TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LABORATOIRE ETALONNAGE [9 records]

Record 1 2020-10-13

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Work and Production
OBS

The Approval and Calibration Services Laboratory measures and actively monitors progress of projects through the Calibration and Approval Tracking System (CATS). CATS can produce mid-year and year-end reports used for identifying issues and for assisting senior management and technical coordinators in reviewing lab performance.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Travail et production
OBS

Le Laboratoire des services d’approbation et d’étalonnage mesure et surveille activement l'avancement des projets au moyen du Système de gestion des étalonnages et des approbations(SGEA). Le SGEA permet de produire des rapports semestriels et annuels utilisés pour définir les problèmes et pour aider la haute direction et les coordonnateurs techniques à évaluer le rendement du Laboratoire.

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-05-21

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

A fast timesaving, and reliable true temperature calibrator designed for on-site use, the CTC [compact temperature calibrator] series is the fasted dry-block series from Ametek [Trade Name].Both speed and portability are superior to liquid baths. Dry-block calibrators do not require hazardous liquids and provide a wide temperature range.

CONT

Omega's [Trade Name] new CL1000 Series Mini hot point dry block probe calibrator offers a fast, accurate, stable solution for calibrating temperature probes in both the laboratory and in the field by providing a lightweight, rugged miniature design. ... The calibrator has a temperature calibration range of ambient + 10 to 260°C (ambient + 20 to 500°F).

OBS

calibrate: to fix, check, or correct the graduations of (a measuring instrument, as a thermometer).

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

Four d’étalonnage de laboratoire de grande capacité. [...] Étalonnage dans un bloc métallique ou dans un bain de thermocouples, sondes, platines, thermistances, thermomètres à dilatation de liquide, thermostats ou semiconducteurs.

CONT

Actifa [marque de commerce]. Four de calibration. Haute capacité. 20 à 600°C. Étalonnage de 9 sondes simultanément.

OBS

étalonnage : Détermination de la relation existant entre les indications d’un appareil de mesure et les valeurs de la grandeur à mesurer, par comparaison avec un étalon. (Synonyme étalonnement)

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-11-14

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Department's facilities make a significant contribution to the learning experience. There is a small comfortable room with 10 workstations running geographical information systems (GIS) and biogeography software. There is also a valuable, well-found research laboratory which is equipped with GIS and other software running on UNIX workstations, to which small numbers of undergraduate students have access for their dissertation work.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La CGC [Commission géologique Canada] et l'Université Carleton ont mis sur pied un laboratoire de géocryologie dans les locaux de l'université pour faciliter les recherches conjointes et assurer la formation des scientifiques et des étudiants dans le domaine de la recherche sur le pergélisol. Parmi les contributions de la CGC à ce laboratoire, figurent un appareil d’étalonnage thermique à haute précision, un instrument de mesure de la conductivité thermique à l'aide d’une sonde-aiguille, une chambre froide et divers équipements pour réaliser des expériences et des études sur le terrain. Ce laboratoire de recherche bien équipé peut servir aux recherches fondamentales et appliquées.

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radiological Physics (Theory and Application)

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique radiologique et applications

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
Save record 4

Record 5 1997-08-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Scientific Instruments
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Measuring Instruments

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Instruments scientifiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Appareils de mesure
OBS

Relève de Mesures Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 1995-06-06

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Scientific Measurements and Analyses

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Mesures et analyse (Sciences)
OBS

Laboratoire de métrologie : terminologie employée au Centre de recherches sur les communications.

Spanish

Save record 6

Record 7 1994-11-10

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
CONT

A number of laboratory beating devices are in use around the world for routine testing and experimental work. ... The two devices most commonly used in North America are the Valley beater and the PFI mill .... The PFI mill ... utilizes a grooved roll eccentric to a smooth trough on which the pulp sample at 10% consistency is distributed. The pressure between roll and trough can be varied by means of applied weights. Both the roll and "bedplate" rotate at high speed, but at different peripheral velocities; this action induces friction, rubbing and crushing of the fibers to produce the beating effect. With normal operation, there is no metal-to-metal contact and little wear on the edges. Consequently, the device rarely needs calibration.

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
CONT

Il existe dans le monde un grand nombre de raffineurs de laboratoire [...] Les appareils les plus utilisés en Amérique du Nord sont la pile Valley et le raffineur PFI. [...] Le raffineur PFI [...] comporte un tambour rainuré et excentré, placé dans une cuve lisse. Le tambour et la «platine» tournent tous les deux à grande vitesse, mais suivant des vitesses périphériques différentes; de ce fait, les fibres subissent des efforts de friction, des frottements et des écrasements qui produisent l'effet de raffinage. Comme il n’ existe pas de surface de contact métal contre métal et qu'il n’ y a pas de lames qui puissent être usées, aucun étalonnage de l'appareil n’ est nécessaire. Cet appareil présente aussi l'avantage de raffiner de petites quantités de pâte.

Spanish

Save record 7

Record 8 1983-08-09

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

The microphone system should have been originally calibrated at a laboratory equipped for free-field calibration (...)

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Le système de microphones devrait être étalonné à l'origine dans un laboratoire équipé pour l'étalonnage en champ libre(...)

Spanish

Save record 8

Record 9 1983-04-21

English

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

Motion picture alternative term for "grading" - the determining of exposure and colour balance corrections required when printing the master negative from the collection of approved positive sequences.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Opération exécutée par le laboratoire de tirage et consistant à doser l'intensité lumineuse à laquelle chacune des prises de vues du négatif, variables en densité, doit être exposée pour obtenir un positif équilibré. Pour les films en couleurs, l'étalonnage du négatif est combiné avec le choix des filtres correcteurs à appliquer à chaque prise de vue, de façon à obtenir dans la copie positive une saturation égale et une même tonalité des couleurs.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: