TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INTERRUPTION SERVICE [45 records]
Record 1 - external organization data 2021-12-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- continuous service
1, record 1, English, continuous%20service
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unbroken periods of service in the public service, as defined in the PSSA (Public Service Superannuation Act), including both RCMP (Royal Canadian Mounted Police) and Canadian Forces service. 1, record 1, English, - continuous%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
continuous service: Not to be confused with "continuous employment." This definition is used to establish the rate of pay upon appointment, the entitlement to a pay increment, and vacation entitlements. For these purposes, a designated paid holiday is considered to be a compensation day, not a break in continuous service. 1, record 1, English, - continuous%20service
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- service continu
1, record 1, French, service%20continu
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Périodes de service ininterrompu dans la fonction publique, au sens de la LPFP (Loi sur la pension de la fonction publique), y compris le service dans la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et les Forces canadiennes. 1, record 1, French, - service%20continu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
service continu : Ne pas confondre avec «emploi continu ». Le service continu sert à déterminer le taux de rémunération à la nomination, l'admissibilité à une augmentation de salaire et les crédits de congés annuels. À ces fins, un jour férié payé est considéré comme un jour de rémunération et non comme une interruption du service continu. 1, record 1, French, - service%20continu
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- service interruption
1, record 2, English, service%20interruption
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- interruption de service
1, record 2, French, interruption%20de%20service
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il n’ y aura pas d’interruption de service pour des raisons de créance. 2, record 2, French, - interruption%20de%20service
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 2, Main entry term, Spanish
- interrupción del servicio
1, record 2, Spanish, interrupci%C3%B3n%20del%20servicio
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-10-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insurance
- Law (various)
Record 3, Main entry term, English
- intangible damage
1, record 3, English, intangible%20damage
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Assurances
- Droit (divers)
Record 3, Main entry term, French
- dommage immatériel
1, record 3, French, dommage%20immat%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tout préjudice pécuniaire, résultant de la privation de la jouissance d’un droit, de l'interruption d’un service rendu par une personne, par un bien ou immeuble ou de la perte d’un bénéfice [...] [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 2, record 3, French, - dommage%20immat%C3%A9riel
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
dommage immatériel consécutif, dommage immatériel non-consécutif, dommage immatériel pur 2, record 3, French, - dommage%20immat%C3%A9riel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Derecho (diversos)
Record 3, Main entry term, Spanish
- daño intangible
1, record 3, Spanish, da%C3%B1o%20intangible
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- daño inmaterial 2, record 3, Spanish, da%C3%B1o%20inmaterial
correct, masculine noun
- daño moral 2, record 3, Spanish, da%C3%B1o%20moral
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La Corte Interamericana entiende que el daño moral o inmaterial "puede comprender tanto los sufrimientos y las aflicciones causados a las víctimas directas y a sus allegados, y el menoscabo de valores muy significativos para las personas, como las alteraciones, de carácter no pecuniario, en las condiciones de existencia de la víctima o su familia". 2, record 3, Spanish, - da%C3%B1o%20intangible
Record 4 - internal organization data 2019-04-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Hardware
Record 4, Main entry term, English
- disaster recovery site
1, record 4, English, disaster%20recovery%20site
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- disaster recovery facility 2, record 4, English, disaster%20recovery%20facility
correct
- backup facility 3, record 4, English, backup%20facility
correct
- backup site 4, record 4, English, backup%20site
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A structural facility, usually a well-constructed building, which can be used to continue an organization's computer operations in the event of a natural or man-made disaster. 1, record 4, English, - disaster%20recovery%20site
Record 4, Key term(s)
- back-up facility
- back-up site
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Matériel informatique
Record 4, Main entry term, French
- centre informatique de secours
1, record 4, French, centre%20informatique%20de%20secours
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- centre de secours 2, record 4, French, centre%20de%20secours
correct, masculine noun
- site de secours 2, record 4, French, site%20de%20secours
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Centre informatique prenant temporairement le relais d’un centre principal rendu indisponible en raison d’une interruption ou d’un sinistre, afin que soit maintenue la continuité de service. 2, record 4, French, - centre%20informatique%20de%20secours
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-07-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Electrical Components
Record 5, Main entry term, English
- potentiometer
1, record 5, English, potentiometer
correct, see observation, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- pot 2, record 5, English, pot
jargon
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A spatially distributed electrical resistance that has a terminal on both ends and a movable contact that slides along the resistive element in such a manner that the resistance from either end to the sliding contact can be made to vary. 2, record 5, English, - potentiometer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Potentiometers are commonly used to control electrical devices such as volume controls on audio equipment. 3, record 5, English, - potentiometer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
potentiometer: not to be confused with "rheostat." Though sometimes used interchangeably, the terms "potentiometer" and "rheostat" specifically refer to different measuring instruments. Potentiometers are adjustable resistors with three terminals, whereas rheostats have two terminals. 4, record 5, English, - potentiometer
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
potentiometer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 5, English, - potentiometer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Composants électrotechniques
Record 5, Main entry term, French
- potentiomètre
1, record 5, French, potentiom%C3%A8tre
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- pot 2, record 5, French, pot
masculine noun, jargon
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Diviseur de tension dont la prise intermédiaire peut être réglée de façon continue sans interruption de service. 3, record 5, French, - potentiom%C3%A8tre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
potentiomètre : ne pas confondre avec «rhéostat». Parfois utilisés de façon interchangeable, les termes «potentiomètre» et «rhéostat» désignent des instruments de mesure différents. Le potentiomètre est une résistance réglable à trois bornes tandis que le rhéostat est une résistance réglable à deux bornes. 4, record 5, French, - potentiom%C3%A8tre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
potentiomètre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 5, French, - potentiom%C3%A8tre
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo de medición eléctrica
- Componentes eléctricos
Record 5, Main entry term, Spanish
- potenciómetro
1, record 5, Spanish, potenci%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Divisor de voltaje que tiene un brazo de contacto movible, que permite la selección de cualquier parte del potencial aplicado a través de su resistencia total. 2, record 5, Spanish, - potenci%C3%B3metro
Record 6 - internal organization data 2015-10-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
- Urban Housing
Record 6, Main entry term, English
- direct load control
1, record 6, English, direct%20load%20control
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The control of power to a non-essential residential appliance in order to divert power to essential appliances. 1, record 6, English, - direct%20load%20control
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Direct load control can be achieved through the use of simple timers or sophisticated two-way communications systems. 1, record 6, English, - direct%20load%20control
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
For example, remotely turning off a swimming pool heater by a utility company when power is needed elsewhere. 1, record 6, English, - direct%20load%20control
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Distribution électrique
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 6, Main entry term, French
- régulation directe
1, record 6, French, r%C3%A9gulation%20directe
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Régulation d’un appareil résidentiel non essentiel pour détourner l’énergie vers des appareils essentiels. 1, record 6, French, - r%C3%A9gulation%20directe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La régulation directe peut se faire par une simple minuterie ou par un système d’intercommunication bidirectionnel perfectionné. 1, record 6, French, - r%C3%A9gulation%20directe
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, l'interruption à distance d’un chauffe-eau de piscine par une entreprise de service public lorsque l'énergie est requise ailleurs. 1, record 6, French, - r%C3%A9gulation%20directe
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-07-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 7, Main entry term, English
- radar transfer of control
1, record 7, English, radar%20transfer%20of%20control
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- TRA 1, record 7, English, TRA
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
- radar handoff 2, record 7, English, radar%20handoff
correct, standardized
- radar hand-off 3, record 7, English, radar%20hand%2Doff
correct
- radar hand-over 3, record 7, English, radar%20hand%2Dover
correct
- radar transfer 4, record 7, English, radar%20transfer
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The process of transferring radar identification of an aircraft from one controller to another without interrupting radar service. 2, record 7, English, - radar%20transfer%20of%20control
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
radar transfer of control; TRA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 7, English, - radar%20transfer%20of%20control
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
radar handoff: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 7, English, - radar%20transfer%20of%20control
Record 7, Key term(s)
- radar handover
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 7, Main entry term, French
- transfert de contrôle radar
1, record 7, French, transfert%20de%20contr%C3%B4le%20radar
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- TRA 2, record 7, French, TRA
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
- transfert radar 3, record 7, French, transfert%20radar
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Processus de transfert de l'identification radar d’un aéronef d’un contrôleur à un autre sans interruption du service radar. 4, record 7, French, - transfert%20de%20contr%C3%B4le%20radar
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
transfert de contrôle radar; transfert radar : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 7, French, - transfert%20de%20contr%C3%B4le%20radar
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
transfert de contrôle radar; TRA : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, record 7, French, - transfert%20de%20contr%C3%B4le%20radar
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
transfert radar : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, record 7, French, - transfert%20de%20contr%C3%B4le%20radar
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 7, Main entry term, Spanish
- transferencia de control radar
1, record 7, Spanish, transferencia%20de%20control%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
- TRA 1, record 7, Spanish, TRA
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
transferencia de control radar; TRA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 7, Spanish, - transferencia%20de%20control%20radar
Record 8 - internal organization data 2014-05-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sports (General)
- Volleyball
- Water Polo
- Soccer (Europe: Football)
Record 8, Main entry term, English
- substitution
1, record 8, English, substitution
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- replacement 2, record 8, English, replacement
correct
- change 3, record 8, English, change
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(volleyball) Each player replaced constitutes a substitution; a team may make six substitutions, singly or collectively, in any one set. 4, record 8, English, - substitution
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
(volleyball) Only the coach or the captain may ask the referee or the umpire for a substitution ... Referees are particularly reminded that the substitution must be immediate and that if two or more substitutions are to be made, they must be made in the same time that is allowed for a single substitution. If a player is replaced, this must be counted as a substitution. 5, record 8, English, - substitution
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 3, record 8, English, - substitution
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
substitution: basketball, water polo, soccer, volleyball; replacement/change: volleyball. 6, record 8, English, - substitution
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
player substitution. 7, record 8, English, - substitution
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Volleyball
- Water-polo
- Soccer (Europe : football)
Record 8, Main entry term, French
- remplacement
1, record 8, French, remplacement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- changement 2, record 8, French, changement
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(volley-ball) Une équipe peut effectuer un maximum de six remplacements par set. Ce sont l'entraîneur ou le capitaine qui peuvent demander à l'un des arbitres l'autorisation d’effectuer un ou plusieurs remplacements; cela ne peut se faire que lors d’une interruption, avant le coup de sifflet de service. 3, record 8, French, - remplacement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 2, record 8, French, - remplacement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
remplacement : volley-ball, basketball; changement : volley-ball, football européen. 4, record 8, French, - remplacement
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
changement de joueur. 2, record 8, French, - remplacement
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Vóleibol
- Polo acuático
- Fútbol
Record 8, Main entry term, Spanish
- cambio
1, record 8, Spanish, cambio
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- sustitución 2, record 8, Spanish, sustituci%C3%B3n
correct, feminine noun
- reemplazo 2, record 8, Spanish, reemplazo
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sustitución: baloncesto; reemplazo: fútbol y waterpolo; cambio: baloncesto,voleibol. 3, record 8, Spanish, - cambio
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
cambio de jugador. 4, record 8, Spanish, - cambio
Record 9 - internal organization data 2014-01-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 9, Main entry term, English
- perform a recount
1, record 9, English, perform%20a%20recount
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- carry out a recount 1, record 9, English, carry%20out%20a%20recount
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 9, Main entry term, French
- procéder à un nouveau dépouillement
1, record 9, French, proc%C3%A9der%20%C3%A0%20un%20nouveau%20d%C3%A9pouillement
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- procéder à un recomptage 2, record 9, French, proc%C3%A9der%20%C3%A0%20un%20recomptage
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'impossibilité de procéder à un nouveau dépouillement de manière traditionnelle(en l'absence de trace écrite) et l'interruption possible du service représentent néanmoins d’autres difficultés à considérer. 3, record 9, French, - proc%C3%A9der%20%C3%A0%20un%20nouveau%20d%C3%A9pouillement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-12-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 10, Main entry term, English
- retail local access-independent VoIP service
1, record 10, English, retail%20local%20access%2Dindependent%20VoIP%20service
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
...for retail local access-independent VoIP [voice over Internet protocol] services - in which access and service may be provided by distinct providers - the service provider is not required to provide the underlying network on which the service rides and is not required to obtain the permission of the network provider to offer the service to customers on that network [and they] are typically indistinguishable from traditional local telephone services, while retail local access-independent VoIP services are very different, as they require high-speed Internet access as well as special handsets, adapters or the use of a computer, and may be more susceptible to service deterioration or disruption. 1, record 10, English, - retail%20local%20access%2Dindependent%20VoIP%20service
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 10, Main entry term, French
- service VoIP local de détail indépendants de l’accès
1, record 10, French, service%20VoIP%20local%20de%20d%C3%A9tail%20ind%C3%A9pendants%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... pour les services VoIP [voix sur protocole Internet] locaux de détail indépendants de l'accès, c'est-à-dire pour lesquels l'accès et le service peuvent être fournis par des fournisseurs distincts, le fournisseur de services n’ a pas à fournir le réseau sous-adjacent sur lequel le service est assuré, ni à obtenir la permission du fournisseur du réseau pour offrir aux clients des services sur ce réseau. [Ces services] sont en général impossibles à distinguer des services téléphoniques locaux traditionnels, tandis que les services VoIP locaux de détail indépendants de l'accès sont très différents, étant donné qu'ils nécessitent un accès Internet haute vitesse, ainsi que des combinés spéciaux, des adaptateurs ou l'utilisation d’un ordinateur, et qu'ils sont susceptibles d’être plus vulnérables à la détérioration ou à l'interruption de service. 1, record 10, French, - service%20VoIP%20local%20de%20d%C3%A9tail%20ind%C3%A9pendants%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-10-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 11, Main entry term, English
- retail local access-dependent VoIP service
1, record 11, English, retail%20local%20access%2Ddependent%20VoIP%20service
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... retail local access-dependent VoIP [voice over Internet protocol] services are services for which access and service are both provided by the same provider, and can be provided by changing the underlying technology of the local access network from circuit-switched to packet-switched [and] are typically indistinguishable from traditional local telephone services, while retail local access-independent VoIP services are very different, as they require high-speed Internet access as well as special handsets, adapters or the use of a computer, and may be more susceptible to service deterioration or disruption. 1, record 11, English, - retail%20local%20access%2Ddependent%20VoIP%20service
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 11, Main entry term, French
- service VoIP local de détail dépendant de l’accès
1, record 11, French, service%20VoIP%20local%20de%20d%C3%A9tail%20d%C3%A9pendant%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] les services VoIP [voix sur protocole Internet] locaux de détail dépendants de l'accès sont des services pour lesquels l'accès et le service sont fournis par le même fournisseur et peuvent être offerts par changement de la technologie sous-jacente du réseau d’accès local de la commutation de circuits à la commutation par paquets [et] sont en général impossibles à distinguer des services téléphoniques locaux traditionnels, tandis que les services VoIP locaux de détail indépendants de l'accès sont très différents, étant donné qu'ils nécessitent un accès Internet haute vitesse, ainsi que des combinés spéciaux, des adaptateurs ou l'utilisation d’un ordinateur, et qu'ils sont susceptibles d’être plus vulnérables à la détérioration ou à l'interruption de service. 1, record 11, French, - service%20VoIP%20local%20de%20d%C3%A9tail%20d%C3%A9pendant%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-02-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Military Administration
Record 12, Main entry term, English
- component transfer
1, record 12, English, component%20transfer
correct
Record 12, Abbreviations, English
- CT 2, record 12, English, CT
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The administrative process by which a CF [Canadian Forces] member voluntarily changes components with no break in service and remains a member of the CF. 3, record 12, English, - component%20transfer
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 12, Main entry term, French
- transfert de catégorie de service
1, record 12, French, transfert%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20service
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- TCS 2, record 12, French, TCS
masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- mutation entre éléments 3, record 12, French, mutation%20entre%20%C3%A9l%C3%A9ments
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Processus administratif par lequel un militaire change volontairement d’élément, sans interruption de service et en demeurant membre des FC [Forces canadiennes]. 4, record 12, French, - transfert%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20service
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de militaires qui sont mutés de la Réserve à la Régulière par exemple. 2, record 12, French, - transfert%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20service
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-05-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 13, Main entry term, English
- interrupt disabling
1, record 13, English, interrupt%20disabling
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- interrupt authorizing 2, record 13, English, interrupt%20authorizing
- inhibiting masking 2, record 13, English, inhibiting%20masking
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An interrupt that awaits enablement. 3, record 13, English, - interrupt%20disabling
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 13, Main entry term, French
- désarmement des interruptions
1, record 13, French, d%C3%A9sarmement%20des%20interruptions
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- inhibition d’interruptions 2, record 13, French, inhibition%20d%26rsquo%3Binterruptions
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mise hors de service de tout ou partie des niveaux d’interruption d’un système informatique. 1, record 13, French, - d%C3%A9sarmement%20des%20interruptions
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-12-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 14, Main entry term, English
- firm service
1, record 14, English, firm%20service
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A service that is not subject to interruption. 1, record 14, English, - firm%20service
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Both pipelines and distribution companies generally offer firm and interruptible service. Pipelines generally charge two-part rates for firm service: a reservation charge, which is a fixed fee based on the amount of capacity reserved by the customer under its contract, and a variable charge, which is applied to each unit of gas that it transported. Firm service is the highest-quality service available and is more expensive than interruptible service. 1, record 14, English, - firm%20service
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 14, Main entry term, French
- service garanti
1, record 14, French, service%20garanti
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Service qui n’ est pas sujet à interruption. 1, record 14, French, - service%20garanti
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les compagnies de gazoduc et les compagnies de distribution offrent généralement un service garanti et un service interruptible. Les compagnies de gazoduc imposent généralement un tarif binôme pour le service garanti; ce tarif comprend les frais de réservation, qui sont des droits fixes calculés d’après la capacité réservée au client aux termes de son contrat, et les frais variables, qui s’appliquent à chaque unité de gaz transportée. Le service garanti est le service de la plus haute qualité et coûte plus cher que le service interruptible. 1, record 14, French, - service%20garanti
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-12-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 15, Main entry term, English
- firm shipper
1, record 15, English, firm%20shipper
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- firm service shipper 2, record 15, English, firm%20service%20shipper
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
"Firm Shipper" means a shipper with priority access capacity to the extent such shipper tenders oil products in amounts not greater than such shipper's priority access capacity. 1, record 15, English, - firm%20shipper
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A firm shipper may elect to suspend shipments of oil products for a period of not less than one (1) year subject to the provisions of such shipper's facilities support agreement with carrier. 1, record 15, English, - firm%20shipper
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 15, Main entry term, French
- expéditeur du service garanti
1, record 15, French, exp%C3%A9diteur%20du%20service%20garanti
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
service garanti [firm service] :Service qui n’ est pas sujet à interruption. Les compagnies de gazoduc et les compagnies de distribution offrent généralement un service garanti et un service interruptible. Les compagnies de gazoduc imposent généralement un tarif binôme pour le service garanti; ce tarif comprend les frais de réservation, qui sont des droits fixes calculés d’après la capacité réservée au client aux termes de son contrat, et les frais variables, qui s’appliquent à chaque unité de gaz transportée. Le service garanti est le service de la plus haute qualité et coûte plus cher que le service interruptible. 2, record 15, French, - exp%C3%A9diteur%20du%20service%20garanti
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-11-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 16, Main entry term, English
- directional signage
1, record 16, English, directional%20signage
specific
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"Goals" [are the following] - Undertake a study on the concept of Official Language Centres, telephone link installations and directional signage in order to develop a strategic and directional plan for international airports. 1, record 16, English, - directional%20signage
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Aérogares
Record 16, Main entry term, French
- panneaux indicateurs
1, record 16, French, panneaux%20indicateurs
plural, generic
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Toute interruption visuelle, comme il en existe lorsque chaque fonction ou service se trouve dans une pièce séparée, est une source de confusion qui oblige à multiplier les panneaux indicateurs, à diffuser des annonces par haut-parleurs ou à prévoir du personnel pour guider les passagers. 1, record 16, French, - panneaux%20indicateurs
Record 16, Key term(s)
- panneau indicateur
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-04-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 17, Main entry term, English
- substantially continuous employment
1, record 17, English, substantially%20continuous%20employment
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- employment substantially without interruption 2, record 17, English, employment%20substantially%20without%20interruption
correct
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 17, Main entry term, French
- emploi sensiblement ininterrompu
1, record 17, French, emploi%20sensiblement%20ininterrompu
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- emploi sans interruption sensible 2, record 17, French, emploi%20sans%20interruption%20sensible
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Key term(s)
- service sans interruption sensible
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2008-05-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 18, Main entry term, English
- monitor jack
1, record 18, English, monitor%20jack
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A jack used to access communications circuits to observe signal conditions without interrupting the services. 1, record 18, English, - monitor%20jack
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 18, Main entry term, French
- jack de contrôle
1, record 18, French, jack%20de%20contr%C3%B4le
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Connecteur qui permet l'accès à des circuits de télécommunication en vue de surveiller l'état des signaux sans interruption de service. 2, record 18, French, - jack%20de%20contr%C3%B4le
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 18, Main entry term, Spanish
- jack de control
1, record 18, Spanish, jack%20de%20control
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-05-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 19, Main entry term, English
- continuous service
1, record 19, English, continuous%20service
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- service ininterrompu
1, record 19, French, service%20ininterrompu
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- services continus 2, record 19, French, services%20continus
correct, masculine noun
- service continu 3, record 19, French, service%20continu
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Période de service accomplie par un employé sans interruption auprès de son employeur. 2, record 19, French, - service%20ininterrompu
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-05-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 20, Main entry term, English
- service failure
1, record 20, English, service%20failure
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
There is much pressure on drivers to perform these days, they often do so in direct conflict with safety and operational prudence. In many ways, they are forced into dangerous situations by shippers who impose steep financial penalties against carriers for service failures and missed delivery appointments. 2, record 20, English, - service%20failure
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Camionnage
Record 20, Main entry term, French
- interruption de service
1, record 20, French, interruption%20de%20service
proposal, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-02-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 21, Main entry term, English
- outage
1, record 21, English, outage
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... the interruption of service on all channels due to a system problem occurring before the multi-tap. 2, record 21, English, - outage
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 21, Main entry term, French
- interruption
1, record 21, French, interruption
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- interruption du service 2, record 21, French, interruption%20du%20service
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Interruption de la distribution de tous les canaux en raison d’une défectuosité du système en amont du distributeur à sorties multiples. 2, record 21, French, - interruption
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 21, Main entry term, Spanish
- interrupción
1, record 21, Spanish, interrupci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- interrupción del servicio 2, record 21, Spanish, interrupci%C3%B3n%20del%20servicio
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-07-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 22, Main entry term, English
- major service failure
1, record 22, English, major%20service%20failure
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A departure from the normal ranging signal characteristics in a manner that can cause a reliability or availability service failure. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 22, English, - major%20service%20failure
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
major service failure: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 22, English, - major%20service%20failure
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 22, Main entry term, French
- interruption de service majeure
1, record 22, French, interruption%20de%20service%20majeure
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Une anomalie des caractéristiques du signal de mesure de distance, susceptible de causer un défaut de fiabilité ou de disponibilité. [Définition uniformisée par l’OACI.] 1, record 22, French, - interruption%20de%20service%20majeure
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
interruption de service majeure : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, record 22, French, - interruption%20de%20service%20majeure
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 22, Main entry term, Spanish
- falla importante de servicio
1, record 22, Spanish, falla%20importante%20de%20servicio
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Aquella que se aparta de las características normales de la señal telemétrica, de forma que pueda causar una falla de servicio en cuanto a fiabilidad o disponibilidad. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 22, Spanish, - falla%20importante%20de%20servicio
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
falla importante de servicio: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 22, Spanish, - falla%20importante%20de%20servicio
Record 23 - internal organization data 2001-03-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Record 23, Main entry term, English
- scrap
1, record 23, English, scrap
correct, noun, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Action on a nonconforming product to preclude its originally intended use. 1, record 23, English, - scrap
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
1. Examples are recycling, destruction. 2. In a nonconforming service situation, use is precluded by discontinuing the service. 1, record 23, English, - scrap
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO in 2000. 2, record 23, English, - scrap
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 23, Main entry term, French
- rebut
1, record 23, French, rebut
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Action sur un produit non conforme visant à empêcher son usage tel que prévu à l’origine. 1, record 23, French, - rebut
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
1. Par exemple, recyclage, destruction. 2. Dans une situation de service non conforme, l'usage est empêché par l'interruption du service. 1, record 23, French, - rebut
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO en 2000. 2, record 23, French, - rebut
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-01-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Volleyball
Record 24, Main entry term, English
- request for substitution
1, record 24, English, request%20for%20substitution
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- replacement request 2, record 24, English, replacement%20request
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Only the coach or the captain may ask the referee or the umpire for a substitution... Referees are particularly reminded that the substitution must be immediate and that if two or more substitutions are to be made, they must be made in the same time that is allowed for a single substitution. If a player is replaced, this must be counted as a substitution. 3, record 24, English, - request%20for%20substitution
Record 24, Key term(s)
- substitution
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Volleyball
Record 24, Main entry term, French
- demande de remplacement de joueur
1, record 24, French, demande%20de%20remplacement%20de%20joueur
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- demande de changement de joueur 2, record 24, French, demande%20de%20changement%20de%20joueur
correct, feminine noun
- demande de remplacement 2, record 24, French, demande%20de%20remplacement
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Remplacement des joueurs] Quand l’entraîneur ou le capitaine [...] demande un changement de joueur à l’un des arbitres, le ou les joueurs qui entrent sur le terrain doivent déjà être présents près de la table du marqueur [...]. [...] Lorsque plus d’un remplacement est exécuté, même en une seule fois, le nombre correspondant de remplacements sera compté à l’équipe. 3, record 24, French, - demande%20de%20remplacement%20de%20joueur
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Une équipe peut effectuer un maximum de six remplacements par set. Ce sont l'entraîneur ou le capitaine qui peuvent demander à l'un des arbitres l'autorisation d’effectuer un ou plusieurs remplacements; cela ne peut se faire que lors d’une interruption, avant le coup de sifflet de service. 4, record 24, French, - demande%20de%20remplacement%20de%20joueur
Record 24, Key term(s)
- demande de changement
- demande de remplacement de joueurs
- demande de changement de joueurs
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 24, Main entry term, Spanish
- solicitud de cambio de jugador
1, record 24, Spanish, solicitud%20de%20cambio%20de%20jugador
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-07-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Postal Service
Record 25, Main entry term, English
- Postal Services Interruption Regulations
1, record 25, English, Postal%20Services%20Interruption%20Regulations
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Post Corporation Act. 1, record 25, English, - Postal%20Services%20Interruption%20Regulations
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Postes
Record 25, Main entry term, French
- Règlement sur l'interruption du service postal
1, record 25, French, R%C3%A8glement%20sur%20l%27interruption%20du%20service%20postal
correct, masculine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la Société canadienne des postes. 1, record 25, French, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27interruption%20du%20service%20postal
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-06-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Plumbing
- Water Supply
- Transport of Water (Water Supply)
Record 26, Main entry term, English
- wet connection
1, record 26, English, wet%20connection
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- pressure tap 2, record 26, English, pressure%20tap
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A connection to a water main under pressure, made by a pipe-tapping machine without interrupting service. 1, record 26, English, - wet%20connection
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Plomberie
- Alimentation en eau
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Record 26, Main entry term, French
- prise en charge
1, record 26, French, prise%20en%20charge
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- prise sous pression 2, record 26, French, prise%20sous%20pression
correct, feminine noun
- raccordement sous pression 2, record 26, French, raccordement%20sous%20pression
correct, masculine noun
- raccordement à une conduite sous pression 3, record 26, French, raccordement%20%C3%A0%20une%20conduite%20sous%20pression
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Raccordement d’une conduite d’eau sous pression, sans interruption de service. 2, record 26, French, - prise%20en%20charge
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Comme il ne peut être question d’arrêter l’eau d’un réseau ou d’une partie de réseau de ville pour créer un branchement, on fait une prise en charge à l’aide d’une machine à percer les conduites, dont le foret passe dans la lanterne du robinet de branchement (modèle à boisseau) que l’on ferme dès que la prise est faite. 1, record 26, French, - prise%20en%20charge
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-06-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 27, Main entry term, English
- temporary blockage
1, record 27, English, temporary%20blockage
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- temporary plugging 2, record 27, English, temporary%20plugging
correct
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 27, Main entry term, French
- blocage temporaire
1, record 27, French, blocage%20temporaire
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Opération d’obstruction temporaire d’une conduite d’égout à l’aide de ballons gonflables pour permettre la réalisation de travaux spécifiques : inspection télévisée, réparation de conduites, de regards d’égout ou travaux de réhabilitation. 2, record 27, French, - blocage%20temporaire
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Réhabilitation ponctuelle et colmatage. Les interventions ponctuelles in-situ sont principalement utilisées lorsque la conduite d’accueil est en bon état général [...] Un blocage temporaire est nécessaire pour l'exécution des travaux sur une conduite sous pression sans interruption de service. Le colmatage et l'injection visent la réparation de fissures et d’autres sources d’infiltration. 3, record 27, French, - blocage%20temporaire
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-03-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Volleyball
Record 28, Main entry term, English
- sanction for time-out
1, record 28, English, sanction%20for%20time%2Dout
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Each team may take two time-outs for rest per game. The length of such time-outs for rest is limited to 30 seconds ... If, in error, a third time-out for rest is requested, it shall be refused and the captain or coach making the request will be warned. In case of repetition in the same game, the offending team will be penalized by loss of service, or the opponents will be awarded a point. 2, record 28, English, - sanction%20for%20time%2Dout
Record 28, Key term(s)
- sanction for time out
- sanction for timeout
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Volleyball
Record 28, Main entry term, French
- sanction de temps mort
1, record 28, French, sanction%20de%20temps%20mort
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Chaque équipe peut prendre deux temps morts pour repos par set. La durée d’une telle interruption sera de 30 secondes maximum. [...] Si par erreur, un troisième temps mort pour repos est demandé, il sera refusé et l'entraîneur ou le capitaine l'ayant demandé recevra une observation. En cas de récidive dans le courant de la partie, l'équipe fautive sera pénalisée de la perte du service ou son adversaire gagnera le point. 2, record 28, French, - sanction%20de%20temps%20mort
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1995-09-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Record 29, Main entry term, English
- carrying freight services
1, record 29, English, carrying%20freight%20services
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
While high speed train operation on tracks also carrying freight services can be shown to be safe, the potential for service interruption and the need for increased inspection and maintenance are factors which make this scenario inadvisable for extensive sections of route. 1, record 29, English, - carrying%20freight%20services
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Record 29, Main entry term, French
- trains de marchandises
1, record 29, French, trains%20de%20marchandises
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Même si l'exploitation de trains rapides sur des voies qu'empruntent également des trains de marchandises ne présente pas vraiment de danger, les risques d’une interruption de service et le besoin d’inspections et de travaux d’entretien accrus sont des facteurs qui rendent ce scénario contre-indiqué sur de longs tronçons. 1, record 29, French, - trains%20de%20marchandises
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports. 2, record 29, French, - trains%20de%20marchandises
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1994-02-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Air Transport
Record 30, Main entry term, English
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 30, Main entry term, French
- panne
1, record 30, French, panne
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- interruption de service 1, record 30, French, interruption%20de%20service
feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 30, Main entry term, Spanish
- interrupción de servicio
1, record 30, Spanish, interrupci%C3%B3n%20de%20servicio
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-01-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 31, Main entry term, English
- Service interruption
1, record 31, English, Service%20interruption
correct, Manitoba
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Hydro 1, record 31, English, - Service%20interruption
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 31, Main entry term, French
- Interruption de service
1, record 31, French, Interruption%20de%20service
correct, Manitoba
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1993-08-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 32, Main entry term, English
- Postal Service Interruption Regulations
1, record 32, English, Postal%20Service%20Interruption%20Regulations
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Canada Post Corporation Act 1, record 32, English, - Postal%20Service%20Interruption%20Regulations
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 32, Main entry term, French
- Règlement sur l'interruption du service postal
1, record 32, French, R%C3%A8glement%20sur%20l%27interruption%20du%20service%20postal
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Société canadienne des postes 1, record 32, French, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27interruption%20du%20service%20postal
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1993-05-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Record 33, Main entry term, English
- life
1, record 33, English, life
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Time period in which an item is used from the beginning of operation to the discontinuation of use by losing its capability to function. 1, record 33, English, - life
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The period is expressed by time, cycles, operation distance travelled, etc. 1, record 33, English, - life
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
term standardized by ISO. 2, record 33, English, - life
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, record 33, English, - life
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 33, Main entry term, French
- durée de vie
1, record 33, French, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, feminine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle un élément est utilisé et qui s’étend du moment de sa mise en service jusqu'à son interruption par suite de sa perte de capacité à assurer sa fonction. 1, record 33, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La durée de vie est exprimée en heures de fonctionnement, nombre de cycles, kilométrage etc. 1, record 33, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
terme normalisé par l’ISO. 2, record 33, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d’un engin. 2, record 33, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1991-05-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephone Services
Record 34, Main entry term, English
- service outage duration
1, record 34, English, service%20outage%20duration
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Services téléphoniques
Record 34, Main entry term, French
- durée d’interruption du service
1, record 34, French, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Binterruption%20du%20service
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1989-10-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Record 35, Main entry term, English
- off work 1, record 35, English, off%20work
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Record 35, Main entry term, French
- interruption de service
1, record 35, French, interruption%20de%20service
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1989-10-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Personnel Management (General)
Record 36, Main entry term, English
- break in service
1, record 36, English, break%20in%20service
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- interruption de service
1, record 36, French, interruption%20de%20service
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1986-06-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telephony and Microwave Technology
Record 37, Main entry term, English
- Verification Interruption Service 1, record 37, English, Verification%20Interruption%20Service
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 37, Main entry term, French
- Service de vérification d’interruption de communication 1, record 37, French, Service%20de%20v%C3%A9rification%20d%26rsquo%3Binterruption%20de%20communication
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Tarif général de Bell Canada CRTC 6716 - page 52B 1, record 37, French, - Service%20de%20v%C3%A9rification%20d%26rsquo%3Binterruption%20de%20communication
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1986-06-01
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telephony and Microwave Technology
Record 38, Main entry term, English
- Busy Line Verification/Interruption Service 1, record 38, English, Busy%20Line%20Verification%2FInterruption%20Service
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 38, Main entry term, French
- Service de vérification d’occupation de ligne ou d’interruption de communication 1, record 38, French, Service%20de%20v%C3%A9rification%20d%26rsquo%3Boccupation%20de%20ligne%20ou%20d%26rsquo%3Binterruption%20de%20communication
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Tarif général de Bell Canada CRTC 6716-p. 52B. 1, record 38, French, - Service%20de%20v%C3%A9rification%20d%26rsquo%3Boccupation%20de%20ligne%20ou%20d%26rsquo%3Binterruption%20de%20communication
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1985-05-14
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Record 39, Main entry term, English
- operational interruption
1, record 39, English, operational%20interruption
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- interruption de service
1, record 39, French, interruption%20de%20service
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1985-04-10
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 40, Main entry term, English
- program interrupt signal
1, record 40, English, program%20interrupt%20signal
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Signals from external devices that interrupt the program in process. 1, record 40, English, - program%20interrupt%20signal
Record 40, Key term(s)
- programme interrupt signal
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 40, Main entry term, French
- signal d’interruption de programme
1, record 40, French, signal%20d%26rsquo%3Binterruption%20de%20programme
correct
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une panne est détectée dans un ordinateur, le processeur de service est automatiquement alerté par un signal d’interruption de programme. 1, record 40, French, - signal%20d%26rsquo%3Binterruption%20de%20programme
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1982-09-21
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Air Transport
Record 41, Main entry term, English
- refuelling service
1, record 41, English, refuelling%20service
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The need for origination of a NOTAM should be considered in any of the following circumstances: (...) interruption or return to service of significant units of refuelling services (...) 1, record 41, English, - refuelling%20service
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 41, Main entry term, French
- service de ravitaillement en carburant 1, record 41, French, service%20de%20ravitaillement%20en%20carburant
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Il est recommandé d’envisager l'émission d’un NOTAM dans chacune des circonstances ci-après :(...) interruption ou remise en service d’éléments importants des services de ravitaillement en carburant(...) 1, record 41, French, - service%20de%20ravitaillement%20en%20carburant
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1980-06-03
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 42, Main entry term, English
- broken time 1, record 42, English, broken%20time
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Sometimes used instead of split-shift. 2, record 42, English, - broken%20time
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 42, Main entry term, French
- interruption de service 1, record 42, French, interruption%20de%20service
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Arrêt de travail en cours de journée ou de parcours soit par permutation, soit pour cause d’accident ou de maladie. 1, record 42, French, - interruption%20de%20service
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1976-06-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Production Management
Record 43, Main entry term, English
- break on service 1, record 43, English, break%20on%20service
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 43, Main entry term, French
- interruption de service
1, record 43, French, interruption%20de%20service
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1975-03-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 44, Main entry term, English
- denial call 1, record 44, English, denial%20call
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 44, Main entry term, French
- avis téléphoné d’interruption de service 1, record 44, French, avis%20t%C3%A9l%C3%A9phon%C3%A9%20d%26rsquo%3Binterruption%20de%20service
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1975-03-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 45, Main entry term, English
- denial notice 1, record 45, English, denial%20notice
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 45, Main entry term, French
- avis écrit d’interruption de service 1, record 45, French, avis%20%C3%A9crit%20d%26rsquo%3Binterruption%20de%20service
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- avis de déconnexion 1, record 45, French, avis%20de%20d%C3%A9connexion
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: