TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MACONNE [48 records]
Record 1 - external organization data 2025-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- cement mason
1, record 1, English, cement%20mason
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- maçon-cimentier
1, record 1, French, ma%C3%A7on%2Dcimentier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- maçonne-cimentière 1, record 1, French, ma%C3%A7onne%2Dcimenti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- maçon cimentier
- maçonne cimentière
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2025-04-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- cement mason apprentice
1, record 2, English, cement%20mason%20apprentice
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- apprenti maçon-cimentier
1, record 2, French, apprenti%20ma%C3%A7on%2Dcimentier
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- apprentie maçonne-cimentière 1, record 2, French, apprentie%20ma%C3%A7onne%2Dcimenti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- apprenti maçon cimentier
- apprentie maçonne cimentière
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2025-04-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- marble mason
1, record 3, English, marble%20mason
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- maçon-marbrier
1, record 3, French, ma%C3%A7on%2Dmarbrier
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- maçonne-marbrière 1, record 3, French, ma%C3%A7onne%2Dmarbri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- maçon marbrier
- maçonne marbrière
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2025-04-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- maintenance cement mason
1, record 4, English, maintenance%20cement%20mason
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- maçon-cimentier à l’entretien
1, record 4, French, ma%C3%A7on%2Dcimentier%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentretien
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- maçonne-cimentière à l'entretien 1, record 4, French, ma%C3%A7onne%2Dcimenti%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27entretien
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- maçon cimentier à l’entretien
- maçonne cimentière à l'entretien
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-03-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- orchard mason bee
1, record 5, English, orchard%20mason%20bee
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- blue orchard bee 2, record 5, English, blue%20orchard%20bee
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Megachilidae. 3, record 5, English, - orchard%20mason%20bee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- mégachile des vergers
1, record 5, French, m%C3%A9gachile%20des%20vergers
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- abeille maçonne des vergers 2, record 5, French, abeille%20ma%C3%A7onne%20des%20vergers
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Megachilidae. 3, record 5, French, - m%C3%A9gachile%20des%20vergers
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2023-05-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- industrial chimney repairer-mason helper
1, record 6, English, industrial%20chimney%20repairer%2Dmason%20helper
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Key term(s)
- industrial chimney repairer mason helper
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- aide-maçon fumiste industriel
1, record 6, French, aide%2Dma%C3%A7on%20fumiste%20industriel
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- aide-maçonne fumiste industrielle 1, record 6, French, aide%2Dma%C3%A7onne%20fumiste%20industrielle
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- aide maçon fumiste industriel
- aide maçonne fumiste industrielle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2023-05-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 7, Main entry term, English
- brickmason's helper
1, record 7, English, brickmason%27s%20helper
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Key term(s)
- brickmason helper
- brick-mason's helper
- brick-mason helper
- brick mason's helper
- brick mason helper
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 7, Main entry term, French
- aide-briqueteur-maçon
1, record 7, French, aide%2Dbriqueteur%2Dma%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- aide-briqueteuse-maçonne 1, record 7, French, aide%2Dbriqueteuse%2Dma%C3%A7onne
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Key term(s)
- aide briqueteur maçon
- aide briqueteuse maçonne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2023-05-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 8, Main entry term, English
- mason's helper
1, record 8, English, mason%27s%20helper
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Key term(s)
- mason helper
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 8, Main entry term, French
- aide-maçon
1, record 8, French, aide%2Dma%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- aide-maçonne 1, record 8, French, aide%2Dma%C3%A7onne
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Key term(s)
- aide maçon
- aide maçonne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2023-04-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 9, Main entry term, English
- tile mason
1, record 9, English, tile%20mason
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 9, Main entry term, French
- maçon en carreaux
1, record 9, French, ma%C3%A7on%20en%20carreaux
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- maçonne en carreaux 1, record 9, French, ma%C3%A7onne%20en%20carreaux
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2023-04-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 10, Main entry term, English
- terrazzo mason
1, record 10, English, terrazzo%20mason
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 10, Main entry term, French
- maçon en terrazzo
1, record 10, French, ma%C3%A7on%20en%20terrazzo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- maçonne en terrazzo 1, record 10, French, ma%C3%A7onne%20en%20terrazzo
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2023-04-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 11, Main entry term, English
- concrete mason
1, record 11, English, concrete%20mason
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 11, Main entry term, French
- maçon en béton
1, record 11, French, ma%C3%A7on%20en%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- maçonne en béton 1, record 11, French, ma%C3%A7onne%20en%20b%C3%A9ton
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2022-10-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 12, Main entry term, English
- apprentice mason
1, record 12, English, apprentice%20mason
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 12, Main entry term, French
- apprenti maçon
1, record 12, French, apprenti%20ma%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- apprentie maçonne 1, record 12, French, apprentie%20ma%C3%A7onne
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2022-10-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 13, Main entry term, English
- refractory mason
1, record 13, English, refractory%20mason
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 13, Main entry term, French
- maçon d’ouvrages en briques réfractaires
1, record 13, French, ma%C3%A7on%20d%26rsquo%3Bouvrages%20en%20briques%20r%C3%A9fractaires
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- maçonne d’ouvrages en briques réfractaires 1, record 13, French, ma%C3%A7onne%20d%26rsquo%3Bouvrages%20en%20briques%20r%C3%A9fractaires
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2022-10-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 14, Main entry term, English
- artificial stone mason
1, record 14, English, artificial%20stone%20mason
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 14, Main entry term, French
- maçon en pierres artificielles
1, record 14, French, ma%C3%A7on%20en%20pierres%20artificielles
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- maçonne en pierres artificielles 1, record 14, French, ma%C3%A7onne%20en%20pierres%20artificielles
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2022-10-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 15, Main entry term, English
- chimney repair stonemason
1, record 15, English, chimney%20repair%20stonemason
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 15, Main entry term, French
- maçon à la réparation de cheminées en pierre
1, record 15, French, ma%C3%A7on%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9paration%20de%20chemin%C3%A9es%20en%20pierre
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- maçonne à la réparation de cheminées en pierre 1, record 15, French, ma%C3%A7onne%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9paration%20de%20chemin%C3%A9es%20en%20pierre
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2022-10-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 16, Main entry term, English
- brick and stone mason
1, record 16, English, brick%20and%20stone%20mason
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 16, Main entry term, French
- maçon en pierres et en briques
1, record 16, French, ma%C3%A7on%20en%20pierres%20et%20en%20briques
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- maçonne en pierres et en briques 1, record 16, French, ma%C3%A7onne%20en%20pierres%20et%20en%20briques
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2022-10-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 17, Main entry term, English
- restoration stonemason
1, record 17, English, restoration%20stonemason
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 17, Main entry term, French
- maçon en travaux de restauration en pierre
1, record 17, French, ma%C3%A7on%20en%20travaux%20de%20restauration%20en%20pierre
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- maçonne en travaux de restauration en pierre 1, record 17, French, ma%C3%A7onne%20en%20travaux%20de%20restauration%20en%20pierre
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2022-10-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 18, Main entry term, English
- terra cotta mason
1, record 18, English, terra%20cotta%20mason
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 18, Main entry term, French
- maçon en blocs d’argile réfractaire
1, record 18, French, ma%C3%A7on%20en%20blocs%20d%26rsquo%3Bargile%20r%C3%A9fractaire
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- maçonne en blocs d’argile réfractaire 1, record 18, French, ma%C3%A7onne%20en%20blocs%20d%26rsquo%3Bargile%20r%C3%A9fractaire
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2022-10-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 19, Main entry term, English
- stonemason
1, record 19, English, stonemason
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 19, Main entry term, French
- maçon en pierres
1, record 19, French, ma%C3%A7on%20en%20pierres
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- maçonne en pierres 1, record 19, French, ma%C3%A7onne%20en%20pierres
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2022-10-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 20, Main entry term, English
- journeyman stonemason
1, record 20, English, journeyman%20stonemason
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- journeywoman stonemason 1, record 20, English, journeywoman%20stonemason
correct
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 20, Main entry term, French
- compagnon maçon en pierre
1, record 20, French, compagnon%20ma%C3%A7on%20en%20pierre
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- compagne maçonne en pierre 1, record 20, French, compagne%20ma%C3%A7onne%20en%20pierre
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2022-10-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 21, Main entry term, English
- journeyman mason
1, record 21, English, journeyman%20mason
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- journeywoman mason 1, record 21, English, journeywoman%20mason
correct
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 21, Main entry term, French
- compagnon maçon
1, record 21, French, compagnon%20ma%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- compagne maçonne 1, record 21, French, compagne%20ma%C3%A7onne
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2022-10-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 22, Main entry term, English
- cinder block mason
1, record 22, English, cinder%20block%20mason
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 22, Main entry term, French
- maçon en blocs de béton de scorie
1, record 22, French, ma%C3%A7on%20en%20blocs%20de%20b%C3%A9ton%20de%20scorie
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- maçonne en blocs de béton de scorie 1, record 22, French, ma%C3%A7onne%20en%20blocs%20de%20b%C3%A9ton%20de%20scorie
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2022-10-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 23, Main entry term, English
- permastone mason
1, record 23, English, permastone%20mason
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- simulated stone mason 1, record 23, English, simulated%20stone%20mason
correct
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 23, Main entry term, French
- maçon en pierres d’imitation
1, record 23, French, ma%C3%A7on%20en%20pierres%20d%26rsquo%3Bimitation
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- maçonne en pierres d’imitation 1, record 23, French, ma%C3%A7onne%20en%20pierres%20d%26rsquo%3Bimitation
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2019-05-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 24, Main entry term, English
- mud-dauber
1, record 24, English, mud%2Ddauber
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- mud-dauber wasp 1, record 24, English, mud%2Ddauber%20wasp
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Any of various solitary wasps, especially of the family Sphecidae, that deposit their eggs, together with paralysed live prey, in cells made of mud. 1, record 24, English, - mud%2Ddauber
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 24, Main entry term, French
- guêpe maçonne
1, record 24, French, gu%C3%AApe%20ma%C3%A7onne
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- guêpe potière 1, record 24, French, gu%C3%AApe%20poti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les expressions vernaculaires guêpe maçonne et guêpe potière désignent diverses espèces de guêpe solitaire qui façonnent des nids en boue afin d’y loger leur larves. 2, record 24, French, - gu%C3%AApe%20ma%C3%A7onne
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2018-12-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Masonry Practice
- Concrete Construction
Record 25, Main entry term, English
- concrete mason
1, record 25, English, concrete%20mason
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Cement masons direct concrete pouring and finish the poured surfaces. They also apply waterproofing and repair, restore or replace worn or damaged concrete. 2, record 25, English, - concrete%20mason
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maçonnerie
- Bétonnage
Record 25, Main entry term, French
- maçon en béton
1, record 25, French, ma%C3%A7on%20en%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- maçonne en béton 2, record 25, French, ma%C3%A7onne%20en%20b%C3%A9ton
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les maçons en béton sont responsables du coulage de béton et de la finition du béton coulé. Ils appliquent également les enduits d’imperméabilisation, réparent et remplacent les sections de béton brisées ou endommagées. 3, record 25, French, - ma%C3%A7on%20en%20b%C3%A9ton
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2018-10-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Masonry Practice
Record 26, Main entry term, English
- terrazzo mason
1, record 26, English, terrazzo%20mason
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Terrazzo masons work with cement to create special finishes in wet cement. This may include the tinting of cement or installing decorative touches such as stone in-lays or other designs. 2, record 26, English, - terrazzo%20mason
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maçonnerie
Record 26, Main entry term, French
- maçon en terrazzo
1, record 26, French, ma%C3%A7on%20en%20terrazzo
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- maçonne en terrazzo 1, record 26, French, ma%C3%A7onne%20en%20terrazzo
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-11-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Masonry Practice
Record 27, Main entry term, English
- heritage stone mason 1, record 27, English, heritage%20stone%20mason
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - PRW (precision working). 2, record 27, English, - heritage%20stone%20mason
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maçonnerie
Record 27, Main entry term, French
- maçon - bâtiments du patrimoine
1, record 27, French, ma%C3%A7on%20%2D%20b%C3%A2timents%20du%20patrimoine
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - PRW (travail de précision). 1, record 27, French, - ma%C3%A7on%20%2D%20b%C3%A2timents%20du%20patrimoine
Record 27, Key term(s)
- maçonne-bâtiments du patrimoine
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-11-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Masonry Practice
Record 28, Main entry term, English
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - PRW (precision working). 2, record 28, English, - mason
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maçonnerie
Record 28, Main entry term, French
- maçon
1, record 28, French, ma%C3%A7on
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - PRW (travail de précision). 2, record 28, French, - ma%C3%A7on
Record 28, Key term(s)
- maçonne
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-01-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 29, Main entry term, English
- masonry
1, record 29, English, masonry
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The work of a mason. Stonework or brickwork. 2, record 29, English, - masonry
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 29, Main entry term, French
- maçonnerie
1, record 29, French, ma%C3%A7onnerie
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Art de l'édification et de la remise en état du gros-œuvre maçonné des bâtiments; [...] 2, record 29, French, - ma%C3%A7onnerie
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Record 29, Main entry term, Spanish
- albañilería
1, record 29, Spanish, alba%C3%B1iler%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Arte [...] de albañil. 1, record 29, Spanish, - alba%C3%B1iler%C3%ADa
Record 30 - internal organization data 2015-05-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- black and yellow mud dauber
1, record 30, English, black%20and%20yellow%20mud%20dauber
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Sphecidae. 2, record 30, English, - black%20and%20yellow%20mud%20dauber
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- pélopée maçonne
1, record 30, French, p%C3%A9lop%C3%A9e%20ma%C3%A7onne
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Sphecidae. 2, record 30, French, - p%C3%A9lop%C3%A9e%20ma%C3%A7onne
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2015-01-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Site Development
Record 31, Main entry term, English
- soil lift 1, record 31, English, soil%20lift
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- embankment 1, record 31, English, embankment
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
Record 31, Main entry term, French
- levée de terrain
1, record 31, French, lev%C3%A9e%20de%20terrain
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- levée 1, record 31, French, lev%C3%A9e
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Long remblai en talus, éventuellement maçonné, en particulier le long d’un cours d’eau. 1, record 31, French, - lev%C3%A9e%20de%20terrain
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Preparación del terreno
Record 31, Main entry term, Spanish
- terraplén
1, record 31, Spanish, terrapl%C3%A9n
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Macizo de piedras, tierras u otros materiales que se hace para rellenar un hueco del terreno, compensar un desnivel o levantar sobre el suelo una plataforma para que sirva de asiento a alguna carretera, ferrocarril, construcción, etc. 2, record 31, Spanish, - terrapl%C3%A9n
Record 32 - internal organization data 2014-12-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 32, Main entry term, English
- brick masonry
1, record 32, English, brick%20masonry
correct, United States
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- brickwork 1, record 32, English, brickwork
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The art of bonding bricks effectively; ... 1, record 32, English, - brick%20masonry
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 32, Main entry term, French
- maçonnerie de briques
1, record 32, French, ma%C3%A7onnerie%20de%20briques
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Maçonnerie de briques. [...] On utilise généralement pour les murs porteurs les briques pleines ou les briques perforées. 1, record 32, French, - ma%C3%A7onnerie%20de%20briques
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Maçonnerie. Art de l'édification et de la remise en état des gros-œuvre maçonné des bâtiments [...] 2, record 32, French, - ma%C3%A7onnerie%20de%20briques
Record 32, Key term(s)
- maçonnerie de brique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-05-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 33, Main entry term, English
- sill
1, record 33, English, sill
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- windowsill 2, record 33, English, windowsill
correct
- window sill 3, record 33, English, window%20sill
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The horizontal bottom part of a window frame. 2, record 33, English, - sill
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Menuiserie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 33, Main entry term, French
- appui
1, record 33, French, appui
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- appui de fenêtre 2, record 33, French, appui%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun
- pièce d’appui 3, record 33, French, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bappui
see observation, feminine noun
- seuil 4, record 33, French, seuil
avoid, see observation, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dans un pan de bois, pièce horizontale formant le bas de l’ouverture. 5, record 33, French, - appui
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’il s’agit d’une baie extérieure : la partie inférieure de la baie est appelée seuil (pour les portes) et appui (pour les fenêtres). 6, record 33, French, - appui
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
pièce d’appui. Traverse inférieure du dormant d’une croisée, fixée au-dessus du rejingot de son appui. Désigne souvent aussi l'appui lui-même, lorsqu'il est composé d’un élément préfabriqué profilé, par opposition à l'appui maçonné. 3, record 33, French, - appui
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 33, Main entry term, Spanish
- antepecho
1, record 33, Spanish, antepecho
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Corte liso en la parte inferior de las ventanas, donde es posible apoyarse. 1, record 33, Spanish, - antepecho
Record 34 - internal organization data 2010-12-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Heraldry
Record 34, Main entry term, English
- ajouré
1, record 34, English, ajour%C3%A9
see observation, adjective
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
No English equivalent exists for this concept. In French, the term "ajouré" refers to the fact that the tincture of the windows or doors of a castle differs from the tincture of the castle itself. 1, record 34, English, - ajour%C3%A9
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Héraldique
Record 34, Main entry term, French
- ajouré
1, record 34, French, ajour%C3%A9
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dans le blason, se dit d’un château dont les portes ou les fenêtres sont d’un émail différent du bâtiment. 2, record 34, French, - ajour%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
D'or fretté de sable à la fasce de gueules chargée d’un château à trois tours d’argent maçonné de sable ouvert et ajouré de gueules. 3, record 34, French, - ajour%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2007-01-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Road Construction
Record 35, Main entry term, English
- safety barrier
1, record 35, English, safety%20barrier
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Record 35, Main entry term, French
- barrière de sécurité
1, record 35, French, barri%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
banquette : Surélévation terrassée avec ou sans parement interne maçonné ou bétonné ménagée parfois à la limite extérieure de l'accotement, en vue de la sécurité des usagers. Elle est parfois remplacée par une barrière de sécurité ou par un parapet. 1, record 35, French, - barri%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
Record 35, Main entry term, Spanish
- barrera de seguridad
1, record 35, Spanish, barrera%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2003-09-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Earthmoving
Record 36, Main entry term, English
- wall erection
1, record 36, English, wall%20erection
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
It is normal to erect Kriblok walls on adequate concrete strip foundations. Having established the alignment of the wall by positioning the first course, wall erection proceeds rapidly and can be simply checked for line and level with stringlines. The infill/backfill procedure should be completed course by course as the wall is erected. 2, record 36, English, - wall%20erection
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Terrassement
Record 36, Main entry term, French
- muraillement
1, record 36, French, muraillement
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Action d’élever une muraille, un mur de soutènement, un ouvrage de consolidation maçonné. 1, record 36, French, - muraillement
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2003-05-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Pipes and Fittings
Record 37, Main entry term, English
- catch basin
1, record 37, English, catch%20basin
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Receptacle connected with a sewer or drain tile into which water from a roof, floor, etc., will drain. 2, record 37, English, - catch%20basin
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Catch basins are used for removing sand, cinders, leaves, and other materials that would otherwise enter and might clog drain pipes. Catch basins are use principally on yard drains and roof drains and do not intercept sanitary sewage. 3, record 37, English, - catch%20basin
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Tuyauterie et raccords
Record 37, Main entry term, French
- regard d’évacuation des eaux de ruissellement
1, record 37, French, regard%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20de%20ruissellement
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- regard d’évacuation des eaux pluviales 2, record 37, French, regard%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20pluviales
proposal, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
avaloir : Ensemble constitué par un regard d’évacuation des eaux de ruissellement et par sa grille. 1, record 37, French, - regard%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20de%20ruissellement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
regard : caisson cubique ou cylindrique préfabriqué ou maçonné dans le sol, fermé par un tampon amovible, par lequel on accède aux canalisations enterrées pour pouvoir les curer; [on distingue le] regard de visite [...] les regards décanteurs [qui] servent à retenir les matières solides [et] les regards siphoïdes [qui] évitent la remontée des odeurs. 1, record 37, French, - regard%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20de%20ruissellement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
eaux pluviales : eaux des chutes atmosphériques de pluie ou de neige fondue; ces eaux, tombant sur les toitures, les terrasses, les cours ou la voirie, sont collectées et dirigées en général vers le milieu naturel. 1, record 37, French, - regard%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20des%20eaux%20de%20ruissellement
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Tuberías y accesorios
Record 37, Main entry term, Spanish
- sumidero
1, record 37, Spanish, sumidero
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2003-05-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 38, Main entry term, English
- masonry
1, record 38, English, masonry
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] something constructed of the materials (as stone, brick, concrete block, tiles) used by masons; [...] 2, record 38, English, - masonry
Record number: 38, Textual support number: 2 DEF
Stone, brick, concrete, hollow-tile, concrete block, or similar building units or materials, or a combination of such materials, bonded together with mortar. 3, record 38, English, - masonry
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 38, Main entry term, French
- maçonnerie
1, record 38, French, ma%C3%A7onnerie
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- maçonne 2, record 38, French, ma%C3%A7onne
correct, Canada
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage de construction où l’on emploie de la pierre de la brique, du ciment, du mortier, du plâtre. 3, record 38, French, - ma%C3%A7onnerie
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La maçonne d’une chaudière à vapeur, d’un solage. 4, record 38, French, - ma%C3%A7onnerie
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Record 38, Main entry term, Spanish
- albañilería
1, record 38, Spanish, alba%C3%B1iler%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- mampostería 2, record 38, Spanish, mamposter%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Término aplicado a cualquier cosa construida con piedra, ladrillo, baldosas, cemento, hormigón y materiales similares. 1, record 38, Spanish, - alba%C3%B1iler%C3%ADa
Record 39 - internal organization data 2000-06-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 39, Main entry term, English
- ledge
1, record 39, English, ledge
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 39, Main entry term, French
- pièce d’appui
1, record 39, French, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bappui
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Traverse à la partie inférieure d’une fenêtre et scellée sur le rejingot de l’appui ou du seuil 2, record 39, French, - pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 39, Textual support number: 2 DEF
Traverse inférieure du dormant d’une croisée, fixée au-dessus du rejingot de son appui. 3, record 39, French, - pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Pièce d’appui [...] Désigne souvent aussi l'appui lui-même, lorsqu'il est composé d’un élément préfabriqué profilé, par opposition à l'appui maçonné. 3, record 39, French, - pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bappui
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1999-10-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Shallow Foundations
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
Record 40, Main entry term, English
- bedding
1, record 40, English, bedding
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- bed 2, record 40, English, bed
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A base which is prepared in soil or concrete for laying masonry or concrete. 1, record 40, English, - bedding
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Fondations normales
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
Record 40, Main entry term, French
- forme
1, record 40, French, forme
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Sous-couche nivelée d’allure horizontale, en sable, en granulats divers, en mortier ou en béton grossier, sur laquelle on établit un dallage, une chape ou un ouvrage maçonné. 2, record 40, French, - forme
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Cimientos superficiales
- Enlosado y revestimiento de pisos (Elementos de edificios)
Record 40, Main entry term, Spanish
- forma
1, record 40, Spanish, forma
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1996-04-29
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Roads
- Concrete Construction
Record 41, Main entry term, English
- spall
1, record 41, English, spall
correct, verb
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
To break off chips, scales, or slabs from the surface or edge often as the result of a rapid change of temperature (...) Frost action (...) tends to cause the mortar to spall away from the joints. 1, record 41, English, - spall
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Voies de circulation
- Bétonnage
Record 41, Main entry term, French
- épaufrer
1, record 41, French, %C3%A9paufrer
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Faire un éclat accidentel sur le parement ou sur l'arête d’une pierre, d’un ouvrage maçonné, d’une pièce de béton moulé. 2, record 41, French, - %C3%A9paufrer
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le produit de scellement doit s’opposer à l’intrusion de corps étrangers [dans les joints] notamment de graviers, qui risquent d’épaufrer le béton. 3, record 41, French, - %C3%A9paufrer
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1995-08-17
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Record 42, Main entry term, English
- impasto
1, record 42, English, impasto
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A heavy application of colour in oils, gouache or tempera. 2, record 42, English, - impasto
Record number: 42, Textual support number: 2 DEF
Paint applied in outstandingly heavy layers or strokes; also, any thickness or roughness of paint or deep brushmarks, as distinguished from a flat, smooth paint surface. 3, record 42, English, - impasto
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Record 42, Main entry term, French
- empâtement
1, record 42, French, emp%C3%A2tement
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- impasto 2, record 42, French, impasto
masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'empâtement, par opposition au glacis, est une manière de peindre consistant à donner de l'épaisseur à la couche picturale, qui présente un relief uniforme et d’aspect maçonné, ou irrégulier avec des crêtes et des creux sur lesquels jouent l'ombre et la lumière. 3, record 42, French, - emp%C3%A2tement
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
L’utilisation d’empâtements pour ces lumières permit de faire appel au dessous teinté. 4, record 42, French, - emp%C3%A2tement
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-03-03
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 43, Main entry term, English
- Honour is burdened with responsibility
1, record 43, English, Honour%20is%20burdened%20with%20responsibility
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- Honos habet onus 1, record 43, English, Honos%20habet%20onus
Latin
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Motto of the Canadian Forces Base Kingston. 1, record 43, English, - Honour%20is%20burdened%20with%20responsibility
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Description of the Canadian Forces Base Kingston badge: azure, in base two bars wavy argent, issuant from between martello tower argent with supporting wall to roof gules, port, windows and masoned sable . 1, record 43, English, - Honour%20is%20burdened%20with%20responsibility
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 43, Main entry term, French
- L’honneur est chargé de responsabilité
1, record 43, French, L%26rsquo%3Bhonneur%20est%20charg%C3%A9%20de%20responsabilit%C3%A9
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- Honos habet onus 1, record 43, French, Honos%20habet%20onus
Latin
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Devise de la Base des Forces canadiennes Kingston. 1, record 43, French, - L%26rsquo%3Bhonneur%20est%20charg%C3%A9%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Description de l'insigne de la Base des Forces canadiennes Kingston : d’azur, en pointe deux divises ondées argent issant d’entre une tour Martello argent avec mur de soutènement aux gueules du toit, portail, fenêtres et sable maçonné. 1, record 43, French, - L%26rsquo%3Bhonneur%20est%20charg%C3%A9%20de%20responsabilit%C3%A9
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1992-03-06
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 44, Main entry term, English
- lined ditch
1, record 44, English, lined%20ditch
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 44, Main entry term, French
- fossé maçonné
1, record 44, French, foss%C3%A9%20ma%C3%A7onn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- fossé revêtu 1, record 44, French, foss%C3%A9%20rev%C3%AAtu
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1991-02-28
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Road Construction
Record 45, Main entry term, English
- berm ditch
1, record 45, English, berm%20ditch
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A ditch constructed along a berm of ground to convey runoff of surface water. 1, record 45, English, - berm%20ditch
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Berm: Often used for word "shoulder" in road work. 2, record 45, English, - berm%20ditch
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
See also "intercepting ditch". 3, record 45, English, - berm%20ditch
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Construction des voies de circulation
Record 45, Main entry term, French
- fossé de pied
1, record 45, French, foss%C3%A9%20de%20pied
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
(...) fossés placés au point le plus bas des talus. 2, record 45, French, - foss%C3%A9%20de%20pied
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Drainage des talus. Lorsque des venues d’eau sont à craindre en arrière des talus (il s’agit à peu près exclusivement des talus de déblai), on doit chercher à canaliser cette eau par des drains surmontés d’un filtre en grosses pierres. Le drain sera disposé soit à la base du talus, soit au-dessus d’une couche d’argile imperméable (...); il débouchera dans une descente maçonnée allant au fossé de pied. 3, record 45, French, - foss%C3%A9%20de%20pied
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Consolidation des terrassement. C'est une opération de prévention et de protection du talus et de la plate-forme contre les dégradations. Pour cela, on établit des fossés de crête et des fossés de pied que l'on maçonne ou bétonne. 4, record 45, French, - foss%C3%A9%20de%20pied
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1977-06-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 46, Main entry term, English
- flake
1, record 46, English, flake
correct, noun
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Special glands in the abdomens of young workers produce beeswax. The wax oozes through small "pores", or holes in the body, and forms tiny white flakes on the outside of the abdomen. (...) The bee picks them off its abdomen with its legs and moves them up to its jaws. After chewing the wax, the bee puts the wax on the part of the honeycomb that it is building. 1, record 46, English, - flake
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 46, Main entry term, French
- écaille
1, record 46, French, %C3%A9caille
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- écaille de cire 2, record 46, French, %C3%A9caille%20de%20cire
correct
- lamelle 2, record 46, French, lamelle
correct
- lamelle de cire 3, record 46, French, lamelle%20de%20cire
correct
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'on peut voir, surtout au moment de l'essaimage, sur la face ventrale de l'abeille, apparaître la cire en minuscules écailles blanches, sous les anneaux de l'abdomen. A l'aide des brosses, l'abeille ramasse ces écailles, les pétrit dans sa bouche et, s’aidant à la fois des mandibules et de la tête, elle maçonne ces admirables cellules qui lui serviront de berceaux et de magasins. 1, record 46, French, - %C3%A9caille
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1976-06-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Heraldry
Record 47, Main entry term, English
- masoned 1, record 47, English, masoned
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Héraldique
Record 47, Main entry term, French
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1976-06-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Civil Engineering
Record 48, Main entry term, English
- masonry sewer 1, record 48, English, masonry%20sewer
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Génie civil
Record 48, Main entry term, French
- égout maçonné 1, record 48, French, %C3%A9gout%20ma%C3%A7onn%C3%A9
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: