TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MAXIMUM APPLICABLE [11 records]

Record 1 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Elevators
OBS

[With single automatic control] when any car or landing button is pressed, pressure on any other button has no effect on the car's operation until operation by the first button has been completed.

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
DEF

Manœuvre automatique commandée par un bouton en cabine correspondant à chaque palier desservi et par un bouton à chaque palier, disposés de telle sorte que dès qu’un bouton de cabine ou de palier a été pressé, la pression d’un autre bouton de cabine ou de palier n’a aucun effet sur la manœuvre de la cabine tant que la commande n’a pas été satisfaite à la demande du bouton qui a été pressé en premier lieu.

CONT

On distinguera deux catégories de manœuvres sans conducteur : a) manœuvre à boutons à blocage. Cette manœuvre n’ est applicable qu'aux ascenseurs de très faible capacité(maximum 300 kg) desservant des hôtels particuliers ou des immeubles à appartements à faible occupation, aux ascenseurs de charge et aux monte-charge.

CONT

manœuvre à blocage [...] en appuyant [...] sur un bouton, on déclenche la mise en marche de l’appareil [...] jusqu’à l’étage désiré, en rendant impossible toute autre commande tant que la manœuvre n’est pas [...] exécutée.

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-02-11

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Labour Relations
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Relations du travail
  • Administration fédérale
DEF

Poste qui devient vacant ou lorsque le maximum accessible du poste reclassifié, tel que révisé s’il y a lieu, devient plus élevé que le maximum applicable, tel que révisé s’il y a lieu, à l'ancien niveau de classification.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-08-03

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

A progression from one step to the next higher step in any scale of pay rates.

CONT

The pay increment shall be to the next rate in the applicable scale, unless the maximum has been reached.

OBS

Increment—means where there are intermediate steps, a progression from one step to the next higher step in any range of pay rates.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Majoration de salaire que reçoit automatiquement un salarié en raison de son passage à un palier supérieur dans un régime où il existe une échelle des salaires.

CONT

L'augmentation d’échelon de rémunération doit porter la rémunération à l'échelon suivant de l'échelle applicable, sauf si le maximum est atteint.

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This pay plan describes pay administration for employees in the University Teaching Group (UT) of the Scientific and Professional Category. The objective of this plan is to encourage optimum performance by enabling senior management to recognize experience and to reward employees in the University Teaching Group according to their contribution to the attainment of the goals of the Canadian military colleges. It reflects an approach to compensation used by progressive universities in Canada and is in accord with government policy on personnel management. The plan (approved March 11, 1982, TB 781410) provides college principals with flexibility in recommending merit/maturity pay increases for faculty members within a salary range for each level and selected performance awards to distinguished members of the faculty.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent document décrit le Régime de rémunération des employés du groupe d’enseignement universitaire(UT), de la catégorie scientifique et professionnelle. Ce régime a pour but de favoriser un rendement optimal en permettant à la haute direction de reconnaître l'expérience des employés du groupe d’enseignement universitaire et de les rémunérer en fonction de leur contribution à la réalisation des objectifs que se fixent les collèges militaires du Canada. Il s’inspire d’un concept de rémunération appliqué par toutes les universités avant-gardistes du Canada et est compatible avec la politique du gouvernement en matière de gestion du personnel. Approuvé le 11 mars 1982 par la délibération 781410 du Conseil du Trésor, le régime donne aux directeurs des collèges la latitude voulue pour recommander, en fonction de l'échelle de rémunération applicable à chaque niveau, des augmentations de traitement fondées sur le mérite et l'ancienneté ainsi que l'attribution de primes de rendement à des professeurs émérites ayant atteint le maximum de l'échelle.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-05-15

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Federal Administration
DEF

The rate of pay applicable to an employee when, as a result of a reclassification to a group and level with a lower maximum rate of pay, there is no rate of pay equal to or greater than the employee's rate of pay in the former group and level.

CONT

If an audit or review of an employee's duties results in lowering the level of the position, and the employee's current salary is greater than the maximum of the pay range for the lower level, the current salary shall become the holding rate until the range maximum for the level of the duties exceeds the holding rate.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Administration fédérale
DEF

Taux maintenu : Dans l’administration publique fédérale, taux de rémunération dont un employé continue à bénéficier lorsque, à la suite d’une reclassification de cet employé dans un groupe et à un niveau où le taux de rémunération maximal est plus bas, il n’y a pas de taux de rémunération égal ou supérieur au taux que l’employé recevait dans son groupe et à son niveau antérieurs.

CONT

Si une vérification ou une étude des fonctions d’un employé entraîne l'abaissement du niveau du poste, et si son salaire courant est supérieur au maximum de l'échelle de rémunération du niveau inférieur, le salaire courant doit devenir le taux de retenue jusqu'à ce que le taux maximum de l'échelle qui est applicable au niveau des fonctions dépasse le taux de retenue.

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-12-22

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Preservation and Canning

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Méthode chimique de détection de l’ionisation de produits alimentaires riches en lipides.

OBS

Le principe de cette méthode est de comparer la composition en lipides du produit avec certains produits de radiolyse, les hydrocarbures [...] ou les cyclobutanones [...] Il est nécessaire que le produit possède une teneur en lipides suffisamment élevée mais une composition relativement simple(au maximum 3 ou 4 lipides principaux) ;la méthode est applicable aux viandes, à certains poissons voire à des fruits tels que les noix.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Save record 6

Record 7 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Special-Language Phraseology
CONT

Since February 1991, (Alberta's) social allowances are combined in a standard benefit package which includes flat rate amounts for food, clothing, personal and household needs, telephone, laundry and ... transportation; in addition, the standard benefit package includes an allowance for the actual cost of shelter, fuel and utilities up to ceilings set by family size, and a medical services card to cover health needs.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Depuis février 1991, les Allocations sociales(de l'Alberta) sont intégrées à un ensemble uniforme de prestations qui comprend un montant forfaitaire pour la nourriture, l'habillement, les dépenses pour les besoins personnels et articles ménagers, le téléphone, la lessive et [...] le transport; en outre, cet ensemble comprend une allocation applicable au coût réel du logement, du combustible et des services publics jusqu'à concurrence d’un maximum déterminé par la taille de la famille, ainsi qu'une carte de services médicaux couvrant les besoins dans le domaine de la santé.

Spanish

Save record 7

Record 8 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

Since February 1991, (Alberta's) social allowances are combined in a standard benefit package which includes flat rate amounts for food, clothing, personal and household needs, telephone, laundry and ... transportation; in addition, the standard benefit package includes an allowance for the actual cost of shelter, fuel and utilities up to ceilings set by family size, and a medical services card to cover health needs.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Depuis février 1991, les Allocations sociales(de l'Alberta) sont intégrées à un ensemble uniforme de prestations qui comprend un montant forfaitaire pour la nourriture, l'habillement, les dépenses pour les besoins personnels et articles ménagers, le téléphone, la lessive et [...] le transport; en outre, cet ensemble comprend une allocation applicable au coût réel du logement, du combustible et des services publics jusqu'à concurrence d’un maximum déterminé par la taille de la famille, ainsi qu'une carte de services médicaux couvrant les besoins dans le domaine de la santé.

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-12-16

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

On the basis of "one-for-two" weeks of benefits in the first forty weeks of work, the claimant will be entitled to the maximum of 20 weeks of [unemployment insurance] benefits.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Suivant la formule une pour deux applicable aux 40 premières semaines de travail, le prestataire aura droit à un maximum de 20 semaines de prestations [d’assurance-chômage].

Spanish

Save record 9

Record 10 1992-08-07

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

applicable maximum: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991).

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

OBS

maximum applicable : Loi sur l'assurance-chômage, 1985(avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Spanish

Save record 10

Record 11 1978-03-27

English

Subject field(s)
  • Geology
  • Occupation Names (General)
OBS

The maximum ratio of: (1) the major principal stress, to (2) the minor principal stress. This is applicable where the granular mass has been compressed sufficiently to develop the upper limiting value of the major principal stress ...

French

Domaine(s)
  • Géologie
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

rapport maximum de :(2) [...] la contrainte principale majeure [...] à(1) [...] la contrainte principale mineure [...] Ceci est applicable là où la masse granulaire a subi une compression suffisante pour développer la valeur limite supérieure de la contrainte principale majeure.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: