TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LUC [18 records]

Record 1 2012-06-01

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
DEF

Radiochromatogramme qui associe la technologie des fibres optiques scintillantes à celle des photomultiplicateurs multianodes. L’élément radioactif est placé sur un dispositif et un codage spécifique des signaux recueillis sur microordinateur permet à la fois une localisation exacte, selon les deux direction X et Y, des molécules émettrices et une quantification des émissions.

CONT

C'est à un groupe de physiciens de l'institut de physique nucléaire d’Orsay et de l'université Paris VII, sous la responsabilité de Luc Valentin, que l'on doit la mise au point d’un nouveau type de détecteur, à destination des biologistes. Dénommé SOFI(Scintilating Optical Fiber Imager), leur radiochromatogramme associe la technologie des fibres optiques scintillantes à celle des photomultiplicateurs multianodes, selon des principes issus de la physique nucléaire. [...]

OBS

Des expériences ont déjà été menées en collaboration avec des biologistes du laboratoire de neurobiologie cellulaire et moléculaire de Gif-sur-Yvette, notamment pour la détection de récepteurs dans le cerveau du rat. Avec des chercheurs du Centre de génétique moléculaire, également à Gif-sur-Yvette, SOFI a été utilisé pour la localisation de mutations dans certains gène de croissance de la drosophile. Le gain en temps, par rapport à la technique des films autoradiographiques est de l’ordre d’un facteur 20.

OBS

Le niveau de résolution atteint est actuellement de l’ordre de 1 mm en X et de 2 mm en Y.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-05-09

English

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions

French

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
DEF

Clamer publiquement quelque chose, le divulguer partout.

OBS

Expression biblique(Luc 12, 3) due à l'usage oriental de monter sur la terrasse de maisons pour parler d’un toit à un autre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-09-07

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Sociology (General)
  • Performing Arts (General)
OBS

Event at Montreal's Molson Centre, to express the solidarity of Quebecers with those who lost loved ones in the September 11 attacks on the United States. The show, “Quebec/New York, A Show for Life”, brought together a number of celebrity performers, including Céline Dion and Luc Plamondon. Parliament of Canada, 37th Parliament, 1st Session, (January 29, 2001 - September 16, 2002), Edited Hansard • Number 089, Monday, October 1, 2001.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sociologie (Généralités)
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

Le spectacle appelé «Québec/New York : Un show pour la vie» a réuni plusieurs artistes renommés dont Céline Dion et Luc Plamondon, au Centre Molson à Montréal, pour témoigner de la solidarité des Québécois et Québécoises envers les proches des victimes des attentats du 11 septembre aux États-Unis. Parlement du Canada, 37e législature, 1re session,(29 janvier 2001-16 septembre 2002), Hansard révisé • Numéro 089, Lundi 1 octobre 2001.

Key term(s)
  • Québec-New York : un Show pour la vie

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-01-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Viral Diseases
OBS

Edited by Luc Mantagnier; the new update by Institut Paster, Paris, FIIS, 1991, 63 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Maladies virales
OBS

La nouvelle mise au point de l'Institut Paster, sous la direction du Pr. Luc Montagnier, Paris, FIIS, 1992, 64 pages.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-10-08

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Railroad Maintenance
DEF

A circular building for housing and repairing locomotives.

CONT

... Today we don not often call the locomotive an "iron horse," nor do we call the engine-house or roundhouse in which locomotives are kept a stable, but the places in the roundhouse where the locomotives are kept are still called "stalls," and the roundhouse men who look after the locomotives and take tem in and out of their "stall" are still called "hostlers." When a locomotive finishes its run, it is usually taken to an engine terminal. At the terminal is the roundhouse, where engines are cleaned and given light or "running" repairs, and made ready for their next runs. The engine terminal also includes a coaling station, a water tank, a sand house, an oil house and an ash pit ... The roundhouse is a sort of locomotive garage. its name is derived from its shape. Many roundhouses are semi-circular in shape, many other form a complete circle except for one or two openings for entrance and exit tracks ... Long pits between the tracks in the stalls permit inspection and repair of locomotives from underneath ...

OBS

roundhouse: term officially approved by CP Rail.

Key term(s)
  • round house

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Remise annulaire destinée au garage des locomotives et desservie par un pont tournant.

CONT

Les deux rotondes [du dépôt de Troyes-Chapelle St Luc] ont une superficie de 3 000 m² chacune, un diamètre de 70 m et une hauteur de 33 m, encadrant un atelier de 2 500 m² [...]. Dans chacune d’elle 32 voies(soit une longueur de 800 met 400 m de fosses) abritent les locomotives [...] Une locomotive que l'on veut garer est aiguillée sur une voie qui pénètre à l'intérieur de la rotonde et aboutit à la plaque tournante sur laquelle on la fait tourner jusqu'à ce qu'elle se trouve dans l'alignement d’un emplacement libre.

OBS

Terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 5

Record 6 1994-06-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Titre d’un document de la Bibliothèque nationale du Canada(BNC). Source :Luc Simard, BNC.

Spanish

Save record 6

Record 7 1994-06-07

English

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)

French

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
OBS

Notice imprimée dans un livre. Source :Luc Simard, Bibliothèque nationale du Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 1994-04-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

by Frederick W. Taylor, N.Y., Harper, 1947. 3 vols in 1. Information found in DOBIS

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Traduction par Luc Maury, Paris, Dunod, 1965. Comprenant : I. Les principes de direction scientifique(1911)--II. Témoignage de Taylor devant une commission de la Chambre des Représentants(janvier 1912). Renseignements retrouvés dans DOBIS

Spanish

Save record 8

Record 9 1993-05-18

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Luthériens unis en communication (non officiel)

Key term(s)
  • Luthériens unis en communication

Spanish

Save record 9

Record 10 1988-08-24

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Social Problems
CONT

[Violanti, Marshall and Howe] ... found a significant relationship between perceived stress and alcohol use, but found no ... [relationship] between "modification coping" (i.e. becoming cynical, withdrawn, etc.) and alcohol use.

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Problèmes sociaux
OBS

Corporation professionnelle des psychologues du Québec, Luc Granger.

Spanish

Save record 10

Record 11 1987-12-18

English

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

Fall peaks of gill enzyme activity, described in zero-age coho salmon ... were found ... to correspond to a new period of euryhalinity allowing again direct transfer to seawater ... (Aquaculture, 1982, no. 28, p. 172)

Key term(s)
  • direct adaptation

French

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

Transfert des salmonidés d’élevage de l'eau douce à l'eau salée, sans augmentation graduelle de la salinité.(Luc Duchesne, biologiste, Université du Québec à Trois-Rivières)

CONT

La plupart des élevages marins actuels pratiquent un transfert direct en eau de mer (25 à 35 %) de truites de taille «subportion» ou «portion» (150 à 280 g) [...]

CONT

[...] d’autre part d’évaluer les conséquences à court et moyen terme des modalités de transfert en mer en comparant un transfert direct à 35 % de salinité à un transfert progressif (augmentation graduelle de la salinité). (Bulletin français de pisciculture, 1986, no 303, p. 125)

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-10-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Scientific Research

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Recherche scientifique
CONT

Le Dr Luc Montagnier, maître de recherche au Centre national de la recherche scientifique [...]

Spanish

Save record 12

Record 13 1986-06-03

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

(soir à sec, soit sous pression).

OBS

(Consultation :Luc Douville-Impr. Gouv. Canadien).

Spanish

Save record 13

Record 14 1986-05-26

English

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
  • Graphic Arts and Printing
CONT

Use punch-step systems for multiple exposures (for camera work).

French

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

Consultation : M. Luc Douville.

Spanish

Save record 14

Record 15 1986-05-26

English

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)

French

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
OBS

Consultation : M. Luc Douville.

Spanish

Save record 15

Record 16 1986-05-26

English

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
  • Graphic Arts and Printing
CONT

apply wax adhesive (on camera-ready copy).

French

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

Consultation : M. Luc Douville.

Spanish

Save record 16

Record 17 1984-11-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Christian Theology
DEF

is the life and teaching of Jesus Christ as recorded by the Evangelists, and the books wherein it is set down, namely the Gospel according to Matthew, Mark, Luke, and John. A certain passage of the Gospel is either read or sung after the gradual at Mass. The priest makes a sign of the cross on his forehead, mouth, and breast; the people do likewise and stand erect during the singing or reading.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Théologies chrétiennes
CONT

Est d’abord la «bonne nouvelle» du salut, annoncée et réalisée par le Christ. C'est ensuite chacun des 4 livres inspirés où ses paroles et ses actes ont été consignés d’après saint Matthieu, saint Marc, saint Luc, et saint Jean. L'Église a pour charge fondamentale la proclamation de l'Évangile dans la Messe. Pour nous, l'Évangile désigne soit l'écrit qui raconte la vie de Jésus, soit le passage qui en est lu à chaque Messe.

Spanish

Save record 17

Record 18 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

Don't ask for the impossible; il ne faut pas demander l'impossible Il ne faut pas demander la lune; il ne faut pas chercher le mouton à cinq pattes

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(Luc)

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: