TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
JAMBE AVANT [93 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 1, Main entry term, English
- reverse lunge
1, record 1, English, reverse%20lunge
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rear lunge 2, record 1, English, rear%20lunge
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing with your legs straight, step backward with one leg and lower your body until your back knee almost touches the ground and your front leg is bent at a 90-degree angle. Return to the standing position using the strength of your back leg, and then bring your legs back together. 3, record 1, English, - reverse%20lunge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the quadriceps and the gluteal muscles. It can be done with dumbbells, a barbell or no weight. 3, record 1, English, - reverse%20lunge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 1, Main entry term, French
- fente arrière
1, record 1, French, fente%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout, faites un pas vers l'arrière et accroupissez-vous jusqu'à ce que votre genou arrière touche presque le sol et que votre jambe avant soit fléchie à 90 degrés. Relevez-vous en forçant avec votre jambe arrière, puis ramenez vos jambes ensemble. 2, record 1, French, - fente%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les quadriceps et les fessiers. Il peut s’effectuer sans poids, avec des haltères ou avec une barre. 2, record 1, French, - fente%20arri%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 2, Main entry term, English
- lunge
1, record 2, English, lunge
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- forward lunge 2, record 2, English, forward%20lunge
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing with your legs straight, step forward with one leg and lower your body until your back knee almost touches the ground and your front leg is bent at a 90-degree angle. Return to the standing position and bring your legs back together. 3, record 2, English, - lunge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the quadriceps and the gluteal muscles. It can be done with dumbbells, a barbell or no weight. 3, record 2, English, - lunge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 2, Main entry term, French
- fente avant
1, record 2, French, fente%20avant
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- avancée avec haltères 2, record 2, French, avanc%C3%A9e%20avec%20halt%C3%A8res
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout, faites un pas vers l'avant et accroupissez-vous jusqu'à ce que votre genou arrière touche presque le sol et que votre jambe avant soit fléchie à 90 degrés. Relevez-vous et ramenez vos jambes ensemble. 3, record 2, French, - fente%20avant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les quadriceps et les fessiers. Il peut s’effectuer sans poids, avec des haltères ou avec une barre. La seule différence entre cet exercice et la flexion des jambes avec fente est que, dans la fente avant, les jambes commencent et reviennent ensemble à chaque répétition; dans une flexion des jambes avec fente, les jambes restent en position de fente(une jambe devant l'autre) tout au long de l'exercice. 3, record 2, French, - fente%20avant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 3, Main entry term, English
- cable hip abduction
1, record 3, English, cable%20hip%20abduction
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- low-pulley abduction 2, record 3, English, low%2Dpulley%20abduction
correct
- low-pulley single-hip abduction 3, record 3, English, low%2Dpulley%20single%2Dhip%20abduction
- standing hip abduction 4, record 3, English, standing%20hip%20abduction
- leg cable abduction 5, record 3, English, leg%20cable%20abduction
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing in front of a low-pulley machine, with one of your sides toward the machine, attach the handle of the cable to your ankle furthest from the machine. Raise your exterior ankle laterally as high as you can before lowering it back to the starting position. 6, record 3, English, - cable%20hip%20abduction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the gluteus muscles (hip abductors). 6, record 3, English, - cable%20hip%20abduction
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 3, Main entry term, French
- abduction de la hanche, debout à la poulie basse
1, record 3, French, abduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- abduction à la poulie basse 2, record 3, French, abduction%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, feminine noun
- abduction d’une hanche, avec poulie basse 3, record 3, French, abduction%20d%26rsquo%3Bune%20hanche%2C%20avec%20poulie%20basse
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout et de côté devant un appareil à poulie basse, attachez la poignée de la poulie à votre cheville la plus éloignée de l'appareil. Soulevez latéralement votre jambe extérieure aussi haut que possible avant de la redescendre en position de départ. 4, record 3, French, - abduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles fessiers. 4, record 3, French, - abduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-03-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 4, Main entry term, English
- cable hip adduction
1, record 4, English, cable%20hip%20adduction
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- low-pulley adduction 2, record 4, English, low%2Dpulley%20adduction
correct
- low-pulley single-hip adduction 3, record 4, English, low%2Dpulley%20single%2Dhip%20adduction
- standing hip adduction 4, record 4, English, standing%20hip%20adduction
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: standing in front of a low-pulley machine, with one of your sides toward the machine, attach the handle of the cable to your ankle closest to the machine. Raise your attached ankle laterally, passing it in front of your exterior leg and going as high as you can before lowering it back to the starting position. 5, record 4, English, - cable%20hip%20adduction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the hip adductors. 5, record 4, English, - cable%20hip%20adduction
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 4, Main entry term, French
- adduction de la hanche, debout à la poulie basse
1, record 4, French, adduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- abduction à la poulie basse 2, record 4, French, abduction%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
correct, feminine noun
- abduction d’une hanche, avec poulie basse 3, record 4, French, abduction%20d%26rsquo%3Bune%20hanche%2C%20avec%20poulie%20basse
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : debout et de côté devant un appareil à poulie basse, attachez la poignée de la poulie à votre cheville la plus près de l'appareil. Soulevez latéralement la cheville attachée en la faisant passer devant votre jambe extérieure et aussi haut que possible avant de la redescendre en position de départ. 1, record 4, French, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles adducteurs des hanches. 1, record 4, French, - adduction%20de%20la%20hanche%2C%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-10-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 5, Main entry term, English
- skip step
1, record 5, English, skip%20step
correct, specific
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A short hop on one foot followed by a step that is used to move from a run into a tumbling movement (as a cartwheel or a handspring). 1, record 5, English, - skip%20step
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 5, Main entry term, French
- appel
1, record 5, French, appel
correct, noun, generic
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'appel est une partie très importante du saut de mains.(...) sautez en hauteur et vers l'avant.(...) laissez votre jambe gauche en retrait de la droite.(...) rapprochez les jambes et inclinez-vous légèrement vers l'avant. 1, record 5, French, - appel
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento físico y culturismo
Record 5, Main entry term, Spanish
- salto con un solo pie
1, record 5, Spanish, salto%20con%20un%20solo%20pie
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-11-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Track and Field
- Skating
Record 6, Main entry term, English
- standing start
1, record 6, English, standing%20start
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Distance runners use the standing start to begin a race. A standing start uses the same movements used naturally to walk or run. 2, record 6, English, - standing%20start
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
A crouched start is more effective than a standing start as it places the sprinter in a position to move the centre of gravity well ahead of the feet and thus the runner must accelerate very quickly or else fall. 3, record 6, English, - standing%20start
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Athlétisme
- Patinage
Record 6, Main entry term, French
- départ debout
1, record 6, French, d%C3%A9part%20debout
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- départ élevé 2, record 6, French, d%C3%A9part%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
DÉPART DEBOUT : Le pied est placé juste derrière la ligne et l'autre pied est posé derrière, à une distance égale à la largeur des épaules. Le poids du corps repose sur le pied avant. Le bras opposé à la jambe avant est immédiatement placé pour respecter la synchronisation bras-jambe. La poussée se fait avec le pied avant. Le commandement est «À vos marques! Partez!». Il n’ y a pas de commande «Prêts!». 3, record 6, French, - d%C3%A9part%20debout
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Desipres (1972) mesure l’accélération pendant la première seconde et compare le départ agenouillé au départ élevé. 2, record 6, French, - d%C3%A9part%20debout
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
- Patinaje
Record 6, Main entry term, Spanish
- salida de pié
1, record 6, Spanish, salida%20de%20pi%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 7, Main entry term, English
- bowstring test
1, record 7, English, bowstring%20test
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- bowstringing 2, record 7, English, bowstringing
correct
- posterior tibial nerve stretch test 2, record 7, English, posterior%20tibial%20nerve%20stretch%20test
correct
- popliteal compression test 2, record 7, English, popliteal%20compression%20test
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A test used to detect root tension in patients with back pain. As the straight leg raising test is performed and pain relieved by knee flexion, firm pressure is applied by the fingers into the popliteal space, which will reproduce the pain in a positive bowstring test. 2, record 7, English, - bowstring%20test
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the "signe de la corde de l'arc". 2, record 7, English, - bowstring%20test
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 7, Main entry term, French
- épreuve de la compression poplitée
1, record 7, French, %C3%A9preuve%20de%20la%20compression%20poplit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre de mise en tension radiculaire. La jambe est soulevée jusqu'à un angle s’arrêtant juste avant le seuil douloureux. Le genou est ensuite légèrement fléchi et soutenu par l'épaule de l'examinateur. Ce dernier exerce alors une pression sur le creux poplité avec ses doigts, ce qui devrait de nouveau reproduire la douleur du patient. 2, record 7, French, - %C3%A9preuve%20de%20la%20compression%20poplit%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «signe de la corde de l’arc». 2, record 7, French, - %C3%A9preuve%20de%20la%20compression%20poplit%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 7, Main entry term, Spanish
- prueba de la compresión poplítea
1, record 7, Spanish, prueba%20de%20la%20compresi%C3%B3n%20popl%C3%ADtea
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- maniobra de elongación radicular forzada 1, record 7, Spanish, maniobra%20de%20elongaci%C3%B3n%20radicular%20forzada
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Ground Equipment (Airports)
Record 8, Main entry term, English
- resettable fuse towbar
1, record 8, English, resettable%20fuse%20towbar
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Matériel de piste (Aéroports)
Record 8, Main entry term, French
- barre de remorquage de sécurité
1, record 8, French, barre%20de%20remorquage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La barre de remorquage possède un point faible, à savoir la goupille du verrou de fixation de la barre sur le réceptacle du train d’atterrissage, si au cours de la manœuvre, le débattement du train d’atterrissage arrive en butée, la goupille casse et le mouvement latéral du train d’atterrissage est arrêté. La résistance à la rupture de la goupille est fonction du type et de la masse de l'aéronef remorqué. Ce dispositif évite d’endommager la jambe du train d’atterrissage avant, sur lequel on fixe la barre de remorquage. 2, record 8, French, - barre%20de%20remorquage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-02-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 9, Main entry term, English
- side-volley trap
1, record 9, English, side%2Dvolley%20trap
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The side-volley trap is a safe ... way of controlling [a] pass coming at you ... The key to this technique is getting ... the controlling surface behind the line of the ball, and withdrawing it on contact ... It's ... important to judge the speed and flight of the ball perfectly ... 2, record 9, English, - side%2Dvolley%20trap
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 9, Main entry term, French
- amorti intérieur du pied
1, record 9, French, amorti%20int%C3%A9rieur%20du%20pied
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1) Avec le pied : a) Intérieur-Pour toutes les balles venant de face. À l'instant précédant l'impact, la jambe de contrôle est portée [...] en avant [...] et à la hauteur estimée du ballon [...] Au moment de l'impact, reculer la jambe [...] 2, record 9, French, - amorti%20int%C3%A9rieur%20du%20pied
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 9, Main entry term, Spanish
- amortiguamiento con el interior del pie
1, record 9, Spanish, amortiguamiento%20con%20el%20interior%20del%20pie
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-06-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Fencing
Record 10, Main entry term, English
- lunge
1, record 10, English, lunge
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The basic attacking move toward an opponent consisting in a full extension of the arm followed by a wide step forward of the foot on the same side as the sword arm (front foot) while keeping the other foot (rear foot) in place. 2, record 10, English, - lunge
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The lunge is a sudden attack on an opponent. The back leg is used for power. First, you swiftly extend your sword arm so that your foil is thrust straight at the target. In the next split second, you lift your front leg forward. 3, record 10, English, - lunge
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The lunge is an aggressive action designed to enable the fencer to reach the opponent from a distance greater than that afforded by extension of the weapon arm. 4, record 10, English, - lunge
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Escrime
Record 10, Main entry term, French
- fente
1, record 10, French, fente
correct, see observation, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- développement 2, record 10, French, d%C3%A9veloppement
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Action consistant en une détente de la jambe arrière combinée avec une projection de la jambe avant. 3, record 10, French, - fente
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La fente est une attaque soudaine. Toute la force vient de la jambe arrière. L'escrimeur déploie d’abord rapidement le bras armé, de façon à diriger son arme droit vers la cible. Immédiatement après, il projette son pied avant. 4, record 10, French, - fente
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs sources considèrent «fente» et «développement» synonymes bien qu'en absolu, la «fente» se limite à la projection de la jambe du côté du bras armé vers l'avant avec détente de la jambe arrière, l'extension du bras armé vers l'avant étant le «déploiement» ou «allongement du bras», et le «développement», le combiné des deux soient le déploiement du bras suivi de la fente. 5, record 10, French, - fente
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 10, Main entry term, Spanish
- desarrollo
1, record 10, Spanish, desarrollo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- posición de fondo 2, record 10, Spanish, posici%C3%B3n%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Extensión de la pierna adelantada del esgrimidor, usada en un ataque básico. 3, record 10, Spanish, - desarrollo
Record 11 - internal organization data 2015-02-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Skating
Record 11, Main entry term, English
- swing roll
1, record 11, English, swing%20roll
correct
Record 11, Abbreviations, English
- SR 1, record 11, English, SR
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Usually a long edge held for several beats of music during which the free leg moves past the skating foot before returning to the ice beside the skating foot. 1, record 11, English, - swing%20roll
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Patinage
Record 11, Main entry term, French
- roulé swing
1, record 11, French, roul%C3%A9%20swing
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Il s’agit d’habitude d’une longue courbe maintenue pendant plusieurs temps et durant laquelle la jambe libre dépasse le pied traceur avant de se poser de nouveau sur la glace à côté du pied traceur. 1, record 11, French, - roul%C3%A9%20swing
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 11, French, - roul%C3%A9%20swing
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-02-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Skating
Record 12, Main entry term, English
- weight positioning
1, record 12, English, weight%20positioning
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
It is then the following four important points you must remember to control and perform correctly: A) Correct skating position ... B) Correct weight positioning. (Don't tip forward on the skates, keep your behind well down). C) Smooth rhythmic weight transfer. ... D) Push off with entire blade and full stretch. 2, record 12, English, - weight%20positioning
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Patinage
Record 12, Main entry term, French
- position du poids du corps
1, record 12, French, position%20du%20poids%20du%20corps
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- placement du poids du corps 1, record 12, French, placement%20du%20poids%20du%20corps
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il y a quatre points importants dont vous devez vous souvenir pour bien patiner : A) Position correcte du patineur [...] B) Bonne position du poids du corps.(Ne pas se pencher en avant sur les patins, garder les fesses basses). C) Transfert du poids du corps au rythme et de façon coulée. [...] D) Poussée avec toute la lame du patin et extension complète de la jambe. 2, record 12, French, - position%20du%20poids%20du%20corps
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 3, record 12, French, - position%20du%20poids%20du%20corps
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-02-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 13, Main entry term, English
- upper ball joint
1, record 13, English, upper%20ball%20joint
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 13, Main entry term, French
- joint à rotule supérieur
1, record 13, French, joint%20%C3%A0%20rotule%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un joint à rotule est composé d’un goujon de roulement et d’une douille en acier trempé regroupés dans un compartiment en acier. Le goujon de forme conique est fileté et vissé dans une cavité conique du porte-fusée de direction. [...] Les joints à rotule sont utilisés à l'avant de presque toutes les voitures et camionnettes. Les véhicules équipés d’une suspension traditionnelle ont deux joints à rotule par roue : un joint à rotule supérieur et un joint à rotule inférieur. Les voitures équipées d’une suspension MacPherson ont aussi un joint à rotule inférieur, mais un palier de jambe supérieur plutôt qu'un joint à rotule supérieur. 1, record 13, French, - joint%20%C3%A0%20rotule%20sup%C3%A9rieur
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-12-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 14, Main entry term, English
- lower ball joint
1, record 14, English, lower%20ball%20joint
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 14, Main entry term, French
- joint à rotule inférieur
1, record 14, French, joint%20%C3%A0%20rotule%20inf%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un joint à rotule est composé d’un goujon de roulement et d’une douille en acier trempé regroupés dans un compartiment en acier. Le goujon de forme conique est fileté et vissé dans une cavité conique du porte-fusée de direction. [...] Les joints à rotule sont utilisés à l'avant de presque toutes les voitures et camionnettes. Les véhicules équipés d’une suspension traditionnelle ont deux joints à rotule par roue : un joint à rotule supérieur et un joint à rotule inférieur. Les voitures équipées d’une suspension MacPherson ont aussi un joint à rotule inférieur, mais un palier de jambe supérieur plutôt qu'un joint à rotule supérieur. 1, record 14, French, - joint%20%C3%A0%20rotule%20inf%C3%A9rieur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2014-05-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 15, Main entry term, English
- weight transfer
1, record 15, English, weight%20transfer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- transference of weight 2, record 15, English, transference%20of%20weight
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Any transference of weight into the shot will now have to be through rotation of the upper body. Provided weight transference and footwork are combined correctly, balance will be maintained. 2, record 15, English, - weight%20transfer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In Spanish, there are two closely related equivalents, one for the process ("traslación"), the other for the result of such a process ("traslado"). 3, record 15, English, - weight%20transfer
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Forward weight transfer. 3, record 15, English, - weight%20transfer
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 15, Main entry term, French
- transfert de poids
1, record 15, French, transfert%20de%20poids
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- transfert du poids 2, record 15, French, transfert%20du%20poids
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les trois éléments importants dans le développement de la puissance au service sont : 1. le mouvement de frappe du bras; 2. le transfert de poids; 3. les forces rotationnelles du corps. 3, record 15, French, - transfert%20de%20poids
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Transférer le poids du corps. La seule force du bras est insuffisante pour donner du poids à la balle. L'aide des jambes est indispensable [...] ce transfert du poids du corps de la jambe arrière sur la jambe avant permet de donner plus de puissance à la balle au moment de l'impact. 4, record 15, French, - transfert%20de%20poids
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Pratiquez le transfert du poids. 5, record 15, French, - transfert%20de%20poids
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Un transfert de poids s’effectue vers l’avant. 6, record 15, French, - transfert%20de%20poids
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 15, Main entry term, Spanish
- traslación del peso
1, record 15, Spanish, traslaci%C3%B3n%20del%20peso
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- traslado de peso 2, record 15, Spanish, traslado%20de%20peso
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Traslación del peso del cuerpo de la pierna derecha a la izquierda o delantera. 3, record 15, Spanish, - traslaci%C3%B3n%20del%20peso
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[...] nos va a favorecer transmitir el peso de la pierna de atrás hacia adelante en cada golpe; naturalmente, este traslado de peso tiene dos partes muy positivas. 2, record 15, Spanish, - traslaci%C3%B3n%20del%20peso
Record 15, Key term(s)
- traslado de peso del cuerpo
Record 16 - internal organization data 2014-05-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 16, Main entry term, English
- recover
1, record 16, English, recover
correct, verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- get back into position 2, record 16, English, get%20back%20into%20position
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
To regain one's composure on the tennis court after having scrambled to make a defensive shot. 2, record 16, English, - recover
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The most important elements of the power forehand are the hip and shoulder rotation, increased racquet-head speed and a strong lower-body foundation, using the legs as the base to hit the shot and recover for the next one. 3, record 16, English, - recover
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 16, Main entry term, French
- se replacer
1, record 16, French, se%20replacer
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- se récupérer 2, record 16, French, se%20r%C3%A9cup%C3%A9rer
correct
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Revenir se placer dans sa position initiale aussitôt après avoir effectué un coup. 2, record 16, French, - se%20replacer
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] le simple déplacement [...] pour le smash ne permet pas d’atteindre une balle très haute. Il faut donc en fin de déplacement effectuer un ciseau vers l'avant permettant ainsi au corps déséquilibré vers l'arrière de reprendre son équilibre et de se récupérer sur la jambe gauche. 2, record 16, French, - se%20replacer
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
À un peu moins de 2 m du filet, en position d’attente, déplacez la jambe droite, bloquer la balle devant vous et replacez-vous. 3, record 16, French, - se%20replacer
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
[...] vous avez eu le temps de regarder la balle et d’ajuster votre placement. [Cette solution] a néanmoins l’inconvénient de ne pas être la plus efficace, parce que vous laissez à l’adversaire le temps de se replacer. 2, record 16, French, - se%20replacer
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Se replacer sur la bissectrice de l’angle ouvert à l’adversaire. 4, record 16, French, - se%20replacer
Record 16, Key term(s)
- replacer
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 16, Main entry term, Spanish
- rehacer su juego
1, record 16, Spanish, rehacer%20su%20juego
correct
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- retomar su posición 1, record 16, Spanish, retomar%20su%20posici%C3%B3n
correct
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El globo de ataque es otra parte importante [del globo]; éste se realiza con la intención de desbordar al contrario; ya no estamos defendiéndonos, no tenemos ese agobio, y lo que buscamos es tiempo para rehacer nuestro juego. 1, record 16, Spanish, - rehacer%20su%20juego
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
[...] no dude en levantar la pelota hacia arriba, realizando un "globo"; esto le permitirá retomar su posición. 1, record 16, Spanish, - rehacer%20su%20juego
Record 17 - internal organization data 2013-12-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 17, Main entry term, English
- genu recurvatum
1, record 17, English, genu%20recurvatum
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- back knee 2, record 17, English, back%20knee
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Hyperextension of the knee, giving a forward concavity of the lower limb when fully extended. 2, record 17, English, - genu%20recurvatum
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 17, Main entry term, French
- genu recurvatum
1, record 17, French, genu%20recurvatum
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Déformation du genou caractérisée par une extension excessive de la jambe sur la cuisse, qui forment ensemble un angle ouvert en avant en position debout ou au cours de l'extension forcée. 1, record 17, French, - genu%20recurvatum
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 17, Main entry term, Spanish
- genu recurvatum
1, record 17, Spanish, genu%20recurvatum
correct
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-12-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 18, Main entry term, English
- pendular reflex
1, record 18, English, pendular%20reflex
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A knee jerk which follows a tap on the patellar tendon but in which inhibition occurs only slowly and the leg, if dependent, swings backward and forward several times like a pendulum. This reflex may be seen in a hypotonic limb, as in chorea. 1, record 18, English, - pendular%20reflex
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This reflex can also be elicited at the triceps tendon (triceps jerk). 2, record 18, English, - pendular%20reflex
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 18, Main entry term, French
- réflexe pendulaire
1, record 18, French, r%C3%A9flexe%20pendulaire
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le réflexe pendulaire appartient au syndrome cérébelleux. Il se met en évidence pour les seuls réflexes rotuliens et tricipitaux. Le malade assis, jambes pendantes, au bord de la table d’examen, la percussion du tendon rotulien entraîne non pas une réponse, mais une série d’oscillations pendulaires de la jambe. De même pour l'avant-bras, après percussion de l'olécr ne, le sujet étant légèrement penché en avant, le bras maintenu horizontalement et l'avant-bras pendant. 2, record 18, French, - r%C3%A9flexe%20pendulaire
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 19, Main entry term, English
- knee dip
1, record 19, English, knee%20dip
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you've got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect ... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn't collapse in towards the midline of your body ... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground. 1, record 19, English, - knee%20dip
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 19, Main entry term, French
- plié du genou
1, record 19, French, pli%C3%A9%20du%20genou
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas. 1, record 19, French, - pli%C3%A9%20du%20genou
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-07-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 20, Main entry term, English
- melonchollie air
1, record 20, English, melonchollie%20air
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- melancholy air 2, record 20, English, %20melancholy%20air%20
correct
- melanchollie air 3, record 20, English, melanchollie%20air
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A snowboard aerial maneuver in which a rider reaches behind the front leg with the front hand and grabs the heel edge between the bindings, while the front leg isstraightened. 4, record 20, English, - melonchollie%20air
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 20, Main entry term, French
- mélancolie
1, record 20, French, m%C3%A9lancolie
correct, masculine and feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- melonchollie 2, record 20, French, melonchollie
avoid, anglicism, masculine and feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Figure aérienne exécutée sur le mur côté talons où le [planchiste] prend l'arrière de sa jambe avant avec la main avant et saisit la carre côté talons entre les fixations tout en gardant sa jambe avant tendue. 3, record 20, French, - m%C3%A9lancolie
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-05-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 21, Main entry term, English
- talus
1, record 21, English, talus
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- ankle bone 2, record 21, English, ankle%20bone
correct
- astragaloid bone 3, record 21, English, astragaloid%20bone
correct
- astragalus 4, record 21, English, astragalus
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The talus of the ankle. 4, record 21, English, - talus
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 21, Main entry term, French
- astragale
1, record 21, French, astragale
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- talus 1, record 21, French, talus
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Os du tarse articulé en haut avec les deux os de la jambe, en bas avec le calcanéum et en avant avec le scaphoïde. 1, record 21, French, - astragale
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-12-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Record 22, Main entry term, English
- posterior tibial artery
1, record 22, English, posterior%20tibial%20artery
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- arteria tibialis posterior 1, record 22, English, arteria%20tibialis%20posterior
Latin
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The larger of the two terminal branches of the popliteal artery of the lower leg, that divides between the medial malleolus and heel into the lateral and medial plantar arteries. 1, record 22, English, - posterior%20tibial%20artery
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Record 22, Main entry term, French
- artère tibiale postérieure
1, record 22, French, art%C3%A8re%20tibiale%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- arteria tibialis posterior 1, record 22, French, arteria%20tibialis%20posterior
Latin
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Branche médiale du tronc tibio-péronier naissant de la division de l'artère poplitée. Elle vascularise la loge postérieure de la jambe puis s’infléchit en avant dans la gouttière calcanéenne interne où elle se divise en artère plantaire interne(médiale) et artère plantaire externe(latérale). 1, record 22, French, - art%C3%A8re%20tibiale%20post%C3%A9rieure
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-10-04
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Track and Field
Record 23, Main entry term, English
- driving phase
1, record 23, English, driving%20phase
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The driving phase begins when the lead foot lands on the outside of the forefoot just in front of the athlete's center of gravity (i.e., the athlete's hips). The foot is driven to the ground by the hip extensor muscles. It is important for the quadriceps to fire as the foot makes contact with the ground to keep the knee from flexing excessively, which would dissipate elastic energy. The ankle should be dorsiflexed, with the foot's big toe pulled up, the combination of which will allow for the storage of elastic energy to be maximized to help with propulsion later ... 1, record 23, English, - driving%20phase
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 23, Main entry term, French
- phase d’impulsion
1, record 23, French, phase%20d%26rsquo%3Bimpulsion
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[Les haies] La phase d’impulsion d’une grande tonicité sur laquelle le grand axe du corps s’érige avant de basculer. La jambe dite d’attaque est lancée au dessus de l'obstacle, après que son genou ait été porté fléchi à la hauteur de la latte. Dans cette phase, l'oscillation du bras opposé à cette jambe est plus longue vers le haut et l'avant. 2, record 23, French, - phase%20d%26rsquo%3Bimpulsion
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Le raisonnement utilisé pour certaines actions se produisant avant, pendant, et juste après la phase d’impulsion en saut à la perche sont examinés théoriquement et empiriquement. 3, record 23, French, - phase%20d%26rsquo%3Bimpulsion
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-05-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 24, Main entry term, English
- canter right
1, record 24, English, canter%20right
correct, verb
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- canter to the right 2, record 24, English, canter%20to%20the%20right
verb
- canter on the right lead 3, record 24, English, canter%20on%20the%20right%20lead
correct, verb
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
To canter with the right leg ahead of the left. 4, record 24, English, - canter%20right
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
There are two principle movements at the canter, one for the right hand, which is called cantering on the right lead. 5, record 24, English, - canter%20right
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 24, Main entry term, French
- galoper sur le pied droit
1, record 24, French, galoper%20sur%20le%20pied%20droit
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- galoper à droite 2, record 24, French, galoper%20%C3%A0%20droite
correct
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Galoper de façon à ce que la jambe droite se place plus en avant de la gauche. 3, record 24, French, - galoper%20sur%20le%20pied%20droit
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 24, Main entry term, Spanish
- galopar a la derecha
1, record 24, Spanish, galopar%20a%20la%20derecha
correct
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-04-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 25, Main entry term, English
- cycle lunge
1, record 25, English, cycle%20lunge
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 25, Main entry term, French
- fente avant, saut en ciseaux
1, record 25, French, fente%20avant%2C%20saut%20en%20ciseaux
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- fente, saut en ciseaux 1, record 25, French, fente%2C%20saut%20en%20ciseaux
correct, feminine noun
- fente sautée jambe alternée 1, record 25, French, fente%20saut%C3%A9e%20jambe%20altern%C3%A9e
correct, feminine noun
- fente avant suivie d’un saut avec changement de jambe avant réception 1, record 25, French, fente%20avant%20suivie%20d%26rsquo%3Bun%20saut%20avec%20changement%20de%20jambe%20avant%20%20r%C3%A9ception
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-03-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 26, Main entry term, English
- alternating step
1, record 26, English, alternating%20step
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- diagonal stride 2, record 26, English, diagonal%20stride
correct
- diagonal step 3, record 26, English, diagonal%20step
correct
- diagonal technique 4, record 26, English, diagonal%20technique
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[A stride where] the right arm swings back as the left leg moves forward and the left arm swings forward as the right leg pushes off. 5, record 26, English, - alternating%20step
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Utilizing an opposite driving leg and forward poling arm, at it's most basic level, the diagonal stride looks like a sliding walk. 6, record 26, English, - alternating%20step
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 26, Main entry term, French
- pas alternatif
1, record 26, French, pas%20alternatif
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] technique de ski classique qui consiste à alterner l'avancée du bras gauche et de la jambe droite avec l'avancée du bras droit et de la jambe gauche tout en gardant son torse penché vers l'avant. 2, record 26, French, - pas%20alternatif
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les skis utilisés pour le pas alternatif (la méthode classique de pratique du ski) possèdent une double cambrure : celle du ski en général et celle de la zone de retenue. 3, record 26, French, - pas%20alternatif
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2010-09-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
Record 27, Main entry term, English
- shoot the duck 1, record 27, English, shoot%20the%20duck
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- shoot the dog 1, record 27, English, shoot%20the%20dog
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Record 27, Main entry term, French
- coup de pied
1, record 27, French, coup%20de%20pied
proposal, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Exercice où l'on se tient sur la planche en équilibre sur une jambe pliée, en maintenant l'autre jambe tendue en avant. 1, record 27, French, - coup%20de%20pied
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2010-07-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Track and Field
Record 28, Main entry term, English
- reverse
1, record 28, English, reverse
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- reverse of legs 2, record 28, English, reverse%20of%20legs
correct
- change of leg 3, record 28, English, change%20of%20leg
correct
- reversal 4, record 28, English, reversal
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Technique in the last part of the follow-through in shot put, hammer and discus throws, used to gain body balance and to avoid fouling by stepping on or outside the circle (i.e. a recovery mechanism following the release of the implement). 5, record 28, English, - reverse
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
After the shot has left the hand, a quick movement reversing the position of the feet transfers the body weight on to the right foot. An extension of this foot tends to stop the forward motion of the body, and in turn prevents a foul. 5, record 28, English, - reverse
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The term "reverse" is most commonly used. 6, record 28, English, - reverse
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics - throwing events. 7, record 28, English, - reverse
Record 28, Key term(s)
- leg reversal
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 28, Main entry term, French
- changement de pied
1, record 28, French, changement%20de%20pied
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- changement d’appui 2, record 28, French, changement%20d%26rsquo%3Bappui
correct, masculine noun
- changement de jambes 3, record 28, French, changement%20de%20jambes
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter de sortir du cercle après une poussée complète, c'est-à-dire lorsque le poids a été poussé le plus loin possible en avant, le lanceur effectue un changement de pied. La jambe gauche est portée en arrière pendant que la droite, vivement placée contre le butoir, fléchit et que le tronc se casse, arrêtant ainsi le mouvement vers l'avant et permettant de rétablir l'équilibre. 4, record 28, French, - changement%20de%20pied
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 5, record 28, French, - changement%20de%20pied
Record 28, Key term(s)
- changement de jambe
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2010-04-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 29, Main entry term, English
- aircraft steering system
1, record 29, English, aircraft%20steering%20system
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- steering system 2, record 29, English, steering%20system
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... the TSB [Transportation Safety Board of Canada] analyzed specifically the aircraft steering system, while not ignoring the other factors mentioned above, although no indication was found that they could have contributed to the occurrence. To steer the aircraft on the ground, the pilot in the left seat uses the nose-gear steering wheel on the console to the pilot's left. During take-off and landing, directional control of the aircraft is maintained solely by the rudder. The aircraft's ground steering system comprises several components, including the nose-gear steering wheel, a system of cables and pulleys, and a steering control valve fitted to a nose-wheel steering cylinder, which is attached to the nose-wheel strut. The cable and pulley system links the steering wheel to the control valve. When the pilot turns the steering wheel to the left or right, tension is applied to the cables connected to the pulley on the steering control valve. This action determines the direction and the deflection rate of the nose wheel by allowing hydraulic fluid to enter one side or the other side of the nose-wheel steering cylinder; the steering cylinder then deflects the nose wheel through a system of gears. 3, record 29, English, - aircraft%20steering%20system
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Nose landing gear, nosewheel steering system. 4, record 29, English, - aircraft%20steering%20system
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 29, Main entry term, French
- système d’orientation
1, record 29, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Borientation
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- système de direction 2, record 29, French, syst%C3%A8me%20de%20direction
correct, masculine noun
- système de mise en direction 3, record 29, French, syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20direction
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[...] le BST [Bureau de la sécurité des transports du Canada] a analysé plus spécifiquement le système de direction de l'appareil sans toutefois négliger les autres facteurs mentionnés précédemment, ceux-ci n’ ayant d’ailleurs révélé aucun indice permettant de croire qu'ils auraient pu jouer un rôle dans cet accident. Pour diriger l'appareil au sol, le pilote assis à gauche utilise le volant d’orientation de la roue de nez localisé sur la console à sa gauche. Lors du décollage et de l'atterrissage, le contrôle directionnel de l'appareil est maintenu uniquement par le gouvernail de direction. Le système de contrôle de la direction de l'appareil au sol est constitué de différentes composantes, dont le volant d’orientation de la roue de nez, un système de câbles et poulies, et un robinet de commande d’orientation monté sur un vérin hydraulique de direction du train avant, relié à la jambe de la roue avant. Le système de câbles et poulies relie le volant au robinet de commande. Lorsque le pilote tourne le volant vers la gauche ou la droite, une tension est appliquée sur les câbles reliés à la poulie du robinet de commande d’orientation. Cette action contrôle le taux de braquage et la direction de la roue de nez en permettant au fluide hydraulique de circuler d’un côté ou de l'autre du vérin hydraulique de direction du train avant; ce dernier fait tourner la roue de nez par le biais d’un système d’engrenage. 4, record 29, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Borientation
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
système d’orientation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 29, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Borientation
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Système d’orientation des roues, du train avant. 3, record 29, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Borientation
Record number: 29, Textual support number: 2 PHR
Système de direction au sol. 3, record 29, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Borientation
Record number: 29, Textual support number: 3 PHR
Pose du système de direction. 3, record 29, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Borientation
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2010-03-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Dance
Record 30, Main entry term, English
- slide
1, record 30, English, slide
noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A sideward locomotor movement in an uneven rhythm. Consists of a step and close with the transfer of weight taking place in the air as the feet are brought together; same side leads in a series of slides. 2, record 30, English, - slide
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Slide no. 3: Take several running steps. During the last running step, push off from the ball of the foot and step lightly onto the advancing foot. Keep the weight held very high in the torso so that the advancing foot is permitted to progress by slipping and sliding on the floor. After the slide has begun, the other foot may also rest lightly on the floor for balance and slip along with the advancing foot. 3, record 30, English, - slide
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Danse
Record 30, Main entry term, French
- pas chassé
1, record 30, French, pas%20chass%C3%A9
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le pas chassé est un saut à terre dans lequel une jambe chasse l'autre en déplaçant le corps au-dessus du sol, en avant ou de côté. Il se forme d’une 4e fondue ou seconde fondue. Son dynamisme en l'air est dû à celui puisé à terre. L'impulsion donnée et récupérée à travers les pliés est utilisée par la jambe pour chasser le bassin au-dessus des pointes, aidé du buste(épaules au-dessus des hanches). 1, record 30, French, - pas%20chass%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2009-04-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 31, Main entry term, English
- nose landing gear strut 1, record 31, English, nose%20landing%20gear%20strut
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The nose landing gear strut had been bent straight backwards and the cockpit area was compressed. 1, record 31, English, - nose%20landing%20gear%20strut
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 31, Main entry term, French
- jambe d’atterrisseur avant
1, record 31, French, jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur%20avant
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- jambe de train avant 2, record 31, French, jambe%20de%20train%20avant
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La jambe du train avant était tordue vers l'arrière, et la zone du poste de pilotage avait subi une compression. 2, record 31, French, - jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur%20avant
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Le train d’atterrissage avait une allure bizarre avec ses deux trains principaux comprenant chacun deux jambes indépendantes et sa longue jambe d’atterrisseur avant à roue directrice. 1, record 31, French, - jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur%20avant
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2008-03-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 32, Main entry term, English
- air connection
1, record 32, English, air%20connection
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- air fitting 2, record 32, English, air%20fitting
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
When the landing gear was DOWN, the shock strut air fitting was not visible through the inspection hole in the top of the main gear well. The nose gear wire indicator was not protruding above the nose cap. 2, record 32, English, - air%20connection
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Strut air fitting. 3, record 32, English, - air%20connection
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
Universal air fitting. 3, record 32, English, - air%20connection
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 32, Main entry term, French
- raccord pneumatique
1, record 32, French, raccord%20pneumatique
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le train d’atterrissage était en position DOWN, le raccord pneumatique de la jambe à amortisseur n’ était pas visible par l'orifice se trouvant au sommet du logement du train principal et le câble indicateur du train avant ne dépassait pas de la coiffe du nez. 2, record 32, French, - raccord%20pneumatique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
raccord pneumatique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 32, French, - raccord%20pneumatique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2007-04-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Track and Field
Record 33, Main entry term, English
- supporting leg
1, record 33, English, supporting%20leg
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- trailing leg 2, record 33, English, trailing%20leg
correct
- trail leg 3, record 33, English, trail%20leg
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The lead leg folds at the knee, whilst the trailing leg is still driving the hurdler forward into an active take off. 4, record 33, English, - supporting%20leg
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Trailing leg; trail leg: back leg in jumps [and throws]. 5, record 33, English, - supporting%20leg
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 33, Main entry term, French
- jambe d’appui
1, record 33, French, jambe%20d%26rsquo%3Bappui
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- jambe arrière 2, record 33, French, jambe%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] la jambe d’appui en fin de poussée est très oblique, le bassin loin en avant, le tronc dans le prolongement de la jambe. 3, record 33, French, - jambe%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
[...] la jambe arrière (jambe d’appel), après son extension complète, donne l’impression de rester un instant «à la traîne» [...] 4, record 33, French, - jambe%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 33, Main entry term, Spanish
- pierna de apoyo
1, record 33, Spanish, pierna%20de%20apoyo
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Lanzamientos. 2, record 33, Spanish, - pierna%20de%20apoyo
Record 34 - internal organization data 2007-04-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Curling
Record 34, Main entry term, English
- sliding leg
1, record 34, English, sliding%20leg
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- lead leg 1, record 34, English, lead%20leg
correct, see observation
- front leg 1, record 34, English, front%20leg
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The leg of the foot with a slip-sole shoe on which a curler puts his or her weight while sliding on the sheet after having released a rock, as compared to the "trailing leg" or "trail leg" with the grip-sole shoe [or the] leg of the foot [used] to slide while sweeping or brushing the ice, as compared to the "grip leg," "pushing leg" or "rear leg." 1, record 34, English, - sliding%20leg
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
During a delivery or the sweeping or brushing of the ice, this leg is always in front of the "grip leg," "pushing leg" or "rear leg.". 1, record 34, English, - sliding%20leg
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Curling
Record 34, Main entry term, French
- jambe de glissade
1, record 34, French, jambe%20de%20glissade
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- jambe de glisse 1, record 34, French, jambe%20de%20glisse
correct, feminine noun
- jambe avant 1, record 34, French, jambe%20avant
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Jambe du pied portant une chaussure à semelle de crêpe ou de téflon sur laquelle un curleur ou une curleuse porte son poids pour glisser sur la piste après le lâcher de la pierre, par opposition à la «jambe de traîne» portant une chaussure à semelle antidérapante [ou la] jambe du pied [utilisée] pour glisser tout en balayant ou brossant la glace, par opposition à la jambe du pied de stabilité avec chaussure munie d’une semelle antidérapante, la «jambe de poussée» ou «jambe arrière». 1, record 34, French, - jambe%20de%20glissade
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Au cours d’un lancer ou du balayage ou brossage de la glace, cette jambe est toujours devant la «jambe de poussée» ou «jambe arrière». 1, record 34, French, - jambe%20de%20glissade
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2007-02-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Track and Field
Record 35, Main entry term, English
- lead leg
1, record 35, English, lead%20leg
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- leading leg 2, record 35, English, leading%20leg
correct
- free leg 3, record 35, English, free%20leg
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The first leg over a hurdle. 4, record 35, English, - lead%20leg
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Hurdles. 5, record 35, English, - lead%20leg
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 35, Main entry term, French
- jambe d’attaque
1, record 35, French, jambe%20d%26rsquo%3Battaque
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- jambe libre 2, record 35, French, jambe%20libre
correct, feminine noun
- jambe avant 3, record 35, French, jambe%20avant
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les épaules sont projetées vers la haie par une flexion du tronc et la jambe d’attaque s’allonge au-dessus de la haie, pied en flexion. 4, record 35, French, - jambe%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
La jambe libre, au cours de son oscillation, est lancée vers l'avant, fléchie, le genou montant haut [...] La jambe avant tendue s’abaisse pendant que le tronc se redresse mais reste toujours penché en avant. 5, record 35, French, - jambe%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 35, Main entry term, Spanish
- pierna en extensión
1, record 35, Spanish, pierna%20en%20extensi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- pierna de ataque 2, record 35, Spanish, pierna%20de%20ataque
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Vallas. 2, record 35, Spanish, - pierna%20en%20extensi%C3%B3n
Record 36 - internal organization data 2006-05-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 36, Main entry term, English
- brace
1, record 36, English, brace
correct, noun
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Since many retraction systems require that the [landing] gear hinge, it must be fitted with some type of brace to hold the strut stable when down and locked. 1, record 36, English, - brace
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 36, Main entry term, French
- contrefiche
1, record 36, French, contrefiche
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- contre-fiche 2, record 36, French, contre%2Dfiche
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La contrefiche s’oppose à l'effort de flexion vers l'arrière. Elle se trouve soit à l'avant, soit à l'arrière de la jambe, articulée sur la structure. 1, record 36, French, - contrefiche
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
contrefiche : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 36, French, - contrefiche
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
contrefiche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 36, French, - contrefiche
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2006-04-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 37, Main entry term, English
- jump smash
1, record 37, English, jump%20smash
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- jump overhead 2, record 37, English, jump%20overhead
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The jump smash is a defensive overhead in which there is only a one-foot takeoff. Not to be confused with the "spike overhead", which resembles the smash motion (two-foot takeoff) used in volleyball. Related terms: sky hook, crab jump. 2, record 37, English, - jump%20smash
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
jump smash: term also used in badminton. 3, record 37, English, - jump%20smash
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 37, Main entry term, French
- smash sauté
1, record 37, French, smash%20saut%C3%A9
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- smash en sautant 2, record 37, French, smash%20en%20sautant
masculine noun
- smash en l’air 3, record 37, French, smash%20en%20l%26rsquo%3Bair
correct, masculine noun
- smash en ciseau 4, record 37, French, smash%20en%20ciseau
correct, masculine noun
- saut de smash 5, record 37, French, saut%20de%20smash
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] le simple déplacement [...] pour le smash ne permet pas d’atteindre une balle très haute. Il faut donc en fin de déplacement effectuer un ciseau vers l'avant permettant ainsi au corps déséquilibré vers l'arrière de reprendre son équilibre et de se récupérer sur la jambe gauche. 4, record 37, French, - smash%20saut%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Smash en l’air ou sauté de McEnroe qui suit la balle des yeux. 3, record 37, French, - smash%20saut%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 6, record 37, French, - smash%20saut%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 7, record 37, French, - smash%20saut%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
smash sauté, smash en sautant : termes employés aussi au badminton. 2, record 37, French, - smash%20saut%C3%A9
Record 37, Key term(s)
- sauté-ciseaux
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 37, Main entry term, Spanish
- smash con salto en retroceso
1, record 37, Spanish, smash%20con%20salto%20en%20retroceso
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- smash con salto 2, record 37, Spanish, smash%20con%20salto
correct, masculine noun
- smash directo 3, record 37, Spanish, smash%20directo
masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Si bien el smash en retroceso es quizá uno de los golpes más dinámicos del tenis, el jugador [...] parece estar suspendido en el aire en el instante del impacto. Esta jugada permite solventar las deficiencias de altura y responder con eficacia a los globos profundos cuando se está en la zona de la red. 1, record 37, Spanish, - smash%20con%20salto%20en%20retroceso
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
El remate con salto implica un poquito más de dificultad, pero la verdad es que cuando se tiene ya la suficiente habilidad, la técnica necesaria y la práctica adecuada, si no se pretende hacer ningún golpe espectacular, se puede recoger la pelota en el salto con facilidad y ejecutar el movimiento casi exactamente igual que teniendo los pies sobre el suelo. Pero hay que saber que en este caso está justificado el hecho de rematar la pelota en el aire, debido a que quizá sea la única posibilidad de hacerlo, ya que si nos fuéramos más hacia atrás llegaríamos tarde. 2, record 37, Spanish, - smash%20con%20salto%20en%20retroceso
Record 38 - internal organization data 2005-12-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 38, Main entry term, English
- give way to the leg
1, record 38, English, give%20way%20to%20the%20leg
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 38, Main entry term, French
- céder à la jambe
1, record 38, French, c%C3%A9der%20%C3%A0%20la%20jambe
correct, verb
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le cheval cède à une pression (de la jambe, par exemple). 2, record 38, French, - c%C3%A9der%20%C3%A0%20la%20jambe
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] le cheval a les épaules et les hanches alignées, son corps est incurvé vers la droite et ses membres antérieurs et postérieurs croisent en avançant vers la droite. Le nez du cheval pointe légèrement vers la droite. Au départ, je ne demande pas un vrai appuyé. Je veux simplement lui montrer à céder à la jambe en gardant l'impulsion vers l'avant. 3, record 38, French, - c%C3%A9der%20%C3%A0%20la%20jambe
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2004-12-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Curling
Record 39, Main entry term, English
- grip leg
1, record 39, English, grip%20leg
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- pushing leg 1, record 39, English, pushing%20leg
correct
- rear leg 1, record 39, English, rear%20leg
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The leg of the foot with a grip-sole shoe which a curler uses to push himself or herself while sweeping or brushing the ice, as compared to the "sliding leg," "lead leg" or "front leg.". 1, record 39, English, - grip%20leg
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
During a delivery or the sweeping or brushing of the ice, this leg is always at the back of the "sliding leg," "lead leg" or "front leg." In the last portion of a delivery, while the rock is released, this leg is the "trailing leg" or "trail leg.". 1, record 39, English, - grip%20leg
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Curling
Record 39, Main entry term, French
- jambe de poussée
1, record 39, French, jambe%20de%20pouss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- jambe arrière 1, record 39, French, jambe%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Jambe du pied portant une chaussure à semelle antidérapante qu'utilise un curleur ou une curleuse pour se pousser sur la glace tout en balayant ou brossant, par opposition à la «jambe de glissade», «jambe de glisse» ou «jambe avant». 1, record 39, French, - jambe%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Au cours d’un lancer ou du balayage ou brossage de la glace, cette jambe est toujours derrière la «jambe de glissade», «jambe de glisse» ou «jambe avant». Durant la dernière partie d’un lancer, au moment du lâcher de la pierre, cette jambe devient la «jambe de traîne». 1, record 39, French, - jambe%20de%20pouss%C3%A9e
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-12-06
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Curling
Record 40, Main entry term, English
- trailing leg
1, record 40, English, trailing%20leg
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- trail leg 1, record 40, English, trail%20leg
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
During the slide after the release of a rock, the curler's trailing leg is his or her back leg with the grip-sole shoe as opposed to the "sliding leg," "lead leg" or "front leg" with the crepe or teflon slider or sole. 1, record 40, English, - trailing%20leg
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Curling
Record 40, Main entry term, French
- jambe de traîne
1, record 40, French, jambe%20de%20tra%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- jambe qui traîne 1, record 40, French, jambe%20qui%20tra%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la glissade suivant le lâcher d’une pierre, la «jambe de traîne» d’un curleur ou d’une curleuse est celle dont la chaussure à ce pied est munie d’une semelle antidérapante, à l'opposé de la «jambe de glissade», «jambe de glisse» ou «jambe avant» dont la chaussure est munie d’une semelle de crêpe ou de téflon. 1, record 40, French, - jambe%20de%20tra%C3%AEne
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-09-10
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 41, Main entry term, English
- swing phase
1, record 41, English, swing%20phase
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The element of a forward step in which the foot does not touch the floor and the opposite leg bears the body weight, comprising acceleration, swing through, and deceleration. 2, record 41, English, - swing%20phase
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 41, Main entry term, French
- phase oscillante
1, record 41, French, phase%20oscillante
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- phase d’oscillation 2, record 41, French, phase%20d%26rsquo%3Boscillation
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Dans le deuxième temps, phase oscillante, tandis que la hanche passe d’arrière en avant, la jambe légèrement fléchie, croise l'autre membre inférieur. Cette période correspond à l'appui unilatéral du côté opposé. 3, record 41, French, - phase%20oscillante
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 41, Main entry term, Spanish
- fase oscilante
1, record 41, Spanish, fase%20oscilante
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2002-10-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 42, Main entry term, English
- combined accelerator-brake pedal
1, record 42, English, combined%20accelerator%2Dbrake%20pedal
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- combined pedal 1, record 42, English, combined%20pedal
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The new combined pedal was invented by Mr. Sven Gustafsson, who came up with the idea during his travels with buses and lorries as a professional driver. The pedal is mounted in the same position as the conventional accelerator. The right foot is placed on the pedal and should stay there during the drive. A heel support prevents the foot from slipping off the pedal. When accelerating, the driver pushes with the forefoot in the usual manner and when braking, the driver pushes with the whole foot. 1, record 42, English, - combined%20accelerator%2Dbrake%20pedal
Record 42, Key term(s)
- combined brake-accelerator pedal
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 42, Main entry term, French
- pédale unique
1, record 42, French, p%C3%A9dale%20unique
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- pédale combinée 1, record 42, French, p%C3%A9dale%20combin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le mécanisme s’articule autour d’un pivot qui agit comme le font les accélérateurs habituels. Le pied repose sur une plaque de métal au dessin ergonomique, qui permet d’assurer un plus grand confort au conducteur et qui favorise le maintien du pied près des pédales même si on ne les utilise pas, comme c'est le cas avec un régulateur de vitesse, par exemple. On accélère par une rotation du pied de l'arrière vers l'avant [...]. Pour freiner, le conducteur n’ aura qu'à enfoncer le pied, comme il le fait déjà. La différence réside cependant dans le fait qu'il n’ a pas à déplacer sa jambe pour ce faire. 1, record 42, French, - p%C3%A9dale%20unique
Record 42, Key term(s)
- système à pédale unique
- système à pédale combinée
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2002-09-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 43, Main entry term, English
- right-hander
1, record 43, English, right%2Dhander
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- right-hand player 2, record 43, English, right%2Dhand%20player
correct
Record 43, Textual support, English
Record 43, Key term(s)
- righthander
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 43, Main entry term, French
- droitier
1, record 43, French, droitier
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Cette technique de rotation du corps, du bas vers le haut, occasionne une retombée sur la jambe avant, c'est-à-dire gauche pour les droitiers [...] 2, record 43, French, - droitier
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 43, Main entry term, Spanish
- jugador diestro
1, record 43, Spanish, jugador%20diestro
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- jugadora diestra 2, record 43, Spanish, jugadora%20diestra
correct, feminine noun
- diestro 3, record 43, Spanish, diestro
correct, masculine noun
- diestra 4, record 43, Spanish, diestra
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
El servicio cortado sirve para la segunda pelota. Los zurdos lo utilizan muchísimo, ya que desbordan a los diestros sobre el revés. 4, record 43, Spanish, - jugador%20diestro
Record 44 - internal organization data 2002-05-09
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 44, Main entry term, English
- sweep shot
1, record 44, English, sweep%20shot
correct, noun
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- shovelled shot 2, record 44, English, shovelled%20shot
correct, noun
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A shot at goal made with a long sweep of the blade on the ice (as if sweeping the floor or shovelling the snow) before executing the shot proper. 3, record 44, English, - sweep%20shot
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The shot is initiated by transferring body weight to the skate closest to the target. As weight is transferred, arms begin to drag, or sweep the puck/stick quickly towards the target. In one motion, top arm snaps towards the body and the wrist is rapidly extended while bottom wrist flexes and snaps stick through ... 4, record 44, English, - sweep%20shot
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 44, Main entry term, French
- lancer balayé
1, record 44, French, lancer%20balay%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- tir balayé 2, record 44, French, tir%20balay%C3%A9
correct, masculine noun
- lancer de puissance 3, record 44, French, lancer%20de%20puissance
masculine noun, generic
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Lancer vers le filet, la lame du bâton restant longuement en contact avec la glace avant de décocher le tir comme tel qui impute une trajectoire à la rondelle; mouvement semblable à celui du balai pour ramasser la poussière. 4, record 44, French, - lancer%20balay%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La rondelle est placée près du corps vis-à-vis ou en arrière du patin arrière; il se produit une rotation vigoureuse du tronc, des épaules et des bras vers la cible et un transfert de poids de la jambe arrière à la jambe avant; il y a alors le mouvement balayé du bâton, suivi d’un fouetté violent des poignets. 5, record 44, French, - lancer%20balay%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2002-03-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 45, Main entry term, English
- cartwheel
1, record 45, English, cartwheel
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A sideways handspring in which the hands and feet touch the ground one at a time. 2, record 45, English, - cartwheel
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
In doing the cartwheel it's important to think of it as a sideways rather than a forward movement. It is helpful to think of yourself as a wheel with the arms and legs as the spokes. 3, record 45, English, - cartwheel
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
... stand with your side to the mat, kick the left leg upward, and place it forward as the weight is taken on the left hand and then on the right. The arms are straight and shoulder-distance apart. Split the legs in the air. Land on the right foot and then the left foot as the body ends facing in the original position .... This should be done in and even 4-count rhythm. 4, record 45, English, - cartwheel
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 45, Main entry term, French
- roue
1, record 45, French, roue
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- renversement latéral 2, record 45, French, renversement%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Il s’agit d’une] fente avant, [suivie d’une] poussée de jambe droite avec [un] lancer de [la] jambe gauche pour poser en avant [la] main droite au sol et basculer à l'appui renversé passager [avec les] jambes écartées. Sans arrêt [il faut] passer sur [le] bras gauche pour basculer à la station sur [la] jambe gauche pour une finale en fente avant sur cette jambe. 3, record 45, French, - roue
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Vous devez faire particulièrement attention au placement des pieds lors de l’exécution des roues. Le premier pied qui touche le sol doit être tourné de façon à ce que les orteils pointent vers les mains. 4, record 45, French, - roue
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 45, Main entry term, Spanish
- rueda
1, record 45, Spanish, rueda
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- voltereta lateral 2, record 45, Spanish, voltereta%20lateral
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2002-03-04
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 46, Main entry term, English
- handstand
1, record 46, English, handstand
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- inverted support 2, record 46, English, inverted%20support
correct
- hand stand 3, record 46, English, hand%20stand
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Lift arms overhead while simultaneously lifting left leg. Step forward onto left foot ... and bend left knee. Place hands on mat in front of shoulders. Swing right leg ... backward and upward. Immediately follow with a strong push from foot of left leg. Eyes spot mat about ten inches in front of hands. As soon as body is almost inverted, switch legs and come to a stand on the right foot. 4, record 46, English, - handstand
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 46, Main entry term, French
- appui renversé
1, record 46, French, appui%20renvers%C3%A9
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- appui tendu renversé 3, record 46, French, appui%20tendu%20renvers%C3%A9
masculine noun
- équilibre sur les mains 4, record 46, French, %C3%A9quilibre%20sur%20les%20mains
masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Au passage à l’appui tendu renversé, les jambes, le tronc et les bras sont alignés, le bassin est fixé en rétroversion. La tête doit être le plus possible dans l’alignement de la colonne vertébrale : droite, elle permet un meilleur alignement bras/tronc, légèrement relevée, elle permet une information visuelle plus précise pour la stabilisation. 2, record 46, French, - appui%20renvers%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[...] cet élément gymnique consiste, depuis la station debout, à venir à la station renversée sur les bras. [...] la gymnaste se penche en avant et pose ses mains au sol, pousse et tend la jambe avant en lançant la jambe arrière vers le haut. La jambe de poussée rejoint l'autre jambe et la gymnaste s’établit à l'appui renversé sur les mains. 5, record 46, French, - appui%20renvers%C3%A9
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 46, Main entry term, Spanish
- apoyo invertido
1, record 46, Spanish, apoyo%20invertido
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- equilibrio 2, record 46, Spanish, equilibrio
correct, masculine noun
- pino 2, record 46, Spanish, pino
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2001-01-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Volleyball
Record 47, Main entry term, English
- back roll
1, record 47, English, back%20roll
correct, noun phrase
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- backward fall 2, record 47, English, backward%20fall
correct
Record 47, Textual support, English
Record 47, Key term(s)
- back-roll
- backroll
- backward roll
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Volleyball
Record 47, Main entry term, French
- boulé arrière
1, record 47, French, boul%C3%A9%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- chute arrière 1, record 47, French, chute%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
- roulé arrière 2, record 47, French, roul%C3%A9%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
- chute arrière avec roulade dorsale 3, record 47, French, chute%20arri%C3%A8re%20avec%20roulade%20dorsale
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
En partant de la position fondamentale, le centre de gravité oscille vers l'arrière au moment où le joueur entre en contact avec le ballon. Les genoux fléchissent, le dos s’arrondit, les fessiers s’approchent du sol(position assise sur les talons). Les appuis sont décalés, le genou de la jambe arrière est près de la poitrine, la jambe avant plus loin du corps. Le contact avec le ballon se fera au niveau du menton. Poussée des bras, le tronc chute vers l'arrière avec une inclinaison de 45° environ. 3, record 47, French, - boul%C3%A9%20arri%C3%A8re
Record 47, Key term(s)
- roulade dorsale
- roulade arrière
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 47, Main entry term, Spanish
- pelota atrás
1, record 47, Spanish, pelota%20atr%C3%A1s
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2000-11-16
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 48, Main entry term, English
- snowmobile boot 1, record 48, English, snowmobile%20boot
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 48, Main entry term, French
- botte de motoneige
1, record 48, French, botte%20de%20motoneige
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Grosse botte dont la partie qui recouvre le pied est faite en caoutchouc et celle qui recouvre la jambe, en matière textile imperméabilisée. La botte est assujettie par une bride réglable située sur le cou-de-pied et se ferme par une glissière située à l'avant de la jambe. Le haut de la tige peut être serré par un cordon pour assurer l'étanchéité de la botte. 2, record 48, French, - botte%20de%20motoneige
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La botte de motoneige est habituellement munie d’un chausson amovible en feutre. 2, record 48, French, - botte%20de%20motoneige
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2000-09-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 49, Main entry term, English
- tani-otoshi
1, record 49, English, tani%2Dotoshi
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- valley drop throw 2, record 49, English, valley%20drop%20throw
correct
- valley drop 1, record 49, English, valley%20drop
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
JUDO. Technique in which judo players force their opponents off balance to the rear, slide their left foot behind the opponents' right heel, then fall forward to the left, throwing them in the process. 3, record 49, English, - tani%2Dotoshi
Record 49, Key term(s)
- tani otoshi
- taniotoshi
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 49, Main entry term, French
- tani-otoshi
1, record 49, French, tani%2Dotoshi
correct, see observation
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- chute dans la vallée 2, record 49, French, chute%20dans%20la%20vall%C3%A9e
correct, feminine noun
- renversement dans la vallée 3, record 49, French, renversement%20dans%20la%20vall%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
JUDO. [Technique par laquelle] Tori [l'attaquant] provoque le déséquilibre arrière droit de uke [l'adversaire]. Tori glisse sa jambe gauche derrière la jambe droite de uke, glisse sur le côté avant gauche et, à l'aide de l'action de ses bras [...] renverse uke. 3, record 49, French, - tani%2Dotoshi
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, record 49, French, - tani%2Dotoshi
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2000-09-14
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 50, Main entry term, English
- ashi-guruma
1, record 50, English, ashi%2Dguruma
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- leg wheel throw 2, record 50, English, leg%20wheel%20throw
correct
- foot wheel 3, record 50, English, foot%20wheel
correct
Record 50, Textual support, English
Record 50, Key term(s)
- ashi guruma
- ashiguruma
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 50, Main entry term, French
- ashi-guruma
1, record 50, French, ashi%2Dguruma
correct, see observation
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- roue autour de la jambe 2, record 50, French, roue%20autour%20de%20la%20jambe
correct, feminine noun
- roue sur la jambe 3, record 50, French, roue%20sur%20la%20jambe
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
JUDO. Technique : Tori provoque le déséquilibre avant droit de uke. L'action des mains de tori est la suivante : 1) sa main gauche tire la manche droite de uke; 2) sa main droite pousse vers l'avant droit de uke. En même temps et d’un mouvement continu, tori fait un demi-cercle arrière gauche avec sa jambe gauche, y pose son poids et pivote vers sa gauche. Ayant obtenu le déséquilibre désiré, il établit le contact avec uke, particulièrement la jambe droite, et ce, à la hauteur du genou. Ensuite, tori enroule uke et le renverse à sa gauche par l'action continue des bras, action qui avait débuté le mouvement. 3, record 50, French, - ashi%2Dguruma
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, record 50, French, - ashi%2Dguruma
Record 50, Key term(s)
- ashi guruma
- ashiguruma
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2000-09-12
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 51, Main entry term, English
- hane-goshi
1, record 51, English, hane%2Dgoshi
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- spring hip throw 2, record 51, English, spring%20hip%20throw
correct
Record 51, Textual support, English
Record 51, Key term(s)
- hanegoshi
- hane goshi
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 51, Main entry term, French
- hane-goshi
1, record 51, French, hane%2Dgoshi
correct, see observation
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- hanche ailée 2, record 51, French, hanche%20ail%C3%A9e
correct, feminine noun
- chassé de hanche 3, record 51, French, chass%C3%A9%20de%20hanche
correct, masculine noun
- hanche soulevée 4, record 51, French, hanche%20soulev%C3%A9e
feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
JUDO. Tori provoque le déséquilibre avant droit de uke et place son pied gauche entre les deux pieds de uke. Tori plie un peu cette jambe gauche, sur laquelle il pivote, la main gauche de tori tirant vers la gauche la manche droite de uke. La main droite de tori complète par un mouvement en forme de cercle. Tori plie sa jambe droite et place cette jambe sur la jambe droite de uke pour la bloquer. Ensuite Tori se penche vers l'avant, continue l'action de ses bras et projette uke en s’aidant avec un soulèvement de sa jambe droite. 4, record 51, French, - hane%2Dgoshi
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
La plupart des termes japonais s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 5, record 51, French, - hane%2Dgoshi
Record 51, Key term(s)
- hane goshi
- hanegoshi
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2000-04-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 52, Main entry term, English
- telescoping
1, record 52, English, telescoping
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- piston sign 2, record 52, English, piston%20sign
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An abnormal to-and-fro motion of the greater trochanter occurring by pushing and pulling the femur in relation to the pelvis, indicating congenital dislocation of the hip. 2, record 52, English, - telescoping
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 52, Main entry term, French
- signe du piston
1, record 52, French, signe%20du%20piston
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- signe de Dujarier 2, record 52, French, signe%20de%20Dujarier
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Mobilité anormale du trochanter lors des mouvements alternatifs de traction en avant et en arrière de la cuisse, le sujet étant en décubitus dorsal avec la cuisse et la jambe fléchie; elle indique la présence d’une pseudarthrose du col du fémur ou d’une luxation de la hanche. 2, record 52, French, - signe%20du%20piston
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 52, Main entry term, Spanish
- signo del pistón femoral
1, record 52, Spanish, signo%20del%20pist%C3%B3n%20femoral
masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2000-03-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Volleyball
Record 53, Main entry term, English
- high position
1, record 53, English, high%20position
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Volleyball
Record 53, Main entry term, French
- position haute
1, record 53, French, position%20haute
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Afin de pouvoir transmettre correctement et efficacement une balle à un partenaire, le joueur devra au préalable adopter une attitude préparatoire avant l’arrivée du ballon. [...] Les positions fondamentales (hautes, moyennes, basses) se différencient par le fléchissement des membres inférieurs et la position des bras. 2, record 53, French, - position%20haute
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La position haute s’adopte en fléchissant légèrement les jambes, une jambe étant légèrement avancée par rapport à l'autre. L'écartement des jambes est de la largeur des épaules. La position haute est presque debout. Le tronc est légèrement penché vers l'avant. Les bras sont fléchis et les mains, à la hauteur de la poitrine, forment une coupe. Enfin, les doigts sont légèrement écartés et les pouces pointent en direction du cou. 3, record 53, French, - position%20haute
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2000-03-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Volleyball
Record 54, Main entry term, English
- low position
1, record 54, English, low%20position
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Volleyball
Record 54, Main entry term, French
- position basse
1, record 54, French, position%20basse
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Afin de pouvoir transmettre correctement et efficacement une balle à un partenaire, le joueur devra au préalable adopter une attitude préparatoire avant l’arrivée du ballon. [...] Les positions fondamentales (hautes, moyennes, basses) se différencient par le fléchissement des membres inférieurs et la position des bras. 2, record 54, French, - position%20basse
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Il est difficile de se déplacer en étant dans la position basse. Je [l’auteur de l’ouvrage] conseille de ne prendre celle-ci qu’au moment précis où le joueur va rentrer en contact avec la balle. 2, record 54, French, - position%20basse
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La position basse s’adopte en fléchissant les jambes le plus possible, une jambe étant légèrement en retrait à l'avant pour maintenir l'équilibre. Le tronc est légèrement penché vers l'avant. Les bras sont fléchis et les mains, à la hauteur de la poitrine, forment une coupe. Enfin, les doigts sont légèrement écartés et les pouces pointent en direction du visage. 3, record 54, French, - position%20basse
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1999-11-26
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Curling
Record 55, Main entry term, English
- sitting position
1, record 55, English, sitting%20position
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- crouched position 2, record 55, English, crouched%20position
see observation
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The position adopted by a curler while delivering a rock: the body seems seated on the lead or sliding leg while the other leg is extended at the back. 2, record 55, English, - sitting%20position
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
What is called a "seated position" in curling would be called a "crouched position" in other sports. 2, record 55, English, - sitting%20position
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Curling
Record 55, Main entry term, French
- position accroupie
1, record 55, French, position%20accroupie
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- position assise 2, record 55, French, position%20assise
see observation, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Position qu'adopte le curleur, la curleuse, pour lancer une pierre :jambe de glisse repliée vers l'avant, le haut du corps s’y appuie et semble assis dessus, alors que l'autre jambe glisse derrière. 2, record 55, French, - position%20accroupie
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L’expression «position accroupie» est plus appropriée à décrire la position du curleur au moment de lancer bien que différente de l’habituelle position de ce nom où les deux jambes sont repliées sous le corps; «position assise» ne vaut que pour l’apparence que donne la position du curleur en appui sur sa jambe de glisse. 2, record 55, French, - position%20accroupie
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1997-01-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 56, Main entry term, English
- back curl
1, record 56, English, back%20curl
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Grasp shin. Lift leg off the floor. Bend forward (curling the back), reaching nose towards the knee. 1, record 56, English, - back%20curl
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 56, Main entry term, French
- flexion du dos
1, record 56, French, flexion%20du%20dos
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Saisir le tibia, soulever la jambe du plancher. Se pencher vers l'avant(en fléchissant le dos) et toucher le genou avec le nez. 1, record 56, French, - flexion%20du%20dos
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Tiré de Infogram Ergonomie E-B06 publié par le Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail. 1, record 56, French, - flexion%20du%20dos
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1996-08-20
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Diving
Record 57, Main entry term, English
- standing front dive pike extension - drill to one leg 1, record 57, English, standing%20front%20dive%20pike%20extension%20%2D%20drill%20to%20one%20leg
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Plongeon
Record 57, Main entry term, French
- exercice debout sur une jambe, plongeon avant carpé-extension d’une jambe
1, record 57, French, exercice%20debout%20sur%20une%20jambe%2C%20plongeon%20avant%20carp%C3%A9%2Dextension%20d%26rsquo%3Bune%20jambe
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1996-08-20
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Diving
Record 58, Main entry term, English
- standing one-leg front dive tuck kickout drill 1, record 58, English, standing%20one%2Dleg%20front%20dive%20tuck%20kickout%20drill
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Plongeon
Record 58, Main entry term, French
- exercice debout sur une jambe-plongeon avant groupé ouverture
1, record 58, French, exercice%20debout%20sur%20une%20jambe%2Dplongeon%20avant%20group%C3%A9%20ouverture
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1995-10-22
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 59, Main entry term, English
- get into position
1, record 59, English, get%20into%20position
correct, verb phrase
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 59, Main entry term, French
- se placer
1, record 59, French, se%20placer
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Viser la balle avec le bras libre permet de mieux se placer en portant plus rapidement le poids du corps sur la jambe avant. 1, record 59, French, - se%20placer
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1995-10-22
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 60, Main entry term, English
- point at the ball
1, record 60, English, point%20at%20the%20ball
correct, verb phrase
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 60, Main entry term, French
- viser la balle
1, record 60, French, viser%20la%20balle
correct, verb phrase
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Viser la balle avec le bras libre permet de mieux se placer en portant plus rapidement le poids du corps sur la jambe avant. 1, record 60, French, - viser%20la%20balle
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1995-10-04
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 61, Main entry term, English
- add pace to the ball
1, record 61, English, add%20pace%20to%20the%20ball
correct, verb phrase
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 61, Main entry term, French
- donner du poids à la balle
1, record 61, French, donner%20du%20poids%20%C3%A0%20la%20balle
correct, verb phrase
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- donner de la puissance à la balle 1, record 61, French, donner%20de%20la%20puissance%20%C3%A0%20la%20balle
correct, verb phrase
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Transférer le poids du corps. La seule force du bras est insuffisante pour donner du poids à la balle. L'aide des jambes est indispensable [...] ce transfert du poids du corps de la jambe arrière sur la jambe avant permet de donner plus de puissance à la balle au moment de l'impact. 1, record 61, French, - donner%20du%20poids%20%C3%A0%20la%20balle
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 61, Main entry term, Spanish
- dar potencia al golpe
1, record 61, Spanish, dar%20potencia%20al%20golpe
correct
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1995-09-21
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Dance
Record 62, Main entry term, English
- supporting leg 1, record 62, English, supporting%20leg
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- working leg 2, record 62, English, working%20leg
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The leg upon which the dancer is balancing. 3, record 62, English, - supporting%20leg
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... obviously the leg on which she is standing can only be the supporting leg. 2, record 62, English, - supporting%20leg
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Danse
Record 62, Main entry term, French
- jambe d’appui
1, record 62, French, jambe%20d%26rsquo%3Bappui
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- jambe de terre 2, record 62, French, jambe%20de%20terre
feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] jambe sur laquelle repose le poids du corps avant, pendant ou après l'exécution d’un pas, d’un mouvement ou d’une pose. 1, record 62, French, - jambe%20d%26rsquo%3Bappui
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1995-09-21
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Dance
Record 63, Main entry term, English
- brush
1, record 63, English, brush
noun
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- battement 2, record 63, English, battement
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A sweeping extension of the leg that maintains contact with the floor as long as possible. 1, record 63, English, - brush
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The brush is just as important as the plié for basic controls, and it needs drill in addition to exploratory exercises. ... Without this control there can be no freedom in leg ... movements or in locomotion. ... for brushes ... it is important to give the impression of effortlessness. 2, record 63, English, - brush
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Danse
Record 63, Main entry term, French
- battement
1, record 63, French, battement
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Mouvement au cours duquel la jambe est lancée directement d’une position dans l'autre(de bas en haut et retour, d’avant en arrière). 1, record 63, French, - battement
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1995-02-02
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Dance
Record 64, Main entry term, English
- pas de basque
1, record 64, English, pas%20de%20basque
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- pas de Basque 2, record 64, English, pas%20de%20Basque
- pas De Basque 3, record 64, English, pas%20De%20Basque
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
a dance step alternating from side to side in three counts that is characteristic of the Basque national dances. 4, record 64, English, - pas%20de%20basque
Record number: 64, Textual support number: 2 DEF
A step in three movements, somewhat reminiscent of the basic step (forward, side, together) in ballroom dancing. 5, record 64, English, - pas%20de%20basque
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The pas de Basque may be performed very smoothly, with the steps very definite and moderately slow. 2, record 64, English, - pas%20de%20basque
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Plural: pas de basque. 4, record 64, English, - pas%20de%20basque
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Danse
Record 64, Main entry term, French
- pas de Basque
1, record 64, French, pas%20de%20Basque
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- pas de basque 2, record 64, French, pas%20de%20basque
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Pas constitué d’un rond de jambe à terre, du dégagé de la jambe inverse en avant et du retour de la première qui vient se coller à celle-ci en cinquième derrière. 3, record 64, French, - pas%20de%20Basque
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le pas de basque est une association de pas simples [...] C’est une marche cadencée, composée de pas glissés au sol, ceux-ci étant formés des alternances : du dégagé, du rond de jambe et de la glissade. 4, record 64, French, - pas%20de%20Basque
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Ce pas ne tirerait pas nécessairement son nom du Pays Basque car c’est un pas très répandu dans toutes les danses d’Europe centrale et méditerranéenne, mais il le devrait au fait que, jadis, lors de son exécution, les «basques» du vêtement voltigeaient; il pourrait aussi bien porter le nom de Le Basque, célèbre danseur de l’Opéra de Paris, au XVIIe siècle. 3, record 64, French, - pas%20de%20Basque
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1994-05-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Skating
Record 65, Main entry term, English
- flip
1, record 65, English, flip
noun
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Toe-assisted jump, taken off from the left foot going backward and landed on the right foot. 1, record 65, English, - flip
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Patinage
Record 65, Main entry term, French
- salto
1, record 65, French, salto
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Saut piqué, départ dedans arrière, retombée en dehors arrière sur le pied qui a piqué. 2, record 65, French, - salto
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La préparation d’un saut salto consiste à exécuter des croisés avant dans le sens de rotation, à glisser en avant sur une ligne droite, à effectuer une poussée à l'aide de la jambe libre puis à exécuter un virage trois avant extérieur dans le sens de rotation. 3, record 65, French, - salto
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1994-01-31
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Air Transport
Record 66, Main entry term, English
- front hinge ball joint 1, record 66, English, front%20hinge%20ball%20joint
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The hinge pin free from the front hinge ball joint. 1, record 66, English, - front%20hinge%20ball%20joint
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 66, Main entry term, French
- rotule du palier avant
1, record 66, French, rotule%20du%20palier%20avant
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'axe d’articulation de la jambe est dégagé de la rotule du palier avant. 1, record 66, French, - rotule%20du%20palier%20avant
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1994-01-24
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 67, Main entry term, English
- anterior draw sign
1, record 67, English, anterior%20draw%20sign
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A sign of damage to the anterior talofibular ligament. With the patient sitting on the edge of the examining table, his legs dangling and his feet in a few degrees of plantar flexion, the examiner places one hand on the anterior aspect of the lower tibia and grips the calcaneus in the palm of the other hand; then, he draws the calcaneus (and talus) anteriorly, while pushing the tibia posteriorly. Normally, the anterior talofibular ligament is tight in all positions of the ankle joint, and there should be no forward movement of the talus on the tibia. Under abnormal conditions, however, the talus slides anteriorly from under the cover of the ankle mortise (positive draw sign). 2, record 67, English, - anterior%20draw%20sign
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 67, Main entry term, French
- tiroir astragalien antérieur
1, record 67, French, tiroir%20astragalien%20ant%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Signe témoignant d’une lésion grave du plan ligamentaire externe de la cheville. Le pied étant en légère flexion plantaire, une main fixe l'extrémité inférieure de la jambe et l'autre empaume le talon; la main jambière essaie de faire glisser le pied en avant en appuyant fortement sur le tibia. 2, record 67, French, - tiroir%20astragalien%20ant%C3%A9rieur
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 67, Main entry term, Spanish
- signo del cajón anterior del astrágalo
1, record 67, Spanish, signo%20del%20caj%C3%B3n%20anterior%20del%20astr%C3%A1galo
masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1993-12-02
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Types of Aircraft
Record 68, Main entry term, English
- energy restitution nose gear strut
1, record 68, English, energy%20restitution%20nose%20gear%20strut
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
One of the most significant innovations, however, is the adoption on the Rafale M of an energy restitution nose gear strut whose function is to thrust the nose of the aircraft upwards at the end of the take-off run. 1, record 68, English, - energy%20restitution%20nose%20gear%20strut
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Types d'aéronefs
Record 68, Main entry term, French
- jambe avant à restitution d’énergie
1, record 68, French, jambe%20avant%20%C3%A0%20restitution%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Mais la véritable originalité de ce train réside dans l'amortisseur de la jambe avant à restitution d’énergie qui a pour fonction de cabrer brutalement l'avion en fin de course de catapultage. 1, record 68, French, - jambe%20avant%20%C3%A0%20restitution%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1993-12-02
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Types of Aircraft
Record 69, Main entry term, English
- catapult pull
1, record 69, English, catapult%20pull
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... and a twin-wheeled nose gear capable of sustaining 90 tonnes of catapult pull. 1, record 69, English, - catapult%20pull
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Types d'aéronefs
Record 69, Main entry term, French
- traction de catapultage
1, record 69, French, traction%20de%20catapultage
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La jambe de train avant avec diabolo est calculée pour résister à une traction de catapultage de 90 tonnes. 1, record 69, French, - traction%20de%20catapultage
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1993-05-06
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Orthoses
Record 70, Main entry term, English
- heel cup 1, record 70, English, heel%20cup
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A short-leg cylinder cast with ankle hinges and heel cup is used for incompletely healed tibial and fibular fractures that require more time to achieve further consolidation. The principal benefit of this cast is that it permits early knee and ankle motion. 1, record 70, English, - heel%20cup
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Orthèses
Record 70, Main entry term, French
- coque talonnière
1, record 70, French, coque%20talonni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le plâtre de Sarmiento [...] réalise une guêtre étroitement moulée au relief de la jambe [...] Son extrémité inférieure s’arrête en sus-malléolaire et est échancrée au niveau de l'Achille et en avant pour permettre les mouvements de flexion-extension de la tibio-tarsienne. Elle est prolongée par une coque talonnière en thermoplastique à laquelle elle est solidarisée par deux tiges flexibles dans le sens antéro-postérieur, et qui absorbe les forces verticales. 1, record 70, French, - coque%20talonni%C3%A8re
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1993-05-06
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Orthoses
Record 71, Main entry term, English
- short-leg cylinder cast 1, record 71, English, short%2Dleg%20cylinder%20cast
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A short-leg cylinder cast with ankle hinges and heel cup is used for incompletely healed tibial and fibular fractures that require more time to achieve further consolidation. The principal benefit of this cast is that it permits early knee and ankle motion. 1, record 71, English, - short%2Dleg%20cylinder%20cast
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Orthèses
Record 71, Main entry term, French
- guêtre plâtrée
1, record 71, French, gu%C3%AAtre%20pl%C3%A2tr%C3%A9e
correct, proposal, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le plâtre de Sarmiento [...] réalise une guêtre étroitement moulée au relief de la jambe [...] Son extrémité inférieure s’arrête en sus-malléolaire et est échancrée au niveau de l'Achille et en avant pour permettre les mouvements de flexion-extension de la tibio-tarsienne. Elle est prolongée par une coque talonnière en thermoplastique à laquelle elle est solidarisée par deux tiges flexibles dans le sens antéro-postérieur, et qui absorbe les forces verticales. 2, record 71, French, - gu%C3%AAtre%20pl%C3%A2tr%C3%A9e
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1990-09-14
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 72, Main entry term, English
- nose gear hide-dehike problem
1, record 72, English, nose%20gear%20hide%2Ddehike%20problem
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 72, Main entry term, French
- configuration longue-courte de la jambe de train avant
1, record 72, French, configuration%20longue%2Dcourte%20de%20la%20jambe%20de%20train%20avant
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1989-12-31
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 73, Main entry term, English
- defensive ready position 1, record 73, English, defensive%20ready%20position
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- ready position 1, record 73, English, ready%20position
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
In the ready position the rescuer assumes a somewhat vertical position (V sit) in the water with one leg extended in front and the foot at the surface. 1, record 73, English, - defensive%20ready%20position
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 73, Main entry term, French
- position d’alerte
1, record 73, French, position%20d%26rsquo%3Balerte
feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La position d’alerte est une position presque verticale(assis en V) dans l'eau, une jambe étendue à l'avant, le pied à la surface. 1, record 73, French, - position%20d%26rsquo%3Balerte
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1989-12-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 74, Main entry term, English
- kicking with front leg 1, record 74, English, kicking%20with%20front%20leg
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 74, Main entry term, French
- coup de pied avec la jambe avant
1, record 74, French, coup%20de%20pied%20avec%20la%20jambe%20avant
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
karaté. 1, record 74, French, - coup%20de%20pied%20avec%20la%20jambe%20avant
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1989-07-11
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 75, Main entry term, English
- nose wheel strut
1, record 75, English, nose%20wheel%20strut
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 75, Main entry term, French
- jambe de train avant
1, record 75, French, jambe%20de%20train%20avant
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1988-06-14
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Skating
Record 76, Main entry term, English
- push to the side
1, record 76, English, push%20to%20the%20side
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Push to the side. 1. complete extension of leg directly to the side. 2. blades parallel and pointing straight ahead. ... 4. supporting leg bent about 90 degrees. 5. elbows remain in same position. 6. back bent at least 45 degrees in a relaxed position. 2, record 76, English, - push%20to%20the%20side
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Speed skating term. 3, record 76, English, - push%20to%20the%20side
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Patinage
Record 76, Main entry term, French
- poussée vers l’extérieur
1, record 76, French, pouss%C3%A9e%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- poussée latérale 2, record 76, French, pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Poussée vers l'extérieur : 1. Extension complète de la jambe vers l'extérieur. 2. Les lames sont parallèles et pointent vers l'avant.(...) 4. La jambe de soutien est fléchie de façon à former un angle de 90 degrés. 5. Les coudes demeurent dans la même position. 6. Le dos détendu est courbé vers l'avant de façon à former un angle de 45 degrés. 3, record 76, French, - pouss%C3%A9e%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 4, record 76, French, - pouss%C3%A9e%20vers%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1988-03-29
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 77, Main entry term, English
- full stride
1, record 77, English, full%20stride
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 77, Main entry term, French
- pas
1, record 77, French, pas
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L'étude de la marche a été faite par Marey en 1887, à l'aide du chronophotographe. Chaque pas comprend quatre temps. Dans le premier temps de double appui postérieur d’élan, le pied touche le sol par le talon antérieur, puis uniquement par les orteils. Dans le deuxième temps, phase oscillante, tandis que la hanche passe d’arrière en avant, la jambe légèrement fléchie, croise l'autre membre inférieur. Cette période correspond à l'appui unilatéral du côté opposé. Au cours du troisième temps, phase de double appui antérieur de réception, le pied touche le sol par le talon, alors que la jambe arrière ne l'a pas encore quitté. Le quatrième temps, d’appui unilatéral, est long, et sa durée correspond au double des temps additionnés de double appui; elle se raccourcit avec l'accélération de l'allure. 1, record 77, French, - pas
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1987-10-01
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 78, Main entry term, English
- high step-ups
1, record 78, English, high%20step%2Dups
plural
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Name of an exercise in a list of exercises for soccer players. 1, record 78, English, - high%20step%2Dups
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Power circuit. ... 7. throws med ball; 8. arm curls; 9. high step-ups; 10. dodge poles; 11. jump rope; 12. stairs with weights. 1, record 78, English, - high%20step%2Dups
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 78, Main entry term, French
- élévation maximale alternative des genoux
1, record 78, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20maximale%20alternative%20des%20genoux
proposal, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Exercice pour les jambes; debout, le corps droit, les bras tendus le long du corps, élevez une jambe puis l'autre cherchant à ce que le genou pointe le plus haut possible sans que le tronc ne fléchisse vers l'avant. 1, record 78, French, - %C3%A9l%C3%A9vation%20maximale%20alternative%20des%20genoux
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1987-09-09
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 79, Main entry term, English
- front step entry 1, record 79, English, front%20step%20entry
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[For the front step entry step] feet first with legs spread wide .... When the fins touch the surface the legs are brought quickly together, toes of fins pointed .... 1, record 79, English, - front%20step%20entry
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 79, Main entry term, French
- saut droit
1, record 79, French, saut%20droit
masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[Pour faire un saut droit, le plongeur] effectue un pas en avant, et une fois en l'air, ramène l'autre jambe contre la première. Il doit entrer dans l'eau à la verticale(...) palmes en extension(...) 1, record 79, French, - saut%20droit
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1987-03-02
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Record 80, Main entry term, English
- Van Nes's rotation arthroplasty
1, record 80, English, Van%20Nes%27s%20rotation%20arthroplasty
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Record 80, Main entry term, French
- plastie de Van Nes
1, record 80, French, plastie%20de%20Van%20Nes
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Le principe de cette opération est de faire tourner la jambe de 180 degrés autour de son axe longitudinal, d’amener le talon en avant de façon que l'articulation tibio-tarsienne de la jambe courte fonctionne comme un genou mobile dans une prothèse. 1, record 80, French, - plastie%20de%20Van%20Nes
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Technique hollandaise. On ampute la jambe au-dessus du genou, lequel est remplacé par la cheville en position inversée. Technique développée au cours des années 50. 2, record 80, French, - plastie%20de%20Van%20Nes
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1986-10-31
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 81, Main entry term, English
- advanced foot sweep 1, record 81, English, advanced%20foot%20sweep
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 81, Main entry term, French
- balayage-jambe avant
1, record 81, French, balayage%2Djambe%20avant
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
karaté, KARAT 66 111; MS25- 71 206 1, record 81, French, - balayage%2Djambe%20avant
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1986-03-12
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 82, Main entry term, English
- backhand shot
1, record 82, English, backhand%20shot
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- back-hand shot 2, record 82, English, back%2Dhand%20shot
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
backhand shot. The puck should be well on the backhand side, with the blade cupped over the puck. The wrist of the lower hand is flexed, that of the upper hand is extended with this arm close to, instead of away from the body. The shot begins with the body leaning towards the target, ... the lower hand pulls the stick/puck in a sweeping motion towards the target. 1, record 82, English, - backhand%20shot
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 82, Main entry term, French
- tir revers
1, record 82, French, tir%20revers
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- tir du revers 2, record 82, French, tir%20du%20revers
correct, masculine noun
- lancer du revers 3, record 82, French, lancer%20du%20revers
avoid, masculine noun
- lancer de revers 4, record 82, French, lancer%20de%20revers
avoid, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le tir revers est normalement exécuté lors d’un virage alors que la rondelle est déjà sur le revers. La main inférieure est plus ou moins abaissée sur le manche du bâton, [...] le bâton est placé derrière la rondelle grâce à une rotation du tronc vers l'arrière. Le maximum de poids est transféré au bâton en fléchissant le tronc au-dessus de la rondelle tout en fléchissant le genou de la jambe avant. 1, record 82, French, - tir%20revers
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1982-06-21
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Record 83, Main entry term, English
- nose gear leg 1, record 83, English, nose%20gear%20leg
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Record 83, Main entry term, French
- jambe de train avant
1, record 83, French, jambe%20de%20train%20avant
correct
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Atterrisseur. 2, record 83, French, - jambe%20de%20train%20avant
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1981-11-24
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 84, Main entry term, English
- extendable nosewheel leg
1, record 84, English, extendable%20nosewheel%20leg
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Tornado already offers the flareless, aimed touchdown followed by reverse thrust which the Viggen pioneered as a means of short-field operation. Any future fighter will equal or better this performance. Extendable nosewheel legs and 2-D nozzles can help rotate early on take-off. 1, record 84, English, - extendable%20nosewheel%20leg
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 84, Main entry term, French
- train avant à jambe extensible 1, record 84, French, train%20avant%20%C3%A0%20jambe%20extensible
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
On pourrait(...) avoir recours à des fusées d’appoint permettant à l'appareil [le nouveau chasseur allemand] de s’envoler directement en jaillissant de son abri; un train avant à jambe extensible et des tuyères bidimensionnelles contribueraient à lui donner la capacité de déjauger très vite au décollage. Il faudrait en outre qu'il soit apte à se poser sur de courtes distances, c'est-à-dire à effectuer des atterrissages sans arrondi suivis d’une inversion de la poussée, égalant ou même surclassant à cet égard le Viggen ou le Tornado. 1, record 84, French, - train%20avant%20%C3%A0%20jambe%20extensible
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1981-10-16
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 85, Main entry term, English
- flareless touchdown 1, record 85, English, flareless%20touchdown
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- no-flare touchdown 2, record 85, English, no%2Dflare%20touchdown
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Tornado already offers the flareless, aimed touchdown followed by reverse thrust which the Viggen pioneered as a means of short-field operation. Any future fighter will equal or better this performance. Extendable nosewheel legs and 2-D nozzles can help rotate early on take-off. 3, record 85, English, - flareless%20touchdown
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 85, Main entry term, French
- atterrissage sans arrondi 1, record 85, French, atterrissage%20sans%20arrondi
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
(...) avoir recours à des fusées d’appoint permettant à l'appareil [le nouveau chasseur allemand] de s’envoler directement en jaillissant de son abri; un train avant à jambe extensible et des tuyères bidimensionnelles contribueraient à lui donner la capacité de déjauger très vite au décollage. Il faudrait en outre qu'il soit apte à se poser sur de courtes distances, c'est-à-dire à effectuer des atterrissages sans arrondi suivis d’une inversion de la poussée, égalant ou même surclassant à cet égard le Viggen ou le Tornado. 1, record 85, French, - atterrissage%20sans%20arrondi
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1980-04-25
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 86, Main entry term, English
- between leg and hand 1, record 86, English, between%20leg%20and%20hand
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
(...) riding the horse forward between leg and hand. 1, record 86, English, - between%20leg%20and%20hand
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 86, Main entry term, French
- en main et sur la jambe 1, record 86, French, en%20main%20et%20sur%20la%20jambe
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
(...) en gardant son cheval en avant, en main et sur la jambe. 1, record 86, French, - en%20main%20et%20sur%20la%20jambe
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1979-11-20
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Skating
Record 87, Main entry term, English
- closed low spin parallel
1, record 87, English, closed%20low%20spin%20parallel
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Closed Low Spin Parallel. Both partners revolve around a common center, facing each other. Skating leg of each partner bent to its extreme. Free leg of lady extended back, man's free leg extended forward. 1, record 87, English, - closed%20low%20spin%20parallel
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Patinage
Record 87, Main entry term, French
- pirouette fermée assise
1, record 87, French, pirouette%20ferm%C3%A9e%20assise
avoid
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- pirouette basse, position fermée, jambes parallèles 2, record 87, French, pirouette%20basse%2C%20position%20ferm%C3%A9e%2C%20jambes%20parall%C3%A8les
see observation
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Pirouette fermée assise. Les deux partenaires doivent tourner autour d’un centre qui leur est commun, l'un en face de l'autre. La jambe traceuse de chaque partenaire doit être fléchie le plus possible. La jambe libre de la dame doit être allongée vers l'arrière et celle de l'homme, vers l'avant. 1, record 87, French, - pirouette%20ferm%C3%A9e%20assise
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 87, French, - pirouette%20ferm%C3%A9e%20assise
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
«pirouette basse, position fermée, jambes parallèles» : Selon le comité d’uniformisation du patinage artistique, cette expression est exacte et même préférable. 2, record 87, French, - pirouette%20ferm%C3%A9e%20assise
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1979-11-01
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Skating
Record 88, Main entry term, English
- forward spiral
1, record 88, English, forward%20spiral
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The forward spiral is performed on one foot and the skater extends the free leg in a raised horizontal position to the ice while moving in a forward direction on a curve. 1, record 88, English, - forward%20spiral
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Patinage
Record 88, Main entry term, French
- spirale avant 1, record 88, French, spirale%20avant
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
La spirale avant s’exécute sur un pied; la jambe libre est tendue vers l'arrière et levée horizontalement, tout en glissant vers l'avant et en traçant une courbe. 1, record 88, French, - spirale%20avant
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 88, French, - spirale%20avant
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1979-10-09
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Skating
Record 89, Main entry term, English
- crossed step in front
1, record 89, English, crossed%20step%20in%20front
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A step in which the free foot is placed on the ice along the outer edge side of the skating foot with the calf of the free leg crossed in front of the shin of the skating leg. 1, record 89, English, - crossed%20step%20in%20front
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Patinage
Record 89, Main entry term, French
- pas croisé en avant 1, record 89, French, pas%20crois%C3%A9%20en%20avant
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Un pas dans lequel le pied libre est placé sur la glace le long de la carre extérieure du pied traceur tandis que le mollet de la jambe libre croise par en avant de la jambe traceuse. 1, record 89, French, - pas%20crois%C3%A9%20en%20avant
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 89, French, - pas%20crois%C3%A9%20en%20avant
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1979-10-09
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Skating
Record 90, Main entry term, English
- scissors
1, record 90, English, scissors
correct, plural
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A step skated in a straight line with the blades of both skates held flat on the ice, the weight placed on the skating leg having a well bent knee, and the free foot slides forward on the ice to full extension. 1, record 90, English, - scissors
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Patinage
Record 90, Main entry term, French
- ciseaux
1, record 90, French, ciseaux
plural
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Un pas exécuté en ligne droite, les lames à plat sur la glace, le poids sur la jambe traceuse, le genou bien fléchi et le pied libre glisse vers l'avant sur la glace jusqu'à extension complète. 1, record 90, French, - ciseaux
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 90, French, - ciseaux
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1979-08-29
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Skating
Record 91, Main entry term, English
- pendulum
1, record 91, English, pendulum
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The pendulum starts when the tip of the skate leaves the ice and falls in a half circle back and in towards the supporting leg. It then comes in contact with the ice a little bit in front of the supporting leg. 1, record 91, English, - pendulum
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Patinage
Record 91, Main entry term, French
- pendule 1, record 91, French, pendule
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le pendule commence lorsque la pointe du patin quitte la glace et retombe dans le demi-cercle vers la jambe support. Il revient alors en contact avec la glace un peu en avant de la jambe support. 1, record 91, French, - pendule
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 2, record 91, French, - pendule
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1976-06-19
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Air Transport
Record 92, Main entry term, English
- nose wheel leg 1, record 92, English, nose%20wheel%20leg
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 92, Main entry term, French
- jambe de l'atterrisseur avant
1, record 92, French, jambe%20de%20l%27atterrisseur%20avant
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1976-06-19
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Air Transport
Record 93, Main entry term, English
- nose landing gear strut barrel 1, record 93, English, nose%20landing%20gear%20strut%20barrel
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 93, Main entry term, French
- caisson de la jambe d’atterrisseur avant
1, record 93, French, caisson%20de%20la%20jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur%20avant
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
accumulateur anti-shimmy 1, record 93, French, - caisson%20de%20la%20jambe%20d%26rsquo%3Batterrisseur%20avant
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: