TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LABORATOIRE METALLURGIQUE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-07-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Metallurgical Fuel Research Laboratory 1, record 1, English, Canadian%20Metallurgical%20Fuel%20Research%20Laboratory
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 1, Main entry term, French
- Laboratoire canadien de recherche sur les techniques de combustible métallurgique
1, record 1, French, Laboratoire%20canadien%20de%20recherche%20sur%20les%20techniques%20de%20combustible%20m%C3%A9tallurgique
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- LCRTCM 1, record 1, French, LCRTCM
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Record 2, Main entry term, English
- metallurgical lab
1, record 2, English, metallurgical%20lab
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- metallurgical laboratory 1, record 2, English, metallurgical%20laboratory
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - metallurgical%20lab
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Record 2, Main entry term, French
- laboratoire métallurgique
1, record 2, French, laboratoire%20m%C3%A9tallurgique
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - laboratoire%20m%C3%A9tallurgique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-08-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
Record 3, Main entry term, English
- ceramics-in-metals technique
1, record 3, English, ceramics%2Din%2Dmetals%20technique
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... composite technology is used to achieve the desired properties: ceramics-in-ceramics, ceramics-in-metals and metal-in-ceramics techniques are used. 1, record 3, English, - ceramics%2Din%2Dmetals%20technique
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
Record 3, Main entry term, French
- technique céramique-métal
1, record 3, French, technique%20c%C3%A9ramique%2Dm%C3%A9tal
correct, proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mentionnons encore qu'un travail de thèse de doctorat sur des «cermets»(matériau composite céramique-métal) effectué conjointement au Laboratoire de physique métallurgique et chez Stellram, Nyon, a remporté le Prix 1996 de l'Association européenne de métallurgie des poudres; [...] 2, record 3, French, - technique%20c%C3%A9ramique%2Dm%C3%A9tal
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: