TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
METAUX NON FERREUX [44 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Welding and Soldering (Metals)
- Brazing (Metals)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Welders and related machine operators
1, record 1, English, Welders%20and%20related%20machine%20operators
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Welders operate welding equipment to weld ferrous and non-ferrous metals. This unit group also includes machine operators who operate previously set up production welding, brazing and soldering equipment. They are employed by companies that manufacture structural steel and platework, boilers, heavy machinery, aircraft and ships and other metal products, and by welding contractors and welding shops, or they may be self-employed. 1, record 1, English, - Welders%20and%20related%20machine%20operators
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
7237: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 1, English, - Welders%20and%20related%20machine%20operators
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Soudage (Métal)
- Brasage (Métal)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Soudeurs/soudeuses et opérateurs/opératrices de machines à souder et à braser
1, record 1, French, Soudeurs%2Fsoudeuses%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20souder%20et%20%C3%A0%20braser
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les soudeurs utilisent de l'équipement pour souder les métaux ferreux ou non ferreux. Ce groupe de base inclut aussi les opérateurs de machines à souder et à braser à commandes réglables. Ils travaillent dans des entreprises qui fabriquent des éléments de charpente en acier et en tôlerie, des chaudières, de la machinerie lourde, des avions et des bateaux et d’autres produits métalliques ainsi que pour des entrepreneurs en soudure et dans des ateliers de soudure, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 1, French, - Soudeurs%2Fsoudeuses%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20souder%20et%20%C3%A0%20braser
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
7237 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 1, French, - Soudeurs%2Fsoudeuses%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20souder%20et%20%C3%A0%20braser
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- dye penetrant test
1, record 2, English, dye%20penetrant%20test
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- liquid penetrant testing 2, record 2, English, liquid%20penetrant%20testing
correct
- penetrant inspection 3, record 2, English, penetrant%20inspection
correct
- penetrant method 4, record 2, English, penetrant%20method
correct
- penetrant flaw detection 5, record 2, English, penetrant%20flaw%20detection
correct
- liquid penetrant inspection 6, record 2, English, liquid%20penetrant%20inspection
correct
- LPI 7, record 2, English, LPI
correct
- LPI 7, record 2, English, LPI
- penetrant fluid test 8, record 2, English, penetrant%20fluid%20test
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method of nondestructive testing for determining the existence and extent of discontinuities that are open to the surface in the part being inspected. The indications are made visible through the use of a dye or fluorescent chemical in the liquid employed as the inspection medium. 9, record 2, English, - dye%20penetrant%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The earliest method of liquid penetrant testing for cracks consisted of immersing the object to be tested in a bath of light oil, removing the excess oil and then covering the surface of the specimen with chalk. When the specimen was warmed, the oil, previously drawn into the cracks by capillary action would seep out onto the surface, and the blotting action of the chalk would show the outline of the crack. 2, record 2, English, - dye%20penetrant%20test
Record 2, Key term(s)
- liquid penetrant inspection method
- testing with liquid penetrant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Détection des défauts des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- essai de ressuage
1, record 2, French, essai%20de%20ressuage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ressuage 2, record 2, French, ressuage
correct, masculine noun
- détection par ressuage 3, record 2, French, d%C3%A9tection%20par%20ressuage
correct, feminine noun
- contrôle par ressuage 3, record 2, French, contr%C3%B4le%20par%20ressuage
correct, masculine noun
- procédé de ressuage 4, record 2, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20ressuage
correct, masculine noun
- examen par des liquides pénétrants 5, record 2, French, examen%20par%20des%20liquides%20p%C3%A9n%C3%A9trants
masculine noun
- contrôle par liquide pénétrant 3, record 2, French, contr%C3%B4le%20par%20liquide%20p%C3%A9n%C3%A9trant
see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Essai non destructif permettant de mettre en évidence des discontinuités ouvertes et débouchant en surface (porosités, amorces de rupture, etc.) d’une matière non absorbante, d’un produit dont la pénétration et la résorption en assurent la détection. 6, record 2, French, - essai%20de%20ressuage
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Méthode non destructive de contrôle des pièces métalliques basée sur la capillarité. 7, record 2, French, - essai%20de%20ressuage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'essai de ressuage est surtout utilisé pour les métaux non ferreux [...] Il permet de mettre en évidence la présence de discontinuités à la surface des pièces [...] La surface du métal [...] est enduite d’un liquide pénétrant [qui] [...] pénètre dans les criques. Après quelques minutes d’attente, la surface de la pièce est débarrassée de l'excès de liquide et nettoyée. On la recouvre d’une couche mince de révélateur [qui] [...] force le liquide coloré dans les criques, à ressortir de la surface de la pièce. 4, record 2, French, - essai%20de%20ressuage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les méthodes dites de ressuage sont anciennes. On applique sur la surface à examiner, et après qu’elle ait été nettoyée, un liquide coloré; celui-ci, de par ses qualités propres, s’introduit dans les fissures. Un simple essuyage élimine l’excès de ce liquide coloré, et à l’aide d’un produit révélateur de talc par exemple, on voit les défauts qui émergent en surface. 8, record 2, French, - essai%20de%20ressuage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le contrôle par ressuage est aussi appelé contrôle par liquide pénétrant, ceci par analogie avec la désignation en usage dans la plupart des pays de langue anglaise. 3, record 2, French, - essai%20de%20ressuage
Record 2, Key term(s)
- méthode de contrôle par ressuage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-09-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Nonferrous Metals
Record 3, Main entry term, English
- Non Ferrous Metals Sector Committee 1, record 3, English, Non%20Ferrous%20Metals%20Sector%20Committee
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- Nonferrous Metals Sector Committee
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Métaux non ferreux
Record 3, Main entry term, French
- Comité sectoriel des métaux non ferreux
1, record 3, French, Comit%C3%A9%20sectoriel%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-11-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Nonferrous Metals
Record 4, Main entry term, English
- European Metal Trade and Recycling Federation
1, record 4, English, European%20Metal%20Trade%20and%20Recycling%20Federation
correct
Record 4, Abbreviations, English
- EUROMETREC 1, record 4, English, EUROMETREC
correct
Record 4, Synonyms, English
- Liaison Committee for Non-Ferrous Metal Trade within the EEC 2, record 4, English, Liaison%20Committee%20for%20Non%2DFerrous%20Metal%20Trade%20within%20the%20EEC
former designation, correct, Europe
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EUROMETREC members are national federations in the [European Union] Member States representing the interests of commercial firms that are primarily involved in the collection, trade, processing and recycling of non-ferrous metal scrap. 1, record 4, English, - European%20Metal%20Trade%20and%20Recycling%20Federation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Métaux non ferreux
Record 4, Main entry term, French
- Fédération européenne de la récupération et du recyclage des métaux non ferreux
1, record 4, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20de%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20et%20du%20recyclage%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- EUROMETREC 1, record 4, French, EUROMETREC
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- Comité de liaison du négoce des métaux non ferreux de la CEE 2, record 4, French, Comit%C3%A9%20de%20liaison%20du%20n%C3%A9goce%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20de%20la%20CEE
former designation, correct, masculine noun, Europe
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les membres d’EUROMETREC sont les fédérations nationales des pays de l'[Union européenne] qui représentent les intérêts des sociétés commerciales qui ont pour activités la collecte, le négoce, la transformation et le recyclage des métaux non ferreux de récupération. 1, record 4, French, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20de%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20et%20du%20recyclage%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-08-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sanding and Polishing of Metals
- Surface Treatment of Metals
- Construction Finishing
Record 5, Main entry term, English
- micropolishing
1, record 5, English, micropolishing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
EMI specializes in metal finishing of stainless steel through a process called Electropolishing. Stainless Steel Electropolishing at EMI can provide a chrome like appearance through micropolishing. This type of finish is not done by buffing, making electropolishing superior to any final process that can be done to stainless steel. 1, record 5, English, - micropolishing
Record 5, Key term(s)
- micro-polishing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sablage et ponçage des métaux
- Traitements de surface des métaux
- Finitions (Construction)
Record 5, Main entry term, French
- micropolissage
1, record 5, French, micropolissage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération de superfinition destinée à améliorer l'état de surface des tôles inoxydables ou des métaux non ferreux. 1, record 5, French, - micropolissage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Enarenado y pulimento de metales
- Tratamiento de superficie de los metales
- Acabado (Construcción)
Record 5, Main entry term, Spanish
- micropulido
1, record 5, Spanish, micropulido
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2011-03-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Refining of Metals
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 6, Main entry term, English
- refining
1, record 6, English, refining
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of removing undesirable elements, oxides, and gases from molten metal to improve the purity of the metal. 2, record 6, English, - refining
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
All works and undertakings constructed ... for the production, refining or treatment of prescribed substances, are, and each of them is declared to be, works or a work for the general advantage of Canada. 1, record 6, English, - refining
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Affinage des métaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 6, Main entry term, French
- affinage
1, record 6, French, affinage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- raffinage 2, record 6, French, raffinage
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à éliminer les impuretés contenues dans un métal ou une alliage à l’état liquide. 3, record 6, French, - affinage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sont déclarés à l’avantage général du Canada les ouvrages et entreprises destinés : [...] à la production, à l’affinage ou au traitement des substances réglementées. 4, record 6, French, - affinage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
raffinage : En métallurgie, synonyme de affinage. On emploie «affinage» de préférence pour les métaux ferreux et restrictivement pour l'élimination sous forme gazeuse du carbone et de l'oxygène à l'état d’oxyde de carbone. On emploie plutôt le mot «raffinage» lorsqu'il s’agit de certains métaux non ferreux. 3, record 6, French, - affinage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Refinación de metales
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 6, Main entry term, Spanish
- afino
1, record 6, Spanish, afino
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- refinación 1, record 6, Spanish, refinaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Proceso para] purificar el metal bruto que se ha extraído de su mineral 1, record 6, Spanish, - afino
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El afino de los metales puede ser practicado por diferentes procedimientos: el hierro fundido se trata con aire u oxígeno que oxidan las impurezas; el oro se purifica con ácido sulfúrico que disuelve las impurezas y se combina con ellas; el cobre de alta calidad se obtiene por electrólisis. 1, record 6, Spanish, - afino
Record 7 - internal organization data 2011-01-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- sulfur dioxide
1, record 7, English, sulfur%20dioxide
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- bisulfite 2, record 7, English, bisulfite
correct, obsolete
- sulfurous acid anhydride 3, record 7, English, sulfurous%20acid%20anhydride
correct, obsolete
- sulfurous anhydride 4, record 7, English, sulfurous%20anhydride
correct, obsolete
- sulfurous oxide 5, record 7, English, sulfurous%20oxide
correct, obsolete
- sulphur dioxide 6, record 7, English, sulphur%20dioxide
correct, see observation
- sulphurous oxide 7, record 7, English, sulphurous%20oxide
- sulphurous anhydride 7, record 7, English, sulphurous%20anhydride
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Colorless gas or liquid with sharp pungent odor. Soluble in water, alcohol, and ether. Forms sulfurous acid H2SO3. 8, record 7, English, - sulfur%20dioxide
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Sulfur dioxide is found in trace quantities in the atmosphere as a result of industrial combustion processes and volcanic eruptions. 9, record 7, English, - sulfur%20dioxide
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
sulfur dioxide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 10, record 7, English, - sulfur%20dioxide
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
sulphur dioxide: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). It is to be noted by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) recommends the form "sulfur, sulfurous" rather than "sulphur, sulphurous." 11, record 7, English, - sulfur%20dioxide
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
Also known under the following commercial designations: Fermenicide Liquid; Fermenicide Powder; UN 1079. 11, record 7, English, - sulfur%20dioxide
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: SO2 or O2S 11, record 7, English, - sulfur%20dioxide
Record 7, Key term(s)
- sulphurous acid anhydride
- sulphur oxide
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- dioxyde de soufre
1, record 7, French, dioxyde%20de%20soufre
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- bisulfite 2, record 7, French, bisulfite
correct, masculine noun, obsolete
- anhydride de l’acide sulfureux 3, record 7, French, anhydride%20de%20l%26rsquo%3Bacide%20sulfureux
correct, masculine noun, obsolete
- anhydride sulfureux 4, record 7, French, anhydride%20sulfureux
correct, see observation, masculine noun, obsolete
- oxyde sulfureux 2, record 7, French, oxyde%20sulfureux
correct, masculine noun, obsolete
- dioxide de soufre 3, record 7, French, dioxide%20de%20soufre
masculine noun, obsolete
- acide sulfureux anhydride 5, record 7, French, acide%20sulfureux%20anhydride
masculine noun
- bioxyde de soufre 6, record 7, French, bioxyde%20de%20soufre
see observation, masculine noun, obsolete
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Composé incolore se présentant à l’état solide ou gazeux, et possédant une odeur suffocante. 7, record 7, French, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Applications :-Industrie chimique : Le dioxyde de soufre est le produit de base dans la synthèse de l'acide sulfurique(H2SO4).-Alimentaire et boissons : Le dioxyde de soufre est utilisé comme fumigeant, agent de préservation, agent de blanchiment et agent de conservation des céréales. De petites quantités de dioxyde de soufre sont utilisées pour préserver la vigne et éviter l'oxydation poussée et l'attaque microbienne du vin.-Laboratoires et analyses : Le dioxyde de soufre est utilisé pour calibrer les analyseurs d’impuretés en trace, les analyseurs de contrôle de l'environnement, les analyseurs de contrôle des atmosphères de travail ou des procédés en pétrochimie.-Pâtes et papiers. Le dioxyde de soufre est un agent de blanchiment de la pâte à papier.-Métaux non ferreux. Le dioxyde de soufre est utilisé dans l'industrie minière pour la flottation de minerais sulfurés. 8, record 7, French, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les hommes rejettent dans l’atmosphère de grandes quantités de soufre sous des formes diverses. Aussi le débat sur les pluies acides dues au dioxyde de soufre a-t-il été, ces dernières années, l’un des plus importants en matière de pollution. 9, record 7, French, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le dioxyde de soufre est considéré comme un gaz à effet de serre mineur. 10, record 7, French, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
dioxyde de soufre : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 11, record 7, French, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : SO2 ou O2S 11, record 7, French, - dioxyde%20de%20soufre
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- anhídrido sulfuroso
1, record 7, Spanish, anh%C3%ADdrido%20sulfuroso
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- bióxido de azufre 2, record 7, Spanish, bi%C3%B3xido%20de%20azufre
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: SO2 o O2S 3, record 7, Spanish, - anh%C3%ADdrido%20sulfuroso
Record 8 - internal organization data 2010-05-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Waste Management
- Motor Vehicles and Bicycles
- Plastic Materials
Record 8, Main entry term, English
- fluff
1, record 8, English, fluff
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- automobile shredder fluff 2, record 8, English, automobile%20shredder%20fluff
correct
- automobile fluff 3, record 8, English, automobile%20fluff
correct
- auto fluff 4, record 8, English, auto%20fluff
correct
- shredder fluff 5, record 8, English, shredder%20fluff
correct
- automotive shredder residue 5, record 8, English, automotive%20shredder%20residue
correct
- ASR 6, record 8, English, ASR
correct
- ASR 6, record 8, English, ASR
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The lightweight mixture of plastics, rubber, and upholstery left when a car is shredded for metal reclamation. 7, record 8, English, - fluff
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An automobile ... is often recycled when it reaches the end of its useful life. Flattened car hulks are fed to an automobile shredder, which is a hammer mill that tears the car apart to produce a uniformly sized supply of secondary metal about the size of baseballs. Approximately 3/4 of each car hulk is metal which is separated into ferrous and nonferrous components for recycling. The remaining 1/4 is residue consisting of plastics, glass, fabric, rubber, and paint among other items, commonly called "Automotive Shredder Residue (ASR)" or "fluff." 6, record 8, English, - fluff
Record 8, Key term(s)
- shredder residue
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Matières plastiques
Record 8, Main entry term, French
- résidus de déchiquetage de carcasses de véhicules automobiles
1, record 8, French, r%C3%A9sidus%20de%20d%C3%A9chiquetage%20de%20carcasses%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- résidus de déchiquetage d’automobiles 2, record 8, French, r%C3%A9sidus%20de%20d%C3%A9chiquetage%20d%26rsquo%3Bautomobiles
correct, masculine noun, plural
- RDA 3, record 8, French, RDA
correct, masculine noun, plural
- RDA 3, record 8, French, RDA
- résidus de déchiquetage de carcasses d’automobiles 4, record 8, French, r%C3%A9sidus%20de%20d%C3%A9chiquetage%20de%20carcasses%20d%26rsquo%3Bautomobiles
proposal, masculine noun, plural
- résidus de carcasses d’automobiles 4, record 8, French, r%C3%A9sidus%20de%20carcasses%20d%26rsquo%3Bautomobiles
avoid, see observation, masculine noun, plural
- fluff 5, record 8, French, fluff
avoid, anglicism, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Environ 12 millions d’automobiles et de camions légers sont recyclés annuellement en Amérique du Nord et la plus grande partie des métaux ferreux et non ferreux qu'ils contiennent sont récupérés. Alors que le taux de recyclage des métaux atteint presque 95 %, les matériaux non métalliques, soit les plastiques, le caoutchouc, le verre et les tissus, se retrouvent sous la forme d’un sous-produit, communément appelé résidus de déchiquetage des automobiles(RDA) ou «fluff». Les RDA sont un mélange hétérogène constitué d’environ 50 % de matériaux combustibles et de 50 % d’éléments non combustibles. Puisqu'il n’ est présentement pas rentable de séparer les RDA en leurs composantes, ils sont tous enfouis dans des dépotoirs. 3, record 8, French, - r%C3%A9sidus%20de%20d%C3%A9chiquetage%20de%20carcasses%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
résidus de carcasses d’automobiles : Cette expression, relevée dans le rapport annuel 1990-1991 du plan d’action du Centre Saint-Laurent d’Environnement Canada, est à notre avis mal formée. «Résidus» se dit des «matières qui subsistent après une opération physique ou chimique»; «résidus de déchiquetage» est une expression correcte mais pas «résidus de carcasses», une «carcasse» ne se rapportant pas à une «opération», à un procédé. 4, record 8, French, - r%C3%A9sidus%20de%20d%C3%A9chiquetage%20de%20carcasses%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
Record 8, Key term(s)
- résidus de déchiquetage d’automobile
- résidus d’automobile
- résidus d’automobiles
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-10-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
Record 9, Main entry term, English
- stratafer lithofacies
1, record 9, English, stratafer%20lithofacies
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- stratafer group 1, record 9, English, stratafer%20group
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lithological facies formed by chemical, biogenic, and hydrothermal effusive or exhalative processes commonly composed of banded chert and quartz interbedded with oxide, sulphide, carbonate, and silicate minerals containing ferrous, nonferrous, and/or precious metals. 1, record 9, English, - stratafer%20lithofacies
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Most of the high grade manganese deposits throughout the world have developed by enrichment of manganese-bearing lithofacies associated directly with iron-formation or stratafer lithofacies. 1, record 9, English, - stratafer%20lithofacies
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
Record 9, Main entry term, French
- lithofaciès de stratafer
1, record 9, French, lithofaci%C3%A8s%20de%20stratafer
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- groupe des stratafers 1, record 9, French, groupe%20des%20stratafers
correct, masculine noun
- stratafers 1, record 9, French, stratafers
correct, masculine noun, plural
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Faciès lithologique formé par des processus chimiques, biogènes et hydrothermaux effusifs ou exhalatifs, principalement composé de chert et de quartz rubanés interstratifiés de minéraux oxydés, sulfurés, carbonatés et silicatés contenant des métaux ferreux, non ferreux ou précieux. 1, record 9, French, - lithofaci%C3%A8s%20de%20stratafer
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La plupart des gisements de manganèse à forte teneur dans le monde se sont formés par enrichissement de lithofaciès manganésifères associés directement à une formation de fer ou à un lithofaciès de stratafer. 1, record 9, French, - lithofaci%C3%A8s%20de%20stratafer
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-06-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Thermal Springs - Uses
Record 10, Main entry term, English
- hydrothermal effusive process
1, record 10, English, hydrothermal%20effusive%20process
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- hydrothermal-effusive process 1, record 10, English, hydrothermal%2Deffusive%20process
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
stratafer group: Lithological facies formed by chemical, biogenic, and hydrothermal effusive of exhalative processes, commonly composed of banded chert and quartz interbedded with oxide, sulphide, carbonate, and silicate minerals containing ferrous, nonferrous, and/or precious metals. 1, record 10, English, - hydrothermal%20effusive%20process
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Thermalisme
Record 10, Main entry term, French
- processus hydrothermal effusif
1, record 10, French, processus%20hydrothermal%20effusif
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- processus hydrothermal-effusif 1, record 10, French, processus%20hydrothermal%2Deffusif
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
groupe des stratafers : Faciès lithologique formé par des processus chimiques, biogènes et hydrothermaux effusifs ou exhalatifs, principalement composé de chert et de quartz rubanés interstratifiés de minéraux oxydés, sulfurés, carbonatés et silicatés contenant des métaux ferreux, non ferreux ou précieux. 1, record 10, French, - processus%20hydrothermal%20effusif
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-06-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Thermal Springs - Uses
Record 11, Main entry term, English
- hydrothermal exhalative process
1, record 11, English, hydrothermal%20exhalative%20process
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- hydrothermal-exhalative process 1, record 11, English, hydrothermal%2Dexhalative%20process
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
stratafer group: Lithological facies formed by chemical, biogenic, and hydrothermal effusive of exhalative processes, commonly composed of banded chert and quartz interbedded with oxide, sulphide, carbonate, and silicate minerals containing ferrous, nonferrous, and/or precious metals. 1, record 11, English, - hydrothermal%20exhalative%20process
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Thermalisme
Record 11, Main entry term, French
- processus hydrothermal exhalatif
1, record 11, French, processus%20hydrothermal%20exhalatif
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
groupe des stratafers : Faciès lithologique formé par des processus chimiques, biogènes et hydrothermaux effusifs ou exhalatifs, principalement composé de chert et de quartz rubanés interstratifiés de minéraux oxydés, sulfurés, carbonatés et silicatés contenant des métaux ferreux, non ferreux ou précieux. 1, record 11, French, - processus%20hydrothermal%20exhalatif
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-08-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Nonferrous Metals
- Chemistry
- Metals Mining
Record 12, Main entry term, English
- nonferrous metal
1, record 12, English, nonferrous%20metal
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- non-ferrous metal 2, record 12, English, non%2Dferrous%20metal
correct
- non ferrous metal 3, record 12, English, non%20ferrous%20metal
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
nonferrous: Said of metals other than iron, usually the base metals. 4, record 12, English, - nonferrous%20metal
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Métaux non ferreux
- Chimie
- Mines métalliques
Record 12, Main entry term, French
- métal non ferreux
1, record 12, French, m%C3%A9tal%20non%20ferreux
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme généralement usité comme collectif au pluriel :métaux non ferreux. 2, record 12, French, - m%C3%A9tal%20non%20ferreux
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-06-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Geochemistry
Record 13, Main entry term, English
- genetic process
1, record 13, English, genetic%20process
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Because of the great diversity in genetic processes that form skarn iron deposits, they often contain recoverable amounts of other ferrous, nonferrous, and precious metals ... 1, record 13, English, - genetic%20process
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Géochimie
Record 13, Main entry term, French
- processus de formation
1, record 13, French, processus%20de%20formation
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- processus génétique 1, record 13, French, processus%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
À cause de la grande diversité de leurs processus de formation, les skarns ferrifères contiennent souvent des quantités récupérables d’autres métaux ferreux, non ferreux et précieux [...] 1, record 13, French, - processus%20de%20formation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-05-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Grinding (Machine-Tooling)
Record 14, Main entry term, English
- diamond tool
1, record 14, English, diamond%20tool
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A tool [having a diamond shape for the] fine turning of non-ferrous materials, hard rubber and plastics [available in] different types: ... facetted nose tool, radiused nose tool. 2, record 14, English, - diamond%20tool
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Meulage (Usinage)
Record 14, Main entry term, French
- outil diamant
1, record 14, French, outil%20diamant
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Outil de finition [ayant une forme de diamant] pour métaux non ferreux, matières plastiques, ébonite, etc. [dont il] existe trois formes [...] : à arête latérale unique, taillé en facettes, à arête curviligne. 1, record 14, French, - outil%20diamant
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-04-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 15, Main entry term, English
- domestic emissions
1, record 15, English, domestic%20emissions
correct, plural
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- internal emissions 2, record 15, English, internal%20emissions
proposal, plural
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
"The greater portion of total sulphur deposition in each country is probably the result of domestic emissions," the report stated. 1, record 15, English, - domestic%20emissions
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
"Internal emissions" is a probable synonym of "domestic emissions" because the adjective "internal" has been noted in AMENV 1972 in the term "internal source". 2, record 15, English, - domestic%20emissions
Record 15, Key term(s)
- domestic emission
- internal emission
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 15, Main entry term, French
- émissions intérieures
1, record 15, French, %C3%A9missions%20int%C3%A9rieures
correct, feminine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La source principale des émissions intérieures actuelles de SO2 n’ est pas la même aux Etats-Unis et au Canada. Aux Etats-Unis, environ deux tiers de ces émissions proviennent des centrales thermiques, alors qu'au Canada environ 40% a pour origine les fonderies de métaux non ferreux. [...] Le rapport entre les émissions américaines et canadiennes dans l'est du continent est d’environ 15 à 1, et près de la moitié de l'ensemble de ces émissions provient du secteur des transports. 1, record 15, French, - %C3%A9missions%20int%C3%A9rieures
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
intérieur : se dit de quelque chose qui concerne un pays, un territoire. 2, record 15, French, - %C3%A9missions%20int%C3%A9rieures
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
L’emploi du déterminant «domestique» au sens de «intérieur» est un anglicisme. 3, record 15, French, - %C3%A9missions%20int%C3%A9rieures
Record 15, Key term(s)
- émission intérieure
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 15, Main entry term, Spanish
- emisiones internas
1, record 15, Spanish, emisiones%20internas
feminine noun, plural
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Emisiones de gases de efecto invernadero que se producen dentro del territorio de un país. 1, record 15, Spanish, - emisiones%20internas
Record 16 - internal organization data 2001-08-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
- Interior Covering Materials
- Exterior Covering Materials
Record 16, Main entry term, English
- breathable system
1, record 16, English, breathable%20system
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- breathing system 2, record 16, English, breathing%20system
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
How do you fix a floor with a vapor transmission problem? There are lots of partial solutions, but no 'sure thing' short of pouring new concrete over a new vapor barrier. A 'Breathable' system is one common solution. This lets the moisture pass through. Depending upon your requirements, especially if you're just looking for an attractive surface, this may be all you need. There are a growing number of porous rugs, paints, and other surfaces on the market. 1, record 16, English, - breathable%20system
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
- Revêtements intérieurs
- Revêtements extérieurs
Record 16, Main entry term, French
- système respirant
1, record 16, French, syst%C3%A8me%20respirant
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Système de peinture permettant l’évaporation de l’eau contenue dans le subjectile, mais imperméable aux eaux de ruissellement. (CSTC) 2, record 16, French, - syst%C3%A8me%20respirant
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Système respirant ou non. Parfois, il peut être important d’utiliser une peinture perméable et respirante. Celle-ci permet un passage limité de la vapeur d’eau à travers le film de peinture, ce qui permet d’éviter les problèmes de condensation. Les systèmes étanches ne laissent pas passer la vapeur d’eau et sont entre autres utilisés pour les métaux ferreux. 3, record 16, French, - syst%C3%A8me%20respirant
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-02-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Waste Management
Record 17, Main entry term, English
- waste asphalt
1, record 17, English, waste%20asphalt
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
They were unaware that waste asphalt had been buried on the farm in the 1960s by the Department of Highways... the Appellants experienced significant operational problems including cattle deaths, deformed calves and low milk production. 2, record 17, English, - waste%20asphalt
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Bellows AFS is a subinstallation of Hickam Air Force Base in Hawaii and the location of a pit for disposal of waste asphalt. During the 1940s and 1950s, it was standard practice to heat, drain, crush and bury the drums used to transport asphalt oil. 3, record 17, English, - waste%20asphalt
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Gestion des déchets
Record 17, Main entry term, French
- résidu d’asphalte
1, record 17, French, r%C3%A9sidu%20d%26rsquo%3Basphalte
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Type de matériaux acceptés à l'Écocentre [...] Gypse, plâtre. Métaux ferreux et non ferreux. Monstres ménagers(accessoires électriques, ameublement, etc.). Pneus. Réservoirs en tout genre. Résidus d’asphalte. 2, record 17, French, - r%C3%A9sidu%20d%26rsquo%3Basphalte
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme souvent utilisé au pluriel. 3, record 17, French, - r%C3%A9sidu%20d%26rsquo%3Basphalte
Record 17, Key term(s)
- résidus d’asphalte
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-10-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
Record 18, Main entry term, English
- bonderize
1, record 18, English, bonderize
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To coat steel with a solution of phosphates for corrosion protection. 1, record 18, English, - bonderize
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
Record 18, Main entry term, French
- bondériser
1, record 18, French, bond%C3%A9riser
correct, verb
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Effectuer le traitement de bondérisation. 1, record 18, French, - bond%C3%A9riser
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bondérisation : Procédé particulier de phosphatation des métaux ferreux qui consiste à recouvrir leur surface d’un revêtement non métallique pour combattre la corrosion. 2, record 18, French, - bond%C3%A9riser
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-11-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Meetings
- Nonferrous Metals
- Industries - General
Record 19, Main entry term, English
- Consultation on the Non-ferrous Metals Industry 1, record 19, English, Consultation%20on%20the%20Non%2Dferrous%20Metals%20Industry
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Proposed Programme Budget for the Biennium 1986 - 1987; UNIDO [United Nations Industrial Development Programme]. 1, record 19, English, - Consultation%20on%20the%20Non%2Dferrous%20Metals%20Industry
Record 19, Key term(s)
- Consultation on the Nonferrous Metals Industry
- Consultation on the Non Ferrous Metals Industry
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Réunions
- Métaux non ferreux
- Industries - Généralités
Record 19, Main entry term, French
- Consultation sur l'industrie des métaux non ferreux
1, record 19, French, Consultation%20sur%20l%27industrie%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Metales no ferrosos
- Industrias - Generalidades
Record 19, Main entry term, Spanish
- Consulta sobre la Industria de los Metales no Ferrosos
1, record 19, Spanish, Consulta%20sobre%20la%20Industria%20de%20los%20Metales%20no%20Ferrosos
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-08-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Nonferrous Metals
Record 20, Main entry term, English
- Nonferrous Metals Semifabricating Industry: Industrial/Governmental Issues 1, record 20, English, Nonferrous%20Metals%20Semifabricating%20Industry%3A%20Industrial%2FGovernmental%20Issues
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Métaux non ferreux
Record 20, Main entry term, French
- L'Industrie des métaux non ferreux semi-ouvrés : questions industrielles/gouvernementales
1, record 20, French, L%27Industrie%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20semi%2Douvr%C3%A9s%20%3A%20questions%20industrielles%2Fgouvernementales
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-01-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Record 21, Main entry term, English
- penetrant
1, record 21, English, penetrant
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A liquid with low surface tension, usually containing a dye or fluorescent chemical; when flowed over a metal surface, it is used to determine the existence and extent of cracks and other discontinuities. 2, record 21, English, - penetrant
Record 21, Key term(s)
- dye penetrant
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Record 21, Main entry term, French
- liquide d’imprégnation
1, record 21, French, liquide%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Ressuage(méthode de contrôle)(...) Méthode non destructive de contrôle des pièces métalliques basée sur la capillarité. [...] Une précision plus grande est obtenue en utilisant un liquide d’imprégnation fluorescent(colorant organique luminescent en solution dans de l'huile minérale). Après séchage, l'observation est effectuée dans l'obscurité, sous lumière noire(lampe de Wood). Les défauts apparaissent alors en brillant sur fond sombre et peuvent être photographiés. La méthode est applicable aux métaux ferreux et non ferreux. 1, record 21, French, - liquide%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-01-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Record 22, Main entry term, English
- Canada/China Nonferrous Minerals and Metals Working Group 1, record 22, English, Canada%2FChina%20Nonferrous%20Minerals%20and%20Metals%20Working%20Group
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, Key term(s)
- Canada-China Nonferrous Minerals and Metals Working Group
- Canada China Nonferrous Minerals and Metals Working Group
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
- Métaux et alliages non ferreux divers
Record 22, Main entry term, French
- Groupe de travail Canada-Chine sur les minéraux et les métaux non ferreux
1, record 22, French, Groupe%20de%20travail%20Canada%2DChine%20sur%20les%20min%C3%A9raux%20et%20les%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : SMM [Secteur des minéraux et des métaux]. 1, record 22, French, - Groupe%20de%20travail%20Canada%2DChine%20sur%20les%20min%C3%A9raux%20et%20les%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Record 22, Key term(s)
- Groupe de travail Canada Chine sur les minéraux et les métaux non
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1993-03-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 23, Main entry term, English
- European Association of Metals
1, record 23, English, European%20Association%20of%20Metals
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 23, Main entry term, French
- Association européenne des métaux
1, record 23, French, Association%20europ%C3%A9enne%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
- EUROMETAUX 2, record 23, French, EUROMETAUX
correct, masculine noun, Europe
Record 23, Synonyms, French
- Comité de liaison des industries de métaux non ferreux de la Communauté européenne 1, record 23, French, Comit%C3%A9%20de%20liaison%20des%20industries%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne
former designation, correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1992-11-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 24, Main entry term, English
- The Canadian nonferrous-metals sector
1, record 24, English, The%20Canadian%20nonferrous%2Dmetals%20sector
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Sectoral technology strategy series, no. 8, Science Council of Canada; Information obtained from the organization. 2, record 24, English, - The%20Canadian%20nonferrous%2Dmetals%20sector
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 24, Main entry term, French
- Les métaux non ferreux au Canada
1, record 24, French, Les%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20au%20Canada
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Stratégies sectorielles en matière de technologie, no 8, Conseil des sciences du Canada; Renseignement obtenu de l’organisme. 2, record 24, French, - Les%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20au%20Canada
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1992-09-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 25, Main entry term, English
- Working Party on non-ferrous metals and minerals
1, record 25, English, Working%20Party%20on%20non%2Dferrous%20metals%20and%20minerals
international
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 25, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les métaux et les minéraux non ferreux
1, record 25, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20m%C3%A9taux%20et%20les%20min%C3%A9raux%20non%20ferreux
international
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1991-09-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Record 26, Main entry term, English
- non-ferrous metals
1, record 26, English, non%2Dferrous%20metals
correct, plural
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A component of the Raw Materials Price index. 1, record 26, English, - non%2Dferrous%20metals
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Statistique quantique
Record 26, Main entry term, French
- métaux non ferreux
1, record 26, French, m%C3%A9taux%20non%20ferreux
correct, masculine noun, plural
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Composant de l’indice des prix des matières brutes. 1, record 26, French, - m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1991-01-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Metal Processing
Record 27, Main entry term, English
- single-roll caster 1, record 27, English, single%2Droll%20caster
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Transformation des métaux
Record 27, Main entry term, French
- machine de coulée à cylindre unique
1, record 27, French, machine%20de%20coul%C3%A9e%20%C3%A0%20cylindre%20unique
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Produit des bandes expérimentales de 0, 5 à 2, 0 mm d’épaisseur, en métaux ferreux et non ferreux. 1, record 27, French, - machine%20de%20coul%C3%A9e%20%C3%A0%20cylindre%20unique
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Source : CANMET - Rapport annuel (1989-1990). 1, record 27, French, - machine%20de%20coul%C3%A9e%20%C3%A0%20cylindre%20unique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1988-10-31
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Record 28, Main entry term, English
- nonferrous
1, record 28, English, nonferrous
noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Group of metals and metal alloys which contain no iron. 1, record 28, English, - nonferrous
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Record 28, Main entry term, French
- métaux et alliages non ferreux
1, record 28, French, m%C3%A9taux%20et%20alliages%20non%20ferreux
proposal, masculine noun, plural
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- non-ferreux 1, record 28, French, non%2Dferreux
proposal, masculine noun, plural
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1988-10-31
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Petrography
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Record 29, Main entry term, English
- nonferrous
1, record 29, English, nonferrous
correct, adjective
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
not containing, including, or relating to iron ... relating to metal other than iron. 2, record 29, English, - nonferrous
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Pétrographie
- Métaux et alliages non ferreux divers
Record 29, Main entry term, French
- non ferreux
1, record 29, French, non%20ferreux
correct, adjective
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le Canada dispose actuellement d’environ vingt-quatre fonderies et affineries de métaux non ferreux(...) 2, record 29, French, - non%20ferreux
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1988-06-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- Mining Operations
Record 30, Main entry term, English
- non-ferrous smelting/refining 1, record 30, English, non%2Dferrous%20smelting%2Frefining
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Subject-test CANMET-METALLURGY 2, record 30, English, - non%2Dferrous%20smelting%2Frefining
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Exploitation minière
Record 30, Main entry term, French
- fusion/affinage des métaux non ferreux 1, record 30, French, fusion%2Faffinage%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1987-09-24
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Nonferrous Metals
Record 31, Main entry term, English
- non-ferrous metal scrap 1, record 31, English, non%2Dferrous%20metal%20scrap
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
including precious metal scrap 2, record 31, English, - non%2Dferrous%20metal%20scrap
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Métaux non ferreux
Record 31, Main entry term, French
- débris de métaux non ferreux
1, record 31, French, d%C3%A9bris%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
masculine noun, plural
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
y compris débris de métaux précieux métaux minerais divisions des transports 2, record 31, French, - d%C3%A9bris%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1987-08-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 32, Main entry term, English
- Nonferrous Smelter Modernization Pollution Abatement Program
1, record 32, English, Nonferrous%20Smelter%20Modernization%20Pollution%20Abatement%20Program
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Energy, Mines & Resources. 1, record 32, English, - Nonferrous%20Smelter%20Modernization%20Pollution%20Abatement%20Program
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 32, Main entry term, French
- Programme de réduction de la pollution par la modernisation des fonderies de métaux non ferreux
1, record 32, French, Programme%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20pollution%20par%20la%20modernisation%20des%20fonderies%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Énergie, Mines & Ressources. 1, record 32, French, - Programme%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20pollution%20par%20la%20modernisation%20des%20fonderies%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1987-04-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Record 33, Main entry term, English
- coarse cut 1, record 33, English, coarse%20cut
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Record 33, Main entry term, French
- denture rude
1, record 33, French, denture%20rude
feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Grosseur de la denture d’une fraise rotative. Pour le travail des métaux légers et non ferreux, nous fabriquons à la demande la denture rude. 1, record 33, French, - denture%20rude
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
denture rude : Terme uniformisé par CN-Air Canada. 1, record 33, French, - denture%20rude
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1986-06-03
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 34, Main entry term, English
- primary processing 1, record 34, English, primary%20processing
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 34, Main entry term, French
- première transformation
1, record 34, French, premi%C3%A8re%20transformation
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
(du fer, des métaux non ferreux, de l'acier) 1, record 34, French, - premi%C3%A8re%20transformation
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-05-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Nonferrous Metals
Record 35, Main entry term, English
- Canada's nonferrous metals industry: nickel and copper: a special report
1, record 35, English, Canada%27s%20nonferrous%20metals%20industry%3A%20nickel%20and%20copper%3A%20a%20special%20report
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- Canada's nonferrous metals industry: nickel and copper 1, record 35, English, Canada%27s%20nonferrous%20metals%20industry%3A%20nickel%20and%20copper
correct
- Canada's nonferrous metals industry 1, record 35, English, Canada%27s%20nonferrous%20metals%20industry
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Energy, Mines and Resources Canada. Information obtained from DOBIS. 1, record 35, English, - Canada%27s%20nonferrous%20metals%20industry%3A%20nickel%20and%20copper%3A%20a%20special%20report
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Métaux non ferreux
Record 35, Main entry term, French
- L'industrie canadienne des métaux non ferreux : le nickel et le cuivre : un rapport spécial
1, record 35, French, L%27industrie%20canadienne%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20%3A%20le%20nickel%20et%20le%20cuivre%20%3A%20un%20rapport%20sp%C3%A9cial
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- L'industrie canadienne des métaux non ferreux : le nickel et le cuivre 1, record 35, French, L%27industrie%20canadienne%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20%20%3A%20le%20nickel%20et%20le%20cuivre
correct
- L'industrie canadienne des métaux non ferreux 1, record 35, French, L%27industrie%20canadienne%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
correct
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Énergie, Mines et Ressources Canada. Informations obtenues de DOBIS. 1, record 35, French, - L%27industrie%20canadienne%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20%3A%20le%20nickel%20et%20le%20cuivre%20%3A%20un%20rapport%20sp%C3%A9cial
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-03-26
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Iron and Steel
- Air Pollution
Record 36, Main entry term, English
- non-ferrous smelter
1, record 36, English, non%2Dferrous%20smelter
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sidérurgie
- Pollution de l'air
Record 36, Main entry term, French
- fonderie de métaux non ferreux
1, record 36, French, fonderie%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- fonderie de non-ferreux 1, record 36, French, fonderie%20de%20non%2Dferreux
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés d’un lexique des sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1er janvier 1985. 1, record 36, French, - fonderie%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1986-02-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Economics
- Military (General)
Record 37, Main entry term, English
- stock pile 1, record 37, English, stock%20pile
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Économique
- Militaire (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- accumulation des stocks
1, record 37, French, accumulation%20des%20stocks
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
création de stocks de sécurité constitués aux États-Unis en prévision de nécessités stratégiques(métaux non ferreux, caoutchouc, etc) dictionnaires d’économie contemporaine MS90. 1, record 37, French, - accumulation%20des%20stocks
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1986-01-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Record 38, Main entry term, English
- non-ferrous moulder 1, record 38, English, non%2Dferrous%20moulder
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Moulage et modelage des métaux
Record 38, Main entry term, French
- mouleur de métaux non ferreux 1, record 38, French, mouleur%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1985-03-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 39, Main entry term, English
- Consultative Work Group on Nonferrous Smelters
1, record 39, English, Consultative%20Work%20Group%20on%20Nonferrous%20Smelters
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 39, Main entry term, French
- Groupe de travail consultatif sur les fonderies de métaux non ferreux
1, record 39, French, Groupe%20de%20travail%20consultatif%20sur%20les%20fonderies%20de%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1984-09-21
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 40, Main entry term, English
- International Wrought Non-Ferrous Metals Council 1, record 40, English, International%20Wrought%20Non%2DFerrous%20Metals%20Council
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 40, Main entry term, French
- Conseil international des métaux non ferreux ouvrés
1, record 40, French, Conseil%20international%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20ouvr%C3%A9s
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
UAIRO 1, record 40, French, - Conseil%20international%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20ouvr%C3%A9s
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1983-11-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 41, Main entry term, English
- coiler, metal rolling 1, record 41, English, coiler%2C%20metal%20rolling
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8135-206 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 41, English, - coiler%2C%20metal%20rolling
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
(NON-FERROUS METAL) 1, record 41, English, - coiler%2C%20metal%20rolling
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- bobineur, laminage
1, record 41, French, bobineur%2C%20laminage
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- bobineuse, laminage 2, record 41, French, bobineuse%2C%20laminage
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8135-206 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 41, French, - bobineur%2C%20laminage
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
(MÉTAUX NON FERREUX) 1, record 41, French, - bobineur%2C%20laminage
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1983-02-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 42, Main entry term, English
- Background Paper on Canada's Nonferrous Smelting and Refining Industry 1, record 42, English, Background%20Paper%20on%20Canada%27s%20Nonferrous%20Smelting%20and%20Refining%20Industry
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 42, Main entry term, French
- Document de travail sur l'industrie canadienne de la fonte et de l'affinage des métaux non ferreux 1, record 42, French, Document%20de%20travail%20sur%20l%27industrie%20canadienne%20de%20la%20fonte%20et%20de%20l%27affinage%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1982-08-09
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 43, Main entry term, English
- non-ferrous base metal mine 1, record 43, English, non%2Dferrous%20base%20metal%20mine
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 43, Main entry term, French
- mine de métaux communs non ferreux 1, record 43, French, mine%20de%20m%C3%A9taux%20communs%20non%20ferreux
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- exploitation de métaux communs non ferreux 1, record 43, French, exploitation%20de%20m%C3%A9taux%20communs%20non%20ferreux
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1976-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Metal Forming
Record 44, Main entry term, English
- non-ferrous metal stamping 1, record 44, English, non%2Dferrous%20metal%20stamping
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Formage des métaux
Record 44, Main entry term, French
- estampage en métaux non ferreux 1, record 44, French, estampage%20en%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
cabma register 1, record 44, French, - estampage%20en%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: