TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MILLE MILLIARDS [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Arithmetic and Number Theory
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- trillion
1, record 1, English, trillion
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- billion 2, record 1, English, billion
correct, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number represented by 1 followed by 12 zeros. 3, record 1, English, - trillion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The British "billion" (1,000 milliards or 1,000,000 millions) is equivalent to the American "trillion." 4, record 1, English, - trillion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Arithmétique et théorie des nombres
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- billion
1, record 1, French, billion
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mille milliards 2, record 1, French, mille%20milliards
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre représenté par 1 suivi de 12 zéros. 3, record 1, French, - billion
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aritmética y teoría de los números
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- billón
1, record 1, Spanish, bill%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- millón de millones 1, record 1, Spanish, mill%C3%B3n%20de%20millones
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Número que] se expresa por la unidad seguida de doce ceros. 2, record 1, Spanish, - bill%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
billón; millón de millones: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que one billion es 1 000 000 000, una cifra que en español es un millardo, o más comúnmente, mil millones, mientras que un billón español es 1 000 000 000 000, es decir, un millón de millones. 3, record 1, Spanish, - bill%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que para facilitar la lectura, los números de más de cuatro dígitos pueden escribirse con espacios que separan grupos de tres cifras, empezando por la derecha: 12 345, 678 901, 4 500 000. Según las normas internacionales y las de las Academias, es impropio emplear punto o coma en lugar del espacio, pues estos signos tienen como función separar los decimales. No obstante, en los números de cuatro dígitos es frecuente y válido omitir el espacio, aunque se siga incluyendo en los de cinco o más [por ejemplo,] "9500 y 10 200" […] Este espacio se omite siempre en los años [por ejemplo,] "1998, y no [...] 1 998". No hay un signo especial para los millones, que se marcan igualmente con un espacio. Se desaconsejan, por tanto, grafías como 1’000,000 (con apóstrofo) y 1,000.000 (coma y punto), que se ven ocasionalmente en los medios. 3, record 1, Spanish, - bill%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2024-05-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Government Contracts
Record 2, Main entry term, English
- two-way trade in goods and services
1, record 2, English, two%2Dway%20trade%20in%20goods%20and%20services
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Two-way trade in goods and services totaled USD [US dollar] 678 billion, and this trade directly and indirectly supports millions of U.S. [United States] jobs. 2, record 2, English, - two%2Dway%20trade%20in%20goods%20and%20services
Record 2, Key term(s)
- two way trade in goods and services
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Marchés publics
Record 2, Main entry term, French
- commerce bilatéral de biens et de services
1, record 2, French, commerce%20bilat%C3%A9ral%20de%20biens%20et%20de%20services
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le commerce bilatéral de biens et de services entre le Canada et les États-Unis s’élevait à plus de 1, 3 mille milliards de dollars en 2022. 2, record 2, French, - commerce%20bilat%C3%A9ral%20de%20biens%20et%20de%20services
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-10-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Planck temperature
1, record 3, English, Planck%20temperature
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
TP: written TP. 2, record 3, English, - Planck%20temperature
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- température de Planck
1, record 3, French, temp%C3%A9rature%20de%20Planck
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la température de Planck : elle est de cent mille milliards de milliards de milliards de degrés(1032 degrés), «un» avec trente-deux zéros, [soit] des milliers de milliards de milliards de milliards de fois plus élevée que la température des étoiles les plus chaudes. 1, record 3, French, - temp%C3%A9rature%20de%20Planck
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
TP : s’écrit TP. 2, record 3, French, - temp%C3%A9rature%20de%20Planck
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-08-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Economic Geology
- Global Pollution
Record 4, Main entry term, English
- gigaton
1, record 4, English, gigaton
correct
Record 4, Abbreviations, English
- Gt 2, record 4, English, Gt
correct
- GT 3, record 4, English, GT
less frequent
Record 4, Synonyms, English
- gigatonne 4, record 4, English, gigatonne
correct
- Gt 5, record 4, English, Gt
correct
- Gt 5, record 4, English, Gt
- billion of tonnes 6, record 4, English, billion%20of%20tonnes
correct
- Bt 6, record 4, English, Bt
correct
- Bt 6, record 4, English, Bt
- billion tonnes 6, record 4, English, billion%20tonnes
correct
- Bt 6, record 4, English, Bt
correct
- Bt 6, record 4, English, Bt
- petagram 7, record 4, English, petagram
correct
- Pg 7, record 4, English, Pg
correct
- Pg 7, record 4, English, Pg
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A metric unit of mass, equal to ... 1 billion metric tons, ... 1 trillion kilograms ... 8, record 4, English, - gigaton
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... a petagram of carbon (Pg), also known as a gigaton (Gt), is equal to 10^15 grams or one billion tonnes. 7, record 4, English, - gigaton
Record 4, Key term(s)
- billion of tons
- billion tons
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Géologie économique
- Pollution planétaire
Record 4, Main entry term, French
- milliard de tonnes
1, record 4, French, milliard%20de%20tonnes
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- Gt 1, record 4, French, Gt
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- gigatonne 2, record 4, French, gigatonne
correct, feminine noun
- Gt 2, record 4, French, Gt
correct, feminine noun
- Gt 2, record 4, French, Gt
- pétagramme 3, record 4, French, p%C3%A9tagramme
correct, masculine noun
- Pg 4, record 4, French, Pg
correct, masculine noun
- Pg 4, record 4, French, Pg
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le stock terrestre de biomasse est de l’ordre de 2000 Gt (gigatonnes = milliards de tonnes) [...] 5, record 4, French, - milliard%20de%20tonnes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gigatonne=mille millions de tonnes=un milliard de tonnes=mille milliards de kilos. 6, record 4, French, - milliard%20de%20tonnes
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-11-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Finance
- Offences and crimes
Record 5, Main entry term, English
- illicit outflow
1, record 5, English, illicit%20outflow
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- illicit capital outflow 2, record 5, English, illicit%20capital%20outflow
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Africa can create jobs, improve social services and cut poverty if its governments can stem the $50 billion a year lost in illicit outflows, mainly through multinationals, campaigners said … 3, record 5, English, - illicit%20outflow
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Finances
- Infractions et crimes
Record 5, Main entry term, French
- sortie de capitaux illicite
1, record 5, French, sortie%20de%20capitaux%20illicite
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- sortie illicite de capitaux 2, record 5, French, sortie%20illicite%20de%20capitaux
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les chefs d’État du G20 ont pris des engagements pour lutter contre les fuites de capitaux ainsi que des mesures à l'encontre des paradis fiscaux et des montages de sociétés abusifs. Ces engagements sont extrêmement importants pour les pays en voie de développement qui perdent plus de mille milliards de dollars par année en sorties de capitaux illicites qui, pour la plupart, sont blanchis dans les paradis fiscaux. 3, record 5, French, - sortie%20de%20capitaux%20illicite
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Infracciones y crímenes
Record 5, Main entry term, Spanish
- salida ilícita de capital
1, record 5, Spanish, salida%20il%C3%ADcita%20de%20capital
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La capacidad de los países en desarrollo para aumentar sus recursos internos está en peligro a causa de corrientes ilícitas que drenan los recursos de los países en desarrollo y los desvían a paraísos fiscales. Acabar con las salidas ilícitas de capital permitirá generar importantes recursos para financiar el desarrollo y facilitar las inversiones a fin de erradicar la pobreza y promover el desarrollo sostenible. 1, record 5, Spanish, - salida%20il%C3%ADcita%20de%20capital
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: