30, English, - defect
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
defect: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 30, English, - defect
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Assemblage des métaux
Record 30, Main entry term, French
- défaut
1, record 30, French, d%C3%A9faut
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Discontinuité dont les caractéristiques(nature, taille, orientation, position, etc.) rendent un produit inacceptable selon les exigences minimales prescrites dans les cahiers des charges, spécifications, normes ou codes applicables. [Définition normalisée par la CSA International. ] 2, record 30, French, - d%C3%A9faut
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
défaut : terme normalisé par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 30, French, - d%C3%A9faut
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
défaut : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 30, French, - d%C3%A9faut
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2011-06-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Mental Disorders
Record 31, Main entry term, English
- ego-dystonic
1, record 31, English, ego%2Ddystonic
correct, adjective
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Unacceptable to the ego. 1, record 31, English, - ego%2Ddystonic
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Comportement humain
- Troubles mentaux
Record 31, Main entry term, French
- incompatible avec le moi
1, record 31, French, incompatible%20avec%20le%20moi
correct, adjective
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- inacceptable au moi 1, record 31, French, inacceptable%20au%20moi
correct, adjective
- non en harmonie avec le moi 1, record 31, French, non%20en%20harmonie%20avec%20le%20moi
correct, adjective
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2008-07-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 32, Main entry term, English
- planned maintenance 1, record 32, English, planned%20maintenance
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A form of preventive maintenance consisting of refurbishment or replacement that is scheduled and performed prior to unacceptable degradation of an SSC [structure, system and component]. 1, record 32, English, - planned%20maintenance
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 32, Main entry term, French
- entretien planifié
1, record 32, French, entretien%20planifi%C3%A9
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Forme d’entretien préventif qui est constitué de remises à neuf ou de remplacements et qui est programmé et réalisé avant qu'il n’ y ait dégradation inacceptable d’un OSC [ouvrage, système et composant] défaillant. 1, record 32, French, - entretien%20planifi%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2008-04-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Federal Administration
- Rights and Freedoms
Record 33, Main entry term, English
- breach of language rights
1, record 33, English, breach%20of%20language%20rights
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- language rights infringement 2, record 33, English, language%20rights%20infringement
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Despite the errors of law that had occurred in the lower courts, the Crown argued before the Supreme Court that the circumstances did not warrant overturning a guilty verdict against the accused. It relied on provisions in the Criminal Code designed to avoid the setting aside of convictions when only relatively minor or harmless errors of law had been committed. This characterization of the breach of language rights in the case at bar was unacceptable to the Supreme Court. 1, record 33, English, - breach%20of%20language%20rights
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Droits et libertés
Record 33, Main entry term, French
- violation des droits linguistiques
1, record 33, French, violation%20des%20droits%20linguistiques
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Malgré les erreurs de droit qui avaient été commises lors des instances précédentes, le ministère public a soutenu devant la Cour suprême que les circonstances ne justifiaient pas que l'on infirme la déclaration de culpabilité de l'accusé. Il s’est fié aux dispositions du Code criminel visant à éviter l'infirmation des déclarations de culpabilité dans le cas d’erreurs de droit relativement mineures ou sans conséquence. Une telle description de la violation des droits linguistiques en l'espèce a été jugée inacceptable par la Cour suprême. 1, record 33, French, - violation%20des%20droits%20linguistiques
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2006-07-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Sentencing
Record 34, Main entry term, English
- judicial reprimand
1, record 34, English, judicial%20reprimand
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... a judicial reprimand [is] one of the new non-custodial sentences ushered in by the YCJA [Young Criminal Justice Act], and the mildest sanction that can be imposed on a young person under the new juvenile justice legislative regime. 2, record 34, English, - judicial%20reprimand
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
It is similar to an absolute discharge in that after the court appearance in which the sentence is imposed, the court requires nothing further of the young person, but the record of a judicial reprimand may be used for only two months after it is imposed, while the record of an absolute discharge may be used for a year. 2, record 34, English, - judicial%20reprimand
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Peines
Record 34, Main entry term, French
- réprimande de la part du juge
1, record 34, French, r%C3%A9primande%20de%20la%20part%20du%20juge
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
S’il est reconnu coupable, un adolescent peut se faire dire formellement par un juge que son comportement était criminel et inacceptable. 1, record 34, French, - r%C3%A9primande%20de%20la%20part%20du%20juge
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Un dossier faisant état de la réprimande est conservé pendant 2 mois. 1, record 34, French, - r%C3%A9primande%20de%20la%20part%20du%20juge
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2006-05-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 35, Main entry term, English
- accounting error
1, record 35, English, accounting%20error
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An error attributable to a miscalculation, a misinterpretation of information, an omission of known facts during the preparation of the financial statements or to the application of an unacceptable accounting practice. 2, record 35, English, - accounting%20error
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Record 35, Main entry term, French
- erreur comptable
1, record 35, French, erreur%20comptable
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Erreur attribuable à un calcul erroné, à une mauvaise interprétation de certains renseignements, au défaut de prendre en considération des faits connus lors de l'établissement des états financiers ou à l'adoption d’une pratique comptable inacceptable. 2, record 35, French, - erreur%20comptable
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2006-04-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Record 36, Main entry term, English
- drug monitoring
1, record 36, English, drug%20monitoring
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- drug surveillance 2, record 36, English, drug%20surveillance
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The process of observing, recording, or detecting the effects of a chemical substance administered to an individual therapeutically or diagnostically. 1, record 36, English, - drug%20monitoring
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Record 36, Main entry term, French
- surveillance des médicaments
1, record 36, French, surveillance%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Il est nécessaire de prendre des mesures pour la surveillance des médicaments autorisés par la Communauté [européenne], et en particulier pour la surveillance intensive des effets indésirables de ces médicaments dans le cadre d’activités communautaires de pharmacovigilance, de façon à assurer le retrait rapide du marché de tout médicament présentant un niveau de risque inacceptable dans des conditions normales d’emploi. 2, record 36, French, - surveillance%20des%20m%C3%A9dicaments
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - external organization data 2005-06-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 37, Main entry term, English
- risk-significant system 1, record 37, English, risk%2Dsignificant%20system
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Any system of the plant that, if it fails to meet its design or performance specifications, could result in unreasonable risk to the health and safety of persons, to national security or to the environment. 1, record 37, English, - risk%2Dsignificant%20system
Record 37, Key term(s)
- risk significant system
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 37, Main entry term, French
- système à fort impact sur la sûreté
1, record 37, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20fort%20impact%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Tout système de la centrale nucléaire qui, s’il ne satisfait pas aux spécifications de conception et de performance, peut entraîner un risque inacceptable pour la santé et la sécurité des personnes, pour la sécurité nationale ou pour l'environnement. 1, record 37, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20fort%20impact%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2004-12-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 38, Main entry term, English
- hatch
1, record 38, English, hatch
noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In a related matter, CNSC staff reported that OPG [Ontario Power Generation] had installed small hatches in some steam doors to facilitate the temporary passage of cabling into the rooms. 1, record 38, English, - hatch
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 38, Main entry term, French
- ouverture
1, record 38, French, ouverture
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Relativement à un sujet connexe, le personnel de la CCSN a signalé qu'OPG [Ontario Power Generation] a pratiqué de petites ouvertures dans certaines portes de protection contre la vapeur pour faciliter le passage temporaire des câbles, et qu'il juge cela inacceptable. 1, record 38, French, - ouverture
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2004-10-01
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 39, Main entry term, English
- generator of the waste 1, record 39, English, generator%20of%20the%20waste
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- waste generator 1, record 39, English, waste%20generator
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Another concern about the NLA [Nuclear Liability Act] that the Commission deemed to be outside the scope of this hearing relates to what the intervenors view as the unacceptable financial risk that the NLA places on the taxpayers of Canada, as opposed to the generators of the waste. 1, record 39, English, - generator%20of%20the%20waste
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 39, Main entry term, French
- producteur de déchets
1, record 39, French, producteur%20de%20d%C3%A9chets
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le risque financier, inacceptable de l'avis des intervenants, que la LRN [Loi sur la responsabilité nucléaire] fait peser sur les contribuables canadiens par opposition aux producteurs des déchets constituait une autre préoccupation jugée dépasser le cadre de l'audience. 1, record 39, French, - producteur%20de%20d%C3%A9chets
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-09-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Record 40, Main entry term, English
- Local Risk Assessment Policy
1, record 40, English, Local%20Risk%20Assessment%20Policy
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Record 40, Main entry term, French
- Politique locale d’évaluation des risques
1, record 40, French, Politique%20locale%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20risques
correct
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Évaluer et réduire les risques au minimum pour assurer la protection et la sécurité des investigateurs en immigration, du public et de la personne concernée. Aucun IEI ne doit prendre de risque jugé inacceptable. 2, record 40, French, - Politique%20locale%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20risques
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2004-07-13
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Special-Language Phraseology
Record 41, Main entry term, English
- identify disciplinary measures
1, record 41, English, identify%20disciplinary%20measures
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
... disciplinary measures for illegal or unacceptable use [of electronic networks]. 2, record 41, English, - identify%20disciplinary%20measures
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 41, Main entry term, French
- établir les mesures disciplinaires
1, record 41, French, %C3%A9tablir%20les%20mesures%20disciplinaires
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[...] les mesures disciplinaires s’appliquant en cas d’utilisation illégale ou inacceptable [des réseaux électroniques]. 2, record 41, French, - %C3%A9tablir%20les%20mesures%20disciplinaires
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2004-04-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 42, Main entry term, English
- extendible
1, record 42, English, extendible
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 42, Main entry term, French
- renégociable
1, record 42, French, ren%C3%A9gociable
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un titre de créance dont le taux d’intérêt fixé à l'émission doit périodiquement faire l'objet d’une nouvelle entente entre l'émetteur et le porteur, celui-ci ayant à chaque fois la faculté d’exiger le remboursement de la créance s’il juge inacceptable la proposition de l'émetteur. 1, record 42, French, - ren%C3%A9gociable
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2003-03-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 43, Main entry term, English
- unacceptable wage
1, record 43, English, unacceptable%20wage
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 43, Main entry term, French
- rémunération inacceptable
1, record 43, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20inacceptable
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 43, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20inacceptable
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2003-01-15
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
- Water Collection (Water supply)
- Geology
Record 44, Main entry term, English
- economic yield
1, record 44, English, economic%20yield
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- economic yield of aquifer 2, record 44, English, economic%20yield%20of%20aquifer
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Maximum rate at which water can be artificially withdrawn from an aquifer in the foreseeable future without continuously lowering the water table, depleting the supply or altering the chemical character of the water to such an extent that withdrawal at that rate is no longer economically possible. 2, record 44, English, - economic%20yield
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
- Captage des eaux
- Géologie
Record 44, Main entry term, French
- débit de soutirage économique
1, record 44, French, d%C3%A9bit%20de%20soutirage%20%C3%A9conomique
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- débit de soutirage économique d’un aquifère 2, record 44, French, d%C3%A9bit%20de%20soutirage%20%C3%A9conomique%20d%26rsquo%3Bun%20aquif%C3%A8re
correct, masculine noun
- débit économiquement captable 3, record 44, French, d%C3%A9bit%20%C3%A9conomiquement%20captable
masculine noun
- débit économiquement exploitable 3, record 44, French, d%C3%A9bit%20%C3%A9conomiquement%20exploitable
masculine noun
- productivité économique 3, record 44, French, productivit%C3%A9%20%C3%A9conomique
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Débit maximal qu'on peut soutirer artificiellement d’un aquifère dans un avenir prévisible sans abaisser continuellement son niveau, sans épuiser la réserve ni altérer la nature chimique de l'eau, dans une mesure qui rendrait le soutirage avec ce débit inacceptable au point de vue économique. 2, record 44, French, - d%C3%A9bit%20de%20soutirage%20%C3%A9conomique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le débit économique varie avec les conditions économiques, l’alimentation, le débit naturel, la hauteur d’élévation par pompage. 4, record 44, French, - d%C3%A9bit%20de%20soutirage%20%C3%A9conomique
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
- Captación de agua
- Geología
Record 44, Main entry term, Spanish
- caudal económico de extracción
1, record 44, Spanish, caudal%20econ%C3%B3mico%20de%20extracci%C3%B3n
masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- caudal económico de extracción de un acuífero 1, record 44, Spanish, caudal%20econ%C3%B3mico%20de%20extracci%C3%B3n%20de%20un%20acu%C3%ADfero
masculine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Valor máximo de caudal que se puede extraer artificialmente de un acuífero, según las previsiones realizadas, sin que descienda continuamente el nivel freático, se agoten las reservas o se alteren la naturaleza química del agua hasta el punto de que, a partir de ese valor la extracción ya no sea económicamente posible. 1, record 44, Spanish, - caudal%20econ%C3%B3mico%20de%20extracci%C3%B3n
Record 45 - internal organization data 2002-12-31
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 45, Main entry term, English
- be out of place 1, record 45, English, be%20out%20of%20place
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- do not belong 1, record 45, English, do%20not%20belong
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- être inacceptable 1, record 45, French, %C3%AAtre%20inacceptable
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- ne pas avoir sa place 1, record 45, French, ne%20pas%20avoir%20sa%20place
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 45, Main entry term, Spanish
- no tener cabida 1, record 45, Spanish, no%20tener%20cabida
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2002-09-23
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Record 46, Main entry term, English
- denasality
1, record 46, English, denasality
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- hyponasality 1, record 46, English, hyponasality
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The quality of voice that lacks normal nasal resonance for /m/n/ng (head cold sound). 2, record 46, English, - denasality
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Hyponasality, or denasality, is the opposite of hypernasality and occurs when there is some type of blockage in the nasal cavity or, in some cases, inadequate opening of the velopharyngeal port. This type of nasality is typical of an individual with a head cold. 3, record 46, English, - denasality
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Oreille, nez et larynx (Médecine)
Record 46, Main entry term, French
- hyponasalité
1, record 46, French, hyponasalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La pharyngoplastie a guéri 97% des malades d’une fuite nasale inacceptable et 93% d’une résonnance nasale inacceptable, proportion inacceptablement élevée d’hyponasalité. 1, record 46, French, - hyponasalit%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Une bonne corrélation est traitée entre le degré d’obstruction nasale évalué par la respiration buccale et l’hyponasalité de la parole. 1, record 46, French, - hyponasalit%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
hyponasalité : terme tiré de la base de données PASCAL no. : 82-0301706 et 82-0078314. 2, record 46, French, - hyponasalit%C3%A9
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2002-09-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 47, Main entry term, English
- bias weft
1, record 47, English, bias%20weft
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- skew 1, record 47, English, skew
correct, standardized
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A fabric condition in which the warp and weft: yarns are straight but vary from the perpendicular to one another by a degree which is unacceptable in that fabric type. 1, record 47, English, - bias%20weft
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by inadequate control of the fabric during open-width finishing. 1, record 47, English, - bias%20weft
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
bias weft;skew: Terms and definition standardized by ISO. 2, record 47, English, - bias%20weft
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Record 47, Main entry term, French
- écart angulaire
1, record 47, French, %C3%A9cart%20angulaire
correct, masculine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Condition de fabrication conduisant à un manque de perpendicularité des fils de chaîne par rapport aux fils de trame et un écart inacceptable pour le type d’article considéré. 2, record 47, French, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un mauvais contrôle au cours de l’opération de finissage au large. 2, record 47, French, - %C3%A9cart%20angulaire
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
écart angulaire : Terme et définition normalisés par l’ISO. 1, record 47, French, - %C3%A9cart%20angulaire
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2002-02-14
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Environment
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 48, Main entry term, English
- unreasonable risk
1, record 48, English, unreasonable%20risk
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... any other information that is necessary to enable the Commission or the designated officer to determine whether the device poses an unreasonable risk to the environment, the health and safety of persons or national security and whether certification of the device would be in conformity with measures of control and international obligations to which Canada has agreed. 1, record 48, English, - unreasonable%20risk
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, record 48, English, - unreasonable%20risk
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Environnement
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 48, Main entry term, French
- danger inacceptable
1, record 48, French, danger%20inacceptable
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] à la demande de la Commission, tout autre renseignement dont la Commission ou le fonctionnaire désigné a besoin pour déterminer si l'appareil présente un danger inacceptable pour l'environnement, la santé et la sécurité des personnes ou la sécurité nationale, et si l'homologation de l'appareil est conforme aux mesures de contrôle et aux obligations internationales que le Canada a assumées. 1, record 48, French, - danger%20inacceptable
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, record 48, French, - danger%20inacceptable
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - external organization data 2001-10-29
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Phraseology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 49, Main entry term, English
- grant an exemption 1, record 49, English, grant%20an%20exemption
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of section 7 of the Act, the Commission may grant an exemption if doing so will not (a) pose an unreasonable risk to the environment or the health and safety of persons ... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 49, English, - grant%20an%20exemption
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Phraséologie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 49, Main entry term, French
- accorder une exemption 1, record 49, French, accorder%20une%20exemption
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'article 7 de la Loi, la Commission peut accorder une exemption si cela : a) ne crée pas de danger inacceptable pour l'environnement ou la santé et la sécurité des personnes [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 49, French, - accorder%20une%20exemption
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - external organization data 2001-10-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Translation (General)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 50, Main entry term, English
- failure to renew a licence 1, record 50, English, failure%20to%20renew%20a%20licence
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of section 25 of the Act, the Commission may renew a licence on its own motion if failure to renew the licence could pose an unreasonable risk to the environment, the health and safety of persons or national security. [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 50, English, - failure%20to%20renew%20a%20licence
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 50, Main entry term, French
- non-renouvellement d’un permis
1, record 50, French, non%2Drenouvellement%20d%26rsquo%3Bun%20permis
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'article 25 de la Loi, la Commission peut, de sa propre initiative, renouveler un permis si le non-renouvellement pourrait créer un danger inacceptable pour l'environnement, la santé et la sécurité des personnes ou la sécurité nationale. [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 50, French, - non%2Drenouvellement%20d%26rsquo%3Bun%20permis
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2001-09-12
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 51, Main entry term, English
- unsatisfactory
1, record 51, English, unsatisfactory
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
the standing of that account is unsatisfactory. 2, record 51, English, - unsatisfactory
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 51, Main entry term, French
- insatisfaisant
1, record 51, French, insatisfaisant
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- inacceptable 2, record 51, French, inacceptable
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
l’état de ce compte est insatisfaisant, ou laisse à désirer. 3, record 51, French, - insatisfaisant
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2001-04-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Human Behaviour
Record 52, Main entry term, English
- Abuse is Wrong in Any Language
1, record 52, English, Abuse%20is%20Wrong%20in%20Any%20Language
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Published in 1996 by the Public Legal Education and Information Programme, Programs Directorate, Justice Canada. 1, record 52, English, - Abuse%20is%20Wrong%20in%20Any%20Language
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comportement humain
Record 52, Main entry term, French
- La violence est inacceptable peu importe la langue
1, record 52, French, La%20violence%20est%20inacceptable%20peu%20importe%20la%20langue
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1996 par le Programme de vulgarisation et d’information juridiques, Direction générale des programmes, Justice Canada. 1, record 52, French, - La%20violence%20est%20inacceptable%20peu%20importe%20la%20langue
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2000-09-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Record 53, Main entry term, English
- ream
1, record 53, English, ream
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
This study demonstrates that greater injury or overall cortical porosity is associated with reamed nail insertion. There is no difference, however, between the amount of new bone formation after reamed and unreamed nail insertion. 2, record 53, English, - ream
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Record 53, Main entry term, French
- aléser
1, record 53, French, al%C3%A9ser
correct, verb
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les clous sont essentiellement utilisés pour pratiquer l’ostéosynthèse des fractures des os longs à canal médullaire large (fémur, tibia). La contention est d’autant meilleure que le contact entre le clou et le canal médullaire est plus étroit évitant ainsi les mouvements de rotation. Certains alèsent le canal médullaire pour employer le clou le plus gros possible. 1, record 53, French, - al%C3%A9ser
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
L'utilisation d’un clou alésé nécessite un temps opératoire plus long et est associée à un taux d’infection inacceptable en présence de fractures ouvertes de classe III. 1, record 53, French, - al%C3%A9ser
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2000-08-21
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Social Services and Social Work
Record 54, Main entry term, English
- public awareness
1, record 54, English, public%20awareness
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Nova Scotia and New Brunswick have mandatory reporting of elder abuse ... and we wonder if there is a social need for mandatory reporting of wife abuse. Reporting heightens public awareness of problems.... 2, record 54, English, - public%20awareness
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
The federal government ... hosted a meeting with 50 national non-government organizations .... Public awareness, training and education ... were key issues on the agenda. Public awareness is the number one priority for the prevention of family violence .... the federal government should play a leadership role, aimed at getting the issue on every agenda. 3, record 54, English, - public%20awareness
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
increased public awareness 2, record 54, English, - public%20awareness
Record number: 54, Textual support number: 2 PHR
to heighten public awareness of violence against women. 4, record 54, English, - public%20awareness
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Services sociaux et travail social
Record 54, Main entry term, French
- sensibilisation du public
1, record 54, French, sensibilisation%20du%20public
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- sensibilisation de la population 2, record 54, French, sensibilisation%20de%20la%20population
correct, feminine noun
- conscientisation du public 3, record 54, French, conscientisation%20du%20public
correct, feminine noun
- prise de conscience chez le public 3, record 54, French, prise%20de%20conscience%20chez%20le%20public
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Une stratégie de prévention globale doit comprendre [...] la sensibilisation et l'éducation de la population. Nous devons sensibiliser la population au fait que nous vivons dans une société violente et que cela est inacceptable. Il est particulièrement important que ces messages parviennent aux décideurs, aux églises, aux enfants, aux professionnels [...] 4, record 54, French, - sensibilisation%20du%20public
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la ideología
- Servicios sociales y trabajo social
Record 54, Main entry term, Spanish
- conciencia pública
1, record 54, Spanish, conciencia%20p%C3%BAblica
feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
fortalecimiento de la conciencia pública. 1, record 54, Spanish, - conciencia%20p%C3%BAblica
Record 55 - internal organization data 2000-03-31
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Dredging
- Waste Management
Record 55, Main entry term, English
- contained upland disposal site
1, record 55, English, contained%20upland%20disposal%20site
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
For years the creation of contained upland disposal sites has repeatedly been identified as the best alternative to open-water disposal when the dredged material is unacceptably contaminated. 1, record 55, English, - contained%20upland%20disposal%20site
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Dragage
- Gestion des déchets
Record 55, Main entry term, French
- site de mise en dépôt sécuritaire en milieu terrestre
1, record 55, French, site%20de%20mise%20en%20d%C3%A9p%C3%B4t%20s%C3%A9curitaire%20en%20milieu%20terrestre
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La création de sites de mise en dépôt sécuritaire en milieu terrestre a souvent été identifiée depuis plusieurs années comme étant la meilleure alternative au rejet en eaux libres lorsque les matériaux dragués étaient contaminés de façon inacceptable. 1, record 55, French, - site%20de%20mise%20en%20d%C3%A9p%C3%B4t%20s%C3%A9curitaire%20en%20milieu%20terrestre
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1999-10-20
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Phraseology
- Legal System
Record 56, Main entry term, English
- rejected as a matter of law
1, record 56, English, rejected%20as%20a%20matter%20of%20law
adjective phrase
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Phraséologie
- Théorie du droit
Record 56, Main entry term, French
- juridiquement inacceptable 1, record 56, French, juridiquement%20inacceptable
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1999-04-01
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 57, Main entry term, English
- pulse arc welding
1, record 57, English, pulse%20arc%20welding
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- pulsed arc welding 1, record 57, English, pulsed%20arc%20welding
correct
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 57, Main entry term, French
- soudage avec arc pulsé
1, record 57, French, soudage%20avec%20arc%20puls%C3%A9
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Soudage avec arc pulsé.-Dans le cas de tôles très minces, la pénétration est difficile à maîtriser et l'échauffement des tôles peut devenir inacceptable. Pour y remédier, on peut employer une méthode TIG dans laquelle l'intensité de l'arc est juste suffisante pour le maintenir, tandis qu'une onde carrée lui est superposée pour provoquer la fusion intermittente des tôles. On obtient ainsi, suivant la fréquence de l'onde de courant pulsé, une suite continue ou discontinue de «noyaux». Les pièces se refroidissent quelque peu entre chaque pulsation. Ce mode de soudage permet de descendre jusqu'à des épaisseurs inférieures à 1/10 mm. 1, record 57, French, - soudage%20avec%20arc%20puls%C3%A9
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1998-07-09
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 58, Main entry term, English
- departure from generally accepted accounting principles
1, record 58, English, departure%20from%20generally%20accepted%20accounting%20principles
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- departure from GAAP 2, record 58, English, departure%20from%20GAAP
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
GAAP = generally accepted accounting principles 3, record 58, English, - departure%20from%20generally%20accepted%20accounting%20principles
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
[Generally accepted accounting principles are] those accounting principles that have been established in a particular jurisdiction by formal recognition by a standard-setting body, or by authoritative support or precedent. 3, record 58, English, - departure%20from%20generally%20accepted%20accounting%20principles
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 58, Main entry term, French
- dérogation aux principes comptables généralement reconnus
1, record 58, French, d%C3%A9rogation%20aux%20principes%20comptables%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20reconnus
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- dérogation aux règles comptables généralement admises 1, record 58, French, d%C3%A9rogation%20aux%20r%C3%A8gles%20comptables%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20admises
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Fait pour les états financiers de s’écarter des principes comptables généralement reconnus pour l'une ou l'autre des raisons suivantes : traitement comptable inacceptable, estimation incorrecte d’un poste, omission d’informations essentielles ou présentation inappropriée. Si la dérogation n’ est pas corrigée, le professionnel comptable devra formuler une restriction dans son rapport de mission. 1, record 58, French, - d%C3%A9rogation%20aux%20principes%20comptables%20g%C3%A9n%C3%A9ralement%20reconnus
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1998-02-04
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 59, Main entry term, English
- shared meaning rule 1, record 59, English, shared%20meaning%20rule
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Applying shared meaning rule, motion judge held French text should prevail as English version uncertain. 1, record 59, English, - shared%20meaning%20rule
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 59, Main entry term, French
- principe du sens commun
1, record 59, French, principe%20du%20sens%20commun
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
En appliquant le principe du sens commun(lorsque les deux versions d’un texte de loi bilingue ne disent pas la même chose, le sens qui est commun aux deux versions doit être retenu, à moins que, pour une raison quelconque, il ne soit inacceptable), le juge s’est dit d’avis que le sens du texte français doit prévaloir parce que les termes de la version anglaise ont une portée incertaine. 1, record 59, French, - principe%20du%20sens%20commun
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Beothuk Data Systems Ltd., Division Seawatch c. Dean (C.A.), A-757-95, 28 août 1997. 1, record 59, French, - principe%20du%20sens%20commun
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1998-01-27
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 60, Main entry term, English
- thorny issue 1, record 60, English, thorny%20issue
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- puzzling game 2, record 60, English, puzzling%20game
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
It is not acceptable in a democracy to delegate profound powers to unelected officials without confronting the thorny issues of accountability and openness. 1, record 60, English, - thorny%20issue
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
... the evaluation of the credit spread remains a puzzling game ahead of EMU [Economic and Monetary Union]. 2, record 60, English, - thorny%20issue
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 60, Main entry term, French
- question épineuse
1, record 60, French, question%20%C3%A9pineuse
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Il est inacceptable, dans une démocratie, de déléguer de larges pans du pouvoir à des personnes non élues sans avoir résolu les questions épineuses de responsabilité et d’ouverture. 1, record 60, French, - question%20%C3%A9pineuse
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
[...] l’évaluation de l’écart positif de rendement demeure une question épineuse pour l’UEM [Union économique et monétaire]. 1, record 60, French, - question%20%C3%A9pineuse
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1997-01-20
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Phraseology
Record 61, Main entry term, English
- business as usual not an option 1, record 61, English, business%20as%20usual%20not%20an%20option
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 61, Main entry term, French
- «continuer comme si de rien n’était» n’est pas une solution 1, record 61, French, %C2%ABcontinuer%20comme%20si%20de%20rien%20n%26rsquo%3B%C3%A9tait%C2%BB%20n%26rsquo%3Best%20pas%20une%20solution
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Autrement dit, la politique de l'autruche est inacceptable : on ne peut pas faire semblant que le problème n’ existe pas, on ne peut en nier l'existence. 1, record 61, French, - %C2%ABcontinuer%20comme%20si%20de%20rien%20n%26rsquo%3B%C3%A9tait%C2%BB%20n%26rsquo%3Best%20pas%20une%20solution
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1996-09-20
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 62, Main entry term, English
- unauthorized passport 1, record 62, English, unauthorized%20passport
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 62, Main entry term, French
- passeport inacceptable
1, record 62, French, passeport%20inacceptable
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Manuel de gestion des archives du Bureau des passeports. 1, record 62, French, - passeport%20inacceptable
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1996-08-30
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- North American Football
Record 63, Main entry term, English
- shovel pass 1, record 63, English, shovel%20pass
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Soft, underhand, backward pass made with both hands, usually from the quarterback to a running back cutting to the outside. 2, record 63, English, - shovel%20pass
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The shovel pass is used to an end or a short-side back receiving a forward pass behind the line of scrimmage. 3, record 63, English, - shovel%20pass
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Football nord-américain
Record 63, Main entry term, French
- passe en lob
1, record 63, French, passe%20en%20lob
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- remise de ballon 2, record 63, French, remise%20de%20ballon
avoid, see observation, feminine noun
- passe-pelle 3, record 63, French, passe%2Dpelle
avoid, see observation, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Passe courte, habituellement faite des deux mains vers un porteur de ballon qui coupe vers l’extérieur. 4, record 63, French, - passe%20en%20lob
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La passe en lob peut souvent préparer un jeu surprise (ex. : passe du porteur de ballon à un receveur), la défensive étant déséquilibrée. 4, record 63, French, - passe%20en%20lob
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Le terme remise de ballon est inacceptable, car, lors de chaque jeu au sol, sauf la faufilade du quart, il y a remise de ballon du quart-arrière au porteur de ballon. 4, record 63, French, - passe%20en%20lob
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Le terme passe-pelle est inacceptable, étant un calque de l'anglais. 4, record 63, French, - passe%20en%20lob
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1996-06-02
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Peace-Keeping Operations
Record 64, Main entry term, English
- unacceptable damage 1, record 64, English, unacceptable%20damage
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Opérations de maintien de la paix
Record 64, Main entry term, French
- dommage inacceptable
1, record 64, French, dommage%20inacceptable
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1996-05-29
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Radioactive Contamination
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Record 65, Main entry term, English
- radioactive residue 1, record 65, English, radioactive%20residue
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record 65, Key term(s)
- radioactive residues
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Pollution par radioactivité
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Record 65, Main entry term, French
- résidu radioactif
1, record 65, French, r%C3%A9sidu%20radioactif
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Substance radioactive inutilisable obtenue lors du traitement ou de la manipulation de matériaux radioactifs, notamment lors du traitement de combustibles irradiés. 1, record 65, French, - r%C3%A9sidu%20radioactif
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ces résidus sont conditionnés sous une forme insoluble (bitume, ciment, verre, céramique) et stockés dans des endroits appropriés, par exemple mines de sel. Ils sont gardés constamment sous contrôle en vue de détecter toute fuite éventuelle. 1, record 65, French, - r%C3%A9sidu%20radioactif
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec effluents radioactifs qui peuvent provenir notamment du traitement des résidus radioactifs. Les effluents radioactifs sont rejetés dans l'environnement lorsqu'ils sont de très faible concentration et qu'ils ne peuvent entraîner aucun risque inacceptable pour les populations. 1, record 65, French, - r%C3%A9sidu%20radioactif
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Contaminación por radioactividad
- Desechos nucleares
- Gestión de los desechos
Record 65, Main entry term, Spanish
- residuo radiactivo
1, record 65, Spanish, residuo%20radiactivo
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 65, Key term(s)
- residuos radiactivos
- residuo radioactivo
- residuos radioactivos
Record 66 - internal organization data 1996-02-28
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Loans
- Translation (General)
Record 66, Main entry term, English
- exploding rate 1, record 66, English, exploding%20rate
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Examples of Unacceptable Features Examples of preferred share features that will not be acceptable in tier l capital are: an exploding rate preferred share, where the dividend rate is fixed or floating for a period and then sharply increases to an uneconomically high level ... [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 66, English, - exploding%20rate
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Traduction (Généralités)
Record 66, Main entry term, French
- taux qui augmente de façon excessive
1, record 66, French, taux%20qui%20augmente%20de%20fa%C3%A7on%20excessive
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Voici des exemples de caractéristiques d’actions privilégiées qui ne sont pas acceptables pour les fonds propres de catégorie 1 : une action privilégiée dont le taux augmente de façon excessive, lorsque le taux de dividende est fixe ou flottant pendant un certain temps puis augmente brusquement à un niveau inacceptable [...] [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 66, French, - taux%20qui%20augmente%20de%20fa%C3%A7on%20excessive
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1996-01-09
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 67, Main entry term, English
- double hit
1, record 67, English, double%20hit
correct, verb
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
To strike the ball twice on the racquet, whether accidentally or not, in the same play. If the occurrence is accidental, then there is no loss of point. 1, record 67, English, - double%20hit
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 67, Main entry term, French
- doubler dans la raquette
1, record 67, French, doubler%20dans%20la%20raquette
correct, verb phrase
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- doubler 1, record 67, French, doubler
correct
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[Autrefois inacceptable, aujourd’hui permis, ] taper deux fois la balle dans un même coup. En général cela se produit quand le coup est mal frappé et que la balle reste «collée» au cordage. 1, record 67, French, - doubler%20dans%20la%20raquette
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1995-10-12
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
Record 68, Main entry term, English
- Right From The Start
1, record 68, English, Right%20From%20The%20Start
correct, Ontario
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Video produced in 1992 by Kinetic Inc., Toronto, Ontario. This film is part of an educational package designed to help teenagers recognize dating abuse and confront unacceptable attitudes and behaviour. The clips follow a group of teens at school, at home, at the drama club and at a party to illustrate the escalation of boyfriends' abusive behaviour: from the humiliating joke to violent physical and sexual attacks. An easy-to-follow guide suggests questions and role-playing exercises for each dramatized scenario. 1, record 68, English, - Right%20From%20The%20Start
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
Record 68, Main entry term, French
- Dès le début
1, record 68, French, D%C3%A8s%20le%20d%C3%A9but
correct, Ontario
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Vidéo produit en 1992 par Kinetic Inc., Toronto(Ontario). L'objectif de Dès le début est d’empêcher les jeunes de développer des attitudes et habitudes agressives et dangereuses dans leurs relations. Cette vidéo avec guide d’étude ont été conçus pour aider les adolescents à définir plus précisément l'agression et la violence dans les relations, à faire la différence entre le comportement acceptable et inacceptable. Cette terminologie couvre une gamme subtile et complexe de comportements, de blagues humiliantes aux agressions sévères physiques et sexuelles. 1, record 68, French, - D%C3%A8s%20le%20d%C3%A9but
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1995-06-13
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Plant Safety
Record 69, Main entry term, English
- spread check
1, record 69, English, spread%20check
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
...a test among redundant measurements to determine if there are significant differences. 1, record 69, English, - spread%20check
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A spread check is declared a failure if independent measurements of the same or related variables differ by more than a predetermined amount. 1, record 69, English, - spread%20check
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by the CSA. 2, record 69, English, - spread%20check
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 69, Main entry term, French
- essai de concordance
1, record 69, French, essai%20de%20concordance
masculine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
vérification entre les mesures redondantes afin de déterminer si elles présentent des écarts importants. 1, record 69, French, - essai%20de%20concordance
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Cet essai est réputé inacceptable lorsque des mesures indépendantes des mêmes variables ou de variables associées diffèrent par plus de la valeur prédéterminée. 1, record 69, French, - essai%20de%20concordance
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l’Association canadienne de normalisation. 2, record 69, French, - essai%20de%20concordance
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1995-05-01
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- National Accounting
- Public Sector Budgeting
Record 70, Main entry term, English
- unsustainable accumulation of debt
1, record 70, English, unsustainable%20accumulation%20of%20debt
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
While recognizing that this would involve significant change, the alternative was seen as unacceptable an unsustainable accumulation of debt, a lower standard of living and the loss of our ability to determine Canada's future. 1, record 70, English, - unsustainable%20accumulation%20of%20debt
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Budget des collectivités publiques
Record 70, Main entry term, French
- gonflement insoutenable de la dette
1, record 70, French, gonflement%20insoutenable%20de%20la%20dette
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Ils reconnaissaient que cela nécessitait des changements d’importance, mais l'autre terme de l'alternative était considéré comme inacceptable : un gonflement insoutenable de la dette, un abaissement du niveau de vie et la perte de notre pouvoir de décision sur l'avenir du Canada. 1, record 70, French, - gonflement%20insoutenable%20de%20la%20dette
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1995-03-31
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 71, Main entry term, English
- fabric condition
1, record 71, English, fabric%20condition
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
bias weft; skew: A fabric condition in which the warp and weft yarns are straight but vary from the perpendicular to one another by a degree which is unacceptable in that fabric type. 1, record 71, English, - fabric%20condition
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 71, Main entry term, French
- condition de fabrication
1, record 71, French, condition%20de%20fabrication
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
écart angulaire : Condition de fabrication conduisant à un manque de perpendicularité des fils de chaîne par rapport aux fils de trame et un écart inacceptable pour le type d’article considéré. 1, record 71, French, - condition%20de%20fabrication
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1994-11-06
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
- Sexology
Record 72, Main entry term, English
- bad touch
1, record 72, English, bad%20touch
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- bad touching 2, record 72, English, bad%20touching
correct
- unwanted touch 2, record 72, English, unwanted%20touch
correct
- sexually abusive touching 3, record 72, English, sexually%20abusive%20touching
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The sexual abuse of children and young people can occur as a single incident or inappropriate sexual behaviour that happens over a period of time. It usually involves the touching of a child's sexual parts by a teenager or an adult and may also include intercourse. Children in schools are being taught about good touches and sexually abusive touching. 3, record 72, English, - bad%20touch
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Related terms include "fondling", "lewd touching" and, at the opposite end of the spectrum, "good touch". 4, record 72, English, - bad%20touch
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
- Sexologie
Record 72, Main entry term, French
- mauvais toucher
1, record 72, French, mauvais%20toucher
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- toucher inacceptable 1, record 72, French, toucher%20inacceptable
correct, masculine noun
- attouchement déplacé 2, record 72, French, attouchement%20d%C3%A9plac%C3%A9
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Toucher qui constitue de l’exploitation sexuelle. 1, record 72, French, - mauvais%20toucher
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
«Attouchement», qui signifie «toucher causant un plaisir sexuel ou exprimant l'attrait physique », a une forte connotation sexuelle et est le plus souvent péjoratif. Les termes «mauvais toucher» et «toucher inacceptable» ont l'avantage d’être simples et faciles à comprendre lorsqu'on veut s’adresser à de jeunes enfants. 1, record 72, French, - mauvais%20toucher
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1994-09-26
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Criminology
Record 73, Main entry term, English
- undue risk to society
1, record 73, English, undue%20risk%20to%20society
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Criminologie
Record 73, Main entry term, French
- risque inacceptable pour la société
1, record 73, French, risque%20inacceptable%20pour%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1994-08-31
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 74, Main entry term, English
- Brownian path
1, record 74, English, Brownian%20path
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- Brown trail 2, record 74, English, Brown%20trail
correct
- Brown path 3, record 74, English, Brown%20path
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The erratic path of a particle suspended into a liquid. 3, record 74, English, - Brownian%20path
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
In 1953 Taylor had proof that Brownian paths have Haussdorf dimension 2 with probability one. 4, record 74, English, - Brownian%20path
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The importance of the Brownian probability distribution is that it is the only distribution for which the paths have stationary, independent isotropic increments of finite variance. 4, record 74, English, - Brownian%20path
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 74, Main entry term, French
- trace brownienne
1, record 74, French, trace%20brownienne
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- trace de mouvement brownien 2, record 74, French, trace%20de%20mouvement%20brownien
correct, feminine noun
- traînée de mouvement brownien 3, record 74, French, tra%C3%AEn%C3%A9e%20de%20mouvement%20brownien
correct, feminine noun
- brownien 3, record 74, French, brownien
correct, feminine noun
- traînée brownienne 1, record 74, French, tra%C3%AEn%C3%A9e%20brownienne
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Courbe fractale décrite par le mouvement erratique d’une particule en suspension dans un fluide. 1, record 74, French, - trace%20brownienne
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La «traînée» que trace le mouvement brownien a désormais acquis le droit d’être comptée parmi les «hasards primaires» [...] elle comporte des points multiples innombrables, même au strict sens mathématique du terme, ce qui, bien entendu, est inacceptable pour une côte. 3, record 74, French, - trace%20brownienne
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Le néologisme [traînée] est proposé par B. Mandelbrot. 1, record 74, French, - trace%20brownienne
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1994-01-27
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 75, Main entry term, English
- impermissibly vague 1, record 75, English, impermissibly%20vague
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 75, Main entry term, French
- d’une imprécision inacceptable 1, record 75, French, d%26rsquo%3Bune%20impr%C3%A9cision%20inacceptable
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Renvoi Code criminel, [1990] 1 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 1123, aux p. 1148, 1151 et suiv.; Lexique de la Cour suprême, 27 janvier 1994. 1, record 75, French, - d%26rsquo%3Bune%20impr%C3%A9cision%20inacceptable
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1994-01-21
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Record 76, Main entry term, English
- uneven appearance
1, record 76, English, uneven%20appearance
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A fabric that is unacceptable in terms of overall character. 1, record 76, English, - uneven%20appearance
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
This defect may be due to numerous small blemishes, e.g. uneven yarn, small slubs, that individually would not constitute a fault. 1, record 76, English, - uneven%20appearance
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Soieries
Record 76, Main entry term, French
- aspect défectueux
1, record 76, French, aspect%20d%C3%A9fectueux
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Article inacceptable sur le plan de ses caractéristiques d’ensemble. 1, record 76, French, - aspect%20d%C3%A9fectueux
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut peut être causé par un nombre élevé d’anomalies qui individuellement ne pourraient être considérées comme un défaut, par exemple fils irréguliers, petites grosseurs. 1, record 76, French, - aspect%20d%C3%A9fectueux
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1993-11-17
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 77, Main entry term, English
- critical element
1, record 77, English, critical%20element
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 77, Main entry term, French
- élément critique
1, record 77, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20critique
correct, masculine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Élément susceptible de causer une défaillance inacceptable. 2, record 77, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20critique
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
élément critique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, record 77, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20critique
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1992-12-30
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 78, Main entry term, English
- undue risk 1, record 78, English, undue%20risk
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 78, Main entry term, French
- risque inacceptable
1, record 78, French, risque%20inacceptable
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Et non indû. 1, record 78, French, - risque%20inacceptable
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Source : nouvelle loi (C-36). Libération conditionnelle. 1, record 78, French, - risque%20inacceptable
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1992-11-27
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Political Science (General)
Record 79, Main entry term, English
- undemocratic
1, record 79, English, undemocratic
correct, adjective
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The third variant of a decentralist project for Canada posits policy coordination among the provinces or states, and the enfeeblement of the federal government. This is the only variant where the EC would be, in any significant way, a political model for Canada. However, its deficiencies are those already identified: the system would be regarded by Canadians as undemocratic; it would lack the capacity to redistribute the benefits of having an integrated market, and on that score would probably be politically unacceptable to many Canadians; ... 1, record 79, English, - undemocratic
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Record 79, Main entry term, French
- non démocratique
1, record 79, French, non%20d%C3%A9mocratique
correct, adjective
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La troisième variante d’un projet de décentralisation du Canada repose sur la coordination des politiques entre les provinces ou les États de même que sur l'affaiblissement du gouvernement fédéral. Ce n’ est que dans cette variante que la CE offrirait au Canada un modèle politique utile. Néanmoins, ses lacunes ont déjà été dénombrées : les Canadiens considéreraient un tel régime comme non démocratique; il n’ existerait aucun moyen de redistribuer les bénéfices tirés d’un marché intégré, ce qui rendrait le régime probablement inacceptable du point de vue politique à bon nombre de Canadiens; [...] 1, record 79, French, - non%20d%C3%A9mocratique
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1992-07-27
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Record 80, Main entry term, English
- seismic safety
1, record 80, English, seismic%20safety
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 80, Main entry term, French
- sûreté parasismique
1, record 80, French, s%C3%BBret%C3%A9%20parasismique
feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le principe de la sûreté parasismique, dans la philosophie nucléaire, requiert que la centrale soit conçue, fabriquée, installée et exploitée de façon à s’assurer que les effets d’un séisme(événement de référence) n’ entraînent pas une libération inacceptable de substances radioactives. 1, record 80, French, - s%C3%BBret%C3%A9%20parasismique
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1992-02-26
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 81, Main entry term, English
- unacceptable project
1, record 81, English, unacceptable%20project
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 81, Main entry term, French
- projet inacceptable
1, record 81, French, projet%20inacceptable
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, record 81, French, - projet%20inacceptable
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1991-04-18
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 82, Main entry term, English
- unacceptable transmission probability
1, record 82, English, unacceptable%20transmission%20probability
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 82, Main entry term, French
- probabilité d’une transmission inacceptable
1, record 82, French, probabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20transmission%20inacceptable
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1990-11-04
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Personnel and Job Evaluation
Record 83, Main entry term, English
- Unsatisfactory Performance Notice 1, record 83, English, Unsatisfactory%20Performance%20Notice
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 83, Main entry term, French
- Avis de rendement inacceptable
1, record 83, French, Avis%20de%20rendement%20inacceptable
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Nouvelle version du Groupe de la gestion des cas. 1, record 83, French, - Avis%20de%20rendement%20inacceptable
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1989-06-30
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Security
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Record 84, Main entry term, English
- unacceptable risk
1, record 84, English, unacceptable%20risk
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- unjustifiable risk 1, record 84, English, unjustifiable%20risk
correct
- unreasonable risk 1, record 84, English, unreasonable%20risk
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
"risk": The predicted or actual frequency of occurrence of an adverse effect of a chemical substance or mixture from a given exposure to humans or the environment. 1, record 84, English, - unacceptable%20risk
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The definition of risk can be used as the foundation for the definition of unacceptable (unreasonable) risk. "Unacceptable risk" is a term that is applied under some legislation by a decision-maker when the risk(s) associated with an activity are found to be unjustified by the social and economic benefits derived from the activity. 1, record 84, English, - unacceptable%20risk
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Sécurité
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Record 84, Main entry term, French
- risque inacceptable
1, record 84, French, risque%20inacceptable
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- risque déraisonnable 1, record 84, French, risque%20d%C3%A9raisonnable
masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1986-11-25
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Phonetics
Record 85, Main entry term, English
- short vowel
1, record 85, English, short%20vowel
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Duration is a phonetic concept, but it is exploited phonologically in many languages where it is usually referred to as length, e.g. German uses the distinction between long and short vowels to distinguish "Rum" (rum) from "Ruhm" (glory). 1, record 85, English, - short%20vowel
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Phonétique
Record 85, Main entry term, French
- voyelle brève
1, record 85, French, voyelle%20br%C3%A8ve
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Il est inacceptable de postuler que les locuteurs puissent dériver les voyelles longues généralisées en surface à partir de voyelles brèves sous-jacentes. 1, record 85, French, - voyelle%20br%C3%A8ve
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1985-11-04
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 86, Main entry term, English
- offender car 1, record 86, English, offender%20car
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 86, Main entry term, French
- wagon inacceptable
1, record 86, French, wagon%20inacceptable
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- wagon inutilisable 1, record 86, French, wagon%20inutilisable
masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1981-05-22
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Mechanical Components
Record 87, Main entry term, English
- brake shield 1, record 87, English, brake%20shield
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
If the rotor should attain an unacceptably high speed during this manoeuvre, brake shields, mounted in the tips of the blades, are automatically released. 1, record 87, English, - brake%20shield
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Composants mécaniques
Record 87, Main entry term, French
- panneau de freinage
1, record 87, French, panneau%20de%20freinage
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Si, au cours de l'opération, la vitesse s’élevait de façon inacceptable, des panneaux de freinage montés à l'extrémité des pales seraient libérés automatiquement. 1, record 87, French, - panneau%20de%20freinage
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1980-11-07
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Record 88, Main entry term, English
- trailing noise
1, record 88, English, trailing%20noise
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Objectionable noise that occurs during a rapid transition from a high to a low level signal through an expander. 1, record 88, English, - trailing%20noise
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Record 88, Main entry term, French
- bruit de traînage
1, record 88, French, bruit%20de%20tra%C3%AEnage
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Bruit inacceptable qui se produit lors d’un brusque abaissement du niveau du signal dans l'extenseur. 1, record 88, French, - bruit%20de%20tra%C3%AEnage
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1980-04-21
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
- Office Equipment and Supplies
Record 89, Main entry term, English
- condemned materiel 1, record 89, English, condemned%20materiel
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Materiel that is declared unacceptable for further use by virtue of its condition. 1, record 89, English, - condemned%20materiel
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Équipement et fournitures de bureau
Record 89, Main entry term, French
- matériel réformé 1, record 89, French, mat%C3%A9riel%20r%C3%A9form%C3%A9
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Matériel inacceptable pour usage ultérieur en raison de son état. 1, record 89, French, - mat%C3%A9riel%20r%C3%A9form%C3%A9
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1977-01-26
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Mechanics
Record 90, Main entry term, English
- knock
1, record 90, English, knock
correct, noun
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A rattling, thumping, or pounding noise (as of loose connecting rods in a machine or as of uneven combustion in an internal-combustion engine). 1, record 90, English, - knock
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Mécanique
Record 90, Main entry term, French
- cognement
1, record 90, French, cognement
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Phénomène vibratoire dû à l’interaction des caractéristiques dynamiques d’une machine-outil, du processus de coupe et de la pièce à usiner. 1, record 90, French, - cognement
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les vibrations dues au cognement peuvent être violentes, au point que non seulement la finition de la surface de la pièce usinée soit d’une rugosité inacceptable, mais aussi que le bruit et les vibrations empêchent la poursuite de l'usinage. 1, record 90, French, - cognement
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1976-06-19
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 91, Main entry term, English
- false contribution 1, record 91, English, false%20contribution
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 91, Main entry term, French
- cotisation inacceptable
1, record 91, French, cotisation%20inacceptable
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1976-06-19
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Personnel Management
Record 92, Main entry term, English
- impossible candidate 1, record 92, English, impossible%20candidate
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Record 92, Main entry term, French
- candidat inacceptable 1, record 92, French, candidat%20inacceptable
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Parlons Mieux 22 avril 1966 1, record 92, French, - candidat%20inacceptable
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: