TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MATERIEL SPECIAL [52 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Record 1, Main entry term, English
- controlled cryptographic item
1, record 1, English, controlled%20cryptographic%20item
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- CCI 2, record 1, English, CCI
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An unclassified secure telecommunications or information system, or associated cryptographic components, governed by a special set of control requirements within the National COMSEC Material Control System. 3, record 1, English, - controlled%20cryptographic%20item
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
controlled cryptographic item; CCI: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 1, English, - controlled%20cryptographic%20item
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
controlled cryptographic item: designation approved by the Security Terminology Committee (STC). 5, record 1, English, - controlled%20cryptographic%20item
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Record 1, Main entry term, French
- article cryptographique contrôlé
1, record 1, French, article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- CCI 2, record 1, French, CCI
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Équipement traitant des télécommunications ou de l'information sécurisées, ou des composants cryptographiques connexes, sans classification, régi par un ensemble spécial d’exigences en matière de contrôle au sein du Système national de contrôle du matériel COMSEC. 3, record 1, French, - article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
article cryptographique contrôlé; CCI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 1, French, - article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
article cryptographique contrôlé : désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 5, record 1, French, - article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-06-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Management Control
- Emergency Management
Record 2, Main entry term, English
- mobile command post
1, record 2, English, mobile%20command%20post
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- MCP 2, record 2, English, MCP
correct, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mobile command post; MCP: designations standardized by NATO. 3, record 2, English, - mobile%20command%20post
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Gestion des urgences
Record 2, Main entry term, French
- poste de commandement mobile
1, record 2, French, poste%20de%20commandement%20mobile
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- MCP 2, record 2, French, MCP
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Véhicule spécial contenant tout le matériel de communication nécessaire à la coordination d’unités d’urgences. 3, record 2, French, - poste%20de%20commandement%20mobile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
poste de commandement mobile : terme uniformisé par CN-Air Canada. 3, record 2, French, - poste%20de%20commandement%20mobile
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
poste de commandement mobile; MCP : désignations normalisées par l’OTAN. 3, record 2, French, - poste%20de%20commandement%20mobile
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
- Gestión de emergencias
Record 2, Main entry term, Spanish
- puesto de mando móvil
1, record 2, Spanish, puesto%20de%20mando%20m%C3%B3vil
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- PMM 1, record 2, Spanish, PMM
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El puesto de mando móvil (PMM) debe ser un emplazamiento móvil desde donde se centralizan las funciones de mando, control y comunicaciones en los casos de emergencias, y funge como puesto de observación y apoyo al COE en los casos de contingencias. 1, record 2, Spanish, - puesto%20de%20mando%20m%C3%B3vil
Record 3 - external organization data 2022-01-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- basic space
1, record 3, English, basic%20space
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The area needed to accommodate a particular function, including necessary furnishings, special equipment and internal circulation space. 1, record 3, English, - basic%20space
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- superficie de base
1, record 3, French, superficie%20de%20base
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Superficie nécessaire à l'exercice de fonctions déterminées, y compris les meubles, le matériel spécial et les couloirs de circulation intérieure. 1, record 3, French, - superficie%20de%20base
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Transportation
- Military Materiel Management
Record 4, Main entry term, English
- loading plan
1, record 4, English, loading%20plan
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
All of the individually prepared documents that present in detail all instructions for the arrangement of personnel and the loading of equipment for one or more units, or for the special grouping of personnel and/or material for road, water, rail or air transportation. 2, record 4, English, - loading%20plan
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
loading plan: designation and definition standardized by NATO. 3, record 4, English, - loading%20plan
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport militaire
- Gestion du matériel militaire
Record 4, Main entry term, French
- plan de chargement
1, record 4, French, plan%20de%20chargement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des documents préparés individuellement qui présentent en détail toutes les instructions pour la répartition du personnel et le chargement du matériel d’une ou plusieurs unités, ou pour le regroupement spécial de personnel ou de matériel pour un transport par voie routière, fluviale ou maritime, ferroviaire ou aérienne. 2, record 4, French, - plan%20de%20chargement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plan de chargement : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 3, record 4, French, - plan%20de%20chargement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
plan de chargement : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 4, French, - plan%20de%20chargement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Gestión del material militar
Record 4, Main entry term, Spanish
- plan de carga
1, record 4, Spanish, plan%20de%20carga
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de documentos preparados aisladamente y que reunidos contienen en detalle todas las instrucciones para la disposición del personal y la carga del equipo de una o varias unidades u otros grupos especiales de personal o material que va a transportarse por carretera, agua, ferrocarril o aire. 1, record 4, Spanish, - plan%20de%20carga
Record 5 - internal organization data 2019-09-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Intelligence (Military)
Record 5, Main entry term, English
- sensitive compartmented information
1, record 5, English, sensitive%20compartmented%20information
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- SCI 2, record 5, English, SCI
correct, NATO, standardized
Record 5, Synonyms, English
- special material 3, record 5, English, special%20material
correct, obsolete
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Potential or confirmed security incidents involving sensitive compartmented information shall also be reported to the National Special Centre (NSC). 4, record 5, English, - sensitive%20compartmented%20information
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sensitive compartmented information: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, record 5, English, - sensitive%20compartmented%20information
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sensitive compartmented information; SCI: designations standardized by NATO. 6, record 5, English, - sensitive%20compartmented%20information
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Renseignement (Militaire)
Record 5, Main entry term, French
- informations sensibles cloisonnées
1, record 5, French, informations%20sensibles%20cloisonn%C3%A9es
feminine noun, plural, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
- ISC 2, record 5, French, ISC
feminine noun, plural, NATO, standardized
Record 5, Synonyms, French
- matériel spécial 3, record 5, French, mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun, obsolete
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tout incident de sécurité des TI confirmé qui touche des informations sensibles cloisonnées doit être signalé immédiatement par l’évaluateur initial au Chef du renseignement de la Défense – Centre national spécial. 4, record 5, French, - informations%20sensibles%20cloisonn%C3%A9es
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
informations sensibles cloisonnées : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, record 5, French, - informations%20sensibles%20cloisonn%C3%A9es
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
informations sensibles cloisonnées, ISC : désignations normalisées par l’OTAN. 5, record 5, French, - informations%20sensibles%20cloisonn%C3%A9es
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-09-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Communication and Information Management
- Intelligence (Military)
Record 6, Main entry term, English
- sensitive compartmented information facility
1, record 6, English, sensitive%20compartmented%20information%20facility
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- SCIF 2, record 6, English, SCIF
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
- sensitive-compartmented information facility 3, record 6, English, sensitive%2Dcompartmented%20information%20facility
correct, officially approved
- SCIF 4, record 6, English, SCIF
correct, officially approved
- SCIF 4, record 6, English, SCIF
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An accredited facility in which the receipt, storage, processing and discussion of sensitive compartmented information are authorized. 5, record 6, English, - sensitive%20compartmented%20information%20facility
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sensitive compartmented information facility; SCIF: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 6, record 6, English, - sensitive%20compartmented%20information%20facility
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
sensitive-compartmented information facility; SCIF: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 6, record 6, English, - sensitive%20compartmented%20information%20facility
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Types de constructions
- Gestion des communications et de l'information
- Renseignement (Militaire)
Record 6, Main entry term, French
- local isolé pour l’information sensible cloisonnée
1, record 6, French, local%20isol%C3%A9%20pour%20l%26rsquo%3Binformation%20sensible%20cloisonn%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- LIISC 1, record 6, French, LIISC
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
- local isolé pour matériel spécial 2, record 6, French, local%20isol%C3%A9%20pour%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun, officially approved
- LIMS 2, record 6, French, LIMS
correct, masculine noun, officially approved
- LIMS 2, record 6, French, LIMS
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Installation homologuée dans laquelle la réception, l’entreposage, le traitement et la discussion d’informations sensibles cloisonnées sont autorisés. 1, record 6, French, - local%20isol%C3%A9%20pour%20l%26rsquo%3Binformation%20sensible%20cloisonn%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
local isolé pour matériel spécial; LIMS : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 6, French, - local%20isol%C3%A9%20pour%20l%26rsquo%3Binformation%20sensible%20cloisonn%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
local isolé pour l’information sensible cloisonnée; LIISC : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 6, French, - local%20isol%C3%A9%20pour%20l%26rsquo%3Binformation%20sensible%20cloisonn%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-12-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Record 7, Main entry term, English
- mechanical recording on disk
1, record 7, English, mechanical%20recording%20on%20disk
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A recording process in which the media is a special disc whose signals are recorded by the lateral or deep modulation of a spiral track groove on the disc surface. 2, record 7, English, - mechanical%20recording%20on%20disk
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Record 7, Main entry term, French
- enregistrement mécanique sur disque
1, record 7, French, enregistrement%20m%C3%A9canique%20sur%20disque
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’enregistrement dans lequel le support matériel est un disque spécial, les signaux étant enregistrés par la modulation latérale ou en profondeur d’un sillon que l'on trace en spirale sur la surface du disque. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, record 7, French, - enregistrement%20m%C3%A9canique%20sur%20disque
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
enregistrement mécanique sur disque : terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 7, French, - enregistrement%20m%C3%A9canique%20sur%20disque
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-08-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Record 8, Main entry term, English
- Ethernet local area network
1, record 8, English, Ethernet%20local%20area%20network
correct
Record 8, Abbreviations, English
- ELAN 2, record 8, English, ELAN
correct
Record 8, Synonyms, English
- Ethernet LAN 3, record 8, English, Ethernet%20LAN
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ethernet local area network used for connecting computers, printers, workstations, terminals, servers, etc. within the same building or campus. 4, record 8, English, - Ethernet%20local%20area%20network
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Record 8, Main entry term, French
- réseau local Ethernet
1, record 8, French, r%C3%A9seau%20local%20Ethernet
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une carte Ethernet, également appelée «adaptateur Ethernet» ou «carte d’interface réseau»(NIC), est un composant matériel spécial qui sert d’interface entre un ordinateur et un réseau local Ethernet. Il connecte votre ordinateur au réseau local et lui permet ainsi de communiquer avec d’autres ordinateurs et dispositifs du réseau. 2, record 8, French, - r%C3%A9seau%20local%20Ethernet
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-02-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Site Development
- Road Construction
- Dredging
Record 9, Main entry term, English
- borrow
1, record 9, English, borrow
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- borrow material 2, record 9, English, borrow%20material
correct
- import fill 3, record 9, English, import%20fill
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Earth material (sand, gravel, etc.) taken from one location (such as a borrow pit) to be used for fill at another location; e.g. embankment material obtained from a pit when there is insufficient excavated material nearby to form the embankment. 4, record 9, English, - borrow
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Soil or fill material brought in to a site to complete earthwork operations. 5, record 9, English, - borrow
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Construction des voies de circulation
- Dragage
Record 9, Main entry term, French
- emprunt
1, record 9, French, emprunt
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- matériau d’emprunt 2, record 9, French, mat%C3%A9riau%20d%26rsquo%3Bemprunt
correct, masculine noun
- matériel d’emprunt 3, record 9, French, mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Bemprunt
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ce nivelage donne un profil qui est la ligne de terrassement. Mais il est souvent nécessaire d’ajouter du matériel pour atteindre la ligne d’infrastructure, les matériaux de déblais étant insuffisants. Ce matériel est transporté d’une source sise hors de l'emprise et, de ce fait, peut devenir un ouvrage spécial au contrat. Son prix est différent du terrassement de 2e classe quoique le matériau puisse être identique, et s’appelle emprunt ordinaire. 2, record 9, French, - emprunt
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Emprunt ordinaire. D’une façon générale, tout matériau compactable peut être considéré comme emprunt ordinaire. C’est dire que toutes sortes de matériaux entrent dans cette catégorie. Cependant, les principes élémentaires déjà mentionnés sont à considérer : les matières organiques ne sont pas acceptables --maximum de 1 % dans le cas des sols cohérents et 2 % dans le cas des sols pulvérulents-- et les composants doivent être du règne minéral. De plus la grosseur des pierres doit être limitée. 2, record 9, French, - emprunt
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-02-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Airport Runways and Areas
Record 10, Main entry term, English
- ground equipment
1, record 10, English, ground%20equipment
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Articles of a specialized nature for use in the maintenance, repair and servicing of an aircraft on the ground, including testing equipment and cargo- and passenger-handling equipment. 2, record 10, English, - ground%20equipment
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ground equipment: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 10, English, - ground%20equipment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Aérotechnique et maintenance
- Pistes et aires d'aéroport
Record 10, Main entry term, French
- équipement au sol
1, record 10, French, %C3%A9quipement%20au%20sol
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Articles de caractère spécial destinés à l'entretien, à la réparation et au service des aéronefs au sol, y compris le matériel d’essai et de vérification, le matériel d’embarquement et de débarquement des passagers et le matériel de manutention des marchandises. 2, record 10, French, - %C3%A9quipement%20au%20sol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
équipement au sol : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, record 10, French, - %C3%A9quipement%20au%20sol
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo terrestre (Aeropuertos)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 10, Main entry term, Spanish
- equipo terrestre
1, record 10, Spanish, equipo%20terrestre
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Artículos especiales que se usan para el mantenimiento, reparación y servicio de las aeronaves en tierra, incluso los aparatos comprobadores y los elementos utilizados para el embarque y desembarque de pasajeros y carga. 1, record 10, Spanish, - equipo%20terrestre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
equipo terrestre: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 10, Spanish, - equipo%20terrestre
Record 11 - internal organization data 2014-04-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Waste Management
- Scientific Research Facilities
- Medical and Hospital Organization
Record 11, Main entry term, English
- biohazardous waste
1, record 11, English, biohazardous%20waste
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- biohazard waste 2, record 11, English, biohazard%20waste
correct
- hazardous biological waste 3, record 11, English, hazardous%20biological%20waste
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Waste that is known or suspected to contain infectious material or which because of its physical or biological nature may be harmful to humans, animals, plants or the environment. 4, record 11, English, - biohazardous%20waste
Record 11, Key term(s)
- bio-hazardous waste
- bio-hazard waste
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Installations de recherche scientifique
- Organisation médico-hospitalière
Record 11, Main entry term, French
- déchets biodangereux
1, record 11, French, d%C3%A9chets%20biodangereux
correct, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- déchets biologiques dangereux 2, record 11, French, d%C3%A9chets%20biologiques%20dangereux
correct, masculine noun, plural
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Élimination des déchets dangereux-Tout matériel entrant en contact avec du sang ou du sérum [...] doit être considéré comme biodangereux, c'est-à-dire dangereux pour d’autres sujets humains. [...] Les déchets biodangereux doivent être placés dans un conteneur spécial [...] conservés et transportés en toute sécurité et éliminés avec précaution [...] 1, record 11, French, - d%C3%A9chets%20biodangereux
Record 11, Key term(s)
- déchets bio-dangereux
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-01-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Special Material Transmittal Record
1, record 12, English, Special%20Material%20Transmittal%20Record
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DND 2024: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 12, English, - Special%20Material%20Transmittal%20Record
Record 12, Key term(s)
- DND2024
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Record de transmission matériel spécial
1, record 12, French, Record%20de%20transmission%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DND 2024 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 12, French, - Record%20de%20transmission%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial
Record 12, Key term(s)
- DND2024
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-10-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Postal Correspondence
- Special Packaging
Record 13, Main entry term, English
- source guide
1, record 13, English, source%20guide
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- buyer’s guide 1, record 13, English, buyer%26rsquo%3Bs%20guide
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
source guide — ... a special annual edition/issue of the host publication provided as an editorial service to the specific market served by the host publication and included in its annual editorial schedule[;] ... it is comprised of printed matter of bound pages whose format is similar to the host publication, including a cover that is prominently "branded" with the title logo of the host publication and the words "SOURCE GUIDE" or "BUYER’S GUIDE[;]" may contain an alphabetical or classified listing of names, addresses and/or other data, and must contain editorial and advertising relating to the host publication ... 1, record 13, English, - source%20guide
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
source guide; buyer's guide: terms used at Canada Post for the purpose of their Publications Mail service. 2, record 13, English, - source%20guide
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Objets de correspondance (Postes)
- Emballages spéciaux
Record 13, Main entry term, French
- guide source
1, record 13, French, guide%20source
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- guide du consommateur 1, record 13, French, guide%20du%20consommateur
correct, masculine noun
- guide d’achat 1, record 13, French, guide%20d%26rsquo%3Bachat
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
guide source — [...] numéro annuel spécial de la publication principale fourni à titre de service de la rédaction au marché précis desservi par la publication principale et prévu dans le calendrier de publication annuel[;] le guide source est formé de pages imprimées reliées dont le format est semblable à celui de la publication principale, y compris une page couverture affichant bien en évidence le titre ou le logo de la publication principale ainsi que la mention «GUIDE SOURCE» ou «GUIDE DU CONSOMMATEUR» ou «GUIDE D'ACHAT»[;] un guide source peut comporter une liste, présentée par ordre alphabétique ou par catégories, de noms, d’adresses ou d’autres données et doit comporter du contenu rédactionnel et du matériel promotionnel se rapportant à la publication principale [...] 1, record 13, French, - guide%20source
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
guide source; guide du consommateur; guide d’achat : termes en usage à Postes Canada aux fins de leur service Poste-publications. 2, record 13, French, - guide%20source
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-05-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Deep Foundations
- Excavation (Construction)
Record 14, Main entry term, English
- diaphragm wall
1, record 14, English, diaphragm%20wall
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A concrete retaining wall underground built in a mechanically excavated trench that has been filled with some material to support it during excavation. 2, record 14, English, - diaphragm%20wall
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Fondations profondes
- Fouilles (Construction)
Record 14, Main entry term, French
- blindage moulé
1, record 14, French, blindage%20moul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- paroi moulée 1, record 14, French, paroi%20moul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le blindage moulé, ou paroi moulée, en terrain peu stable, consiste à réaliser un mur en forant, avec un matériel spécial, une tranchée que l'on remplit au fur et à mesure d’une boue thixotropique de bentonite qui colmate le terrain, s’oppose aux éboulements, par contre-pression, et sert de véhicule pour la remontée des matériaux excavés; on immerge ensuite dans cette boue des cages ou des treillis d’armatures, puis on injecte le béton par fond. 1, record 14, French, - blindage%20moul%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-04-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Police
Record 15, Main entry term, English
- assistance to law-enforcement agencies
1, record 15, English, assistance%20to%20law%2Denforcement%20agencies
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
- ALEA 1, record 15, English, ALEA
correct, officially approved
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Assistance provided by the CF [Canadian Forces] to federal or provincial law enforcement agencies upon their request, with respect to any law enforcement matter. 2, record 15, English, - assistance%20to%20law%2Denforcement%20agencies
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Assistance to law-enforcement agencies is always governed by a legal instrument (e.g., National Defence Act, Order in Council or memorandum of understanding). It is always provided in a supporting role to the federal or provincial police force of jurisdiction, which retains full responsibility for law enforcement. The assistance provided may be armed or unarmed and is usually based on a unique or special skill or equipment that is only available from the CF [Canadian Forces]. 3, record 15, English, - assistance%20to%20law%2Denforcement%20agencies
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
assistance to law-enforcement agencies; ALEA: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Army Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 15, English, - assistance%20to%20law%2Denforcement%20agencies
Record 15, Key term(s)
- assistance to law enforcement agencies
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Police
Record 15, Main entry term, French
- assistance aux agences de maintien de l’ordre
1, record 15, French, assistance%20aux%20agences%20de%20maintien%20de%20l%26rsquo%3Bordre
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
- AAMO 1, record 15, French, AAMO
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Assistance en matière de maintien de l’ordre que les FC [Forces canadiennes] fournissent sur demande aux agences de maintien de l’ordre fédérales ou provinciales. 2, record 15, French, - assistance%20aux%20agences%20de%20maintien%20de%20l%26rsquo%3Bordre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'assistance aux agences de maintien de l'ordre est toujours régie par un document légal(p. ex. Loi sur la défense nationale, Décret du Conseil privé ou protocole d’entente). Elle est également toujours fournie à titre de soutien à la force ou autorité policière fédérale ou provinciale, laquelle demeure entièrement responsable du maintien de l'ordre. Cette assistance peut être armée ou non et relève habituellement d’une compétence ou d’un matériel spécial ou unique que seules les FC [Forces canadiennes] possèdent. 3, record 15, French, - assistance%20aux%20agences%20de%20maintien%20de%20l%26rsquo%3Bordre
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
assistance aux agences de maintien de l’ordre; AAMO : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, record 15, French, - assistance%20aux%20agences%20de%20maintien%20de%20l%26rsquo%3Bordre
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-11-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Custodian Special Materials - Clerk
1, record 16, English, Custodian%20Special%20Materials%20%2D%20Clerk
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
291.19: trade specialty qualification code. 2, record 16, English, - Custodian%20Special%20Materials%20%2D%20Clerk
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Dépositaire du matériel spécial-Commis
1, record 16, French, D%C3%A9positaire%20du%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%2DCommis
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
291.19 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 16, French, - D%C3%A9positaire%20du%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%2DCommis
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-06-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Protection of Property
- General Warehousing
Record 17, Main entry term, English
- cocooning
1, record 17, English, cocooning
correct, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- cocoonization 2, record 17, English, cocoonization
correct
- cocoonisation 3, record 17, English, cocoonisation
correct, Great Britain
- spray webbing 4, record 17, English, spray%20webbing
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The process of enclosing an article in a closed cell of sheet material by a spray process, for protection, e.g. during transit. 4, record 17, English, - cocooning
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cocoon: A long-term protective covering usually plastic placed or sprayed over a gun or other military or naval equipment in storage. 5, record 17, English, - cocooning
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
cocooning: term standardized by NATO. 6, record 17, English, - cocooning
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Sécurité des biens
- Entreposage général
Record 17, Main entry term, French
- coconisation
1, record 17, French, coconisation
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- mise en cocon 2, record 17, French, mise%20en%20cocon
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Procédé de protection du matériel ou de marchandises, par formation d’une enveloppe de fibres thermoplastiques projetées à froid par un pistolet spécial et enrobant l'ensemble de la pièce. 3, record 17, French, - coconisation
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La coconisation est utilisée pour la protection, pendant un stockage prolongé, du matériel civil ou militaire non en service, de marchandises en dépôt ou de machines destinées à être expédiées par mer. 3, record 17, French, - coconisation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
coconisation : terme normalisé par l’OTAN. 4, record 17, French, - coconisation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
coconisation; mise en cocon : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, record 17, French, - coconisation
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de embalaje
- Protección de los bienes
- Almacenaje general
Record 17, Main entry term, Spanish
- coconización
1, record 17, Spanish, coconizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-09-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Military Equipment
Record 18, Main entry term, English
- special equipment vehicle
1, record 18, English, special%20equipment%20vehicle
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
- SEV 2, record 18, English, SEV
correct, officially approved
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
special equipment vehicle; SEV: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 18, English, - special%20equipment%20vehicle
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Matériel militaire
Record 18, Main entry term, French
- véhicule spécialement équipé
1, record 18, French, v%C3%A9hicule%20sp%C3%A9cialement%20%C3%A9quip%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
- VSE 1, record 18, French, VSE
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Synonyms, French
- véhicule à matériel spécial 2, record 18, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On peut, par exemple, équiper un camion de façon telle qu’il devienne un cabinet dentaire. 3, record 18, French, - v%C3%A9hicule%20sp%C3%A9cialement%20%C3%A9quip%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
véhicule spécialement équipé; VSE : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 18, French, - v%C3%A9hicule%20sp%C3%A9cialement%20%C3%A9quip%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-02-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Photography
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
Record 19, Main entry term, English
- photomicrography
1, record 19, English, photomicrography
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- photomicroscopy 2, record 19, English, photomicroscopy
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Photographing minute objects through a microscope. 3, record 19, English, - photomicrography
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Photomicrography is distinguished from microphotography, which is the use of photographic processes and techniques to create highly reduced images. 4, record 19, English, - photomicrography
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Photographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 19, Main entry term, French
- photomicrographie
1, record 19, French, photomicrographie
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Photographie d’objets à travers un microscope. 2, record 19, French, - photomicrographie
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Foucault, en 1840, obtint le premier des épreuves photographiques sur microscope. La photomicrographie se pratique soit avec du matériel ordinaire, le plus souvent un microscope sur l'oculaire duquel est fixé un appareil photographique reflex, soit avec un microscope spécial équipé d’une chambre photographique. C'est grâce à la photomicrographie que Koch découvrit, en 1877, les cils des bactéries. Les applications sont aujourd’hui innombrables : métaux, cellules, cristaux, etc. 3, record 19, French, - photomicrographie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «microphotographie», technique qui vise à produire des images de très petite taille. 4, record 19, French, - photomicrographie
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Instrumentos ópticos
- Material y equipo (Investigación científica)
Record 19, Main entry term, Spanish
- fotomicrografía
1, record 19, Spanish, fotomicrograf%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Obtención, por medio del microscopio, de fotografías de objetos invisibles a simple vista. 1, record 19, Spanish, - fotomicrograf%C3%ADa
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
No se confunda [este término] con microfotografía. 1, record 19, Spanish, - fotomicrograf%C3%ADa
Record 20 - internal organization data 2004-11-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Materiel Management
Record 20, Main entry term, English
- Special Material Control Office
1, record 20, English, Special%20Material%20Control%20Office
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Special Material Control Office/NATO Security. 1, record 20, English, - Special%20Material%20Control%20Office
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion du matériel militaire
Record 20, Main entry term, French
- Bureau de contrôle du matériel spécial
1, record 20, French, Bureau%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Bureau de contrôle du matériel spécial/Sécurité de l'OTAN. 1, record 20, French, - Bureau%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-10-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Military Logistics
Record 21, Main entry term, English
- prepositioning of organizational material configured in unit sets
1, record 21, English, prepositioning%20of%20organizational%20material%20configured%20in%20unit%20sets
correct
Record 21, Abbreviations, English
- POMCUS 1, record 21, English, POMCUS
correct
Record 21, Synonyms, English
- prepositioned organizational material configured in unit sets 2, record 21, English, prepositioned%20organizational%20material%20configured%20in%20unit%20sets
correct, NATO
- POMCUS 2, record 21, English, POMCUS
correct, NATO
- POMCUS 2, record 21, English, POMCUS
- pre-positioning of materiel configured to unit sets 3, record 21, English, pre%2Dpositioning%20of%20materiel%20configured%20to%20unit%20sets
correct
- POMCUS 3, record 21, English, POMCUS
correct
- POMCUS 3, record 21, English, POMCUS
Record 21, Textual support, English
Record 21, Key term(s)
- prepositioning of material configured to unit sets
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Logistique militaire
Record 21, Main entry term, French
- mise en place préalable de matériel de dotation organique en lots d’unité
1, record 21, French, mise%20en%20place%20pr%C3%A9alable%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20dotation%20organique%20en%20lots%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- prépositionnement de matériel de dotation organique en lots unitaires 2, record 21, French, pr%C3%A9positionnement%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20dotation%20organique%20en%20lots%20unitaires
correct, masculine noun, NATO
- POMCUS 2, record 21, French, POMCUS
correct, masculine noun, NATO
- POMCUS 2, record 21, French, POMCUS
- prépositionnement de matériel spécial en lots unitaires 3, record 21, French, pr%C3%A9positionnement%20de%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20en%20lots%20unitaires
masculine noun
- PMSLU 3, record 21, French, PMSLU
masculine noun
- PMSLU 3, record 21, French, PMSLU
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
mise en place préalable de matériel de dotation organique en lots d’unité : Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, record 21, French, - mise%20en%20place%20pr%C3%A9alable%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20dotation%20organique%20en%20lots%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-03-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Transport
Record 22, Main entry term, English
- passenger-handling equipment
1, record 22, English, passenger%2Dhandling%20equipment
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Passenger-handling equipment [includes] passenger-loading steps, specialized passenger-weighing devices, specialized catering equipment. 2, record 22, English, - passenger%2Dhandling%20equipment
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
passenger-handling equipment: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 22, English, - passenger%2Dhandling%20equipment
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 22, Main entry term, French
- matériel pour le service des passagers
1, record 22, French, mat%C3%A9riel%20pour%20le%20service%20des%20passagers
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Le] matériel pour le service des passagers [inclut les] passerelles d’embarquement, [les] bascules spéciales pour la pesée des passagers, [le] matériel spécial d’hôtellerie. 2, record 22, French, - mat%C3%A9riel%20pour%20le%20service%20des%20passagers
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
matériel pour le service des passagers : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, record 22, French, - mat%C3%A9riel%20pour%20le%20service%20des%20passagers
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 22, Main entry term, Spanish
- equipo para pasajeros
1, record 22, Spanish, equipo%20para%20pasajeros
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
equipo para pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 22, Spanish, - equipo%20para%20pasajeros
Record 23 - external organization data 2000-08-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 23, Main entry term, English
- serious process failure
1, record 23, English, serious%20process%20failure
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- serious process system failure 2, record 23, English, serious%20process%20system%20failure
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... a failure of equipment or procedures or an operator error: (a) that led to a "significant fuel failure" or to a "significant release" from the facility, or (b) that could have led to a "significant fuel failure" and a "significant release" in the absence of action by any "special safety system". 3, record 23, English, - serious%20process%20failure
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 23, Main entry term, French
- défaillance grave de système fonctionnel
1, record 23, French, d%C3%A9faillance%20grave%20de%20syst%C3%A8me%20fonctionnel
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- défaillance importante d’un système fonctionnel 2, record 23, French, d%C3%A9faillance%20importante%20d%26rsquo%3Bun%20syst%C3%A8me%20fonctionnel
correct, feminine noun
- défaillance grave d’un système fonctionnel 3, record 23, French, d%C3%A9faillance%20grave%20d%26rsquo%3Bun%20syst%C3%A8me%20fonctionnel
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Défaillance du matériel ou des procédures ou erreur de l'opérateur qui : a) soit a entraîné une «défaillance grave de combustible» ou un «rejet important» hors de l'installation; b) soit aurait pu entraîner une «défaillance grave de combustible» et un «rejet important» si un «système spécial de sûreté» ne s’était pas déclenché. 4, record 23, French, - d%C3%A9faillance%20grave%20de%20syst%C3%A8me%20fonctionnel
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-05-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Ground Equipment (Airports)
- Air Safety
Record 24, Main entry term, English
- crash truck
1, record 24, English, crash%20truck
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- crash fire rescue vehicle 2, record 24, English, crash%20fire%20rescue%20vehicle
correct
- airport crash truck 3, record 24, English, airport%20crash%20truck
correct
- airfield crash tender 4, record 24, English, airfield%20crash%20tender
correct
- airport crash tender 5, record 24, English, airport%20crash%20tender
correct
- crash tender 5, record 24, English, crash%20tender
- airport crash apparatus 6, record 24, English, airport%20crash%20apparatus
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A specialized fire-fighting apparatus designed to handle aircraft fires and accidents. Usually equipped with special forcible entry and rescue tools and extinguishing agents to combat large flammable liquids fires. 7, record 24, English, - crash%20truck
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... the C ... airfield crash tender ... is capable of accelerating from 0 to 80 km/h ... in 39 seconds and projecting 61.370 l ... of foam per minute over distances of 90 m ... 4, record 24, English, - crash%20truck
Record 24, Key term(s)
- crash fire rescue apparatus
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 24, Main entry term, French
- véhicule incendie aéroportuaire
1, record 24, French, v%C3%A9hicule%20incendie%20a%C3%A9roportuaire
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- véhicule d’extinction aéroportuaire 2, record 24, French, v%C3%A9hicule%20d%26rsquo%3Bextinction%20a%C3%A9roportuaire
correct, masculine noun
- véhicule d’extinction pour aérodromes 2, record 24, French, v%C3%A9hicule%20d%26rsquo%3Bextinction%20pour%20a%C3%A9rodromes
correct, masculine noun
- véhicule d’intervention 3, record 24, French, v%C3%A9hicule%20d%26rsquo%3Bintervention
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Voiture de pompiers généralement équipée de moyens permettant l'extinction de feux importants de liquides inflammables(mousse, gaz carbonique, eau pulvérisée) et d’un matériel spécial d’effraction et de sauvetage. 1, record 24, French, - v%C3%A9hicule%20incendie%20a%C3%A9roportuaire
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] le véhicule d’intervention [...] est capable d’atteindre 80 km/h en 39 secondes [...] et de projeter 61 370 l de mousse par minute sur des distances allant jusqu’à 90 m [...] 3, record 24, French, - v%C3%A9hicule%20incendie%20a%C3%A9roportuaire
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Equipo terrestre (Aeropuertos)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 24, Main entry term, Spanish
- vehículo de extinción para los aeródromos
1, record 24, Spanish, veh%C3%ADculo%20de%20extinci%C3%B3n%20para%20los%20aer%C3%B3dromos
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- vehículo de extinción para los aeropuertos 1, record 24, Spanish, veh%C3%ADculo%20de%20extinci%C3%B3n%20para%20los%20aeropuertos
masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-07-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Construction Sites
Record 25, Main entry term, English
- plant
1, record 25, English, plant
correct, noun, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
All mechanical aids which will be required by the executing agency or contractor to carry out the works. 2, record 25, English, - plant
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
Implements, machines and other items employed in construction work. 3, record 25, English, - plant
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
plant: Term and definition standardized by ISO. 4, record 25, English, - plant
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Chantiers de construction
Record 25, Main entry term, French
- équipement du chantier
1, record 25, French, %C3%A9quipement%20du%20chantier
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- matériel de chantier 2, record 25, French, mat%C3%A9riel%20de%20chantier
correct, masculine noun, standardized
- matériel 3, record 25, French, mat%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Outils, machines et autres articles employés en construction. 2, record 25, French, - %C3%A9quipement%20du%20chantier
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Équipement des chantiers de bâtiment.-L'organisation des chantiers, tout au moins pour les chantiers d’une certaine importance, dépend en grande partie du matériel mécanique utilisé par l'entreprise; ce matériel doit répondre aux nécessités techniques d’exécution du travail. Le matériel spécial comporte : le matériel de terrassement; le matériel de fondations. 1, record 25, French, - %C3%A9quipement%20du%20chantier
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
matériel de chantier : Terme et définition normalisés par l’ISO. 4, record 25, French, - %C3%A9quipement%20du%20chantier
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1997-04-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 26, Main entry term, English
- special test equipment
1, record 26, English, special%20test%20equipment
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, record 26, English, - special%20test%20equipment
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 26, Main entry term, French
- matériel spécial d’essai
1, record 26, French, mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bessai
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada. 1, record 26, French, - mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bessai
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-04-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Record 27, Main entry term, English
- Conditions for loan of special production tooling and special test equipment
1, record 27, English, Conditions%20for%20loan%20of%20special%20production%20tooling%20and%20special%20test%20equipment
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, record 27, English, - Conditions%20for%20loan%20of%20special%20production%20tooling%20and%20special%20test%20equipment
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Record 27, Main entry term, French
- Conditions régissant le prêt d’outillage spécial de production et de matériel d’essai
1, record 27, French, Conditions%20r%C3%A9gissant%20le%20pr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Boutillage%20sp%C3%A9cial%20de%20production%20et%20de%20mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Bessai
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada. 1, record 27, French, - Conditions%20r%C3%A9gissant%20le%20pr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Boutillage%20sp%C3%A9cial%20de%20production%20et%20de%20mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Bessai
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1996-04-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 28, Main entry term, English
- band weaving equipment
1, record 28, English, band%20weaving%20equipment
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 28, Main entry term, French
- matériel de tissage étroit
1, record 28, French, mat%C3%A9riel%20de%20tissage%20%C3%A9troit
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Matériel de tissage étroit. Métier à navettes SBW modèle 96, de 1 à 6 navettes, conçu pour le tissage de rubans [...]. La machine présentée produira du tissu spécial pour usage technique médical, avec système d’insertion de trame à commande électronique et mécanique Jacquard SJE. Jacquard électronique SJE 1 204 à foule ouverte de double lève avec contrôleur de tissage, pour structures de tissus complexes ou grands rapports; adaptable au tissage large. Texcad : système CAO de dessin et mise en carte pour tissage Jacquard. Texdat : système informatique de contrôle de production on-line et de commande pour tissage. 1, record 28, French, - mat%C3%A9riel%20de%20tissage%20%C3%A9troit
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1995-07-31
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 29, Main entry term, English
- Special Access Material and Publication Information System
1, record 29, English, Special%20Access%20Material%20and%20Publication%20Information%20System
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 29, Main entry term, French
- Système d’information sur le matériel spécial et les publications
1, record 29, French, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20le%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20et%20les%20publications
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec les personnes responsables de ce système au ministère de la Défense nationale. 1, record 29, French, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20le%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20et%20les%20publications
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1995-03-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 30, Main entry term, English
- Deputy Special Materiel Control Officer
1, record 30, English, Deputy%20Special%20Materiel%20Control%20Officer
correct
Record 30, Abbreviations, English
- DSMCO 1, record 30, English, DSMCO
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 30, Main entry term, French
- Officier adjoint du contrôle du matériel spécial
1, record 30, French, Officier%20adjoint%20du%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial
correct
Record 30, Abbreviations, French
- OACMS 1, record 30, French, OACMS
correct
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1995-03-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 31, Main entry term, English
- Special Materiel Control Officer
1, record 31, English, Special%20Materiel%20Control%20Officer
correct
Record 31, Abbreviations, English
- SMCO 1, record 31, English, SMCO
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 31, Main entry term, French
- Officier du contrôle du matériel spécial
1, record 31, French, Officier%20du%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial
correct
Record 31, Abbreviations, French
- OCMS 1, record 31, French, OCMS
correct
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 1994-10-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 32, Main entry term, English
- call-up
1, record 32, English, call%2Dup
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... a request for maintenance, calibration or verification of equipment or components of any "special safety system" or safety-related system at a specified frequency or time interval. 1, record 32, English, - call%2Dup
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 32, Main entry term, French
- fiche de rappel
1, record 32, French, fiche%20de%20rappel
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Demande de maintenance, d’étalonnage ou de vérification de matériel ou de composants de tout «système spécial de sûreté» ou système lié à la sécurité selon une fréquence donnée ou à intervalle spécifique. 1, record 32, French, - fiche%20de%20rappel
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1994-09-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 33, Main entry term, English
- open range equipment
1, record 33, English, open%20range%20equipment
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 33, Main entry term, French
- matériel de finition au large
1, record 33, French, mat%C3%A9riel%20de%20finition%20au%20large
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Matériel spécial pour l'ennoblissement des étoffes. 2, record 33, French, - mat%C3%A9riel%20de%20finition%20au%20large
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1993-11-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Informatics
Record 34, Main entry term, English
- special purpose computer hardware
1, record 34, English, special%20purpose%20computer%20hardware
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
... computer equipment that is not generally available and that is integral to the provision of (a) financial services, or (b) information services related to the business of financial institutions. [Bank Act]. 1, record 34, English, - special%20purpose%20computer%20hardware
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Informatique
Record 34, Main entry term, French
- matériel informatique spécial
1, record 34, French, mat%C3%A9riel%20informatique%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Matériel informatique non courant indispensable à la prestation : a) soit de services financiers; b) soit de services d’information concernant l’activité commerciale d’institutions financières. [Loi sur les banques]. 1, record 34, French, - mat%C3%A9riel%20informatique%20sp%C3%A9cial
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1993-10-05
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Record 35, Main entry term, English
- information services corporation
1, record 35, English, information%20services%20corporation
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... a body corporate that ... is primarily engaged in (a) providing information processing services, (b) providing advisory and other services in the design, development and implementation of information management systems, or (c) designing, developing and marketing computer software, and the activities of which may include, as an ancillary activity, the design, development, manufacture or sale of special purpose computer hardware. [Bank Act]. 1, record 35, English, - information%20services%20corporation
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- société d’information
1, record 35, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Personne morale dont l'activité consiste principalement, [...] a) soit en la prestation de services de traitement de données; b) soit en la prestation de services consultatifs ou autres en matière de conception, de développement et de mise sur pied de systèmes de gestion de l'information; c) soit en la conception, en le développement et en la commercialisation de logiciels. L'activité de la société d’information peut également s’étendre à la conception, au développement, à la fabrication et à la vente de matériel informatique spécial. [Loi sur les banques]. 1, record 35, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1991-11-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 36, Main entry term, English
- Special Materials Services
1, record 36, English, Special%20Materials%20Services
Manitoba
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 36, Main entry term, French
- Service du matériel spécial
1, record 36, French, Service%20du%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial
Manitoba
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fait partie de la Division des services auxiliaires et du développement des programmes, ministère de l’Éducation et de la Formation professionnelle, Manitoba. Source : Service de traduction du gouvernement du Manitoba 1, record 36, French, - Service%20du%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1991-05-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 37, Main entry term, English
- review and disposal of special test equipment 1, record 37, English, review%20and%20disposal%20of%20special%20test%20equipment
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 37, Main entry term, French
- évaluation et écoulement du matériel spécial d’essai
1, record 37, French, %C3%A9valuation%20et%20%C3%A9coulement%20du%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bessai
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 37, French, - %C3%A9valuation%20et%20%C3%A9coulement%20du%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bessai
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1990-12-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Record 38, Main entry term, English
- air laid
1, record 38, English, air%20laid
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- dry laid 1, record 38, English, dry%20laid
correct
- air-laid sheet 1, record 38, English, air%2Dlaid%20sheet
correct
- dry-laid sheet 2, record 38, English, dry%2Dlaid%20sheet
correct, proposal
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A sheet made by fibers which have been mechanically separated and carried by air to form the basic fibrous web which is then bonded and dried .... The sheets are classified as nonwovens. 1, record 38, English, - air%20laid
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Machines à papier
Record 38, Main entry term, French
- feuille formée par voie sèche
1, record 38, French, feuille%20form%C3%A9e%20par%20voie%20s%C3%A8che
proposal, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- feuille formée par voie pneumatique 1, record 38, French, feuille%20form%C3%A9e%20par%20voie%20pneumatique
proposal, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
non-tissé [...] fabrication [...] Le procédé par voie sèche permet d’obtenir la nappe de fibre sur des machines classiques de l'industrie textile [...] Toutefois le cardage orientant les fibres dans une direction préférentielle [...] on a développé un matériel spécial, dérivé des machines textiles, pour former, par voie pneumatique, des nappes de fibres disposées au hasard. La consolidation de ces nappes est obtenue par des liants dont l'action se développe au cours du séchage [...] 2, record 38, French, - feuille%20form%C3%A9e%20par%20voie%20s%C3%A8che
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
L’observation figurant ci-dessus, a été mentionnée en raison de son analogie évidente avec la fabrication des feuilles (à base de fibres) par voie pneumatique, laquelle est une opération de l’industrie papetière. 1, record 38, French, - feuille%20form%C3%A9e%20par%20voie%20s%C3%A8che
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1990-12-07
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 39, Main entry term, English
- Bunyon case
1, record 39, English, Bunyon%20case
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- Bunyon 1, record 39, English, Bunyon
correct
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Record 39, Main entry term, French
- Casier à rangement
1, record 39, French, Casier%20%C3%A0%20rangement
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- Casier type Bunyon 1, record 39, French, Casier%20type%20Bunyon
correct, masculine noun
- Casier à matériel de bord 1, record 39, French, Casier%20%C3%A0%20mat%C3%A9riel%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Casier ou conteneur spécial, fabriqué par Paul Bunyonm dans lequel on place le petit matériel de bord, en particulier le matériel servant à modifier la configuration de l'appareil, concerne plus particulièrement le B-707(CC-137) des Forces canadiennes. On peut aussi rencontrer "Bunyonnette" qui est le même genre de conteneur, mais plus petit 2, record 39, French, - Casier%20%C3%A0%20rangement
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1990-02-06
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 40, Main entry term, English
- material loss
1, record 40, English, material%20loss
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Where special damage must be demonstrated, it is not enough that the plaintiff show damage to his reputation; there must be material or pecuniary loss. 1, record 40, English, - material%20loss
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 40, Main entry term, French
- préjudice matériel
1, record 40, French, pr%C3%A9judice%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le demandeur qui doit faire la preuve qu'il a subi un préjudice spécial doit prouver, outre l'existence d’un préjudice à sa réputation, celle d’un préjudice matériel ou pécuniaire. 1, record 40, French, - pr%C3%A9judice%20mat%C3%A9riel
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa. 2, record 40, French, - pr%C3%A9judice%20mat%C3%A9riel
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1989-09-15
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Record 41, Main entry term, English
- audiotape editing
1, record 41, English, audiotape%20editing
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The activity of selecting and rearranging recorded sounds into a new continuity. It may be done by rerecording from and mixing several sources or by cutting and splicing audiotape. 2, record 41, English, - audiotape%20editing
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Record 41, Main entry term, French
- montage des bandes sonores
1, record 41, French, montage%20des%20bandes%20sonores
proposal, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- montage des bandes-son 1, record 41, French, montage%20des%20bandes%2Dson
proposal, masculine noun
- montage des bandes de sonorisation 1, record 41, French, montage%20des%20bandes%20de%20sonorisation
proposal, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Voir fiche "audiotape". 1, record 41, French, - montage%20des%20bandes%20sonores
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Le matériel de montage des bandes. Il vous faut : une colleuse [...], du scotch spécial [...], des ciseaux spéciaux antimagnétiques [...] De toutes façons, une bande de sonorisation dont l'élaboration a nécessité des collages doit [...] être recopiée sur une bande neuve [...] qui ne comportera aucun collage. 2, record 41, French, - montage%20des%20bandes%20sonores
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Par opposition à "montage des bandes vidéo" (HEVID, 1975, p.108). 1, record 41, French, - montage%20des%20bandes%20sonores
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1989-05-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Record 42, Main entry term, English
- air-laid forming
1, record 42, English, air%2Dlaid%20forming
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- dry-laid forming 1, record 42, English, dry%2Dlaid%20forming
correct
- air laying 2, record 42, English, air%20laying
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The process of making an air-laid sheet. 1, record 42, English, - air%2Dlaid%20forming
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
air laid: A sheet made by fibers which have been mechanically separated and carried by air to form the basic fibrous web which is then bonded and dried. 1, record 42, English, - air%2Dlaid%20forming
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Machines à papier
Record 42, Main entry term, French
- formation par voie sèche
1, record 42, French, formation%20par%20voie%20s%C3%A8che
proposal, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- formation par voie pneumatique 1, record 42, French, formation%20par%20voie%20pneumatique
proposal, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
non-tissé(...) fabrication(...) Le procédé par voie sèche permet d’obtenir la nappe de fibre sur des machines classiques de l'industrie textile(...) Toutefois le cardage orientant les fibres dans une direction préférentielle(...) on a développé un matériel spécial, dérivé des machines textiles, pour former, par voie pneumatique, des nappes de fibres disposées au hasard. La consolidation de ces nappes est obtenue par des liants dont l'action se développe au cours du séchage(...) 2, record 42, French, - formation%20par%20voie%20s%C3%A8che
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
L’observation figurant ci-dessus, a été mentionnée en raison de son analogie évidente avec la fabrication des feuilles (à base de fibres) par voie pneumatique, laquelle est une opération de l’industrie papetière. 1, record 42, French, - formation%20par%20voie%20s%C3%A8che
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1987-01-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Record 43, Main entry term, English
- glue mixer 1, record 43, English, glue%20mixer
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Record 43, Main entry term, French
- malaxeur à colle
1, record 43, French, malaxeur%20%C3%A0%20colle
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Malaxeurs à colle. Seules les colles vendues prêtes à l'emploi dispensent les industries de l'utilisation d’un matériel spécial destiné à la préparation. Dans tous les autres cas, il y a lieu de mélanger les produits constitutifs à l'aide d’un malaxeur. 2, record 43, French, - malaxeur%20%C3%A0%20colle
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1987-01-18
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Public Administration
Record 44, Main entry term, English
- Special Equipment Review Committee Fact Sheet 1, record 44, English, Special%20Equipment%20Review%20Committee%20Fact%20Sheet
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration publique
Record 44, Main entry term, French
- Comité d’examen du matériel spécial-feuille de renseignements 1, record 44, French, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexamen%20du%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%2Dfeuille%20de%20renseignements
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
formule Source : U. Delima 1, record 44, French, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexamen%20du%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%2Dfeuille%20de%20renseignements
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1986-11-21
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 45, Main entry term, English
- sales agent 1, record 45, English, sales%20agent
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
whereas a company salesman normally sells only his own company's products, the sales agent usually carries product lines for more than one company. 1, record 45, English, - sales%20agent
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Vente
Record 45, Main entry term, French
- représentant de commerce à cartes multiples
1, record 45, French, repr%C3%A9sentant%20de%20commerce%20%C3%A0%20cartes%20multiples
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
les représentants de commerce(V. R. P.) ont un statut spécial. Ils peuvent être à cartes multiples, c'est-à-dire vendre du matériel de plusieurs firmes(...) ou à carte simple c'est-à-dire vendre des produits(...) d’une seule entreprise. 1, record 45, French, - repr%C3%A9sentant%20de%20commerce%20%C3%A0%20cartes%20multiples
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1986-10-03
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Position Titles
- Rail Transport
Record 46, Main entry term, English
- Special Duties Project Manager 1, record 46, English, Special%20Duties%20Project%20Manager
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de postes
- Transport par rail
Record 46, Main entry term, French
- Directeur de projet - Fonctions spéciales 1, record 46, French, Directeur%20de%20projet%20%2D%20Fonctions%20sp%C3%A9ciales
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
D'après Directeur de projet-Matériel ferroviaire(Project Manager-Railway Equipment)(FIFO) et Contrôleur-Fonctions spéciales(Special Duties Comptroller)(FIFO). 1, record 46, French, - Directeur%20de%20projet%20%2D%20Fonctions%20sp%C3%A9ciales
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1985-11-04
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Military (General)
Record 47, Main entry term, English
- Special Acceptance Inspection Equipment 1, record 47, English, Special%20Acceptance%20Inspection%20Equipment
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 47, Main entry term, French
- Matériel spécial d’inspection à la réception 1, record 47, French, Mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Binspection%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1984-12-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 48, Main entry term, English
- Special Materiel Publications Clerk
1, record 48, English, Special%20Materiel%20Publications%20Clerk
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- SMP clerk 1, record 48, English, SMP%20clerk
correct
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 48, Main entry term, French
- commis responsable des publications sur le matériel spécial
1, record 48, French, commis%20responsable%20des%20publications%20sur%20le%20mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial
correct
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1977-11-17
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
- Scientific Measurements and Analyses
Record 49, Main entry term, English
- Index-grain apparatus 1, record 49, English, Index%2Dgrain%20apparatus
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The "Index-grain apparatus" (...) is a sedimentation device in which the free fall of grains is slowed by three nozzle-like constrictions which cause turbulence that results in better grading of the grains. In order to distinguish between the single grain fractions which settle in a graduated, conical, water-filled sedimentation vessel, a colored index set of three known grain fractions is added to the sediment before separation: 1 cmthree black grains in the grade 0.02-0.035 mm 1 cmthree red grains in the grade 0.063-0.11 mm 1 cmthree black grains in the grade 0.2-0.35 mm (...) The suspension with the added index set is poured into the filling tube, which is closed from below with a float stopper. The stopper is opened by squeezing a rubber bulb on the filling tube, and the suspension can immediately enter the lower sedimentation tube. The filling tube has a constriction that generates turbulence. The grains therefore enter the sedimentation tube pregraded. By multiplying the percentage volumes of the individual grades (minus the added colored index grains of each grade) by the average bulk density [(gamma] = 1.56), the weight-percentages of the individual grades are calculated on the basis of 100% dry material. 1, record 49, English, - Index%2Dgrain%20apparatus
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 49, Main entry term, French
- appareil à grains colorés comparateurs
1, record 49, French, appareil%20%C3%A0%20grains%20color%C3%A9s%20comparateurs
correct
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Cet appareil, d’un type très spécial, a été conçu par un ingénieur allemand, "M. Spoerel". Sept centimètres cubes du sable à étudier sont mélangés à une poudre de grains de quartz colorés comprenant : 1 cm [cube] de grains noirs de 0, 5-0, 2 mm; 1 cm [cube] de grains rouges de 0, 1-0, 055 mm; 1 cm [cube] de grains noirs de 0, 045-0, 020mm. L'ensemble est mis en sédimentation dans un tube présentant des étranglements; le matériel, classé par tailles, se rassemble dans un tube gradué, oû l'on peut faire aisément la lecture des pourcentages grâce aux grains colorés(en retirant naturellement les 3 cm [cube] de sable comparateur introduit). Cet appareil présente de notables inconvénients, le principal étant la tension superficielle créée par le colorant à base d’aniline à la surface des grains de sable comparateurs. 1, record 49, French, - appareil%20%C3%A0%20grains%20color%C3%A9s%20comparateurs
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1976-06-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Training of Personnel
Record 50, Main entry term, English
- special training equipment 1, record 50, English, special%20training%20equipment
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 50, Main entry term, French
- matériel spécial d’instructions
1, record 50, French, mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Binstructions
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1976-06-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Accounting
Record 51, Main entry term, English
- special equipment account 1, record 51, English, special%20equipment%20account
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 51, Main entry term, French
- compte spécial du matériel
1, record 51, French, compte%20sp%C3%A9cial%20du%20mat%C3%A9riel
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1976-06-19
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 52, Main entry term, English
- special communication equipment 1, record 52, English, special%20communication%20equipment
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 52, Main entry term, French
- matériel spécial de communication 1, record 52, French, mat%C3%A9riel%20sp%C3%A9cial%20de%20communication
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: