TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LAISSE HORS BATAILLE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2020-11-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 1, Main entry term, English
- left out of battle
1, record 1, English, left%20out%20of%20battle
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- LOB 1, record 1, English, LOB
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Refers to military personnel temporarily removed from a unit's F echelon, prior to an operation in which heavy casualties are expected, to preserve combat power. 2, record 1, English, - left%20out%20of%20battle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
At the discretion of the commanding officer, left-out-of-battle personnel normally return to their F echelon during or after consolidation. 2, record 1, English, - left%20out%20of%20battle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Typically, those left out of battle are senior or more experienced personnel. 2, record 1, English, - left%20out%20of%20battle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
left out of battle; LOB: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 1, English, - left%20out%20of%20battle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 1, Main entry term, French
- laissé hors de la bataille
1, record 1, French, laiss%C3%A9%20hors%20de%20la%20bataille
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- LHB 2, record 1, French, LHB
correct, officially approved
- LOB 3, record 1, French, LOB
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit des militaires retirés temporairement de l’échelon F d’une unité, avant une opération au cours de laquelle l’unité s’attend à subir de lourdes pertes, afin de préserver sa puissance de combat. 4, record 1, French, - laiss%C3%A9%20hors%20de%20la%20bataille
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les militaires laissés hors de la bataille retournent normalement à leur échelon F lorsque le commandant de l’unité en donne l’ordre, pendant ou après la consolidation. 4, record 1, French, - laiss%C3%A9%20hors%20de%20la%20bataille
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Généralement, les militaires laissés hors de la bataille sont de grade supérieur ou plus expérimentés. 4, record 1, French, - laiss%C3%A9%20hors%20de%20la%20bataille
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
laissé hors de la bataille; LHB : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 1, French, - laiss%C3%A9%20hors%20de%20la%20bataille
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
laissé hors de la bataille; LHB; LOB : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, record 1, French, - laiss%C3%A9%20hors%20de%20la%20bataille
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
laissé hors de la bataille; LOB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 1, French, - laiss%C3%A9%20hors%20de%20la%20bataille
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: