TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
JOKER [9 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 1, Main entry term, English
- wild card option 1, record 1, English, wild%20card%20option
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wild card option: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 1, English, - wild%20card%20option
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 1, Main entry term, French
- option joker
1, record 1, French, option%20joker
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
option joker : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 1, French, - option%20joker
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Record 2, Main entry term, English
- Joker fuel
1, record 2, English, Joker%20fuel
correct, jargon
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Joker fuel is the amount of fuel determined by the formation leader required to safely return to home plate. 1, record 2, English, - Joker%20fuel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Record 2, Main entry term, French
- Joker
1, record 2, French, Joker
correct, jargon
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme du jargon aéronautique que le pilote annonce lorsqu’en vol, ses jaugeurs carburants indiquent cette quantité de carburant restant. 1, record 2, French, - Joker
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-02-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 3, Main entry term, English
- wildcard character
1, record 3, English, wildcard%20character
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- wildcard symbol 2, record 3, English, wildcard%20symbol
correct
- wildcard 3, record 3, English, wildcard
correct
- joker 4, record 3, English, joker
correct
- global character 5, record 3, English, global%20character
correct
- wild-card character 6, record 3, English, wild%2Dcard%20character
- wild card 7, record 3, English, wild%20card
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In word processing, a card that allows the user to search for text strings in which certain parts of the string don't matter. 8, record 3, English, - wildcard%20character
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are two wildcard characters that can be used in file specifications: the asterisk and the question mark. By using these characters, a shorthand notation is created for specifying multiple files. 9, record 3, English, - wildcard%20character
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 3, Main entry term, French
- caractère de remplacement
1, record 3, French, caract%C3%A8re%20de%20remplacement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- métacaractère 2, record 3, French, m%C3%A9tacaract%C3%A8re
correct, masculine noun
- caractère joker 3, record 3, French, caract%C3%A8re%20joker
correct, masculine noun
- joker 2, record 3, French, joker
correct, masculine noun
- caractère de substitution 4, record 3, French, caract%C3%A8re%20de%20substitution
correct, masculine noun
- caractère générique 5, record 3, French, caract%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9rique
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ces caractères jokers peuvent remplacer des caractères quelconques ou prédéfinis et permettent d’isoler des mots-clés. 6, record 3, French, - caract%C3%A8re%20de%20remplacement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Variable autorisée par le DOS. 4, record 3, French, - caract%C3%A8re%20de%20remplacement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 3, Main entry term, Spanish
- comodín
1, record 3, Spanish, comod%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- carácter global 1, record 3, Spanish, car%C3%A1cter%20global
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Caracteres como, por ejemplo, los asteriscos y signos de interrogación, que representan otros caracteres que pudieran aparecer en sus mismos lugares. 2, record 3, Spanish, - comod%C3%ADn
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En el DOS se tienen dos comodines: el asterisco que puede ponerse en lugar de cualquier carácter (o de cualquier número de caracteres); y el signo de cerrar la interrogación (?), para representar cualquier carácter (un solo carácter). 2, record 3, Spanish, - comod%C3%ADn
Record 4 - internal organization data 2008-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- case-sensitive search
1, record 4, English, case%2Dsensitive%20search
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A type of wildcard search in which the database will recognize whether you have entered an upper-case or lower-case letter. 2, record 4, English, - case%2Dsensitive%20search
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
If you enter upper-case letters as part of the search criteria, the database will search for capital letters. For example, Abc is not the same as aBc and abC. 2, record 4, English, - case%2Dsensitive%20search
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- recherche sensible à la casse
1, record 4, French, recherche%20sensible%20%C3%A0%20la%20casse
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- recherche tenant compte de la casse 2, record 4, French, recherche%20tenant%20compte%20de%20la%20casse
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sorte de recherche par caractères génériques ou «joker» dans laquelle la base de données reconnaît les majuscules ou les minuscules. 3, record 4, French, - recherche%20sensible%20%C3%A0%20la%20casse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Si vous avez introduit des majuscules comme critères de recherche, la base de données recherchera des majuscules. Par exemple, Abc est différent de aBc et de abC. 3, record 4, French, - recherche%20sensible%20%C3%A0%20la%20casse
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Bancos y bases de datos
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- búsqueda sensible a las minúsculas o mayúsculas
1, record 4, Spanish, b%C3%BAsqueda%20sensible%20a%20las%20min%C3%BAsculas%20o%20may%C3%BAsculas
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Búsqueda en que el programa trata de comparar el patrón exacto de letras minúsculas o mayúsculas en la secuencia de comparación. 1, record 4, Spanish, - b%C3%BAsqueda%20sensible%20a%20las%20min%C3%BAsculas%20o%20may%C3%BAsculas
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, una búsqueda sensible a las minúsculas o mayúsculas buscando la palabra LETRAS, será coincidente con la palabra LETRAS en mayúsculas, pero no [con] «letras» en minúsculas. 1, record 4, Spanish, - b%C3%BAsqueda%20sensible%20a%20las%20min%C3%BAsculas%20o%20may%C3%BAsculas
Record 5 - internal organization data 2000-07-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Card Games
Record 5, Main entry term, English
- joker
1, record 5, English, joker
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One of 2 extra playing cards in a pack, usually imprinted with the figure of a jester, used in some games as the highest card or as a wild card. 1, record 5, English, - joker
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 5, Main entry term, French
- joker
1, record 5, French, joker
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Le joker est une carte sur laquelle figure un bouffon de cour tenant à la main une marotte; d’où son nom, qui signifie, en anglais, plaisantin. Il a la propriété de pouvoir être substitué à n’ importe quelle carte, pour constituer n’ importe quelle combinaison [...]. 1, record 5, French, - joker
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Juego de cartas
Record 5, Main entry term, Spanish
- comodín
1, record 5, Spanish, comod%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-06-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 6, Main entry term, English
- Joker
1, record 6, English, Joker
correct, trademark
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Simond Joker 2, record 6, English, Simond%20Joker
correct, trademark
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
No generic name has been given to the concept yet it is a carabiner with an overload indicator built in. 3, record 6, English, - Joker
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 6, Main entry term, French
- mousqueton à indicateur de surcharge
1, record 6, French, mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Joker 1, record 6, French, Joker
correct, trademark, masculine noun
- Joker Simond 2, record 6, French, Joker%20Simond
trademark, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Joker est le premier mousqueton à indicateur de surcharge. [...] Lorsque le Joker a absorbé une chute supérieure à 12 KN, le galet ne fonctionne plus normalement et signale que l'ensemble sangle/Joker doit être changé [pour raison de] sécurité. [...] Le Joker veille sur [la] sécurité [du grimpeur] et élimine les risques d’ouverture intempestifs des mousquetons classiques. 1, record 6, French, - mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le Joker est un mousqueton directionnel, il travaille toujours dans le sens du grand axe, le plus résistant. 3, record 6, French, - mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] mousqueton spécifique pour les dégaines d’escalade. Il comporte un galet plastique pouvant tourner, muni d’une fente pour la sangle et d’un méplat. Le doigt ne peut s’ouvrir que lorsqu’une protubérance prévue à cet effet vient en face du méplat du galet, autrement il est verrouillé. Cette configuration ne peut se produire que lorsque la sangle expresse est volontairement déplacée à la main hors de son axe de travail habituel (information communiquée par Georges Marbach, spéléologue). 2, record 6, French, - mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme «Joker» est l'appellation commerciale du mousqueton à indicateur de surcharge. Il est fabriqué par les Établissements Simond à Chamonix-France, et il est le premier de ce type sur le marché. 2, record 6, French, - mousqueton%20%C3%A0%20indicateur%20de%20surcharge
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-02-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 7, Main entry term, English
- The Joker
1, record 7, English, The%20Joker
correct, British Columbia
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Type of entity: (Peak-Pic) . 1, record 7, English, - The%20Joker
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 5104 12409. 1, record 7, English, - The%20Joker
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 7, Main entry term, French
- pic The Joker
1, record 7, French, pic%20The%20Joker
correct, see observation, British Columbia
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci "The Joker ", doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type "le lac appelé Blue Heaven" ou "le mont dénommé Devils Thumb". 1, record 7, French, - pic%20The%20Joker
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Équivalent établi par le Comité d’uniformisation de l’écriture des noms géographiques officiels du Canada. 1, record 7, French, - pic%20The%20Joker
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE: Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français. 1, record 7, French, - pic%20The%20Joker
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1990-06-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Record 8, Main entry term, English
- wild-carded copy 1, record 8, English, wild%2Dcarded%20copy
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Record 8, Main entry term, French
- copie avec caractère spécial
1, record 8, French, copie%20avec%20caract%C3%A8re%20sp%C3%A9cial
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- copie avec joker 1, record 8, French, copie%20avec%20joker
feminine noun
- copie avec caractère joker 1, record 8, French, copie%20avec%20caract%C3%A8re%20joker
feminine noun
- copie avec caractère de remplissage 1, record 8, French, copie%20avec%20caract%C3%A8re%20de%20remplissage
feminine noun
- copie avec caractère à tout faire 1, record 8, French, copie%20avec%20caract%C3%A8re%20%C3%A0%20tout%20faire
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1985-04-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Card Games
Record 9, Main entry term, English
- poker dice
1, record 9, English, poker%20dice
correct, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
dice usually in sets of five with each one of the dice carrying on two or more of its faces the representation of a particular playing card (as the ace, king, queen, jack, ten, nine) instead of spots. 2, record 9, English, - poker%20dice
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 9, Main entry term, French
- poker d’as
1, record 9, French, poker%20d%26rsquo%3Bas
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Il se joue à 2 joueurs ou plus, avec 5 dés dont les faces portent un neuf, un dix, un valet, une dame, un roi et un as, suivant leurs valeurs croissantes. L'as joue le rôle d’un joker. 2, record 9, French, - poker%20d%26rsquo%3Bas
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le premier joueur peut jouer 3 coups au maximum en conservant ou en reprenant tout ou partie des 5 dés. Les combinaisons de jeu sont celles du poker, dans l’ordre croissant : une paire, deux paires, une séquence, un brelan, un full, un carré, un quinton ou pointu ou quinte (5 figures identiques). 2, record 9, French, - poker%20d%26rsquo%3Bas
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le "poker d’as" tire son nom de l’anglais "poker dice", c’est-à-dire "poker aux dés", altéré par la prononciation française. 3, record 9, French, - poker%20d%26rsquo%3Bas
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: