TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LAIT FRAIS [25 records]

Record 1 2022-08-16

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

... a firm, unripened, white cheese in the form of a twisted strand.

CONT

Have you ever noticed that you [are] always hungry when you [are] in a hurry? That [is] why [our cheese factory] invented cheese twists. ... Firm unripened cheese twists [are] also available in brine ...

OBS

cheese twist: designation usually used in the plural.

PHR

salted cheese twist

Key term(s)
  • cheese twists

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Ce fromage à pâte ferme filée [et] non affinée [...] est fait de lait pasteurisé. Parfaitement salés, les tortillons possèdent un goût frais qui vous charmera.

OBS

tortillon : désignation habituellement utilisée au pluriel.

PHR

fromage tortillon salé

Key term(s)
  • tortillons

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-10-08

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

A substitute for fresh whole milk, fortified with vitamins and minerals, [that is] used as a nutrient source for young animals.

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Substitut du lait entier frais, enrichi de vitamines [et] de minéraux, [qui est employé comme] source d’éléments nutritifs pour les jeunes animaux.

Key term(s)
  • lacto-remplaceur

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-02-25

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Acid whey powder is obtained by drying fresh whey (derived from the manufacture of cheeses such as cottage, cream cheese, and ricotta) that has been pasteurized and to which no preservatives have been added. Acid whey powder contains all the constituents of the original acid whey, except water, in the same relative proportion.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

La poudre de lactosérum acide se fabrique en faisant sécher le lactosérum frais obtenu à partir du cottage, du ricotta ou des autres fromages frais fabriqués principalement par la coagulation acide(la fermentation microbienne baisse le pH du lait et transforme le lactose en acide lactique).

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Agriculture - General
DEF

primary foods: Includes foods undergoing little to no transformation between the farm and consumer (i.e., fresh fruits and vegetables, fresh meats (beef, chicken, pork, etc.), fresh seafood, milk, eggs, flour).

OBS

These are foods that most consumers would relate to as agriculture.

OBS

primary food: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • primary foods

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Agriculture - Généralités
DEF

aliments primaires :[...] aliments qui subissent une transformation minime à nulle entre la ferme et le consommateur(c'est-à-dire les fruits et légumes frais, les viandes fraîches(bœuf, poulet, porc, etc.), les poissons et fruits de mer frais, le lait, les œufs, la farine).

OBS

Tels sont les aliments que la plupart des consommateurs assimilent à l’agriculture.

OBS

aliment primaire : terme utilisé le plus souvent au pluriel.

Key term(s)
  • aliments primaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Agricultura - Generalidades
Save record 4

Record 5 2016-09-06

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Diafiltration is an additional step in milk processing that is sometimes done to achieve a higher protein concentration. For many milk protein concentrates, the process begins and ends with ultrafiltration - without the addition of any diluent. Due to the fact that the milk protein concentrate is so thick after undergoing ultrafiltration, it has to be diluted to achieve a further level of protein concentration. At which point it is filtered a second time. This second filtration after the retentate of the ultrafiltration has been diluted is known as diafiltration.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Filtré à plusieurs reprises, le lait diafiltré est un produit hyperprotéiné qui remplace de plus en plus le lait frais dans la fabrication de fromage et de yogourt.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Creams - Single/Double/Triple. A classification of cheese derived from the butterfat content on a dry matter basis. Single Creams contain at least 50% butterfat in the cheese solids (dry matter); Double Creams contain at least 60% butterfat; and Triple Creams contain at least 70% butterfat.

OBS

Double and triple crème cheeses, what Americans call cream cheese, is a very distant relative to these rich, creamy, fresh cheeses from France.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage frais, assez crémeux et riche en matière grasse(le lait est enrichi de crème), au moins 60 % de matière grasse.

Key term(s)
  • double crème

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Queso [...] con un contenido mínimo del 60% de grasa sobre extracto seco.

Save record 6

Record 7 2015-01-08

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Restaurant Menus
DEF

A popular breakfast cereal [that] can include raw or toasted cereals (oats, wheat, millet, barley, etc.), dried fruits (such as raisins, apricots and apples), nuts, bran, wheat germ, sugar and dried-milk solids.

OBS

It is usually eaten with milk, yogurt or fruit juice.

Key term(s)
  • musli

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Menus (Restauration)
DEF

Mélange de flocons d’avoine, d’autres céréales et de fruits, conservés ou frais, sur lequel on verse du lait.

CONT

Prendre du müesli au petit déjeuner.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Mezcla copos de avena, trigo germinado, copos de soja y otros cereales, frutas frescas y/o deshidratadas, nueces, leche, miel.

Save record 7

Record 8 2010-06-15

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Cheese and Dairy Products
OBS

See bifidus milk

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Bactéries (bifidus et acidophilus) entrant dans la composition d’un produit laitier qui rappelle le yaourt, commercialisé sous ce nom.

DEF

Nom courant de la bactérie «bifidobacterium longum»; yaourt ensemencé avec cette bactérie.

CONT

Si les produits au Bifidus sont apparus chez nous il y a trois ans, la bactérie, en revanche, fut découverte par des Français au tout début du siècle. (Gaultmillau, numéro 248, janvier 1990, page 61).

CONT

Lancé il y a deux ans sur le marché des produits laitiers frais, le premier lait fermenté au bifidus actif, ou BA, préparé avec les deux lactobacilles traditionnels plus une «nouvelle» bactérie, le bifidobacterium longum, a connu un succès commercial indéniable, de fait de l'image de santé attachée à ce produit. [Source : Que choisir?, 14 sept 1988, page 39; 2. ].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Productos lácteos
Save record 8

Record 9 2008-08-29

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
OBS

The box lunch is an individual cardboard box that may contain sliced solid meat or mixed filling sandwiches, rolls, a cold plate with sliced meats, side salad or assorted raw vegetables, condiments appropriate for sandwiches and salad, some fresh or canned fruit, one prepared or baked dessert, two beverages (one of which should be milk), and in some situations (e.g. hot weather conditions, diner preference, etc.), either two 250 ml juice/cold beverages or one 400-500 ml container of juice/cold beverage, and one pocket supplement (for example, granola bar, nuts, or cheese and cracker pack).

OBS

box lunch: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

La boîte-repas est une boîte de carton individuelle qui peut contenir des sandwiches garnis de viande solide tranchée ou faits de garniture mélangée, des petits pains, un plat froid composé de viandes tranchées, une salade d’accompagnement ou des crudités, des condiments pour sandwiches et salades, des fruits frais ou en conserve, un dessert préparé ou cuit au four, deux boissons(dont l'une devrait être du lait), mais dans certaines situations(chaleur, préférence du consommateur, etc.), il peut y avoir deux jus ou boissons froides de 250 ml ou un jus ou une boisson froide de 400 à 500 ml et un supplément de poche(p. ex. tablette granola, noix, emballage de fromage et craquelins).

OBS

boîte-repas : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

boîte-repas : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Il est erroné de parler de «panier-repas» dans un contexte militaire car ce terme est plutôt employé dans un contexte récréatif ou touristique.

OBS

Le terme proposé «boîte-repas pour dîner» sert à préciser qu’il s’agit de la boîte-repas prévue pour le deuxième repas de la journée.

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-07-19

English

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
OBS

The box supper is an individual cardboard box that may contain sliced solid meat or mixed filling sandwiches, rolls, a cold plate with sliced meats, side salad or assorted raw vegetables, condiments appropriate for sandwiches and salad, some fresh or canned fruit, one prepared or baked dessert, two beverages (one of which should be milk), and in some situations (e.g. hot weather conditions, diner preference, etc.), either two 250 ml juice/cold beverages or one 400-500 ml container of juice/cold beverage, and one pocket supplement (for example, granola bar, nuts, or cheese and cracker pack).

French

Domaine(s)
  • Emballages en carton
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

La boîte-repas pour souper est une boîte de carton individuelle qui peut contenir des sandwiches garnis de viande solide tranchée ou faits de garniture mélangée, des petits pains, un plat froid composé de viandes tranchées, une salade d’accompagnement ou des crudités, des condiments pour sandwiches et salades, des fruits frais ou en conserve, un dessert préparé ou cuit au four, deux boissons(dont l'une devrait être du lait), mais dans certaines situations(chaleur, préférence du consommateur, etc.), il peut y avoir deux jus ou boissons froides de 250 ml ou un jus ou une boisson froide de 400 à 500 ml et un supplément de poche(p. ex. tablette granola, noix, emballage de fromage et craquelins).

OBS

Il est erroné de parler de «panier-repas» dans un contexte militaire car ce terme est plutôt employé dans un contexte récréatif ou touristique. De plus, le terme «boîte-repas» a été uniformisé dans le contexte militaire.

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-07-10

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

Food made from consolidated curds which have been separated from milk, by a coagulating agent.

OBS

Cheese may be made from the whole milk, skim milk, or cream of any mammal.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Produit frais ou affiné, obtenu par égouttage, après coagulation du lait, de la crème, du lait écrémé ou partiellement écrémé, du babeurre ou du mélange de certains ou de tous ces produits.

OBS

Les différents types de fromages présentent des caractères spécifiques liés à la fois au mode de coagulation et d’égouttage et à la flore microbienne qui libère des enzymes responsables de la saveur, de la texture de la pâte ainsi que de l’aspect.

OBS

Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l’industrie laitière.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Producto blando, semiduro, duro y extra duro, madurado o no madurado, y que puede estar recubierto, en el que la proporción entre las proteínas de suero y la caseína no sea superior a la de la leche, obtenido mediante: coagulación total o parcial de la proteína de la leche, leche desnatada/descremada, leche parcialmente desnatada/descremada, nata (crema), nata (crema) de suero o leche de mantequilla/manteca, o de cualquier combinación de estos materiales.

CONT

Los españoles consumen un tercio anual del total de queso consumido por los franceses.

Save record 11

Record 12 2007-04-27

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Peel and boil fresh potatoes, or prepare frozen or flaked potatoes per the package directions to make enough mashed potatoes for the number of consumers.

OBS

Product obtained by drying potatoes, Solanum tuberosum L., whether or not peeled, which have been steamed or boiled and crushed.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

En 1960, Asselbergs, Saidak et Hamilton, à l'Institut de recherches sur les plantes, ont étudié les pommes de terre en granules offertes sur le marché [...] Ils ont constaté que les granules [...] étaient environ deux fois plus petits que les cellules des pommes de terre fraîchement cuites et qu'ils n’ avaient jamais les qualités gustatives des produits frais. Ils ont donc conçu une méthode de fabrication de pommes de terre en flocons ou en cristaux qui ressemblaient beaucoup plus à une purée de pommes de terre fraîche; leur technique consistait à faire bouillir, sécher et mettre en purée des pommes frites, à y ajouter une faible quantité de lait écrémé en poudre, puis à faire passer la purée dans un séchoir à deux tambours [...]. L'écrasement des tambours a été soigneusement réglé pour que la taille des flocons soit égale à celle des cellules d’une pomme de terre fraîchement cuite [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Save record 12

Record 13 2006-10-05

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A soft French cheese made from pasteurised cow's milk (40-45% fat content), with a mild flavour and less than 2% added salt ... sold in small squares wrapped in foil and used as a cheese spread.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage frais, au lait de vache, à pâte ferme, avec 45% de matière grasse après complète dessiccation et salé à environ 2%.

CONT

Mange de préférence des fromages riches en calcium comme le gruyère ou l’Edam plutôt que ceux riches en graisses et en sel comme le fromage frais à tartiner (ail et fines herbes, demi-sel, etc.) le fromage de chèvre ou les fromages fondus.

Spanish

Save record 13

Record 14 2004-10-26

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Save record 14

Record 15 2004-04-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Cheese and Dairy Products
DEF

An establishment (often worked on the co-operative or joint-stock principle) in which butter (and cheese) is manufactured on a large scale from milk supplied by a number of producers.

French

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Usine où l'on traite le lait de consommation et où l'on fabrique des produits dérivés, en particulier du beurre et des fromages frais.

Spanish

Save record 15

Record 16 2001-05-31

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Tomme de Belley. Region: Bugery. Milk: goat or cow/goat. Type: soft cheese with natural rind.

Key term(s)
  • Chevret

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Petit fromage de chèvre, également appelé Tome de Belley, de forme cylindrique et fabriqué dans l’Ain.

CONT

Tomme de Belley : Fromage à pâte molle, au lait de vache de type caillé lactique utilisé en frais ou affiné, il se présente comme un cylindre de 10 cm de diamètre pesant 200 g environ(frais). Quant il est affiné, il perd du poids et de ses dimensions. Sa croûte beige devient blanche et se couvre de moisissures bleues. En 1990, un producteur reprend la fabrication de ce fromage disparu depuis 25 ans.

OBS

Tome : S’applique à différents fromages, le plus souvent de montagne, de forme cylindrique. Nombreux sont issus de Savoie. Il en existe de chèvre, de brebis et de vache. On trouve également l’orthographe tomme.

Spanish

Save record 16

Record 17 2001-05-28

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
CONT

The Broccio comes in the form of a ball of curd that has been flattened and presented in a returnable wicker basket, known as "les canestres", which varies in sizes. Broccio is usually eaten fresh, within forty eight hours, but if drained and salted it can be ripened like other cheeses. The ripening of this cheese represent about 15 % of the total production. It is an unusual cheese in that it is made from lactoserum, that is the whey that is recuperated after cheese making. One needs 11 liters of milk to obtain the lactoserum to produce a kilo of Broccio.

CONT

Broccio is a Corsican cheese made from goat's milk or sour ewes' milk.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage corse à pâte fraîche, non salée, fabriqué avec du lait de chèvre ou de brebis, chauffé et battu. Il peut se manger sucré ou salé, saupoudré de persil ou de romarin.

CONT

Produit laitier(puisqu'il n’ entre malheureusement pas strictement dans la définition du fromage pour le législateur) mais peut être considéré comme un véritable fromage d’Appellation d’Origine Contrôlée, le Broccio est élaboré à partir du petit-lait récupéré lors de la production des tommes de brebis ou de chèvre, puis chauffé, mélangé avec 10 % de lait frais et fouetté, le tout est, pour finir, moulé dans des corbeilles en jonc, appelées canestres pour l'égouttage. Frais, on peut le déguster nature, salé ou sucré. Mis à sécher en cave, d’autres le préfèrent enrobé de feuilles séchées ou roulé dans des herbes ou du poivre. On l'utilise aussi souvent dans des préparations pâtissières fromagères.

Spanish

Save record 17

Record 18 1998-09-11

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Caséine présure(...) Le lait frais est chauffé(...) On le coagule en 20 à 30 mn par une addition de 15 ml de présure au 1/10 000 pour 100 l. On décaille rapidement puis on brasse en intensifiant le chauffage(...) Il importe de ne pas dépasser cette température pour ne pas coaguler les protéines solubles. Au cours du brassage, les grains de caillé s’égouttent et atteignent finalement la grosseur d’un grain de blé. Le sérum exsudé est soutiré puis les grains de caillé sont lavés, essorés et séchés(...)

Spanish

Save record 18

Record 19 1996-09-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 19

Record 20 1996-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
OBS

Canadian Dairy Commission. This program was implemented to encourage the production of specialty powders when milk supplies are plentiful, thereby minimizing the demand for fresh skim milk solids during the fall period when milk production is traditionally low.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
OBS

Commission canadienne du lait. Ce programme a été lancé pour encourager la production de poudres de type spécial lorsque les approvisionnements de lait sont abondants, ce qui a pour effet de minimiser la demande de solides de lait écrémé frais durant la période automnale, lorsque la production laitière est traditionnellement faible.

Spanish

Save record 20

Record 21 1996-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Canadian Dairy Commission. This program encourages manufacturers of evaporated milk and sweetened condensed milk to produce these products during periods of the year when milk supply exceeds market needs. The Concentrated Milk Assistance Program offers financial assistance to manufacturers to offset carrying charges incurred due to additional product storage time.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Commission canadienne du lait. Ce programme incite les fabricants de lait évaporé et de lait condensé sucré à fabriquer ces produits durant les périodes de l'année où les approvisionnements de lait excèdent les besoins du marché. Le Programme d’aide pour le lait concentré offre une aide financière aux fabricants pour contrebalancer les frais de possession reliés au prolongement de la période d’entreposage.

Spanish

Save record 21

Record 22 1990-07-03

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Financial and Budgetary Management
OBS

Term adopted by the DTSD-Agriculture.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Terme adopté par le Comité d’uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture.

Spanish

Save record 22

Record 23 1990-06-12

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Gournay. A soft French cheese made in Normandy from cow's milk.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Gournay. [Fromage de] Normandie [fait de lait de] vache. [...] De fabrication industrielle, on trouve également un Gournay frais au lait de vache pasteurisé.

Spanish

Save record 23

Record 24 1988-06-30

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

C'est un lait dont toute l'eau a été éliminée pour ne laisser que la matière sèche sous forme de poudre. Cette déshydratation presque totale assure sa longue conservation : jusqu'à un an dans un endroit sec et frais, emballage fermé.

Spanish

Save record 24

Record 25 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

lait frais pasteurisé et surconcentré(3 à 1, au lieu de 2 à 1) ;ce lait n’ est pas stérile

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: