TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

JAMBE ATTAQUE [10 records]

Record 1 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A contestant in a walking race.

CONT

Judges observe the walkers very closely, for a competitor will be disqualified if he does not step onto a straight leg or loses contact with the ground more than twice.

OBS

speed walker: technical term frequently used to refer to athletes taking part in a race walk.

Key term(s)
  • speedwalker

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Athlète qui participe à une épreuve de marche.

CONT

La surveillance de la part des juges est très étroite, car le marcheur est disqualifié si l'attaque du sol n’ est pas effectuée jambe tendue ou s’il perd contact avec le sol à plus de deux reprises.

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-06-15

English

Subject field(s)
  • Fencing
DEF

The basic attacking move toward an opponent consisting in a full extension of the arm followed by a wide step forward of the foot on the same side as the sword arm (front foot) while keeping the other foot (rear foot) in place.

CONT

The lunge is a sudden attack on an opponent. The back leg is used for power. First, you swiftly extend your sword arm so that your foil is thrust straight at the target. In the next split second, you lift your front leg forward.

OBS

The lunge is an aggressive action designed to enable the fencer to reach the opponent from a distance greater than that afforded by extension of the weapon arm.

French

Domaine(s)
  • Escrime
DEF

Action consistant en une détente de la jambe arrière combinée avec une projection de la jambe avant.

CONT

La fente est une attaque soudaine. Toute la force vient de la jambe arrière. L'escrimeur déploie d’abord rapidement le bras armé, de façon à diriger son arme droit vers la cible. Immédiatement après, il projette son pied avant.

OBS

Plusieurs sources considèrent «fente» et «développement» synonymes bien qu’en absolu, la «fente» se limite à la projection de la jambe du côté du bras armé vers l’avant avec détente de la jambe arrière, l’extension du bras armé vers l’avant étant le «déploiement» ou «allongement du bras», et le «développement», le combiné des deux soient le déploiement du bras suivi de la fente.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
DEF

Extensión de la pierna adelantada del esgrimidor, usada en un ataque básico.

Save record 2

Record 3 2013-09-23

English

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
DEF

In police and protection training, ... the person the dog learns to bite.

OBS

The agitator is typically the dog’s primary trainer.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
CONT

L'agitateur est celui qui offre un «bras d’attaque» pendant les séances de dressage. Il doit se vêtir d’un costume de protection et doit être capable de manœuvrer les chiens suspendus à sa manche et à sa jambe.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The driving phase begins when the lead foot lands on the outside of the forefoot just in front of the athlete's center of gravity (i.e., the athlete's hips). The foot is driven to the ground by the hip extensor muscles. It is important for the quadriceps to fire as the foot makes contact with the ground to keep the knee from flexing excessively, which would dissipate elastic energy. The ankle should be dorsiflexed, with the foot's big toe pulled up, the combination of which will allow for the storage of elastic energy to be maximized to help with propulsion later ...

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

[Les haies] La phase d’impulsion d’une grande tonicité sur laquelle le grand axe du corps s’érige avant de basculer. La jambe dite d’attaque est lancée au dessus de l'obstacle, après que son genou ait été porté fléchi à la hauteur de la latte. Dans cette phase, l'oscillation du bras opposé à cette jambe est plus longue vers le haut et l'avant.

CONT

Le raisonnement utilisé pour certaines actions se produisant avant, pendant, et juste après la phase d’impulsion en saut à la perche sont examinés théoriquement et empiriquement.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-02-17

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Track and Field
OBS

Addressing the bar. As the jumper approaches the takeoff spot, he gathers or settles down in preparation for an explosive spring.

OBS

The term "addressing the bar" is not often used. The phases of the jump most commonly described are: the approach, takeoff, bar clearance, and landing.

OBS

High jump and pole vault.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Athlétisme
CONT

L'attaque de la barre dure jusqu'à ce que le sauteur qui a lancé sa jambe libre ait celle-ci engagée au-dessus de la latte.

OBS

Saut en hauteur et à la perche.

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-02-17

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Track and Field
OBS

The takeoff. Lead leg flexed. Low body angle. Body square with hurdle. Eyes on hurdle top. The drive into the hurdle. Chest down over lead leg. Opposite arm and leg well coordinated. Takeoff foot on ground adds force to momentum.

Key term(s)
  • takeoff and early part of the hurdle clearance
  • take-off and drive into the hurdle

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Athlétisme
CONT

L'attaque de la haie. Le pied de la jambe d’appui est posé par la plante ou mieux à plat, à une distance variable suivant la morphologie et la vitesse des coureurs.

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-02-16

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The first leg over a hurdle.

OBS

Hurdles.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Les épaules sont projetées vers la haie par une flexion du tronc et la jambe d’attaque s’allonge au-dessus de la haie, pied en flexion.

CONT

La jambe libre, au cours de son oscillation, est lancée vers l’avant, fléchie, le genou montant haut [...] La jambe avant tendue s’abaisse pendant que le tronc se redresse mais reste toujours penché en avant.

OBS

Haies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

Vallas.

Save record 7

Record 8 2007-02-16

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The leg that exerts the force during a stride or takeoff.

OBS

The body weight passes over the takeoff leg which is extended, powerfully driving the jumper forward-upward with the maximum vertical impulse directed through the jumper's centre of gravity.

OBS

Jumps.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

La jambe d’appel «attaque» le sol, à peine fléchie, parfois même complètement tendue; le pied se pose sur la planche, presque à plat, [...]

OBS

Sauts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

Saltos.

Save record 8

Record 9 2001-08-15

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
DEF

In traditional karate, ... an offensive striking technique using the foot, in which the kicking leg is extended sideways and the heel or the edge of the foot is pushed into the target by a thrusting motion of the hip.

CONT

The most forceful side kick is the side thrust kick.

CONT

If the opponent attempts to deflect the kick without being set firmly in a stance -- or tries to take it on an arm -- the thrusting side kick is likely to knock him over: end of encounter!

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
DEF

En karaté traditionnel, [...] technique d’attaque ou de contre-attaque qui utilise le pied comme arme naturelle et qui consiste à faire pénétrer le talon ou le tranchant du pied dans la cible par l'extension de la jambe d’attaque combinée à un mouvement de hanches linéaire.

CONT

Le chassé direct : «yoko-geri-kekomi» [...] La surface de frappe (tranchant ou talon) décrit la trajectoire la plus directe possible dans le plan vertical contenant la ligne des épaules.

OBS

Les termes français et anglais proviennent du terme japonais «yoko-geri-keromi», dont l’utilisation est de loin la plus répandue dans toutes les écoles de karaté traditionnel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artes marciales
Save record 9

Record 10 2000-09-14

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
DEF

JUDO. A throwing technique used by judo players to break their opponent's balance toward the right back corner while sweeping the opponent's right leg with their right leg.

Key term(s)
  • osoto-gari
  • osoto gari
  • o soto gari
  • osotogari
  • major outside reaping throw

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
DEF

JUDO. Technique de projection par laquelle l'attaquant provoque le déséquilibre arrière droit de l'attaqué. Lorsque ce dernier avance son pied droit, l'attaquant place son pied gauche le plus loin possible à gauche du pied droit de son adversaire pour lui faucher la jambe droite.

OBS

Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Key term(s)
  • osoto-gari
  • osoto gari
  • o soto gari
  • osotogari

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: