TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LAISSE MER [26 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 1, Main entry term, English
- visor
1, record 1, English, visor
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The overhanging part of a sea cliff above the wave-cut notch. 2, record 1, English, - visor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 1, Main entry term, French
- visière
1, record 1, French, visi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- visor 2, record 1, French, visor
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Encorbellement laissé en relief au-dessus de l'encoche creusée par la mer au pied d’une falaise calcaire, spécialement développé dans les régions tropicales. 3, record 1, French, - visi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
visor : terme emprunté de l’anglais. 4, record 1, French, - visi%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-01-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Water Transport
Record 2, Main entry term, English
- workboat
1, record 2, English, workboat
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- work boat 2, record 2, English, work%20boat
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A boat used for work purposes (such as commercial fishing and ferrying supplies) rather than for sport or for passenger or naval service. 3, record 2, English, - workboat
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport par eau
Record 2, Main entry term, French
- bateau de travail
1, record 2, French, bateau%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bateau de service 2, record 2, French, bateau%20de%20service
correct, masculine noun
- bateau de servitude 3, record 2, French, bateau%20de%20servitude
correct, masculine noun
- canot de service 4, record 2, French, canot%20de%20service
masculine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En effet, comme son nom le laisse à penser, le bateau de service a pour seule fonction de fournir une prestation, un service. Cela peut être : à destination d’autres navires et embarcations [ou] au service de toute autre activité humaine. Celle-ci n’ est d’ailleurs pas nécessairement liée à la mer. Exemple : les navires destinés au déroulement et à l'entretien des câbles internet dans le fond des océans. Les expressions de «bateau de travail», «bateau de servitude» ou «bateau de service» désignent les mêmes types d’embarcations. 2, record 2, French, - bateau%20de%20travail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
canot de service : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 2, French, - bateau%20de%20travail
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-05-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geology
Record 3, Main entry term, English
- prodelta clay
1, record 3, English, prodelta%20clay
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The fine-grained river-borne material (very fine sand, silt and clay) deposited as a broad fan on the floor of a sea or lake beyond the main body of a delta. 2, record 3, English, - prodelta%20clay
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Géologie
Record 3, Main entry term, French
- limons prodeltaïques
1, record 3, French, limons%20prodelta%C3%AFques
proposal, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- vases prodeltaïques 1, record 3, French, vases%20prodelta%C3%AFques
proposal, feminine noun, plural
- argiles prodeltaïques 1, record 3, French, argiles%20prodelta%C3%AFques
proposal, feminine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prodelta (n.m.) : Partie de la plate-forme continentale située en avant d’un delta et recouverte de sédiments d’origine fluviale. 2, record 3, French, - limons%20prodelta%C3%AFques
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[...] qu'en est-il des fractions d’alluvions invisibles à l'œil, celles qui sont les plus grossières et qui se déposent au fond de la mer? [...] Ces produits, initialement déposés dans le delta et le prodelta du Var, au voisinage de son embouchure, ont été transportés jusqu'à ces profondeurs par des avalanches et des courants de turbidité se propageant sur le fond marin. [...] Des études récentes [...] ont laissé entrevoir que les sédiments grossiers du Var et du Paillon se retrouvaient, au sein d’accumulations de type deltaïque, jusqu'au large de la Corse. 3, record 3, French, - limons%20prodelta%C3%AFques
Record 3, Key term(s)
- limon prodeltaïque
- vase prodeltaïque
- argile prodeltaïque
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-04-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Religious Sects - Various
Record 4, Main entry term, English
- Erzilie Fréda 1, record 4, English, Erzilie%20Fr%C3%A9da
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Erzulie 2, record 4, English, Erzulie
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A Dahomean deity who reigns like a queen in Haitian vodun. 2, record 4, English, - Erzilie%20Fr%C3%A9da
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Erzilie Fréda as Haitians say, is everyone's girl. Her recognized lovers are Agoué, Damballah and Ogun. She differs in characters from La Maîtresse Sirène, the faithful mermaid wife of Agoué, and from Baron Samedi Mistress of the Dead, Brigitte. 3, record 4, English, - Erzilie%20Fr%C3%A9da
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cultes divers
Record 4, Main entry term, French
- Erzilie-Freda-Dahomey 1, record 4, French, Erzilie%2DFreda%2DDahomey
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Erzulie 2, record 4, French, Erzulie
- Ezili Freda 3, record 4, French, Ezili%20Freda
- Ezili 3, record 4, French, Ezili
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
C’est une mulâtresse, un loa qui représente la beauté et la grâce et dont la vie amoureuse est tissée de malheurs. Elle correspond à la Vierge Mater Dolorosa ou à la Vierge d’Altagrâce ou à Notre-Dame du Mont-Carmel, car les bijoux dont la Vierge est parée et son cœur transpercé d’un glaive évoquent la richesse et l’amour propre à Erzilie-Freda-Dahomey. 2, record 4, French, - Erzilie%2DFreda%2DDahomey
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Mulâtresse aux longs cheveux, toujours parée de bijoux, Ezili Freda est une femme connue pour sa vie scandaleuse : maîtresse d’Agwé, lwa de la mer, elle est la concubine de Dambala, a des liaisons avec Ogou et se laisse courtiser par le lwa Gédé Nibo. Tantôt jalouse, tantôt mélancolique, elle peut être prise de très violentes colères. 3, record 4, French, - Erzilie%2DFreda%2DDahomey
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
[...] Ogou [...] entretient des rapports intimes avec de nombreux autres lwa, dont Ezili qui personnifie la beauté et la sensualité et réside dans les eaux. 3, record 4, French, - Erzilie%2DFreda%2DDahomey
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mythiquement elle a tous les charmes de la créole antillaise. On la dit coquette, sensuelle, amie du luxe et du plaisir, dépensière à l’extravagance. 4, record 4, French, - Erzilie%2DFreda%2DDahomey
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-03-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Oceanography
- Maritime Law
Record 5, Main entry term, English
- low-water line
1, record 5, English, low%2Dwater%20line
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- low water line 2, record 5, English, low%20water%20line
correct
- low-water mark 3, record 5, English, low%2Dwater%20mark
correct
- low watermark 4, record 5, English, low%20watermark
correct
- low water mark 5, record 5, English, low%20water%20mark
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The normal baseline from which the width of the territorial sea is measured is the low-water line (i.e. the line on the shore reached by the sea at low tide), and this rule is reaffirmed in Art. 3 of the Geneva Convention on the Territorial Sea, 1958. 6, record 5, English, - low%2Dwater%20line
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Océanographie
- Droit maritime
Record 5, Main entry term, French
- laisse de basse mer
1, record 5, French, laisse%20de%20basse%20mer
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- niveau de basse mer 2, record 5, French, niveau%20de%20basse%20mer
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ligne correspondant soit à la moyenne de toutes les basses mers, soit à la moyenne des basses mers de vives eaux, soit à la plus basse mer. 2, record 5, French, - laisse%20de%20basse%20mer
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sauf disposition contraire [...] la ligne de base normale servant à mesurer la largeur de la mer territoriale est la laisse de basse mer longeant la côte, telle qu'elle est indiquée sur les cartes marines à grande échelle reconnues officiellement par l'État riverain. 3, record 5, French, - laisse%20de%20basse%20mer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Contexte tiré de l’Art. 3 de la Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë. 4, record 5, French, - laisse%20de%20basse%20mer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
laisse de basse mer : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 5, French, - laisse%20de%20basse%20mer
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Derecho marítimo
Record 5, Main entry term, Spanish
- línea de baja mar
1, record 5, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20baja%20mar
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Línea que corresponde al] nivel de las aguas en la bajamar. 1, record 5, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20baja%20mar
Record 5, Key term(s)
- línea de marea baja
Record 6 - internal organization data 2011-08-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Geology
Record 6, Main entry term, English
- trash line
1, record 6, English, trash%20line
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A line which marks the farthest advance of high tide on a beach and which consists of debris. 1, record 6, English, - trash%20line
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géologie
Record 6, Main entry term, French
- laisse de haute mer
1, record 6, French, laisse%20de%20haute%20mer
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- frange de marée 1, record 6, French, frange%20de%20mar%C3%A9e
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ligne marquée par des débris qui indique sur la plage la limite extrême atteinte par la haute mer. 1, record 6, French, - laisse%20de%20haute%20mer
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-02-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Oceanography
- Physical Geography (General)
- Constitutional Law
- International Relations
Record 7, Main entry term, English
- offshore
1, record 7, English, offshore
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- offshore zone 2, record 7, English, offshore%20zone
correct
- offshore area 3, record 7, English, offshore%20area
correct
- offshore region 4, record 7, English, offshore%20region
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
That geographic area that lies seaward of the coastline. 5, record 7, English, - offshore
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In general, the coastline is the line of ordinary low water along with that portion of the coast that is in direct contact with the open sea or the line marking the seaward limit of inland water. 5, record 7, English, - offshore
Record 7, Key term(s)
- off-shore zone
- off-shore area
- off-shore region
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Océanographie
- Géographie physique (Généralités)
- Droit constitutionnel
- Relations internationales
Record 7, Main entry term, French
- zone extracôtière
1, record 7, French, zone%20extrac%C3%B4ti%C3%A8re
correct, feminine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- zone au large des côtes 2, record 7, French, zone%20au%20large%20des%20c%C3%B4tes
correct, feminine noun
- zone éloignée des côtes 3, record 7, French, zone%20%C3%A9loign%C3%A9e%20des%20c%C3%B4tes
correct, feminine noun
- zone située au large des côtes 4, record 7, French, zone%20situ%C3%A9e%20au%20large%20des%20c%C3%B4tes
correct, feminine noun
- zone en mer 5, record 7, French, zone%20en%20mer
feminine noun
- zone marine 6, record 7, French, zone%20marine
feminine noun
- zone offshore 6, record 7, French, zone%20offshore
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] zone sous-marine qui s’étend au-delà de la laisse de basse mer jusqu'aux limites fixées par règlement ou [...] jusqu'au rebord externe de la marge continentale. 6, record 7, French, - zone%20extrac%C3%B4ti%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«extracôtier» s’entend en effet de tout secteur compris entre la laisse de basse mer et le grand large tandis que l'expression «au large des côtes» donne souvent à penser qu'il s’agit d’exploitation en haute mer seulement. Or il arrive assez souvent que les opérations extracôtières se déroulent près des côtes. De là, l'avantage du terme «extracôtier» [...] 6, record 7, French, - zone%20extrac%C3%B4ti%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Source : Intersection, volume 3, n° 10. 6, record 7, French, - zone%20extrac%C3%B4ti%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geografía física (Generalidades)
- Derecho constitucional
- Relaciones internacionales
Record 7, Main entry term, Spanish
- zona mar adentro
1, record 7, Spanish, zona%20mar%20adentro
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zona situada frente a las costas. 1, record 7, Spanish, - zona%20mar%20adentro
Record 8 - internal organization data 2011-02-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 8, Main entry term, English
- supratidal zone
1, record 8, English, supratidal%20zone
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- supralittoral 2, record 8, English, supralittoral
noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The coastal environment lying above normal high tide. 1, record 8, English, - supratidal%20zone
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 8, Main entry term, French
- supralittoral
1, record 8, French, supralittoral
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- zone supratidale 2, record 8, French, zone%20supratidale
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'estran située au-dessus de la laisse de haute mer des marées moyennes. 3, record 8, French, - supralittoral
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la zone supratidale [...] est située immédiatement au-dessus [de la zone intertidale] et atteinte seulement par les vagues de très haute mer ou de tempête. 4, record 8, French, - supralittoral
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Le supralittoral est] exceptionnellement immergé, mais soumis aux embruns et au déferlement des très fortes vagues : les sols y sont salins ou halomorphes, le peuplement continental, mais halophile. 5, record 8, French, - supralittoral
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 8, Main entry term, Spanish
- supralitoral
1, record 8, Spanish, supralitoral
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- zona de salpicadura 2, record 8, Spanish, zona%20de%20salpicadura
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Piso litoral localizado inmediatamente encima del nivel de pleamar. 2, record 8, Spanish, - supralitoral
Record 9 - internal organization data 2011-02-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 9, Main entry term, English
- low water level 1, record 9, English, low%20water%20level
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 9, Main entry term, French
- niveau des basses eaux
1, record 9, French, niveau%20des%20basses%20eaux
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- niveau d’étiage 2, record 9, French, niveau%20d%26rsquo%3B%C3%A9tiage
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On parle de «laisse de basse mer» pour les mers et océans. [D'après Dictionnaire de la géographie, de Pierre George, 1974, p. 249. ] 3, record 9, French, - niveau%20des%20basses%20eaux
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-01-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Oceanography
Record 10, Main entry term, English
- shell lag
1, record 10, English, shell%20lag
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Oxford Clay was deposited in a shallow (10-50 m deep) epeiric sea, with sedimentation interrupted by infrequent tempests which generated numerous thin shell lags, often rich in vertebrates. 2, record 10, English, - shell%20lag
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
shell lag: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 10, English, - shell%20lag
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Océanographie
Record 10, Main entry term, French
- débris de coquillage
1, record 10, French, d%C3%A9bris%20de%20coquillage
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- débris de coquillages 2, record 10, French, d%C3%A9bris%20de%20coquillages
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La laisse de mer, c'est l'ensemble des éléments naturels, algues, bois flottés, débris de coquillage, que la mer abandonne à chaque marée. 3, record 10, French, - d%C3%A9bris%20de%20coquillage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
débris de coquillage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 10, French, - d%C3%A9bris%20de%20coquillage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-04-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 11, Main entry term, English
- arcs of circles method
1, record 11, English, arcs%20of%20circles%20method
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- arcs of circle technique 2, record 11, English, arcs%20of%20circle%20technique
- envelopes of arcs of circles method 3, record 11, English, envelopes%20of%20arcs%20of%20circles%20method
correct, see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The arcs of circles method, which is constantly used for determining the position of a point or object at sea, is a new technique in so far as it is a method for delimiting the territorial sea. This technique was proposed by the United States delegation at the 1930 Conference for the codification of international law. Its purpose is to secure the application of the principle that the belt of territorial waters must follow the line of the coast. It is not obligatory by law ... 3, record 11, English, - arcs%20of%20circles%20method
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
for "envelopes of arcs of circles method": ... it is said in the Reply, the courbe tangente - or, in English, "envelopes of arcs of circles" - method ... 3, record 11, English, - arcs%20of%20circles%20method
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 11, Main entry term, French
- méthode des arcs de cercle
1, record 11, French, m%C3%A9thode%20des%20arcs%20de%20cercle
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- méthode de la courbe tangente 2, record 11, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20courbe%20tangente
correct
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui, pour appliquer la règle de la laisse de basse mer [...] à la délimitation de la mer territoriale, trace comme limite extérieure de celle-ci, une ligne dont tous les points se trouvent éloignés du point le plus proche de la côte d’une distance égale à la largeur de la mer territoriale. Pour être dénommée aussi : Méthode de la courbe tangente. 2, record 11, French, - m%C3%A9thode%20des%20arcs%20de%20cercle
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La méthode des arcs de cercle, d’un usage constant pour fixer la position d’un point ou d’un objet en mer, est un procédé technique nouveau en tant que méthode de délimitation de la mer territoriale. Ce procédé a été proposé par la délégation des États-Unis à la Conférence de 1930 pour la codification du droit international. Son but est d’assurer l’application du principe que la ceinture des eaux territoriales doit suivre la ligne de la côte. Il n’a rien de juridiquement obligatoire. C.I.J., Recueil 1951, p. 129. 2, record 11, French, - m%C3%A9thode%20des%20arcs%20de%20cercle
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-10-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Oceanography
- Maritime Law
Record 12, Main entry term, English
- high water mark
1, record 12, English, high%20water%20mark
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, Key term(s)
- high-water mark
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Océanographie
- Droit maritime
Record 12, Main entry term, French
- laisse de haute mer
1, record 12, French, laisse%20de%20haute%20mer
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ligne correspondant «au point jusqu’où les plus hautes mers peuvent s’étendre en l’absence de perturbations météorologiques exceptionnelles» (Conseil d’État, 12 octobre 1973, J. Kreitmann). 2, record 12, French, - laisse%20de%20haute%20mer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En droit français, elle permet de fixer l'étendue du domaine public maritime. Les eaux comprises entre laisse de basse mer et laisse de haute mer sont soumises au régime juridique des eaux intérieures. 2, record 12, French, - laisse%20de%20haute%20mer
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
laisse de haute mer : terme recommandé par le Centre de traduction et terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 3, record 12, French, - laisse%20de%20haute%20mer
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Derecho marítimo
Record 12, Main entry term, Spanish
- línea de marea alta
1, record 12, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20marea%20alta
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-12-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 13, Main entry term, English
- high-water mark
1, record 13, English, high%2Dwater%20mark
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- high water mark 2, record 13, English, high%20water%20mark
correct, standardized
- high-water line 3, record 13, English, high%2Dwater%20line
correct
- high water line of tide 4, record 13, English, high%20water%20line%20of%20tide
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The line that marks the limit of the rise of the medium tides of the sea between the spring and neap tides. 5, record 13, English, - high%2Dwater%20mark
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
high water mark: term standardized by CGSB (Canadian General Standards Board). 6, record 13, English, - high%2Dwater%20mark
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 13, Main entry term, French
- laisse de haute mer
1, record 13, French, laisse%20de%20haute%20mer
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- laisse des hautes eaux 2, record 13, French, laisse%20des%20hautes%20eaux
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Le point le plus élevé qu’atteint l’eau à la marée haute. 3, record 13, French, - laisse%20de%20haute%20mer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La notion correspondante quand il ne s’agit pas d’océans ou de mers est la «laisse de crue». 4, record 13, French, - laisse%20de%20haute%20mer
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
laisse de haute mer : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 13, French, - laisse%20de%20haute%20mer
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 13, Main entry term, Spanish
- línea de pleamar
1, record 13, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20pleamar
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Línea que corresponde al] nivel que corresponde aguas en la pleamar. 1, record 13, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20pleamar
Record 14 - internal organization data 2003-09-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 14, Main entry term, English
- supralittoral
1, record 14, English, supralittoral
correct, adjective
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- supratidal 2, record 14, English, supratidal
correct, adjective
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the shore area marginal to the littoral zone, just above high-tide level. 2, record 14, English, - supralittoral
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 14, Main entry term, French
- supralittoral
1, record 14, French, supralittoral
correct, adjective
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- supratidal 2, record 14, French, supratidal
correct, adjective
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Se dit de l'étage de littoral situé au-dessus de la laisse de haute mer. 3, record 14, French, - supralittoral
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] la zone «supratidale», celle qui est située immédiatement au-dessus [de la zone intertidale] et atteinte seulement par les vagues de très haute mer ou de tempête. 2, record 14, French, - supralittoral
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Record 14, Main entry term, Spanish
- supralitoral
1, record 14, Spanish, supralitoral
correct, adjective
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-02-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Ecosystems
- Oceanography
Record 15, Main entry term, English
- epilittoral zone
1, record 15, English, epilittoral%20zone
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- epilittoral 2, record 15, English, epilittoral
correct, noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[The zone] entirely above the water and not affected by spray. 1, record 15, English, - epilittoral%20zone
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The shore can be divided into sublittoral zone, which is continuously sunmerged, the littoral zone, which is under water at times, and the epilittoral zone, which is above the highest water level. 1, record 15, English, - epilittoral%20zone
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The lower limit of the epilittoral is often marked by wrack, driftwood and algal debris ... 1, record 15, English, - epilittoral%20zone
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Océanographie
Record 15, Main entry term, French
- épilittoral
1, record 15, French, %C3%A9pilittoral
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- zone épilittorale 2, record 15, French, zone%20%C3%A9pilittorale
proposal, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme employé par le Dr Naumann en 1931 pour désigner la zone située au-dessus de la laisse de haute mer et jamais inondée. Elle ne subit pas l'influence de l'eau, mais du vent. 1, record 15, French, - %C3%A9pilittoral
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-01-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 16, Main entry term, English
- tide pool
1, record 16, English, tide%20pool
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- tidal pool 1, record 16, English, tidal%20pool
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A pool left (as in a rock basin) by an ebbing tide 1, record 16, English, - tide%20pool
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 16, Main entry term, French
- bâche
1, record 16, French, b%C3%A2che
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- cuvette de marée 2, record 16, French, cuvette%20de%20mar%C3%A9e
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sur une plage, creux où la mer, en se retirant, a laissé de l'eau. 1, record 16, French, - b%C3%A2che
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-11-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 17, Main entry term, English
- straight baseline
1, record 17, English, straight%20baseline
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- straight base-line 2, record 17, English, straight%20base%2Dline
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... straight lines drawn along a coast to define inland waters when following low-water sinuosities is not appropriate. They connect the outermost points of islands and coastal headlands if a coast is deeply fjorded or bordered by a fringe of islands and if enclosed waters have historically had great economic importance to adjacent communities. 3, record 17, English, - straight%20baseline
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 17, Main entry term, French
- ligne de base droite
1, record 17, French, ligne%20de%20base%20droite
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Méthode des lignes de base droites. Méthode qui, pour appliquer la règle de la laisse de basse mer [...] à la délimitation de la mer territoriale, choisit comme lignes de base, des lignes tirées d’un point de la côte à un autre et d’île en île de sorte que la limite extérieure de la mer territoriale est déterminée par des lignes droites parallèles aux premières et distantes de celles-ci de la largeur de la mer territoriale. 2, record 17, French, - ligne%20de%20base%20droite
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
Ligne idéale tirée entre certains points saillants de la côte ou entre des îles et qui sert de ligne de base dans les régions dont les côtes sont très découpées ou échancrées ou bien s’il existe un chapelet d’îles longeant la côte. 3, record 17, French, - ligne%20de%20base%20droite
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
Record 17, Main entry term, Spanish
- líneas de base rectas
1, record 17, Spanish, l%C3%ADneas%20de%20base%20rectas
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
sistema de las 1, record 17, Spanish, - l%C3%ADneas%20de%20base%20rectas
Record 18 - internal organization data 1999-10-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 18, Main entry term, English
- method of straight baselines
1, record 18, English, method%20of%20straight%20baselines
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- system of straight baselines 2, record 18, English, system%20of%20straight%20baselines
correct
- headland theory 3, record 18, English, headland%20theory
correct
- headland to headland principle 4, record 18, English, headland%20to%20headland%20principle
correct
- straight base-line method 5, record 18, English, straight%20base%2Dline%20method
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... In certain geographical circumstances it is permissible to draw straight lines across the sea on a map, form headland to headland, or from island to island, and to measure the territorial sea from those straight lines. Art. 4 of the Geneva Convention [on the territorial sea] provides: "1. In localities where the coastline is deeply indented and cut into, or if there is a fringe of islands along the coast in its immediate vicinity, the method of straight baselines joining appropriate points may be employed in drawing the baseline from which the breadth of the territorial sea is measured. 1, record 18, English, - method%20of%20straight%20baselines
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Formerly, the English Kings claimed jurisdiction over the sea areas between lines drawn from headland to headland round the British coasts. ... This method of drawing a line connecting headland's on a coast and claiming the waters on the landward side of that line as territorial waters is very often referred to as hadland theory. 4, record 18, English, - method%20of%20straight%20baselines
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
... The canadian Government ... on July 23, 1964, passed legislation establishing a twelve-mile fishery zone to be applied in conjunction with a straight base line known as "the headland to headland principle". 4, record 18, English, - method%20of%20straight%20baselines
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 18, Main entry term, French
- méthode des lignes de base droites
1, record 18, French, m%C3%A9thode%20des%20lignes%20de%20base%20droites
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- méthode de tracé polygonal 2, record 18, French, m%C3%A9thode%20de%20trac%C3%A9%20polygonal
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui, pour appliquer la règle de la laisse de basse mer [...] à la délimitation de la mer territoriale, choisit comme lignes de base, des lignes droites tirées d’un point de la côte à un autre et d’île en île de sorte que la limite extérieure de la mer territoriale est déterminée par des lignes droites parallèles aux premières et distantes de celles-ci de la largeur de la mer territoriale. 1, record 18, French, - m%C3%A9thode%20des%20lignes%20de%20base%20droites
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dénomination adoptée par Gidel, t. III, p. 505 pour désigner la méthode des lignes de base droites pour appliquer la règle de la laisse de basse mer en vue de la délimitation de la mer territoriale. 1, record 18, French, - m%C3%A9thode%20des%20lignes%20de%20base%20droites
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-09-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 19, Main entry term, English
- flood mark
1, record 19, English, flood%20mark
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- flood line 2, record 19, English, flood%20line
correct
- high watermark 3, record 19, English, high%20watermark
correct
- high-water mark 4, record 19, English, high%2Dwater%20mark
correct
- high-water line 5, record 19, English, high%2Dwater%20line
correct
- floodmark 6, record 19, English, floodmark
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The mark or line left by silt debris or other means at the highest water level reached during a flood or tide. 3, record 19, English, - flood%20mark
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The flood mark may be used to determine the highest level attained by the water surface during the flood. 7, record 19, English, - flood%20mark
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Flood mark: term standardized by ISO. 8, record 19, English, - flood%20mark
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 19, Main entry term, French
- laisse de crue
1, record 19, French, laisse%20de%20crue
correct, see observation, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- délaissé de crue 2, record 19, French, d%C3%A9laiss%C3%A9%20de%20crue
correct, see observation, masculine noun, standardized
- laissé de crue 3, record 19, French, laiss%C3%A9%20de%20crue
correct, see observation, masculine noun
- laisse des hautes eaux 4, record 19, French, laisse%20des%20hautes%20eaux
correct, see observation, feminine noun
- repère de crue 5, record 19, French, rep%C3%A8re%20de%20crue
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Traces de toute nature et matériaux, généralement organiques, laissés par les crues à leur niveau maximal, sur les berges ou dans le lit majeur d’un cours d’eau. 1, record 19, French, - laisse%20de%20crue
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les termes qui désignent cette notion sont souvent utilisés au pluriel, surtout si l’aspect qu’on veut faire ressortir se rapporte aux débris qui forment la ligne. 6, record 19, French, - laisse%20de%20crue
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Quand la laisse est la ligne de niveau des hautes mers, on utilise le terme «laisse de haute mer». Voir cette notion dans LAROG, 1982, vol. 6, p. 6089. 6, record 19, French, - laisse%20de%20crue
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
délaissé de crue : terme normalisé par l’ISO. 7, record 19, French, - laisse%20de%20crue
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 19, Main entry term, Spanish
- marca de avenida
1, record 19, Spanish, marca%20de%20avenida
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Marcas naturales dejadas en una estructura u objetos que indican el nivel máximo alcanzado. 1, record 19, Spanish, - marca%20de%20avenida
Record 20 - internal organization data 1999-08-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 20, Main entry term, English
- baseline
1, record 20, English, baseline
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- base-line 2, record 20, English, base%2Dline
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The reference line from which the outer limits of territorial waters and other offshore zones are measured; the dividing line between inland waters and territorial waters. 3, record 20, English, - baseline
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 20, Main entry term, French
- ligne de base
1, record 20, French, ligne%20de%20base
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ligne tracée à partir de la laisse de basse mer sur les côtes d’un État pour fournir le point de départ servant à déterminer la limite de la mer territoriale suivant la largeur reconnue à celle-ci. 2, record 20, French, - ligne%20de%20base
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-02-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Geology
- Law of the Sea
Record 21, Main entry term, English
- swash mark
1, record 21, English, swash%20mark
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- wave line 1, record 21, English, wave%20line
correct
- wavemark 1, record 21, English, wavemark
correct
- debris line 1, record 21, English, debris%20line
correct
- splash mark 2, record 21, English, splash%20mark
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A thin, delicate, wavy or arcuate line or very small ridge on a beach, marking the farthest advance of wave uprush. 1, record 21, English, - swash%20mark
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It is convex upward and consists of fine sand, mica flakes, bits of seaweed, and other debris. 1, record 21, English, - swash%20mark
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Géologie
- Droit de la mer
Record 21, Main entry term, French
- laisse de mer
1, record 21, French, laisse%20de%20mer
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- ligne du jet de rive 2, record 21, French, ligne%20du%20jet%20de%20rive
correct, feminine noun
- onde d’atterrissement de vagues 3, record 21, French, onde%20d%26rsquo%3Batterrissement%20de%20vagues
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sur l’estran, ligne jalonnée de débris laissés par la mer. 1, record 21, French, - laisse%20de%20mer
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Derecho del mar
Record 21, Main entry term, Spanish
- línea de marea
1, record 21, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20marea
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-07-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- System Names
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 22, Main entry term, English
- Computerized Prediction Support System 1, record 22, English, Computerized%20Prediction%20Support%20System
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Computer Prediction Support System 1, record 22, English, Computer%20Prediction%20Support%20System
- Computer Forecast Support System 1, record 22, English, Computer%20Forecast%20Support%20System
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 22, Main entry term, French
- Système informatique de prévision
1, record 22, French, Syst%C3%A8me%20informatique%20de%20pr%C3%A9vision
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- SIP 1, record 22, French, SIP
masculine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On laisse tomber support qui ne s’applique pas au système informatique lui-même, mais qui veut dire que ce système fournit des données à l'appui du programme de la mer de Beaufort. 1, record 22, French, - Syst%C3%A8me%20informatique%20de%20pr%C3%A9vision
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-03-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 23, Main entry term, English
- seaside
1, record 23, English, seaside
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Narrow stretch of land bordering the sea. 1, record 23, English, - seaside
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Atlantic Seaside, N.S. 1, record 23, English, - seaside
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Rare in official names; N.S. 1, record 23, English, - seaside
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
seaside: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 23, English, - seaside
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 23, Main entry term, French
- rivage
1, record 23, French, rivage
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Bande de terre qui borde une [...] mer [...] 1, record 23, French, - rivage
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Rivage Qainngujuaq, Québec. 1, record 23, French, - rivage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas où il s’agit de la mer, cette bande de terre comprend notamment la zone entre la laisse de haute mer et la laisse de basse mer. Lorsque cette bordure est adjacente à l'eau douce, on dit aussi «rive». Attesté au Québec. 1, record 23, French, - rivage
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
rivage : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 23, French, - rivage
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-03-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 24, Main entry term, English
- low-water mark rule
1, record 24, English, low%2Dwater%20mark%20rule
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The method of the tracé parallèle, that is, drawing a line which is an exact image of the coastline, assumed by the Court to be the normal method of applying the low-water mark rule, did not apply to the type of coast in question, since in this case the baseline could only be determined by means of a geometric construction. 1, record 24, English, - low%2Dwater%20mark%20rule
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 24, Main entry term, French
- règle de la laisse de basse mer
1, record 24, French, r%C3%A8gle%20de%20la%20laisse%20de%20basse%20mer
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Règle selon laquelle la laisse de basse mer sert de point de départ pour le calcul de l'étendue de la mer territoriale. 1, record 24, French, - r%C3%A8gle%20de%20la%20laisse%20de%20basse%20mer
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1987-03-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Law of the Sea
Record 25, Main entry term, English
- method of the tracé parallèle
1, record 25, English, method%20of%20the%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Three methods have been contemplated to effect the application of the low-water mark rule. The simplest would appear to be the method of the tracé parallèle which consists of drawing the outer limit of the belt of territorial waters by following the coast in all its sinuosities. This method may be applied without difficulty to an ordinary coast, which is not too broken. 1, record 25, English, - method%20of%20the%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Droit de la mer
Record 25, Main entry term, French
- méthode du tracé parallèle
1, record 25, French, m%C3%A9thode%20du%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui, pour appliquer la règle de la laisse de basse mer(...) à la délimitation de la mer territoriale, trace comme limite extérieure de celle-ci une ligne parallèle à la laisse de basse mer en suivant les sinuosités de la côte. 1, record 25, French, - m%C3%A9thode%20du%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
«La méthode du tracé parallèle, qui paraît la plus simple, consiste à tracer la limite extérieure de la ceinture des eaux territoriales en suivant la côte dans tous ses mouvements. Cette méthode peut être appliquée sans difficultés à une côte simple, n’offrant pas trop d’accidents». 1, record 25, French, - m%C3%A9thode%20du%20trac%C3%A9%20parall%C3%A8le
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-04-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Physical Geography
Record 26, Main entry term, English
- due north line 1, record 26, English, due%20north%20line
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Géographie physique
Record 26, Main entry term, French
- ligne nord franc
1, record 26, French, ligne%20nord%20franc
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- ligne «plein nord» 1, record 26, French, ligne%20%C2%ABplein%20nord%C2%BB
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
«Zone côtière du nord-est» désigne toute la partie de la côte de l'île de Terre-Neuve sise en deçà de 100 mètres de la laisse moyenne de haute mer, y compris les parties des îles côtières adjacentes non comprises dans les zones intérieures, et les eaux adjacentes, bordée par une ligne plein nord traversant le cap Bonavista, de là, en direction générale ouest le long de la côte se terminant à la limite plein nord traversant le cap St-John. 1, record 26, French, - ligne%20nord%20franc
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: