TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

METISSE [30 records]

Record 1 2024-06-07

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
  • Indigenous Peoples (General)
DEF

In Canada, a person who has mixed First Nations and European ancestry and who self-identifies as Métis.

OBS

Métis self-identification is often controversial, and not all people who identify as Métis are necessarily accepted as members of the Métis Nation.

OBS

Many people and groups, particularly in the West and the North, have dropped the accent from Métis. Both spellings are acceptable in English; however, it is always best to ask which spelling the people and groups prefer.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
  • Peuples Autochtones (Généralités)
DEF

Au Canada, personne ayant une ascendance européenne et de Premières Nations mixte et qui s’identifie comme Métis ou Métisse.

OBS

L'auto-identification en tant que Métis ou Métisse est souvent controversée, et les personnes qui s’identifient comme étant Métis ou Métisses ne sont pas toutes nécessairement acceptées comme membres de la Nation Métis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
  • Pueblos indígenas (Generalidades)
CONT

Los Métis son personas de ascendencia mixta europea e indígena, y uno de los tres pueblos aborígenes reconocidos en Canadá. Históricamente se originan en las uniones entre las mujeres indígenas, sobre todo de las primeras naciones cree, ojibwai y saulteaux, con los colonizadores británicos y franco-canadienses.

Save record 1

Record 2 2023-08-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Indigenous Peoples
OBS

In 2017, the Government of Canada and the Métis Nation signed the Canada-Métis Nation Accord. In this agreement, both parties agreed to work together on advancing joint policy objectives and making real progress to improve socioeconomic outcomes for Métis Peoples.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Peuples Autochtones
OBS

En 2017, la nation métisse et le gouvernement fédéral ont conclu l'Accord Canada-Nation métisse établissant une relation bilatérale permanente conforme à la reconnaissance constitutionnelle de la nation métisse comme partenaire fondateur de la Confédération.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Pueblos indígenas
Save record 2

Record 3 2023-03-17

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Indigenous Peoples (General)
OBS

The Métis Nation is represented at the national and international levels by the Métis National Council, which receives its mandate and direction from its Governing Members, the democratically elected governments of the Métis Nation within Saskatchewan, Alberta, Ontario, and British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Peuples Autochtones (Généralités)
OBS

Métis Nation : Cette appellation n’a pas d’équivalent officiel en français.

OBS

Nation des Métis; Nation métisse : traductions non officielles données à titre d’information seulement. Bien que ces appellations sont assez courantes et respectent les règles de la langue française, dans l'esprit de la réconciliation et de l'inclusion, il est recommandé d’employer les termes que la communauté concernée utilise.

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-08-11

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The BC Métis Federation (BCMF) is a non-profit association that works with Métis communities to ensure the wellbeing of BCMF members. Through grassroots efforts, BCMF advocates on behalf of its many members … across the province.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Fédération métisse de la Colombie-Britannique : bien que cette appellation soit utilisée, elle n’ est pas officielle.

Spanish

Save record 4

Record 5 2021-12-02

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Indigenous Peoples
CONT

Indigenous Community Support Fund: Urban and off-reserve Indigenous organizations and communities.

Key term(s)
  • Indigenous organisation
  • Aboriginal organisation
  • Native organisation

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Peuples Autochtones
CONT

Votre dossier de proposition doit comprendre votre type d’organisation : communauté des Premières Nations, inuite ou métisse; administration autochtone ou organisation autochtone représentative; organisation autochtone sans but lucratif constituée en société; autre association, groupe ou organisation autochtone [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-11-04

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
DEF

Documentation issued by the government to the Metis people, entitling the bearer to an amount of land or money (the latter either in cash or as an allowance against the purchase of government lands) and serving as compensation for lost lands.

OBS

Metis scrip: Even though the spelling "Metis scrip" is seen in contexts, the spelling "Métis scrip" is preferred.

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
CONT

Certificat remis à une famille métisse par le gouvernement qui donnait droit à 160 ou à 240 acres de terre ou encore à de l'argent [afin] d’encourager les Métis à quitter leurs territoires traditionnels et à s’établir ailleurs.

Spanish

Save record 6

Record 7 2021-06-14

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

[The] Office of the Commissioner of Indigenous Languages ... is composed of a full-time Commissioner, and up to three full-time Directors who represent the interests of First Nations, Inuit and the Métis. [It] is an independent, arms-length organization from the Crown.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
OBS

[Le] Bureau du commissaire aux langues autochtones [...] est composé d’un commissaire à temps plein et d’un maximum de trois directeurs à temps plein qui représentent les intérêts des Premières Nations, des Inuits et de la Nation métisse. [Il] est une organisation indépendante et sans lien de dépendance avec la Couronne.

Spanish

Save record 7

Record 8 2021-03-02

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The Manitoba Metis Federation Inc. (MMF) is the political representative organization for the Metis people of Manitoba. It was founded in 1967 by a group of forward-thinking Metis who realized that it was time to stand up for the rights of the Metis people.

Key term(s)
  • Manitoba Metis Federation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Fédération Métisse du Manitoba; FMM : bien que cette appellation et son acronyme soient utilisés, ils ne sont pas officiels.

Key term(s)
  • Manitoba Metis Federation

Spanish

Save record 8

Record 9 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Territories (Indigenous Peoples)
CONT

The Rupert's Land territory included all or parts of present-day Northwest-Nunavut Territory, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta and British Columbia, and became known to the Métis as the "Métis homeland."

French

Domaine(s)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
CONT

[...] la mise en œuvre de ces droits définis par la décision Powley et par divers gouvernements provinciaux relève de la définition du RNM [Ralliement national des Métis] de la «patrie métisse», qui englobe les provinces des Prairies et certaines parties de l'Ontario, de la Colombie-Britannique et des Territoires du Nord-Ouest.

Spanish

Save record 9

Record 10 2019-06-28

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

The traditional language of the Métis spoken in Manitoba, Saskatchewan, North Dakota and Montana.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
DEF

Langue traditionnnelle métisse parlée au Manitoba, en Saskatchewan et dans les États du Dakota du Nord et du Montana.

Spanish

Save record 10

Record 11 2018-03-28

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Indigenous Peoples (General)
OBS

The Métis Nation of Ontario (MNO) brings Métis people together to celebrate and share their rich culture and heritage and to forward the aspirations of the Métis people in Ontario as a collective. Initially formed in 1994, after a founding delegates meeting that included Métis people from across the Province of Ontario the MNO focuses on nation building. This dynamic is what has allowed the MNO to realize its monumental successes in such a short period of time and is what has brought our people together to claim our inheritance within the province of Ontario.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Peuples Autochtones (Généralités)
OBS

Nation métisse de l'Ontario; NMO : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement.

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-11-29

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Indigenous Arts and Culture
  • Aboriginal Law
OBS

As a result, in March 1983, the Métis Nation separated from the Native Council of Canada to form the Métis National Council (MNC) - its own Métis-specific national representative body. Since 1983, the MNC has represented the Métis Nation nationally and internationally. It receives its mandate and direction from the democratically elected leadership of the Métis Nation's governments from Ontario westward. Overall, the MNC's central goal is to secure a healthy space for the Métis Nation's on-going existence within the Canadian federation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts et culture autochtones
  • Droit autochtone
OBS

Le Ralliement national des Métis(RNM) est le représentant national de la nation métisse du Canada. Il a été fondé en 1983 après que la Loi constitutionnelle de 1982 a reconnu les Métis comme peuple distinct possédant des droits ancestraux. Le RNM représente la voix de la nation métisse durant les négociations constitutionnelles qui se tiennent à l'échelle nationale, et joue le rôle de porte-parole et de négociateur des Métis auprès du gouvernement du Canada et durant des conférences et forums nationaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités del sector privado
  • Artes y cultura indígenas
  • Derecho indígena
Save record 12

Record 13 2017-03-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
CONT

The Canada Council for the Arts announced today the winners of the 2004 Canada-Japan Literary Awards. The English-language winning work is Burning Vision, a play by Métis author Marie Clements, of Galiano, British Columbia. The French-language winning work is Wasurenagusa, a novel by Aki Shimazaki, of Montreal.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
CONT

Le Conseil des Arts du Canada a annoncé aujourd’hui les lauréates des Prix littéraires Canada-Japon de 2004. Les œuvres choisies sont Wasurenagusa, un roman d’Aki Shimazaki, de Montréal(langue française), et Burning Vision, une pièce de l'auteure métisse Marie Clements(langue anglaise), de Galiano en Colombie-Britannique.

Spanish

Save record 13

Record 14 2016-06-27

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
  • Special-Language Phraseology
CONT

Through mutual respect and a common desire for change, I believe we can ultimately achieve a shared solution that remedies our outstanding constitutional claim and benefits the Manitoba Métis Community as well as the province we helped to create and call home – Manitoba.

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Grâce à notre respect mutuel et notre désir partagé de changement, je crois que nous pouvons en arriver à une solution commune qui réglera notre revendication constitutionnelle en suspens et la communauté métisse du Manitoba en bénéficiera, ainsi que la province, que nous avons aidé à façonner et où nous sommes chez nous : le Manitoba.

Spanish

Save record 14

Record 15 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Labour and Employment
OBS

The Métis Nation of Saskatchewan has designated its training arm, Métis Employment and Training of Saskatchewan Inc. (METSI), as the office which will support local Métis labour market boards in the implementation of the Regional Bilateral Agreement.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Travail et emploi
OBS

La nation métisse de la Saskatchewan a chargé son groupe responsable de la formation, le Métis Employment and Training of Saskatchewan Inc.(METSI), d’appuyer les commissions métisses locales du marché du travail dans la mise en œuvre des activités prévues aux termes de l'entente bilatérale régionale.

Spanish

Save record 15

Record 16 2013-08-07

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration (Peuples Autochtones)

Spanish

Save record 16

Record 17 2013-08-07

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Environmental Economics

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Économie environnementale

Spanish

Save record 17

Record 18 2008-03-12

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Animal Reproduction

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Reproduction des animaux
OBS

Accouplement d’animaux d’origine métisse, c'est-à-dire de chevaux eux-mêmes issus de croisement.

Spanish

Save record 18

Record 19 2004-12-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

A play by Métis author Marie Clements, of Galiano, British Columbia. It is in development with Raven West Films and was produced by Native Earth Performing Arts in association with Buddies in Bad Times this fall, and it will be published by Talonbooks in 2005.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Une pièce de l'auteure métisse Marie Clements(langue anglaise), de Galiano en Colombie-Britannique. Le scénario cinématographique est en voie d’être développé chez Raven West Films. Sa pièce du même titre, qui a été produite par Native Earth Performing Arts cet automne, en association avec Buddies in Bad Times, sera en outre publiée par Talonbooks en 2005.

Spanish

Save record 19

Record 20 2004-12-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

A play by Métis author Marie Clements, of Galiano, British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Une pièce de l'auteure métisse Marie Clements(langue anglaise), de Galiano en Colombie-Britannique.

Spanish

Save record 20

Record 21 2004-02-09

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins

Spanish

Save record 21

Record 22 2004-02-09

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-11-29

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Humanities and Social Sciences
OBS

Organization established in Winnipeg, Manitoba.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sciences humaines
OBS

Organisme établi à Winnipeg (Manitoba).

Spanish

Save record 23

Record 24 1997-03-25

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
DEF

Tissu dont la chaîne est en coton pur et la trame en lin pur. Il sert à la confection de nappes, serviettes, torchons, draps de lit.

Spanish

Save record 24

Record 25 1995-06-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Article 56 of the Consensus report on the Constitution, 1992

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 25

Record 26 1995-05-26

English

Subject field(s)
  • Arts and Culture

French

Domaine(s)
  • Arts et Culture

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artes y Cultura
Save record 26

Record 27 1994-02-09

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins

Spanish

Save record 27

Record 28 1992-03-31

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Société métisse de développement. Appellation française non officielle tirée du "Répertoire des organismes autochtones du Canada".

Spanish

Save record 28

Record 29 1984-06-20

English

Subject field(s)
  • Anthropology
DEF

The offspring of a white person and a person half Indian.

French

Domaine(s)
  • Anthropologie
DEF

Personne née d’un Blanc et d’une métisse ou d’un métis et d’une Blanche. Un quarteron, quarteronne. Adj. Un Indien quarteron.

Spanish

Save record 29

Record 30 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
OBS

(BT-22 Pêche commerciale et sportive) métissée (Roché) La Culture des mers en Europe Paris Alcan

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: