TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

INACCEPTABLE [92 records]

Record 1 2024-05-21

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Hygiene and Health
CONT

Targeted universalism is a blended approach that recognizes that universalism can still result in an unacceptable health gap, and that a targeted approach can have little effect on the slope of the health gradient. Targeted universalism defines goals for all, identifies the obstacles faced by specific groups, and tailors strategies to address the barriers in those situations.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Hygiène et santé
CONT

L'universalisme ciblé est une démarche mixte qui tient compte du fait que l'universalisme peut quand même mener à un écart inacceptable en matière de santé et qu'une démarche ciblée peut produire un effet négligeable sur le gradient de santé. L'universalisme ciblé permet de définir des objectifs pour tout le monde, de déterminer les obstacles auxquels se heurtent des groupes précis et d’adapter les stratégies de manière à supprimer ces obstacles.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-05-09

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A search procedure in which the choice that leads to an unacceptable result causes the search to return to an earlier state to make another choice.

OBS

The earlier state cannot always be successfully recreated since some of the already executed instructions may have irreversible side effects.

OBS

backtracking: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] in 1995; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Opération de recherche qui consiste, lorsqu'un choix conduit à un résultat inacceptable, à revenir à un état antérieur pour faire un autre choix.

OBS

L’état antérieur ne peut pas toujours être reconstitué entièrement puisque certaines instructions déjà exécutées peuvent avoir des effets secondaires irréversibles.

OBS

retour arrière : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] en 1995.

OBS

retour arrière; recul : termes normalisés par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-04-26

English

Subject field(s)
  • Toxicology
CONT

Regulatory toxicology integrates the information and data derived from descriptive and mechanistic toxicology with exposure information to determine whether the agent in question poses an unacceptable risk.

French

Domaine(s)
  • Toxicologie
CONT

La toxicologie réglementaire combine l'information et les données issues de la toxicologie descriptive et de la toxicologie mécanistique ainsi que l'information sur l'exposition, afin de déterminer si un produit chimique présente un risque inacceptable.

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pharmacology
DEF

A compound of hydrochloric acid used especially with the names of organic bases for convenience in naming salts.

OBS

Example: The reaction of pyridine (C5H5N) with hydrochloric acid (HCl) yields pyridine hydrochloride (C5H5N·HCl). Other examples: lysine hydrochloride and arginine hydrochloride.

OBS

Distinguished from "chloride."

OBS

HCl: This term designates hydrogen chloride (a compound having the chemical formula HCl) or hydrochloric acid (a solution of hydrogen chloride in water, and also having the chemical formula HCl).

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pharmacologie
DEF

Produit d’addition de l’acide chlorhydrique [HCl] avec une base azotée ou phosphorée (il s’agit alors d’un sel) ou avec un composé renfermant une liaison multiple (il s’agit alors d’un composé organique chloré).

OBS

chlorhydrate; hydrochlorure : Le terme «chlorhydrate» est un dérivé d’«acide chlorhydrique»; la terminaison en «-ate» est correcte ici. Une terminaison en «-ure» donnerait «chlorhydrure», ce qui est inacceptable(notons que «chlorhydrique» ne peut donner «hydrochlorure») ;la règle est à l'effet de donner la terminaison «-ure»(en anglais :«-ide») aux anions(chargés négativement) monoatomiques, comme Cl0, et la terminaison «-ate» aux anions polyatomiques, dont HCl, qui porte le nom d’un anion sans en être un. Conclusion : la forme française «hydrochlorure» est à proscrire.

OBS

Exemples : chlorhydrate d’ammonium (NH4Cl), chlorhydrate d’arginine et chlorhydrate de lysine.

Key term(s)
  • hydrochlorate

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Farmacología
DEF

Sal derivada del ácido clorhídrico y de una base nitrogenada.

OBS

Aunque cada vez se ven más las formas "hidroclorida" e hidrocloruro (esta última ya con carácter oficial en la nomenclatura química), la forma tradicional en español era clorhidrato.

Save record 4

Record 5 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Military Administration
DEF

A form used in schools and the armed forces to record someone's offences and punishments.

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Administration militaire
CONT

Si un élève fait preuve d’une conduite inacceptable, on lui refusera le privilège du transport, mais il ou elle sera quand même tenu de venir à l'école. Lors d’un incident de conduite inacceptable sur l'autobus, le conducteur ou la conductrice remettra une fiche de conduite à la direction.

Spanish

Save record 5

Record 6 2019-08-23

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Sociology of Communication
CONT

Comments that violate these policies may result in the [organization] deleting the comment and blocking the user in question to prevent further inappropriate comments.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Sociologie de la communication
CONT

[L’organisation] peut supprimer les commentaires qui contreviennent à ces conditions d’utilisation et bloquer l’utilisateur en question pour l’empêcher de formuler d’autres commentaires inappropriés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Sociología de la comunicación
Save record 6

Record 7 2019-02-13

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Pollution (General)
DEF

The period of time during which the landfill contains contaminants which could have an unacceptable impact if released to the environment.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Pollution (Généralités)
DEF

Période durant laquelle le site d’enfouissement contient des contaminants qui pourraient avoir une incidence inacceptable s’ils sont rejetés dans l'environnement.

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-09-07

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

In December 1971, a meeting of the Group of Ten (the world's leading central bankers) at Washington resulted in an agreed realignment of currency parities. The Smithsonian agreement widened the limits of permissible fluctuations of one currency against another. The US dollar was given the role of providing the "middle rates" around which the system revolved. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

L'accord de Washington, en portant à 2, 25 % les marges de fluctuations admises pour les différentes monnaies autour de la parité, avait créé, pour les États membres de la Communauté économique européenne une situation inacceptable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
Save record 8

Record 9 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Indigenous Sociology
OBS

On December 8, 2015, the Government announced its intention to launch a national inquiry into the unacceptable overrepresentation of Indigenous women and girls as victims of violence. Budget 2016 proposes to allocate $40 million over two years, beginning in 2016–17, toward the National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Le 8 décembre 2015, le gouvernement a annoncé son intention de lancer une enquête nationale sur la surreprésentation inacceptable des femmes et des filles autochtones parmi les victimes d’actes violents. Le budget de 2016 propose d’allouer 40 millions de dollars sur deux ans, à compter de 2016-2017, à l'Enquête nationale sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Sociología indígena
Save record 9

Record 10 2016-08-29

English

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
  • Psychology (General)
CONT

Themes common to the descriptions of existential suffering included lack of meaning or purpose, loss of connectedness to others, thoughts about the dying process, struggles around the state of being, difficulty in finding a sense of self, loss of hope, loss of autonomy, and loss of temporality.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
  • Psychologie (Généralités)
CONT

Enfin, il y a la souffrance existentielle. Celle qui vient entacher la réalité des derniers jours, quand la personne ne trouve plus de sens au temps qu'il lui reste, quand l'idée de la mort paraît inacceptable ou bien encore qu'elle tarde à venir et que les heures qui passent dans l'attente du dernier souffle paraissent insupportables.

Spanish

Save record 10

Record 11 2016-07-27

English

Subject field(s)
  • Sociology (General)
DEF

A form of citizenship practice consisting in mainly collective initiatives aimed at implementing rights, taking care of common goods or empowering citizens.

CONT

We can think of civic action as participation that involves far more than serving, voting, working or writing a letter to the editor. It can take many other forms: attending and participating in political meetings; organizing and running meetings, rallies, protests, fund drives; gathering signatures for bills, ballots, initiatives, recalls; serving on local elected and appointed boards; starting or participating in political clubs; deliberating with fellow citizens about social and political issues central to their lives; and pursuing careers that have public value.

French

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
CONT

Il en est de même avec la multiplication des lieux de musique actuelle, des initiatives de solidarité locale au mondial, des actions interculturelles qui construisent un vivre ensemble ou des actions citoyennes contre l'inacceptable. À travers ces dernières, on constate, à côté de la crise du monde associatif qui s’aggrave [...] l'émergence d’un nouvel élan associatif [...] : des associations et des citoyens entendent agir par eux-mêmes pour le respect des droits fondamentaux et l'émergence d’une société humaine.

Spanish

Save record 11

Record 12 2016-07-21

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Ethics and Morals

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Éthique et Morale

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-04-29

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • IT Security
OBS

unacceptable use: term used at the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des TI
OBS

utilisation inacceptable : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad de IT
Save record 13

Record 14 2016-03-17

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
DEF

An activity that violates Public Works and Government Services Canada or Treasury Board Secretariat policies.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Activité qui enfreint les politiques de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada ou du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Save record 14

Record 15 2015-08-14

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Animal Pests (Crops)
  • Crop Protection
  • Foreign Trade
DEF

A non-quarantine pest whose presence in plants for planting affects the intended use of those plants with an economically unacceptable impact and which is therefore regulated within the territory of the importing contracting party.

OBS

regulated non-quarantine pest: term and definition officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Protection des végétaux
  • Commerce extérieur
DEF

Organisme nuisible qui n’ est pas un organisme de quarantaine, dont la présence dans les végétaux destinés à la plantation affecte l'usage prévu de ces végétaux, avec une incidence économique inacceptable et qui est donc réglementé sur le territoire de la partie contractante importatrice.

OBS

organisme réglementé non de quarantaine : terme et définition uniformisés par l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’Agriculture (FAO) en 2015.

Spanish

Save record 15

Record 16 2014-10-08

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

In examining a claim, once the discrete elements of the claim have been identified ... the claim includes only non-statutory discrete elements or is otherwise excluded by its form ...

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Lors de l'examen d’une revendication, une fois que les éléments distincts de la revendication sont identifiés [...] la revendication comprend exclusivement des éléments distincts non prévus par la Loi ou est inacceptable en raison de sa forme [...]

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2014-09-03

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
28.03.29 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

search procedure in which the choice that leads to an unacceptable result causes the search to return to an earlier state to make another choice

OBS

The earlier state cannot always be successfully recreated since some of the already executed instructions may have irreversible side effects.

OBS

backtracking: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
28.03.29 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

opération de recherche qui consiste, lorsqu'un choix conduit à un résultat inacceptable, à revenir à un état antérieur pour faire un autre choix

OBS

L’état antérieur ne peut pas toujours être reconstitué entièrement puisque certaines instructions déjà exécutées peuvent avoir des effets secondaires irréversibles.

OBS

retour arrière : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995].

Spanish

Save record 17

Record 18 2014-08-05

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

If you think your provider is using unacceptable practices which impact your Internet service, you can complain to the CRTC [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission].

Key term(s)
  • unacceptable practise

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Si vous estimez que votre fournisseur a recours à des pratiques inacceptables qui affectent votre service Internet, vous pouvez formuler une plainte au CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes].

Spanish

Save record 18

Record 19 2014-06-04

English

Subject field(s)
  • Ethics and Morals

French

Domaine(s)
  • Éthique et Morale

Spanish

Save record 19

Record 20 2014-03-24

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Rights and Freedoms
CONT

While money awarded in civil lawsuits can never fully compensate a victim for the trauma of victimization or the loss of a loved one, it can be a valuable resource to help crime victims rebuild their lives.

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droits et libertés
CONT

La confusion entretenue par le ministre Bellemare entre les poursuites criminelles, ayant pour but de punir un comportement inacceptable, et les poursuites civiles, qui visent à indemniser une victime et non à punir le responsable, doit être dénoncée.

Spanish

Save record 20

Record 21 2014-02-25

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

Action taken to prevent an unacceptable functioning of explosive ordnance by interrupting its functioning or separating its essential components.

OBS

The explosive ordnance may remain active and the condition resulting from inhibition may be reversible if the means to achieve the inhibition are removed.

OBS

inhibition: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Action visant à empêcher un fonctionnement inacceptable d’explosifs ou de munitions par l'interruption de leur fonctionnement ou la séparation de leurs composants essentiels.

OBS

Les explosifs et munitions peuvent rester actifs et l’état résultant de l’inhibition peut être réversible si les moyens mis en œuvre pour entraîner l’inhibition sont supprimés.

OBS

inhibition : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Save record 21

Record 22 2013-12-04

English

Subject field(s)
  • Counter-Measures (Military operations)
DEF

The analytical process used to identify, recommend and implement measures to mitigate any unacceptable risk of unclassified information and observable activities being exploited by an adversary to deny or disrupt military operations.

OBS

operations security: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Contre-mesures (Opérations militaires)
DEF

Processus analytique servant à trouver, à recommander et à mettre en œuvre des mesures pour atténuer tout risque inacceptable d’exploitation, par l'adversaire, d’informations non classifiées ou d’activités observables pour interdire ou perturber des opérations militaires.

OBS

sécurité des opérations : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Save record 22

Record 23 2013-07-19

English

Subject field(s)
  • Biometrics
  • Applications of Electronics
DEF

A benchmark score above which the match between the stored biometric and the person is considered acceptable or below which it is considered unacceptable.

French

Domaine(s)
  • Biométrie
  • Applications de l'électronique
DEF

Score repère au-dessus duquel l'appariement entre l'élément biométrique stocké et la personne est considéré acceptable ou au-dessous duquel il est considéré inacceptable.

Spanish

Save record 23

Record 24 2013-04-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Problems
OBS

Justice Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Problèmes sociaux

Spanish

Save record 24

Record 25 2012-12-11

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Weapon Systems
  • Security
DEF

The application of explosive ordnance disposal methods and tools to provide for the interruption of function or separation of essential components to prevent an unacceptable detonation.

OBS

render-safe procedure; RSP: The plural forms of this term (render-safe procedures) and abbreviation have been standardized by NATO.

OBS

render safe procedure; RSP: The plural forms of this term (render safe procedures) and abbreviation have been officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

OBS

render-safe procedure; RSP: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

render safe procedure; RSP; render-safe procedure; rendering safe procedure: terms and abbreviation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Key term(s)
  • render safe procedures
  • render-safe procedures
  • rendering safe procedures

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Systèmes d'armes
  • Sécurité
DEF

Utilisation des méthodes et outils de neutralisation des explosifs et munitions pour en interrompre le fonctionnement ou en séparer les composants essentiels afin d’empêcher leur détonation lorsqu'elle est inacceptable.

OBS

neutralisation : terme normalisé par l’OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

procédé de mise hors d’état de fonctionner : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

procédure de neutralisation : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Save record 25

Record 26 2012-11-30

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

You don’t need someone to manipulate the democratic nomination system within the ridings

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le système de mise en candidature pose notamment problème à ses yeux. Notre mode électif est très lié à l'indépendance et la liberté de choix : liberté pour les militants et militantes de choisir leur candidat, liberté pour les citoyens et citoyennes de choisir leur député. Contexte où une parité forcée risquerait d’être perçue comme un «parachutage» éthiquement inacceptable, évalue la politicienne.

Spanish

Save record 26

Record 27 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The act of striking the ball twice in the same play, whether accidental or not. If it is accidental, then there is no loss of point.

PHR

Involuntary double hit.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[Autrefois inacceptable, aujourd’hui permis, fait d’avoir tapé] deux fois la balle dans un même coup. En général cela se produit quand le coup est mal frappé et que la balle reste «collée» au cordage.

OBS

Ne pas confondre avec «(balle) doublée (à terre)» = not-up.

CONT

Une double touche accidentelle constitue-t-elle un geste qui gêne l’adversaire selon l’article 21?

Key term(s)
  • doublé
  • doublé dans la raquette

Spanish

Save record 27

Record 28 2011-11-22

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Labour and Employment
DEF

The termination of the employment of an employee for cause during the probationary period.

CONT

Termination for rejection on probation can apply where it is the result of unacceptable performance or misconduct under performance management guidelines.

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Travail et emploi
DEF

Fait de mettre fin à l’emploi d’une personne en cours de stage pour un motif déterminé.

CONT

Les motifs d’un renvoi en cours de stage sont un rendement inacceptable et l'inconduite selon les lignes directrices sur la gestion du rendement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
  • Trabajo y empleo
Save record 28

Record 29 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Military Equipment
DEF

The suitability of products, processes or services for use together under specific conditions to fulfil relevant requirements without causing unacceptable interactions.

OBS

ISO-IEC standard.

OBS

compatibility: term and definition standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Matériel militaire
DEF

Aptitude de produits, processus ou services à être utilisés conjointement dans des conditions spécifiées, pour satisfaire aux exigences en cause sans interaction inacceptable.

OBS

Norme ISO-IEC.

OBS

compatibilité : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 29

Record 30 2011-06-07

English

Subject field(s)
  • Joining Processes (Metals)
DEF

A discontinuity or discontinuities which by nature or accumulated effect (for example, total crack length) render a part or product unable to meet minimum acceptance standards or specifications. [Definition standardized by the AWS.]

OBS

defect: term standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

defect: term standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

OBS

defect: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Assemblage des métaux
DEF

Discontinuité dont les caractéristiques(nature, taille, orientation, position, etc.) rendent un produit inacceptable selon les exigences minimales prescrites dans les cahiers des charges, spécifications, normes ou codes applicables. [Définition normalisée par la CSA International. ]

OBS

défaut : terme normalisé par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

OBS

défaut : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 30

Record 31 2011-06-03

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Mental Disorders
DEF

Unacceptable to the ego.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Troubles mentaux

Spanish

Save record 31

Record 32 - external organization data 2008-07-04

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A form of preventive maintenance consisting of refurbishment or replacement that is scheduled and performed prior to unacceptable degradation of an SSC [structure, system and component].

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Forme d’entretien préventif qui est constitué de remises à neuf ou de remplacements et qui est programmé et réalisé avant qu'il n’ y ait dégradation inacceptable d’un OSC [ouvrage, système et composant] défaillant.

Spanish

Save record 32

Record 33 2008-04-21

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Rights and Freedoms
CONT

Despite the errors of law that had occurred in the lower courts, the Crown argued before the Supreme Court that the circumstances did not warrant overturning a guilty verdict against the accused. It relied on provisions in the Criminal Code designed to avoid the setting aside of convictions when only relatively minor or harmless errors of law had been committed. This characterization of the breach of language rights in the case at bar was unacceptable to the Supreme Court.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Droits et libertés
CONT

Malgré les erreurs de droit qui avaient été commises lors des instances précédentes, le ministère public a soutenu devant la Cour suprême que les circonstances ne justifiaient pas que l'on infirme la déclaration de culpabilité de l'accusé. Il s’est fié aux dispositions du Code criminel visant à éviter l'infirmation des déclarations de culpabilité dans le cas d’erreurs de droit relativement mineures ou sans conséquence. Une telle description de la violation des droits linguistiques en l'espèce a été jugée inacceptable par la Cour suprême.

Spanish

Save record 33

Record 34 2006-07-11

English

Subject field(s)
  • Sentencing
CONT

... a judicial reprimand [is] one of the new non-custodial sentences ushered in by the YCJA [Young Criminal Justice Act], and the mildest sanction that can be imposed on a young person under the new juvenile justice legislative regime.

OBS

It is similar to an absolute discharge in that after the court appearance in which the sentence is imposed, the court requires nothing further of the young person, but the record of a judicial reprimand may be used for only two months after it is imposed, while the record of an absolute discharge may be used for a year.

French

Domaine(s)
  • Peines
OBS

S’il est reconnu coupable, un adolescent peut se faire dire formellement par un juge que son comportement était criminel et inacceptable.

OBS

Un dossier faisant état de la réprimande est conservé pendant 2 mois.

Spanish

Save record 34

Record 35 2006-05-25

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

An error attributable to a miscalculation, a misinterpretation of information, an omission of known facts during the preparation of the financial statements or to the application of an unacceptable accounting practice.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Erreur attribuable à un calcul erroné, à une mauvaise interprétation de certains renseignements, au défaut de prendre en considération des faits connus lors de l'établissement des états financiers ou à l'adoption d’une pratique comptable inacceptable.

Spanish

Save record 35

Record 36 2006-04-12

English

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
DEF

The process of observing, recording, or detecting the effects of a chemical substance administered to an individual therapeutically or diagnostically.

French

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
CONT

Il est nécessaire de prendre des mesures pour la surveillance des médicaments autorisés par la Communauté [européenne], et en particulier pour la surveillance intensive des effets indésirables de ces médicaments dans le cadre d’activités communautaires de pharmacovigilance, de façon à assurer le retrait rapide du marché de tout médicament présentant un niveau de risque inacceptable dans des conditions normales d’emploi.

Spanish

Save record 36

Record 37 - external organization data 2005-06-23

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

Any system of the plant that, if it fails to meet its design or performance specifications, could result in unreasonable risk to the health and safety of persons, to national security or to the environment.

Key term(s)
  • risk significant system

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Tout système de la centrale nucléaire qui, s’il ne satisfait pas aux spécifications de conception et de performance, peut entraîner un risque inacceptable pour la santé et la sécurité des personnes, pour la sécurité nationale ou pour l'environnement.

Spanish

Save record 37

Record 38 - external organization data 2004-12-15

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In a related matter, CNSC staff reported that OPG [Ontario Power Generation] had installed small hatches in some steam doors to facilitate the temporary passage of cabling into the rooms.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Relativement à un sujet connexe, le personnel de la CCSN a signalé qu'OPG [Ontario Power Generation] a pratiqué de petites ouvertures dans certaines portes de protection contre la vapeur pour faciliter le passage temporaire des câbles, et qu'il juge cela inacceptable.

Spanish

Save record 38

Record 39 - external organization data 2004-10-01

English

Subject field(s)
  • Pollution (General)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Another concern about the NLA [Nuclear Liability Act] that the Commission deemed to be outside the scope of this hearing relates to what the intervenors view as the unacceptable financial risk that the NLA places on the taxpayers of Canada, as opposed to the generators of the waste.

French

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le risque financier, inacceptable de l'avis des intervenants, que la LRN [Loi sur la responsabilité nucléaire] fait peser sur les contribuables canadiens par opposition aux producteurs des déchets constituait une autre préoccupation jugée dépasser le cadre de l'audience.

Spanish

Save record 39

Record 40 2004-09-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Évaluer et réduire les risques au minimum pour assurer la protection et la sécurité des investigateurs en immigration, du public et de la personne concernée. Aucun IEI ne doit prendre de risque jugé inacceptable.

Spanish

Save record 40

Record 41 2004-07-13

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Special-Language Phraseology
OBS

... disciplinary measures for illegal or unacceptable use [of electronic networks].

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

[...] les mesures disciplinaires s’appliquant en cas d’utilisation illégale ou inacceptable [des réseaux électroniques].

Spanish

Save record 41

Record 42 2004-04-28

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Se dit d’un titre de créance dont le taux d’intérêt fixé à l'émission doit périodiquement faire l'objet d’une nouvelle entente entre l'émetteur et le porteur, celui-ci ayant à chaque fois la faculté d’exiger le remboursement de la créance s’il juge inacceptable la proposition de l'émetteur.

Spanish

Save record 42

Record 43 2003-03-05

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Spanish

Save record 43

Record 44 2003-01-15

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Hydrology and Hydrography
  • Water Collection (Water supply)
  • Geology
DEF

Maximum rate at which water can be artificially withdrawn from an aquifer in the foreseeable future without continuously lowering the water table, depleting the supply or altering the chemical character of the water to such an extent that withdrawal at that rate is no longer economically possible.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Captage des eaux
  • Géologie
DEF

Débit maximal qu'on peut soutirer artificiellement d’un aquifère dans un avenir prévisible sans abaisser continuellement son niveau, sans épuiser la réserve ni altérer la nature chimique de l'eau, dans une mesure qui rendrait le soutirage avec ce débit inacceptable au point de vue économique.

OBS

Le débit économique varie avec les conditions économiques, l’alimentation, le débit naturel, la hauteur d’élévation par pompage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Hidrología e hidrografía
  • Captación de agua
  • Geología
DEF

Valor máximo de caudal que se puede extraer artificialmente de un acuífero, según las previsiones realizadas, sin que descienda continuamente el nivel freático, se agoten las reservas o se alteren la naturaleza química del agua hasta el punto de que, a partir de ese valor la extracción ya no sea económicamente posible.

Save record 44

Record 45 2002-12-31

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 45

Record 46 2002-09-23

English

Subject field(s)
  • Ear, Nose and Larynx (Medicine)
DEF

The quality of voice that lacks normal nasal resonance for /m/n/ng (head cold sound).

CONT

Hyponasality, or denasality, is the opposite of hypernasality and occurs when there is some type of blockage in the nasal cavity or, in some cases, inadequate opening of the velopharyngeal port. This type of nasality is typical of an individual with a head cold.

French

Domaine(s)
  • Oreille, nez et larynx (Médecine)
CONT

La pharyngoplastie a guéri 97% des malades d’une fuite nasale inacceptable et 93% d’une résonnance nasale inacceptable, proportion inacceptablement élevée d’hyponasalité.

CONT

Une bonne corrélation est traitée entre le degré d’obstruction nasale évalué par la respiration buccale et l’hyponasalité de la parole.

OBS

hyponasalité : terme tiré de la base de données PASCAL no. : 82-0301706 et 82-0078314.

Spanish

Save record 46

Record 47 2002-09-17

English

Subject field(s)
  • Defects (Textiles)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A fabric condition in which the warp and weft: yarns are straight but vary from the perpendicular to one another by a degree which is unacceptable in that fabric type.

OBS

This defect is often caused by inadequate control of the fabric during open-width finishing.

OBS

bias weft;skew: Terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Défauts (Textiles)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Condition de fabrication conduisant à un manque de perpendicularité des fils de chaîne par rapport aux fils de trame et un écart inacceptable pour le type d’article considéré.

OBS

Ce défaut est souvent causé par un mauvais contrôle au cours de l’opération de finissage au large.

OBS

écart angulaire : Terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 47

Record 48 - external organization data 2002-02-14

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Environment
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... any other information that is necessary to enable the Commission or the designated officer to determine whether the device poses an unreasonable risk to the environment, the health and safety of persons or national security and whether certification of the device would be in conformity with measures of control and international obligations to which Canada has agreed.

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Environnement
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] à la demande de la Commission, tout autre renseignement dont la Commission ou le fonctionnaire désigné a besoin pour déterminer si l'appareil présente un danger inacceptable pour l'environnement, la santé et la sécurité des personnes ou la sécurité nationale, et si l'homologation de l'appareil est conforme aux mesures de contrôle et aux obligations internationales que le Canada a assumées.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Spanish

Save record 48

Record 49 - external organization data 2001-10-29

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

For the purpose of section 7 of the Act, the Commission may grant an exemption if doing so will not (a) pose an unreasonable risk to the environment or the health and safety of persons ... [General Nuclear Safety and Control Regulations]

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Pour l'application de l'article 7 de la Loi, la Commission peut accorder une exemption si cela : a) ne crée pas de danger inacceptable pour l'environnement ou la santé et la sécurité des personnes [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires]

Spanish

Save record 49

Record 50 - external organization data 2001-10-26

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Official Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

For the purpose of section 25 of the Act, the Commission may renew a licence on its own motion if failure to renew the licence could pose an unreasonable risk to the environment, the health and safety of persons or national security. [General Nuclear Safety and Control Regulations]

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Documents officiels
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Pour l'application de l'article 25 de la Loi, la Commission peut, de sa propre initiative, renouveler un permis si le non-renouvellement pourrait créer un danger inacceptable pour l'environnement, la santé et la sécurité des personnes ou la sécurité nationale. [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires]

Spanish

Save record 50

Record 51 2001-09-12

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

the standing of that account is unsatisfactory.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

l’état de ce compte est insatisfaisant, ou laisse à désirer.

Spanish

Save record 51

Record 52 2001-04-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Human Behaviour
OBS

Published in 1996 by the Public Legal Education and Information Programme, Programs Directorate, Justice Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Comportement humain
OBS

Publié en 1996 par le Programme de vulgarisation et d’information juridiques, Direction générale des programmes, Justice Canada.

Spanish

Save record 52

Record 53 2000-09-26

English

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
CONT

This study demonstrates that greater injury or overall cortical porosity is associated with reamed nail insertion. There is no difference, however, between the amount of new bone formation after reamed and unreamed nail insertion.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
CONT

Les clous sont essentiellement utilisés pour pratiquer l’ostéosynthèse des fractures des os longs à canal médullaire large (fémur, tibia). La contention est d’autant meilleure que le contact entre le clou et le canal médullaire est plus étroit évitant ainsi les mouvements de rotation. Certains alèsent le canal médullaire pour employer le clou le plus gros possible.

CONT

L'utilisation d’un clou alésé nécessite un temps opératoire plus long et est associée à un taux d’infection inacceptable en présence de fractures ouvertes de classe III.

Spanish

Save record 53

Record 54 2000-08-21

English

Subject field(s)
  • Sociology of Ideologies
  • Social Services and Social Work
CONT

Nova Scotia and New Brunswick have mandatory reporting of elder abuse ... and we wonder if there is a social need for mandatory reporting of wife abuse. Reporting heightens public awareness of problems....

CONT

The federal government ... hosted a meeting with 50 national non-government organizations .... Public awareness, training and education ... were key issues on the agenda. Public awareness is the number one priority for the prevention of family violence .... the federal government should play a leadership role, aimed at getting the issue on every agenda.

PHR

increased public awareness

PHR

to heighten public awareness of violence against women.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des idéologies
  • Services sociaux et travail social
CONT

Une stratégie de prévention globale doit comprendre [...] la sensibilisation et l'éducation de la population. Nous devons sensibiliser la population au fait que nous vivons dans une société violente et que cela est inacceptable. Il est particulièrement important que ces messages parviennent aux décideurs, aux églises, aux enfants, aux professionnels [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la ideología
  • Servicios sociales y trabajo social
PHR

fortalecimiento de la conciencia pública.

Save record 54

Record 55 2000-03-31

English

Subject field(s)
  • Dredging
  • Waste Management
CONT

For years the creation of contained upland disposal sites has repeatedly been identified as the best alternative to open-water disposal when the dredged material is unacceptably contaminated.

French

Domaine(s)
  • Dragage
  • Gestion des déchets
CONT

La création de sites de mise en dépôt sécuritaire en milieu terrestre a souvent été identifiée depuis plusieurs années comme étant la meilleure alternative au rejet en eaux libres lorsque les matériaux dragués étaient contaminés de façon inacceptable.

Spanish

Save record 55

Record 56 1999-10-20

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Legal System

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Théorie du droit

Spanish

Save record 56

Record 57 1999-04-01

English

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)

French

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
CONT

Soudage avec arc pulsé.-Dans le cas de tôles très minces, la pénétration est difficile à maîtriser et l'échauffement des tôles peut devenir inacceptable. Pour y remédier, on peut employer une méthode TIG dans laquelle l'intensité de l'arc est juste suffisante pour le maintenir, tandis qu'une onde carrée lui est superposée pour provoquer la fusion intermittente des tôles. On obtient ainsi, suivant la fréquence de l'onde de courant pulsé, une suite continue ou discontinue de «noyaux». Les pièces se refroidissent quelque peu entre chaque pulsation. Ce mode de soudage permet de descendre jusqu'à des épaisseurs inférieures à 1/10 mm.

Spanish

Save record 57

Record 58 1998-07-09

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
OBS

GAAP = generally accepted accounting principles

OBS

[Generally accepted accounting principles are] those accounting principles that have been established in a particular jurisdiction by formal recognition by a standard-setting body, or by authoritative support or precedent.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Fait pour les états financiers de s’écarter des principes comptables généralement reconnus pour l'une ou l'autre des raisons suivantes : traitement comptable inacceptable, estimation incorrecte d’un poste, omission d’informations essentielles ou présentation inappropriée. Si la dérogation n’ est pas corrigée, le professionnel comptable devra formuler une restriction dans son rapport de mission.

Spanish

Save record 58

Record 59 1998-02-04

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
OBS

Applying shared meaning rule, motion judge held French text should prevail as English version uncertain.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

En appliquant le principe du sens commun(lorsque les deux versions d’un texte de loi bilingue ne disent pas la même chose, le sens qui est commun aux deux versions doit être retenu, à moins que, pour une raison quelconque, il ne soit inacceptable), le juge s’est dit d’avis que le sens du texte français doit prévaloir parce que les termes de la version anglaise ont une portée incertaine.

OBS

Source(s) : Beothuk Data Systems Ltd., Division Seawatch c. Dean (C.A.), A-757-95, 28 août 1997.

Spanish

Save record 59

Record 60 1998-01-27

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

It is not acceptable in a democracy to delegate profound powers to unelected officials without confronting the thorny issues of accountability and openness.

CONT

... the evaluation of the credit spread remains a puzzling game ahead of EMU [Economic and Monetary Union].

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Il est inacceptable, dans une démocratie, de déléguer de larges pans du pouvoir à des personnes non élues sans avoir résolu les questions épineuses de responsabilité et d’ouverture.

CONT

[...] l’évaluation de l’écart positif de rendement demeure une question épineuse pour l’UEM [Union économique et monétaire].

Spanish

Save record 60

Record 61 1997-01-20

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Autrement dit, la politique de l'autruche est inacceptable : on ne peut pas faire semblant que le problème n’ existe pas, on ne peut en nier l'existence.

Spanish

Save record 61

Record 62 1996-09-20

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Source(s) : Manuel de gestion des archives du Bureau des passeports.

Spanish

Save record 62

Record 63 1996-08-30

English

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

Soft, underhand, backward pass made with both hands, usually from the quarterback to a running back cutting to the outside.

CONT

The shovel pass is used to an end or a short-side back receiving a forward pass behind the line of scrimmage.

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain
DEF

Passe courte, habituellement faite des deux mains vers un porteur de ballon qui coupe vers l’extérieur.

OBS

La passe en lob peut souvent préparer un jeu surprise (ex. : passe du porteur de ballon à un receveur), la défensive étant déséquilibrée.

OBS

Le terme remise de ballon est inacceptable, car, lors de chaque jeu au sol, sauf la faufilade du quart, il y a remise de ballon du quart-arrière au porteur de ballon.

OBS

Le terme passe-pelle est inacceptable, étant un calque de l'anglais.

Spanish

Save record 63

Record 64 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • Peace-Keeping Operations

French

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Opérations de maintien de la paix

Spanish

Save record 64

Record 65 1996-05-29

English

Subject field(s)
  • Radioactive Contamination
  • Nuclear Waste Materials
  • Waste Management
Key term(s)
  • radioactive residues

French

Domaine(s)
  • Pollution par radioactivité
  • Déchets nucléaires
  • Gestion des déchets
DEF

Substance radioactive inutilisable obtenue lors du traitement ou de la manipulation de matériaux radioactifs, notamment lors du traitement de combustibles irradiés.

OBS

Ces résidus sont conditionnés sous une forme insoluble (bitume, ciment, verre, céramique) et stockés dans des endroits appropriés, par exemple mines de sel. Ils sont gardés constamment sous contrôle en vue de détecter toute fuite éventuelle.

OBS

Ne pas confondre avec effluents radioactifs qui peuvent provenir notamment du traitement des résidus radioactifs. Les effluents radioactifs sont rejetés dans l'environnement lorsqu'ils sont de très faible concentration et qu'ils ne peuvent entraîner aucun risque inacceptable pour les populations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación por radioactividad
  • Desechos nucleares
  • Gestión de los desechos
Key term(s)
  • residuos radiactivos
  • residuo radioactivo
  • residuos radioactivos
Save record 65

Record 66 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Translation (General)
CONT

Examples of Unacceptable Features Examples of preferred share features that will not be acceptable in tier l capital are: an exploding rate preferred share, where the dividend rate is fixed or floating for a period and then sharply increases to an uneconomically high level ... [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Traduction (Généralités)
CONT

Voici des exemples de caractéristiques d’actions privilégiées qui ne sont pas acceptables pour les fonds propres de catégorie 1 : une action privilégiée dont le taux augmente de façon excessive, lorsque le taux de dividende est fixe ou flottant pendant un certain temps puis augmente brusquement à un niveau inacceptable [...] [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 66

Record 67 1996-01-09

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To strike the ball twice on the racquet, whether accidentally or not, in the same play. If the occurrence is accidental, then there is no loss of point.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[Autrefois inacceptable, aujourd’hui permis, ] taper deux fois la balle dans un même coup. En général cela se produit quand le coup est mal frappé et que la balle reste «collée» au cordage.

Spanish

Save record 67

Record 68 1995-10-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

Video produced in 1992 by Kinetic Inc., Toronto, Ontario. This film is part of an educational package designed to help teenagers recognize dating abuse and confront unacceptable attitudes and behaviour. The clips follow a group of teens at school, at home, at the drama club and at a party to illustrate the escalation of boyfriends' abusive behaviour: from the humiliating joke to violent physical and sexual attacks. An easy-to-follow guide suggests questions and role-playing exercises for each dramatized scenario.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Vidéo produit en 1992 par Kinetic Inc., Toronto(Ontario). L'objectif de Dès le début est d’empêcher les jeunes de développer des attitudes et habitudes agressives et dangereuses dans leurs relations. Cette vidéo avec guide d’étude ont été conçus pour aider les adolescents à définir plus précisément l'agression et la violence dans les relations, à faire la différence entre le comportement acceptable et inacceptable. Cette terminologie couvre une gamme subtile et complexe de comportements, de blagues humiliantes aux agressions sévères physiques et sexuelles.

Spanish

Save record 68

Record 69 1995-06-13

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Plant Safety
DEF

...a test among redundant measurements to determine if there are significant differences.

OBS

A spread check is declared a failure if independent measurements of the same or related variables differ by more than a predetermined amount.

OBS

Term standardized by the CSA.

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
DEF

vérification entre les mesures redondantes afin de déterminer si elles présentent des écarts importants.

OBS

Cet essai est réputé inacceptable lorsque des mesures indépendantes des mêmes variables ou de variables associées diffèrent par plus de la valeur prédéterminée.

OBS

Terme normalisé par l’Association canadienne de normalisation.

Spanish

Save record 69

Record 70 1995-05-01

English

Subject field(s)
  • National Accounting
  • Public Sector Budgeting
CONT

While recognizing that this would involve significant change, the alternative was seen as unacceptable an unsustainable accumulation of debt, a lower standard of living and the loss of our ability to determine Canada's future.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Ils reconnaissaient que cela nécessitait des changements d’importance, mais l'autre terme de l'alternative était considéré comme inacceptable : un gonflement insoutenable de la dette, un abaissement du niveau de vie et la perte de notre pouvoir de décision sur l'avenir du Canada.

Spanish

Save record 70

Record 71 1995-03-31

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

bias weft; skew: A fabric condition in which the warp and weft yarns are straight but vary from the perpendicular to one another by a degree which is unacceptable in that fabric type.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

écart angulaire : Condition de fabrication conduisant à un manque de perpendicularité des fils de chaîne par rapport aux fils de trame et un écart inacceptable pour le type d’article considéré.

Spanish

Save record 71

Record 72 1994-11-06

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
  • Sexology
CONT

The sexual abuse of children and young people can occur as a single incident or inappropriate sexual behaviour that happens over a period of time. It usually involves the touching of a child's sexual parts by a teenager or an adult and may also include intercourse. Children in schools are being taught about good touches and sexually abusive touching.

OBS

Related terms include "fondling", "lewd touching" and, at the opposite end of the spectrum, "good touch".

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
  • Sexologie
DEF

Toucher qui constitue de l’exploitation sexuelle.

OBS

«Attouchement», qui signifie «toucher causant un plaisir sexuel ou exprimant l'attrait physique », a une forte connotation sexuelle et est le plus souvent péjoratif. Les termes «mauvais toucher» et «toucher inacceptable» ont l'avantage d’être simples et faciles à comprendre lorsqu'on veut s’adresser à de jeunes enfants.

Spanish

Save record 72

Record 73 1994-09-26

English

Subject field(s)
  • Criminology

French

Domaine(s)
  • Criminologie

Spanish

Save record 73

Record 74 1994-08-31

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
DEF

The erratic path of a particle suspended into a liquid.

CONT

In 1953 Taylor had proof that Brownian paths have Haussdorf dimension 2 with probability one.

OBS

The importance of the Brownian probability distribution is that it is the only distribution for which the paths have stationary, independent isotropic increments of finite variance.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Courbe fractale décrite par le mouvement erratique d’une particule en suspension dans un fluide.

OBS

La «traînée» que trace le mouvement brownien a désormais acquis le droit d’être comptée parmi les «hasards primaires» [...] elle comporte des points multiples innombrables, même au strict sens mathématique du terme, ce qui, bien entendu, est inacceptable pour une côte.

OBS

Le néologisme [traînée] est proposé par B. Mandelbrot.

Spanish

Save record 74

Record 75 1994-01-27

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

Source(s) : Renvoi Code criminel, [1990] 1 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 1123, aux p. 1148, 1151 et suiv.; Lexique de la Cour suprême, 27 janvier 1994.

Spanish

Save record 75

Record 76 1994-01-21

English

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
DEF

A fabric that is unacceptable in terms of overall character.

OBS

This defect may be due to numerous small blemishes, e.g. uneven yarn, small slubs, that individually would not constitute a fault.

French

Domaine(s)
  • Soieries
DEF

Article inacceptable sur le plan de ses caractéristiques d’ensemble.

OBS

Ce défaut peut être causé par un nombre élevé d’anomalies qui individuellement ne pourraient être considérées comme un défaut, par exemple fils irréguliers, petites grosseurs.

Spanish

Save record 76

Record 77 1993-11-17

English

Subject field(s)
  • Spacecraft

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

Élément susceptible de causer une défaillance inacceptable.

OBS

élément critique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Spanish

Save record 77

Record 78 1992-12-30

English

Subject field(s)
  • Penal Administration

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Et non indû.

OBS

Source : nouvelle loi (C-36). Libération conditionnelle.

Spanish

Save record 78

Record 79 1992-11-27

English

Subject field(s)
  • Political Science (General)
CONT

The third variant of a decentralist project for Canada posits policy coordination among the provinces or states, and the enfeeblement of the federal government. This is the only variant where the EC would be, in any significant way, a political model for Canada. However, its deficiencies are those already identified: the system would be regarded by Canadians as undemocratic; it would lack the capacity to redistribute the benefits of having an integrated market, and on that score would probably be politically unacceptable to many Canadians; ...

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
CONT

La troisième variante d’un projet de décentralisation du Canada repose sur la coordination des politiques entre les provinces ou les États de même que sur l'affaiblissement du gouvernement fédéral. Ce n’ est que dans cette variante que la CE offrirait au Canada un modèle politique utile. Néanmoins, ses lacunes ont déjà été dénombrées : les Canadiens considéreraient un tel régime comme non démocratique; il n’ existerait aucun moyen de redistribuer les bénéfices tirés d’un marché intégré, ce qui rendrait le régime probablement inacceptable du point de vue politique à bon nombre de Canadiens; [...]

Spanish

Save record 79

Record 80 1992-07-27

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
CONT

Le principe de la sûreté parasismique, dans la philosophie nucléaire, requiert que la centrale soit conçue, fabriquée, installée et exploitée de façon à s’assurer que les effets d’un séisme(événement de référence) n’ entraînent pas une libération inacceptable de substances radioactives.

Spanish

Save record 80

Record 81 1992-02-26

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l’emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Spanish

Save record 81

Record 82 1991-04-18

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Save record 82

Record 83 1990-11-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Personnel and Job Evaluation

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Source(s) : Nouvelle version du Groupe de la gestion des cas.

Spanish

Save record 83

Record 84 1989-06-30

English

Subject field(s)
  • Security
  • Toxicology
  • Occupational Health and Safety
OBS

"risk": The predicted or actual frequency of occurrence of an adverse effect of a chemical substance or mixture from a given exposure to humans or the environment.

CONT

The definition of risk can be used as the foundation for the definition of unacceptable (unreasonable) risk. "Unacceptable risk" is a term that is applied under some legislation by a decision-maker when the risk(s) associated with an activity are found to be unjustified by the social and economic benefits derived from the activity.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Toxicologie
  • Santé et sécurité au travail

Spanish

Save record 84

Record 85 1986-11-25

English

Subject field(s)
  • Phonetics
CONT

Duration is a phonetic concept, but it is exploited phonologically in many languages where it is usually referred to as length, e.g. German uses the distinction between long and short vowels to distinguish "Rum" (rum) from "Ruhm" (glory).

French

Domaine(s)
  • Phonétique
CONT

Il est inacceptable de postuler que les locuteurs puissent dériver les voyelles longues généralisées en surface à partir de voyelles brèves sous-jacentes.

Spanish

Save record 85

Record 86 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Spanish

Save record 86

Record 87 1981-05-22

English

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Mechanical Components
CONT

If the rotor should attain an unacceptably high speed during this manoeuvre, brake shields, mounted in the tips of the blades, are automatically released.

French

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Composants mécaniques
CONT

Si, au cours de l'opération, la vitesse s’élevait de façon inacceptable, des panneaux de freinage montés à l'extrémité des pales seraient libérés automatiquement.

Spanish

Save record 87

Record 88 1980-11-07

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Transmission and Reception
DEF

Objectionable noise that occurs during a rapid transition from a high to a low level signal through an expander.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Émission et réception radio
DEF

Bruit inacceptable qui se produit lors d’un brusque abaissement du niveau du signal dans l'extenseur.

Spanish

Save record 88

Record 89 1980-04-21

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Transport of Goods
  • Office Equipment and Supplies
OBS

Materiel that is declared unacceptable for further use by virtue of its condition.

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Transport de marchandises
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

Matériel inacceptable pour usage ultérieur en raison de son état.

Spanish

Save record 89

Record 90 1977-01-26

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Mechanics
DEF

A rattling, thumping, or pounding noise (as of loose connecting rods in a machine or as of uneven combustion in an internal-combustion engine).

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
  • Mécanique
DEF

Phénomène vibratoire dû à l’interaction des caractéristiques dynamiques d’une machine-outil, du processus de coupe et de la pièce à usiner.

CONT

Les vibrations dues au cognement peuvent être violentes, au point que non seulement la finition de la surface de la pièce usinée soit d’une rugosité inacceptable, mais aussi que le bruit et les vibrations empêchent la poursuite de l'usinage.

Spanish

Save record 90

Record 91 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Save record 91

Record 92 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
OBS

Parlons Mieux 22 avril 1966

Spanish

Save record 92

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: