TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MARTEAU [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hand Tools
- Construction Tools
Record 1, Main entry term, English
- cavel
1, record 1, English, cavel
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cavil 2, record 1, English, cavil
correct, noun, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cavel; cavil: designations officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 1, English, - cavel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outils (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- têtu
1, record 1, French, t%C3%AAtu
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lourd marteau de carrier pour le dégrossissage des surfaces. 2, record 1, French, - t%C3%AAtu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
têtu : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - t%C3%AAtu
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
- Herramientas (Construcción)
Record 1, Main entry term, Spanish
- martillo de punta
1, record 1, Spanish, martillo%20de%20punta
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Hand Tools
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Record 2, Main entry term, English
- tapping hammer
1, record 2, English, tapping%20hammer
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The spout can be tapped in with a tapping hammer or small mallet. Larger hammers are harder to control. 2, record 2, English, - tapping%20hammer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Outillage à main
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Record 2, Main entry term, French
- marteau d’entaillage
1, record 2, French, marteau%20d%26rsquo%3Bentaillage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2024-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- drop hammer helper - metal fabrication
1, record 3, English, drop%20hammer%20helper%20%2D%20metal%20fabrication
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- aide de marteau-pilon-fabrication de produits métalliques
1, record 3, French, aide%20de%20marteau%2Dpilon%2Dfabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- aide de marteau pilon-fabrication de produits métalliques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-07-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Record 4, Main entry term, English
- hammer shank
1, record 4, English, hammer%20shank
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A wooden dowel bearing a hammer in a piano action. 2, record 4, English, - hammer%20shank
Record 4, Key term(s)
- hammer-shank
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Record 4, Main entry term, French
- manche du marteau
1, record 4, French, manche%20du%20marteau
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le manche de marteau est un bâton de bois qui maintient la tête du marteau recouverte de feutre. Équipé d’un axe relié à l'olive, il permet le mouvement de levier et fait le lien entre la propulsion et la frappe. 1, record 4, French, - manche%20du%20marteau
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-02-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Musculoskeletal System
Record 5, Main entry term, English
- hammer toe
1, record 5, English, hammer%20toe
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- hammertoe 2, record 5, English, hammertoe
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A deformed claw-shaped toe (usually the second toe) that results from permanent angular flexion between one or both phalangeal joints. 3, record 5, English, - hammer%20toe
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 5, Main entry term, French
- orteil en marteau
1, record 5, French, orteil%20en%20marteau
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Déformation congénitale ou acquise d’un ou plusieurs orteils, caractérisée par la flexion dorsale de la première phalange avec la flexion plantaire de la deuxième et parfois de la troisième. 1, record 5, French, - orteil%20en%20marteau
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'orteil en marteau affecte le plus souvent le deuxième orteil. 1, record 5, French, - orteil%20en%20marteau
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 5, Main entry term, Spanish
- dedo en martillo
1, record 5, Spanish, dedo%20en%20martillo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-07-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Blood
- Musculoskeletal System
Record 6, Main entry term, English
- subungual hematoma
1, record 6, English, subungual%20hematoma
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- subungual haematoma 2, record 6, English, subungual%20haematoma
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Subungual hematomas occur beneath the fingernail or toenail. The usual cause is injury to the finger or toe, which results in discoloration as blood collects beneath the nail. 3, record 6, English, - subungual%20hematoma
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Subungual hematoma. This condition results from trauma to the nail matrix or nail bed, such as repeated minor injuries (e.g., tight shoes, sports injuries) or substantial impact (as from a hammer). 4, record 6, English, - subungual%20hematoma
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
subungual hematomas; subungual hematomata; subungual haematomas; subungual haematomata: plural forms. 5, record 6, English, - subungual%20hematoma
Record 6, Key term(s)
- subungual hematome
- subungual hematomas
- subungual hematomata
- subungual haematomas
- subungual haematomata
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Sang
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 6, Main entry term, French
- hématome sous-unguéal
1, record 6, French, h%C3%A9matome%20sous%2Dungu%C3%A9al
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Parmi les traumatismes unguéaux, l'hématome sous-unguéal est une cause fréquente de consultation à l'urgence [...] à cause de la douleur vive qui y est associée. Il s’observe habituellement après un traumatisme par écrasement [...], tel que le coincement d’un doigt dans une porte, un coup de marteau ou encore l'écrasement par un objet lourd. Selon l'endroit et l'intensité du traumatisme, l'hématome peut être visible immédiatement ou s’installer plus lentement. 1, record 6, French, - h%C3%A9matome%20sous%2Dungu%C3%A9al
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sous-unguéal : Qui se trouve ou se produit sous l’ongle. 2, record 6, French, - h%C3%A9matome%20sous%2Dungu%C3%A9al
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-07-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Drilling and Boring (Construction)
- Blasting (Construction)
- Blasting Work (Mining)
Record 7, Main entry term, English
- underbreak
1, record 7, English, underbreak
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Overbreak is a surplus blasted area of rock beyond the theoretical contour in a blasting activity that can occur in any kind of underground development method. Otherwise, underbreak is rock remaining (a minus blasted area) within a specific blasting perimeter that should have been thrown out by the blast and needed a secondary blasting or excavation. 2, record 7, English, - underbreak
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sondage et forage (Construction)
- Dynamitage (Construction)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 7, Main entry term, French
- sous-profil
1, record 7, French, sous%2Dprofil
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- en-profil 2, record 7, French, en%2Dprofil
masculine noun
- sous profil 3, record 7, French, sous%20profil
masculine noun
- en profil 4, record 7, French, en%20profil
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] les implantations doivent être précises afin d’éviter les hors profils; les sous-profils sont grignotés à la pelle ou au marteau hydraulique brise-roche au fur et à mesure de l'exécution. 5, record 7, French, - sous%2Dprofil
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Grâce aux plans de forage numériques et au système de commande de l’engin de forage [...] l’engin de forage est parfaitement aligné dans la galerie pour optimiser la précision, en réduisant les hors-profils et les sous-profils et en allongeant les cycles de traction. 6, record 7, French, - sous%2Dprofil
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-06-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 8, Main entry term, English
- tubular anchor
1, record 8, English, tubular%20anchor
proposal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 8, Main entry term, French
- broche tubulaire
1, record 8, French, broche%20tubulaire
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les broches tubulaires complètent les possibilités d’assurage. 2, record 8, French, - broche%20tubulaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les broches tubulaires sont de deux types : à vis et à épines; leur mode de placement : à visser ou au marteau. 3, record 8, French, - broche%20tubulaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2023-05-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 9, Main entry term, English
- jackhammer operator - construction
1, record 9, English, jackhammer%20operator%20%2D%20construction
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 9, Main entry term, French
- conducteur de marteau perforateur-construction
1, record 9, French, conducteur%20de%20marteau%20perforateur%2Dconstruction
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- conductrice de marteau perforateur-construction 1, record 9, French, conductrice%20de%20marteau%20perforateur%2Dconstruction
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2023-05-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 10, Main entry term, English
- air breaker operator
1, record 10, English, air%20breaker%20operator
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 10, Main entry term, French
- opérateur de marteau pneumatique de démolition
1, record 10, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20pneumatique%20de%20d%C3%A9molition
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- opératrice de marteau pneumatique de démolition 1, record 10, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20pneumatique%20de%20d%C3%A9molition
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2023-05-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 11, Main entry term, English
- air hammer operator - construction
1, record 11, English, air%20hammer%20operator%20%2D%20construction
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- pneumatic hammer operator - construction 1, record 11, English, pneumatic%20hammer%20operator%20%2D%20construction
correct
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 11, Main entry term, French
- opérateur de marteau pneumatique-construction
1, record 11, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20pneumatique%2Dconstruction
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- opératrice de marteau pneumatique-construction 1, record 11, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20pneumatique%2Dconstruction
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2023-05-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 12, Main entry term, English
- pile driver operator helper - crane operation
1, record 12, English, pile%20driver%20operator%20helper%20%2D%20crane%20operation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- pile driver operator's helper 1, record 12, English, pile%20driver%20operator%27s%20helper
correct
Record 12, Key term(s)
- pile driver operator helper
- pile driver operator's helper - crane operation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 12, Main entry term, French
- aide-conducteur de sonnette - grutage
1, record 12, French, aide%2Dconducteur%20de%20sonnette%20%2D%20grutage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- aide-conductrice de sonnette - grutage 1, record 12, French, aide%2Dconductrice%20de%20sonnette%20%2D%20grutage
correct, feminine noun
- aide-opérateur de marteau batteur de pieux-grutage 1, record 12, French, aide%2Dop%C3%A9rateur%20de%20marteau%20batteur%20de%20pieux%2Dgrutage
correct, masculine noun
- aide-opératrice de marteau batteur de pieux-grutage 1, record 12, French, aide%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20batteur%20de%20pieux%2Dgrutage
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Key term(s)
- aide conducteur de sonnette - grutage
- aide conductrice de sonnette - grutage
- aide opérateur de marteau batteur de pieux-grutage
- aide opératrice de marteau batteur de pieux-grutage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2023-04-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 13, Main entry term, English
- pile driving crane operator
1, record 13, English, pile%20driving%20crane%20operator
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 13, Main entry term, French
- conducteur de sonnette - grutage
1, record 13, French, conducteur%20de%20sonnette%20%2D%20grutage
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- conductrice de sonnette - grutage 1, record 13, French, conductrice%20de%20sonnette%20%2D%20grutage
correct, feminine noun
- opérateur de marteau batteur de pieux-grutage 1, record 13, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20batteur%20de%20pieux%2Dgrutage
correct, masculine noun
- opératrice de marteau batteur de pieux-grutage 1, record 13, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20batteur%20de%20pieux%2Dgrutage
correct, feminine noun
- opérateur de mât de battage - grutage 1, record 13, French, op%C3%A9rateur%20de%20m%C3%A2t%20de%20battage%20%2D%20grutage
correct, masculine noun
- opératrice de mât de battage - grutage 1, record 13, French, op%C3%A9ratrice%20de%20m%C3%A2t%20de%20battage%20%2D%20grutage
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2023-03-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 14, Main entry term, English
- drop hammer forger
1, record 14, English, drop%20hammer%20forger
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 14, Main entry term, French
- forgeron au marteau-pilon
1, record 14, French, forgeron%20au%20marteau%2Dpilon
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- forgeronne au marteau-pilon 1, record 14, French, forgeronne%20au%20marteau%2Dpilon
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Key term(s)
- forgeron au marteau pilon
- forgeronne au marteau pilon
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2023-03-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 15, Main entry term, English
- impact hammer operator - metal forging
1, record 15, English, impact%20hammer%20operator%20%2D%20metal%20forging
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 15, Main entry term, French
- opérateur de marteau à percussion-forgeage des métaux
1, record 15, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20%C3%A0%20percussion%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- opératrice de marteau à percussion-forgeage des métaux 1, record 15, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20%C3%A0%20percussion%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2023-03-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 16, Main entry term, English
- dual action hammer operator - metal forging
1, record 16, English, dual%20action%20hammer%20operator%20%2D%20metal%20forging
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 16, Main entry term, French
- opérateur de marteau double effet-forgeage des métaux
1, record 16, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20double%20effet%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- opératrice de marteau double effet-forgeage des métaux 1, record 16, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20double%20effet%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2023-03-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 17, Main entry term, English
- hammer driver - forging
1, record 17, English, hammer%20driver%20%2D%20forging
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- hammer operator - metal forging 1, record 17, English, hammer%20operator%20%2D%20metal%20forging
correct
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 17, Main entry term, French
- opérateur de marteau-forgeage des métaux
1, record 17, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- opératrice de marteau-forgeage des métaux 1, record 17, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2023-03-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 18, Main entry term, English
- steam hammer operator - metal forging
1, record 18, English, steam%20hammer%20operator%20%2D%20metal%20forging
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 18, Main entry term, French
- opérateur de marteau à vapeur-forgeage des métaux
1, record 18, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20%C3%A0%20vapeur%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- opératrice de marteau à vapeur-forgeage des métaux 1, record 18, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20%C3%A0%20vapeur%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2023-03-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 19, Main entry term, English
- trip hammer operator
1, record 19, English, trip%20hammer%20operator
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- trip hammer operator - metal forging 1, record 19, English, trip%20hammer%20operator%20%2D%20metal%20forging
correct
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 19, Main entry term, French
- opérateur de marteau à soulèvement
1, record 19, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20%C3%A0%20soul%C3%A8vement
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- opératrice de marteau à soulèvement 1, record 19, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20%C3%A0%20soul%C3%A8vement
correct, feminine noun
- opérateur de marteau à soulèvement-forgeage des métaux 1, record 19, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20%C3%A0%20soul%C3%A8vement%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
- opératrice de marteau à soulèvement-forgeage des métaux 1, record 19, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20%C3%A0%20soul%C3%A8vement%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2023-03-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 20, Main entry term, English
- air hammer operator - metal forging
1, record 20, English, air%20hammer%20operator%20%2D%20metal%20forging
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 20, Main entry term, French
- opérateur de marteau pneumatique-forgeage des métaux
1, record 20, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20pneumatique%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- opératrice de marteau pneumatique-forgeage des métaux 1, record 20, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20pneumatique%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2023-03-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 21, Main entry term, English
- struck string instrument
1, record 21, English, struck%20string%20instrument
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- struck-string instrument 2, record 21, English, struck%2Dstring%20instrument
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Struck-string instruments are excited by striking the string with a hammer. Examples of struck-string musical instruments are the piano, dulcimer, and clavichord. The modern example of a struck-string instrument is the piano. 2, record 21, English, - struck%20string%20instrument
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 21, Main entry term, French
- instrument à cordes frappées
1, record 21, French, instrument%20%C3%A0%20cordes%20frapp%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On distingue les instruments à cordes frappées; à cordes pincées; et à cordes frottées. [Première] catégorie : L'instrument le plus important de cette catégorie est le piano. [...] On sait que les cordes sont frappées par un marteau garni de feutre, qu'elles s’appuient sur des chevalets au moyen desquels elles transmettent leur vibration à une table d’harmonie, laquelle entraîne à son tour par son ébranlement la masse d’air adhérente à sa surface. 2, record 21, French, - instrument%20%C3%A0%20cordes%20frapp%C3%A9es
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
Record 21, Main entry term, Spanish
- cordófono de teclado
1, record 21, Spanish, cord%C3%B3fono%20de%20teclado
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Los aficionados a la música de fines del siglo XVIII pueden discutir sobre las excelencias de tres cordófonos de teclado que tuvieron gran difusión en la época [el piano, el clavicordio y el clavicémbalo]. 1, record 21, Spanish, - cord%C3%B3fono%20de%20teclado
Record 22 - external organization data 2023-02-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 22, Main entry term, English
- power hammer helper - metal fabrication
1, record 22, English, power%20hammer%20helper%20%2D%20metal%20fabrication
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 22, Main entry term, French
- aide au marteau mécanique-fabrication de produits métalliques
1, record 22, French, aide%20au%20marteau%20m%C3%A9canique%2Dfabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, masculine and feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2023-01-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 23, Main entry term, English
- hammer thrower
1, record 23, English, hammer%20thrower
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 23, Main entry term, French
- lanceur de marteau
1, record 23, French, lanceur%20de%20marteau
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- lanceuse de marteau 1, record 23, French, lanceuse%20de%20marteau
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2022-10-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 24, Main entry term, English
- jack leg drill operator - underground mining
1, record 24, English, jack%20leg%20drill%20operator%20%2D%20underground%20mining
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Key term(s)
- jack leg drill operator - under ground mining
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 24, Main entry term, French
- opérateur de marteau perforateur sur béquille-exploitation de mines souterraines
1, record 24, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20perforateur%20sur%20b%C3%A9quille%2Dexploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- opératrice de marteau perforateur sur béquille-exploitation de mines souterraines 1, record 24, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20perforateur%20sur%20b%C3%A9quille%2Dexploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2022-10-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 25, Main entry term, English
- stope driller - underground mining
1, record 25, English, stope%20driller%20%2D%20underground%20mining
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Key term(s)
- stope driller - under ground mining
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 25, Main entry term, French
- opérateur de marteau stopper-exploitation de mines souterraines
1, record 25, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20stopper%2Dexploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- opératrice de marteau stopper-exploitation de mines souterraines 1, record 25, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20stopper%2Dexploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, feminine noun
- opérateur de perforatrice - exploitation de mines souterraines 1, record 25, French, op%C3%A9rateur%20de%20perforatrice%20%2D%20exploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, masculine noun
- opératrice de perforatrice - exploitation de mines souterraines 1, record 25, French, op%C3%A9ratrice%20de%20perforatrice%20%2D%20exploitation%20de%20mines%20souterraines
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2021-12-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Printing Machines and Equipment
Record 26, Main entry term, English
- dot hammer
1, record 26, English, dot%20hammer
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- pin 2, record 26, English, pin
correct
- hammer 3, record 26, English, hammer
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The dot hammer moving serially across the paper strikes an inked ribbon and creates images on paper. 4, record 26, English, - dot%20hammer
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 26, Main entry term, French
- marteau
1, record 26, French, marteau
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- épingle 2, record 26, French, %C3%A9pingle
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La technologie matricielle utilise un marteau ou une épingle pour transférer le pigment d’un ruban sur le substrat [...] 2, record 26, French, - marteau
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2021-07-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Work Clothes
Record 27, Main entry term, English
- painter's pants
1, record 27, English, painter%27s%20pants
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- painters pants 2, record 27, English, painters%20pants
correct
- painter pants 2, record 27, English, painter%20pants
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The multiple tool pockets and hammer loops provide deep storage for painting accessories. ... these straight leg painter's pants ... are made to fit over [the] boots. 3, record 27, English, - painter%27s%20pants
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Vêtements de travail
Record 27, Main entry term, French
- pantalon de peintre
1, record 27, French, pantalon%20de%20peintre
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- pantalon pour peintre 2, record 27, French, pantalon%20pour%20peintre
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ce pantalon de peintre [...] est fait de coutil aux coutures triples et est coupé dans un style décontracté. Conçu pour recouvrir amplement les bottes, il est aussi équipé d’une bride pour marteau, d’une poche à outils double pour protéger [le] téléphone cellulaire, d’une poche pour ruban à mesurer profonde et de très grandes poches arrière. 1, record 27, French, - pantalon%20de%20peintre
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2021-04-20
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
Record 28, Main entry term, English
- acoustic hammer
1, record 28, English, acoustic%20hammer
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An acoustic hammer is lowered over the ship's side for a sound sweep and two floats deployed on either quarter. 2, record 28, English, - acoustic%20hammer
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
Record 28, Main entry term, French
- marteau acoustique
1, record 28, French, marteau%20acoustique
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
marteau acoustique : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 28, French, - marteau%20acoustique
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2021-03-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 29, Main entry term, English
- scotch
1, record 29, English, scotch
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
scotch: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 29, English, - scotch
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- marteau à deux taillants
1, record 29, French, marteau%20%C3%A0%20deux%20taillants
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
marteau à deux taillants : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 29, French, - marteau%20%C3%A0%20deux%20taillants
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2021-03-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 30, Main entry term, English
- sledgehammer
1, record 30, English, sledgehammer
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
sledgehammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 30, English, - sledgehammer
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- marteau de frappe
1, record 30, French, marteau%20de%20frappe
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
marteau de frappe : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 30, French, - marteau%20de%20frappe
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2021-03-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 31, Main entry term, English
- trimmer's hammer
1, record 31, English, trimmer%27s%20hammer
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
trimmer's hammer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 31, English, - trimmer%27s%20hammer
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- marteau à fendre le bois
1, record 31, French, marteau%20%C3%A0%20fendre%20le%20bois
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
marteau à fendre le bois : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 31, French, - marteau%20%C3%A0%20fendre%20le%20bois
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2021-03-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 32, Main entry term, English
- jeweler's hammer
1, record 32, English, jeweler%27s%20hammer
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
jeweler's hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 32, English, - jeweler%27s%20hammer
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- marteau de bijoutier
1, record 32, French, marteau%20de%20bijoutier
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
marteau de bijoutier : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 32, French, - marteau%20de%20bijoutier
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2021-03-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 33, Main entry term, English
- heel hammer
1, record 33, English, heel%20hammer
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
heel hammer: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 33, English, - heel%20hammer
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- marteau à talon
1, record 33, French, marteau%20%C3%A0%20talon
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
marteau à talon : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 33, French, - marteau%20%C3%A0%20talon
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2021-03-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 34, Main entry term, English
- blast hammer
1, record 34, English, blast%20hammer
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
blast hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 34, English, - blast%20hammer
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- marteau de décapage
1, record 34, French, marteau%20de%20d%C3%A9capage
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
marteau de décapage : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 34, French, - marteau%20de%20d%C3%A9capage
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2021-03-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 35, Main entry term, English
- claw hammer
1, record 35, English, claw%20hammer
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
claw hammer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 35, English, - claw%20hammer
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- marteau à panne fendue
1, record 35, French, marteau%20%C3%A0%20panne%20fendue
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
marteau à panne fendue : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 35, French, - marteau%20%C3%A0%20panne%20fendue
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2021-03-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 36, Main entry term, English
- turn-shoe hammer
1, record 36, English, turn%2Dshoe%20hammer
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
turn-shoe hammer: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 36, English, - turn%2Dshoe%20hammer
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- marteau à chausson retourné
1, record 36, French, marteau%20%C3%A0%20chausson%20retourn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
marteau à chausson retourné : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 36, French, - marteau%20%C3%A0%20chausson%20retourn%C3%A9
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - external organization data 2021-03-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 37, Main entry term, English
- file-cutting hammer
1, record 37, English, file%2Dcutting%20hammer
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
file-cutting hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 37, English, - file%2Dcutting%20hammer
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- marteau de tailleur de limes
1, record 37, French, marteau%20de%20tailleur%20de%20limes
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
marteau de tailleur de limes : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 37, French, - marteau%20de%20tailleur%20de%20limes
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2021-03-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 38, Main entry term, English
- slaughtering hammer
1, record 38, English, slaughtering%20hammer
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
slaughtering hammer: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 38, English, - slaughtering%20hammer
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 38, Main entry term, French
- marteau d’abattage
1, record 38, French, marteau%20d%26rsquo%3Babattage
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
marteau d’abattage : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 38, French, - marteau%20d%26rsquo%3Babattage
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2021-03-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 39, Main entry term, English
- marking iron
1, record 39, English, marking%20iron
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
marking iron: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 39, English, - marking%20iron
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- marteau forestier
1, record 39, French, marteau%20forestier
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
marteau forestier : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 39, French, - marteau%20forestier
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - external organization data 2021-03-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 40, Main entry term, English
- patternmaker's hammer
1, record 40, English, patternmaker%27s%20hammer
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
patternmaker's hammer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 40, English, - patternmaker%27s%20hammer
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 40, Main entry term, French
- marteau de modeleur
1, record 40, French, marteau%20de%20modeleur
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
marteau de modeleur : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 40, French, - marteau%20de%20modeleur
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - external organization data 2021-03-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 41, Main entry term, English
- railroad spike hammer
1, record 41, English, railroad%20spike%20hammer
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
railroad spike hammer: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 41, English, - railroad%20spike%20hammer
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- marteau de crampons de rail
1, record 41, French, marteau%20de%20crampons%20de%20rail
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
marteau de crampons de rail : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 41, French, - marteau%20de%20crampons%20de%20rail
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - external organization data 2021-03-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 42, Main entry term, English
- patent hammer
1, record 42, English, patent%20hammer
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
patent hammer: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 42, English, - patent%20hammer
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 42, Main entry term, French
- marteau de taille de pierre
1, record 42, French, marteau%20de%20taille%20de%20pierre
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
marteau de taille de pierre : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 42, French, - marteau%20de%20taille%20de%20pierre
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2021-03-18
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 43, Main entry term, English
- turning hammer
1, record 43, English, turning%20hammer
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
turning hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 43, English, - turning%20hammer
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- marteau manuel de forgeron
1, record 43, French, marteau%20manuel%20de%20forgeron
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
marteau manuel de forgeron : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 43, French, - marteau%20manuel%20de%20forgeron
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - external organization data 2021-03-18
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 44, Main entry term, English
- ironing hammer
1, record 44, English, ironing%20hammer
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
ironing hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 44, English, - ironing%20hammer
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- marteau à réduction de paroi
1, record 44, French, marteau%20%C3%A0%20r%C3%A9duction%20de%20paroi
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
marteau à réduction de paroi : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 44, French, - marteau%20%C3%A0%20r%C3%A9duction%20de%20paroi
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - external organization data 2021-03-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 45, Main entry term, English
- ax hammer
1, record 45, English, ax%20hammer
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
ax hammer: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 45, English, - ax%20hammer
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- marteau hache
1, record 45, French, marteau%20hache
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
marteau hache : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 45, French, - marteau%20hache
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - external organization data 2021-03-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 46, Main entry term, English
- chipping hammer
1, record 46, English, chipping%20hammer
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
chipping hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 46, English, - chipping%20hammer
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 46, Main entry term, French
- marteau burineur
1, record 46, French, marteau%20burineur
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
marteau burineur : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 46, French, - marteau%20burineur
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - external organization data 2021-03-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 47, Main entry term, English
- snarling iron
1, record 47, English, snarling%20iron
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
snarling iron: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 47, English, - snarling%20iron
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 47, Main entry term, French
- marteau à ressort
1, record 47, French, marteau%20%C3%A0%20ressort
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
marteau à ressort : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 47, French, - marteau%20%C3%A0%20ressort
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2021-03-18
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 48, Main entry term, English
- planishing hammer
1, record 48, English, planishing%20hammer
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
planishing hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 48, English, - planishing%20hammer
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 48, Main entry term, French
- marteau à planer
1, record 48, French, marteau%20%C3%A0%20planer
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
marteau à planer : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 48, French, - marteau%20%C3%A0%20planer
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - external organization data 2021-03-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 49, Main entry term, English
- joiner's hammer
1, record 49, English, joiner%27s%20hammer
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
joiner's hammer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 49, English, - joiner%27s%20hammer
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 49, Main entry term, French
- marteau de menuisier
1, record 49, French, marteau%20de%20menuisier
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
marteau de menuisier : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 49, French, - marteau%20de%20menuisier
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - external organization data 2021-03-18
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 50, Main entry term, English
- tack hammer
1, record 50, English, tack%20hammer
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
tack hammer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 50, English, - tack%20hammer
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- marteau de rembourreur
1, record 50, French, marteau%20de%20rembourreur
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
marteau de rembourreur : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 50, French, - marteau%20de%20rembourreur
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - external organization data 2021-03-18
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 51, Main entry term, English
- percussive drill
1, record 51, English, percussive%20drill
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
percussive drill: an item in the "Construction Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 51, English, - percussive%20drill
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 51, Main entry term, French
- marteau perforateur pneumatique
1, record 51, French, marteau%20perforateur%20pneumatique
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
marteau perforateur pneumatique : objet de la classe «Outils et équipement de construction» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 51, French, - marteau%20perforateur%20pneumatique
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - external organization data 2021-03-18
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 52, Main entry term, English
- clench hammer
1, record 52, English, clench%20hammer
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
clench hammer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 52, English, - clench%20hammer
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 52, Main entry term, French
- marteau à brocher
1, record 52, French, marteau%20%C3%A0%20brocher
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
marteau à brocher : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 52, French, - marteau%20%C3%A0%20brocher
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - external organization data 2021-03-18
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 53, Main entry term, English
- broom maker's hammer
1, record 53, English, broom%20maker%27s%20hammer
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
broom maker's hammer: an item in the "Fiberworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 53, English, - broom%20maker%27s%20hammer
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 53, Main entry term, French
- marteau de confectionneur de balais
1, record 53, French, marteau%20de%20confectionneur%20de%20balais
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
marteau de confectionneur de balais : objet de la classe «Outils et équipement pour le travail de la fibre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 53, French, - marteau%20de%20confectionneur%20de%20balais
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - external organization data 2021-03-18
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 54, Main entry term, English
- forging hammer
1, record 54, English, forging%20hammer
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
forging hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 54, English, - forging%20hammer
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 54, Main entry term, French
- marteau à forger
1, record 54, French, marteau%20%C3%A0%20forger
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
marteau à forger : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 54, French, - marteau%20%C3%A0%20forger
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - external organization data 2021-03-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 55, Main entry term, English
- trip-hammer
1, record 55, English, trip%2Dhammer
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
trip-hammer: an item in the "Papermaking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 55, English, - trip%2Dhammer
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 55, Main entry term, French
- marteau à soulèvement
1, record 55, French, marteau%20%C3%A0%20soul%C3%A8vement
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
marteau à soulèvement : objet de la classe «Outils et équipement pour la fabrication du papier» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 55, French, - marteau%20%C3%A0%20soul%C3%A8vement
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - external organization data 2021-03-18
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 56, Main entry term, English
- stopper drill
1, record 56, English, stopper%20drill
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
stopper drill: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 56, English, - stopper%20drill
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 56, Main entry term, French
- marteau stopper
1, record 56, French, marteau%20stopper
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
marteau stopper : objet de la classe «Outils et équipement d’exploitation minière et d’extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 56, French, - marteau%20stopper
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - external organization data 2021-03-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 57, Main entry term, English
- shoemaker's hammer
1, record 57, English, shoemaker%27s%20hammer
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
shoemaker's hammer: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 57, English, - shoemaker%27s%20hammer
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 57, Main entry term, French
- marteau de cordonnier-bottier
1, record 57, French, marteau%20de%20cordonnier%2Dbottier
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
marteau de cordonnier-bottier : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 57, French, - marteau%20de%20cordonnier%2Dbottier
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - external organization data 2021-03-18
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 58, Main entry term, English
- straight-peen hammer
1, record 58, English, straight%2Dpeen%20hammer
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
astraight-peen hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 58, English, - straight%2Dpeen%20hammer
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 58, Main entry term, French
- marteau à panne en long
1, record 58, French, marteau%20%C3%A0%20panne%20en%20long
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
marteau à panne en long : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 58, French, - marteau%20%C3%A0%20panne%20en%20long
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - external organization data 2021-03-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 59, Main entry term, English
- percussive mining drill
1, record 59, English, percussive%20mining%20drill
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
percussive mining drill: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 59, English, - percussive%20mining%20drill
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 59, Main entry term, French
- marteau perforateur pneumatique pour l'exploitation minière
1, record 59, French, marteau%20perforateur%20pneumatique%20pour%20l%27exploitation%20mini%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
marteau perforateur pneumatique pour l'exploitation minière : objet de la classe «Outils et équipement d’exploitation minière et d’extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 59, French, - marteau%20perforateur%20pneumatique%20pour%20l%27exploitation%20mini%C3%A8re
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - external organization data 2021-03-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 60, Main entry term, English
- saddler's hammer
1, record 60, English, saddler%27s%20hammer
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
saddler's hammer: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 60, English, - saddler%27s%20hammer
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 60, Main entry term, French
- marteau de sellier
1, record 60, French, marteau%20de%20sellier
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
marteau de sellier : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 60, French, - marteau%20de%20sellier
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - external organization data 2021-03-18
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 61, Main entry term, English
- hammer
1, record 61, English, hammer
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
hammer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 61, English, - hammer
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 61, Main entry term, French
- marteau
1, record 61, French, marteau
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
marteau : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 61, French, - marteau
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - external organization data 2021-03-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 62, Main entry term, English
- stone hammer
1, record 62, English, stone%20hammer
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
stone hammer: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 62, English, - stone%20hammer
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 62, Main entry term, French
- marteau à pierres
1, record 62, French, marteau%20%C3%A0%20pierres
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
marteau à pierres : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 62, French, - marteau%20%C3%A0%20pierres
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - external organization data 2021-03-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 63, Main entry term, English
- slater's hammer
1, record 63, English, slater%27s%20hammer
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
slater's hammer: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 63, English, - slater%27s%20hammer
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- marteau à ardoise
1, record 63, French, marteau%20%C3%A0%20ardoise
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
marteau à ardoise : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 63, French, - marteau%20%C3%A0%20ardoise
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - external organization data 2021-03-18
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 64, Main entry term, English
- grafting spade
1, record 64, English, grafting%20spade
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
grafting spade: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 64, English, - grafting%20spade
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 64, Main entry term, French
- marteau bêche
1, record 64, French, marteau%20b%C3%AAche
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
marteau bêche : objet de la classe «Outils et équipement d’exploitation minière et d’extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 64, French, - marteau%20b%C3%AAche
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - external organization data 2021-03-18
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 65, Main entry term, English
- pewterer's hammer
1, record 65, English, pewterer%27s%20hammer
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
pewterer's hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 65, English, - pewterer%27s%20hammer
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 65, Main entry term, French
- marteau de potier d’étain
1, record 65, French, marteau%20de%20potier%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
marteau de potier d’étain : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 65, French, - marteau%20de%20potier%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - external organization data 2021-03-18
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 66, Main entry term, English
- cross-peen hammer
1, record 66, English, cross%2Dpeen%20hammer
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
cross-peen hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 66, English, - cross%2Dpeen%20hammer
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 66, Main entry term, French
- marteau à panne transversale
1, record 66, French, marteau%20%C3%A0%20panne%20transversale
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
marteau à panne transversale : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 66, French, - marteau%20%C3%A0%20panne%20transversale
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - external organization data 2021-03-18
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 67, Main entry term, English
- veneer hammer
1, record 67, English, veneer%20hammer
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
veneer hammer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 67, English, - veneer%20hammer
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 67, Main entry term, French
- marteau de placage
1, record 67, French, marteau%20de%20placage
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
marteau de placage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 67, French, - marteau%20de%20placage
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - external organization data 2021-03-18
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 68, Main entry term, English
- helve hammer
1, record 68, English, helve%20hammer
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
helve hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 68, English, - helve%20hammer
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 68, Main entry term, French
- marteau à bascule
1, record 68, French, marteau%20%C3%A0%20bascule
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
marteau à bascule : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 68, French, - marteau%20%C3%A0%20bascule
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - external organization data 2021-03-18
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 69, Main entry term, English
- mason's hammer
1, record 69, English, mason%27s%20hammer
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
mason's hammer: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 69, English, - mason%27s%20hammer
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 69, Main entry term, French
- marteau de maçon
1, record 69, French, marteau%20de%20ma%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
marteau de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 69, French, - marteau%20de%20ma%C3%A7on
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - external organization data 2021-03-18
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 70, Main entry term, English
- jackhammer
1, record 70, English, jackhammer
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
jackhammer: an item in the "Construction Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 70, English, - jackhammer
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 70, Main entry term, French
- marteau perforateur pneumatique à main
1, record 70, French, marteau%20perforateur%20pneumatique%20%C3%A0%20main
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
marteau perforateur pneumatique à main : objet de la classe «Outils et équipement de construction» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 70, French, - marteau%20perforateur%20pneumatique%20%C3%A0%20main
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - external organization data 2021-03-18
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 71, Main entry term, English
- setting hammer
1, record 71, English, setting%20hammer
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
setting hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 71, English, - setting%20hammer
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 71, Main entry term, French
- marteau à restreindre
1, record 71, French, marteau%20%C3%A0%20restreindre
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
marteau à restreindre : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 71, French, - marteau%20%C3%A0%20restreindre
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - external organization data 2021-03-18
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 72, Main entry term, English
- metalworking hammer
1, record 72, English, metalworking%20hammer
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
metalworking hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 72, English, - metalworking%20hammer
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 72, Main entry term, French
- marteau de métallurgie
1, record 72, French, marteau%20de%20m%C3%A9tallurgie
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
marteau de métallurgie : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 72, French, - marteau%20de%20m%C3%A9tallurgie
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - external organization data 2021-03-18
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 73, Main entry term, English
- spalling hammer
1, record 73, English, spalling%20hammer
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
spalling hammer: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 73, English, - spalling%20hammer
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 73, Main entry term, French
- marteau à dégrossir
1, record 73, French, marteau%20%C3%A0%20d%C3%A9grossir
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
marteau à dégrossir : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 73, French, - marteau%20%C3%A0%20d%C3%A9grossir
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - external organization data 2021-03-18
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 74, Main entry term, English
- framing hammer
1, record 74, English, framing%20hammer
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
framing hammer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 74, English, - framing%20hammer
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 74, Main entry term, French
- marteau de charpente
1, record 74, French, marteau%20de%20charpente
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
marteau de charpente : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 74, French, - marteau%20de%20charpente
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - external organization data 2021-03-18
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 75, Main entry term, English
- cooper's hammer
1, record 75, English, cooper%27s%20hammer
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
cooper's hammer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 75, English, - cooper%27s%20hammer
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 75, Main entry term, French
- marteau de tonnelier
1, record 75, French, marteau%20de%20tonnelier
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
marteau de tonnelier : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 75, French, - marteau%20de%20tonnelier
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - external organization data 2021-03-18
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 76, Main entry term, English
- war hammer
1, record 76, English, war%20hammer
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
war hammer: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 76, English, - war%20hammer
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 76, Main entry term, French
- marteau de guerre
1, record 76, French, marteau%20de%20guerre
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
marteau de guerre : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 76, French, - marteau%20de%20guerre
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - external organization data 2021-03-18
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 77, Main entry term, English
- sugar hammer
1, record 77, English, sugar%20hammer
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
sugar hammer: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 77, English, - sugar%20hammer
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 77, Main entry term, French
- marteau à sucre
1, record 77, French, marteau%20%C3%A0%20sucre
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
marteau à sucre : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 77, French, - marteau%20%C3%A0%20sucre
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - external organization data 2021-03-18
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 78, Main entry term, English
- scutch
1, record 78, English, scutch
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
scutch: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 78, English, - scutch
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 78, Main entry term, French
- marteau à deux tranchants
1, record 78, French, marteau%20%C3%A0%20deux%20tranchants
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
marteau à deux tranchants : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 78, French, - marteau%20%C3%A0%20deux%20tranchants
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - external organization data 2021-03-18
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 79, Main entry term, English
- welding hammer
1, record 79, English, welding%20hammer
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
welding hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 79, English, - welding%20hammer
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 79, Main entry term, French
- marteau de soudage
1, record 79, French, marteau%20de%20soudage
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
marteau de soudage : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 79, French, - marteau%20de%20soudage
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - external organization data 2021-03-18
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 80, Main entry term, English
- snow knocker
1, record 80, English, snow%20knocker
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
snow knocker: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 80, English, - snow%20knocker
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 80, Main entry term, French
- marteau à débotter
1, record 80, French, marteau%20%C3%A0%20d%C3%A9botter
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
marteau à débotter : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 80, French, - marteau%20%C3%A0%20d%C3%A9botter
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - external organization data 2021-03-18
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 81, Main entry term, English
- marking hammer
1, record 81, English, marking%20hammer
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
marking hammer: an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 81, English, - marking%20hammer
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 81, Main entry term, French
- marteau étampe
1, record 81, French, marteau%20%C3%A9tampe
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
marteau étampe : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 81, French, - marteau%20%C3%A9tampe
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - external organization data 2021-03-18
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 82, Main entry term, English
- raising hammer
1, record 82, English, raising%20hammer
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
raising hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 82, English, - raising%20hammer
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 82, Main entry term, French
- marteau à rehausser
1, record 82, French, marteau%20%C3%A0%20rehausser
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
marteau à rehausser : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 82, French, - marteau%20%C3%A0%20rehausser
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - external organization data 2021-03-18
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 83, Main entry term, English
- sharpening hammer
1, record 83, English, sharpening%20hammer
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
sharpening hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 83, English, - sharpening%20hammer
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 83, Main entry term, French
- marteau d’affûtage
1, record 83, French, marteau%20d%26rsquo%3Baff%C3%BBtage
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
marteau d’affûtage : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 83, French, - marteau%20d%26rsquo%3Baff%C3%BBtage
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - external organization data 2021-03-18
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 84, Main entry term, English
- dental hammer
1, record 84, English, dental%20hammer
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
dental hammer: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 84, English, - dental%20hammer
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 84, Main entry term, French
- marteau stomatologique
1, record 84, French, marteau%20stomatologique
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
marteau stomatologique : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 84, French, - marteau%20stomatologique
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - external organization data 2021-03-18
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 85, Main entry term, English
- ball-peen hammer
1, record 85, English, ball%2Dpeen%20hammer
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
ball-peen hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 85, English, - ball%2Dpeen%20hammer
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 85, Main entry term, French
- marteau à panne ronde
1, record 85, French, marteau%20%C3%A0%20panne%20ronde
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
marteau à panne ronde : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 85, French, - marteau%20%C3%A0%20panne%20ronde
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - external organization data 2021-03-18
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 86, Main entry term, English
- medical hammer
1, record 86, English, medical%20hammer
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
medical hammer: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 86, English, - medical%20hammer
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 86, Main entry term, French
- marteau médical
1, record 86, French, marteau%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
marteau médical : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 86, French, - marteau%20m%C3%A9dical
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - external organization data 2021-03-18
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 87, Main entry term, English
- brick hammer
1, record 87, English, brick%20hammer
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
brick hammer: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 87, English, - brick%20hammer
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 87, Main entry term, French
- marteau de briqueteur
1, record 87, French, marteau%20de%20briqueteur
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
marteau de briqueteur : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 87, French, - marteau%20de%20briqueteur
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - external organization data 2021-03-18
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 88, Main entry term, English
- farrier's hammer
1, record 88, English, farrier%27s%20hammer
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
farrier's hammer: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 88, English, - farrier%27s%20hammer
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 88, Main entry term, French
- marteau de maréchal-ferrant
1, record 88, French, marteau%20de%20mar%C3%A9chal%2Dferrant
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
marteau de maréchal-ferrant : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 88, French, - marteau%20de%20mar%C3%A9chal%2Dferrant
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - external organization data 2021-03-18
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 89, Main entry term, English
- backing hammer
1, record 89, English, backing%20hammer
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
backing hammer: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 89, English, - backing%20hammer
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 89, Main entry term, French
- marteau à endosser
1, record 89, French, marteau%20%C3%A0%20endosser
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
marteau à endosser : objet de la classe «Outils et équipement d’impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 89, French, - marteau%20%C3%A0%20endosser
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - external organization data 2021-03-18
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 90, Main entry term, English
- riveting hammer
1, record 90, English, riveting%20hammer
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
riveting hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 90, English, - riveting%20hammer
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 90, Main entry term, French
- marteau à river
1, record 90, French, marteau%20%C3%A0%20river
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
marteau à river : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 90, French, - marteau%20%C3%A0%20river
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - external organization data 2021-03-18
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 91, Main entry term, English
- reflex hammer
1, record 91, English, reflex%20hammer
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
reflex hammer: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 91, English, - reflex%20hammer
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 91, Main entry term, French
- marteau à réflexe
1, record 91, French, marteau%20%C3%A0%20r%C3%A9flexe
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
marteau à réflexe : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 91, French, - marteau%20%C3%A0%20r%C3%A9flexe
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - external organization data 2021-03-18
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 92, Main entry term, English
- sinker drill
1, record 92, English, sinker%20drill
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
sinker drill: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 92, English, - sinker%20drill
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 92, Main entry term, French
- marteau de fonçage
1, record 92, French, marteau%20de%20fon%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
marteau de fonçage : objet de la classe «Outils et équipement d’exploitation minière et d’extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 92, French, - marteau%20de%20fon%C3%A7age
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - external organization data 2021-03-18
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 93, Main entry term, English
- top maul hammer
1, record 93, English, top%20maul%20hammer
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
top maul hammer: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 93, English, - top%20maul%20hammer
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 93, Main entry term, French
- marteau long à tête de masse
1, record 93, French, marteau%20long%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
marteau long à tête de masse : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 93, French, - marteau%20long%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20de%20masse
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - external organization data 2021-03-18
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 94, Main entry term, English
- throwing hammer
1, record 94, English, throwing%20hammer
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
throwing hammer: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 94, English, - throwing%20hammer
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 94, Main entry term, French
- marteau d’athlétisme
1, record 94, French, marteau%20d%26rsquo%3Bathl%C3%A9tisme
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
marteau d’athlétisme : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 94, French, - marteau%20d%26rsquo%3Bathl%C3%A9tisme
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - external organization data 2021-03-18
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 95, Main entry term, English
- jumper drill
1, record 95, English, jumper%20drill
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
jumper drill: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 95, English, - jumper%20drill
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 95, Main entry term, French
- marteau perforateur
1, record 95, French, marteau%20perforateur
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
marteau perforateur : objet de la classe «Outils et équipement d’exploitation minière et d’extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 95, French, - marteau%20perforateur
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - external organization data 2021-03-18
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 96, Main entry term, English
- face hammer
1, record 96, English, face%20hammer
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
face hammer: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 96, English, - face%20hammer
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 96, Main entry term, French
- marteau à panne
1, record 96, French, marteau%20%C3%A0%20panne
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
marteau à panne : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 96, French, - marteau%20%C3%A0%20panne
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - external organization data 2021-03-18
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 97, Main entry term, English
- foot-powered hammer
1, record 97, English, foot%2Dpowered%20hammer
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
foot-powered hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 97, English, - foot%2Dpowered%20hammer
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 97, Main entry term, French
- marteau actionné au pied
1, record 97, French, marteau%20actionn%C3%A9%20au%20pied
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
marteau actionné au pied : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 97, French, - marteau%20actionn%C3%A9%20au%20pied
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - external organization data 2021-03-18
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 98, Main entry term, English
- cobbler's hammer
1, record 98, English, cobbler%27s%20hammer
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
cobbler's hammer: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 98, English, - cobbler%27s%20hammer
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 98, Main entry term, French
- marteau de cordonnier
1, record 98, French, marteau%20de%20cordonnier
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
marteau de cordonnier : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 98, French, - marteau%20de%20cordonnier
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - external organization data 2021-03-18
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 99, Main entry term, English
- plow hammer
1, record 99, English, plow%20hammer
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
plow hammer: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 99, English, - plow%20hammer
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 99, Main entry term, French
- marteau de charrue
1, record 99, French, marteau%20de%20charrue
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
marteau de charrue : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 99, French, - marteau%20de%20charrue
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - external organization data 2021-03-18
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 100, Main entry term, English
- leatherworking hammer
1, record 100, English, leatherworking%20hammer
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
leatherworking hammer: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 100, English, - leatherworking%20hammer
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 100, Main entry term, French
- marteau pour travail du cuir
1, record 100, French, marteau%20pour%20travail%20du%20cuir
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
marteau pour travail du cuir : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 100, French, - marteau%20pour%20travail%20du%20cuir
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: