TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MILLES HEURE [30 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 1, Main entry term, English
- micromobility vehicle
1, record 1, English, micromobility%20vehicle
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Micromobility vehicles are designed to be operated by a single person and travel over short distances in urban environments. Some like bicycles are fully human-powered, while others like electric pedal-assisted (pedelec) bicycles and electric skateboards are partially human-powered. Fully motorised micromobility vehicles include electric bikes and electric scooters. 1, record 1, English, - micromobility%20vehicle
Record 1, Key term(s)
- micro-mobility vehicle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 1, Main entry term, French
- véhicule de micromobilité
1, record 1, French, v%C3%A9hicule%20de%20micromobilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les véhicules de micromobilité sont conçus pour des trajets courts de quelques kilomètres seulement et se déplacent à faible vitesse, généralement moins de 15 MPH [milles par heure]. Ces véhicules ne sont pas équipés de moteurs à combustion interne, mais sont souvent propulsés par des moteurs électriques. 1, record 1, French, - v%C3%A9hicule%20de%20micromobilit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Record 2, Main entry term, English
- turnout speed
1, record 2, English, turnout%20speed
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Turnout speed. Unless otherwise provided by signal indication or special instructions, a speed not exceeding 15 MPH [miles per hour]. 1, record 2, English, - turnout%20speed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circulation des trains
Record 2, Main entry term, French
- vitesse de branchement
1, record 2, French, vitesse%20de%20branchement
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Vitesse de branchement. Sauf indication contraire donnée par un signal ou dans des instructions spéciales, vitesse ne dépassant pas 15 milles à l'heure. 1, record 2, French, - vitesse%20de%20branchement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Rail Transport
Record 3, Main entry term, English
- miles per hour
1, record 3, English, miles%20per%20hour
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
- mph 2, record 3, English, mph
correct, plural
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Transport par rail
Record 3, Main entry term, French
- milles à l'heure
1, record 3, French, milles%20%C3%A0%20l%27heure
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
- mi/h 2, record 3, French, mi%2Fh
correct, masculine noun, plural
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-11-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Handball
Record 4, Main entry term, English
- storm warning
1, record 4, English, storm%20warning
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A warning of 1-minute sustained surface winds of 48 kt (55 mph or 88 kph) or greater, either predicted or occurring, not directly associated with tropical cyclones. 2, record 4, English, - storm%20warning
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Marine wind warnings: Small Craft Warning: Issued if winds of 20 to 33 knots are forecast. Gale Warning: Issued if winds of 34 to 47 knots are forecast. Storm Warning: Issued if winds of 48 to 63 knots are forecast. Hurricane Force Wind Warning: Issued for winds of 64 knots or greater. 3, record 4, English, - storm%20warning
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Handball
Record 4, Main entry term, French
- avertissement de tempête
1, record 4, French, avertissement%20de%20temp%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Avertissement diffusé en cas de] vents soutenus supérieurs à 47 nœuds. 2, record 4, French, - avertissement%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Avertissements de vent pour la marine. Avertissement pour petites embarcations : Diffusé en cas de prévision de vent de 20 à 33 nœuds. Avertissement de coup de vent : Diffusé en cas de prévision de vent de 34 à 47 nœuds. Avertissement de tempête : Diffusé en cas de vent de 48 à 63 nœuds. Avertissement de vent de la force d’un ouragan : Diffusé en cas de vent de 64 nœuds et plus. 3, record 4, French, - avertissement%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tempête=48 à 63 n[ nœuds] ;55 à 73 m[ milles]/h[ heure] ;89 à 117 km/h. 2, record 4, French, - avertissement%20de%20temp%C3%AAte
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-11-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 5, Main entry term, English
- drift 2 miles 1, record 5, English, drift%202%20miles
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A vessel that experiences a current setting 135 degrees, rate 2 knots, will be set 135 degrees and drift 2 miles in one hour. 1, record 5, English, - drift%202%20miles
Record 5, Key term(s)
- drift two miles
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 5, Main entry term, French
- dépaler de 2 milles 1, record 5, French, d%C3%A9paler%20de%202%20milles
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un navire qui subit un courant portant au 135 degrés, vitesse 2 nœuds, dérivera au 135 et sera dépalé de 2 milles en une heure. 1, record 5, French, - d%C3%A9paler%20de%202%20milles
Record 5, Key term(s)
- dépaler de deux milles
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-11-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 6, Main entry term, English
- proceed at high speed
1, record 6, English, proceed%20at%20high%20speed
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 6, Main entry term, French
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pour un navire, marcher, tailler la route. 1, record 6, French, - filer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Filer x nœuds : parcourir x milles à l'heure, marcher à une vitesse de x nœuds. 1, record 6, French, - filer
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 6, Main entry term, Spanish
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-11-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 7, Main entry term, English
- specific range
1, record 7, English, specific%20range
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The fuel-management computer processes ground speed information and directly displays specific range (miles per pound of fuel). In addition, seven other vital fuel parameters are provided: fuel-flow rate (lb/h), fuel used (lb), range (nmi), time remaining (h/min), fuel remaining (lb), aircraft gross weight (lb) and ground speed (km). 1, record 7, English, - specific%20range
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 7, Main entry term, French
- distance spécifique
1, record 7, French, distance%20sp%C3%A9cifique
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
De type entièrement «solid-state» et utilisant des afficheurs à incandescence dont la durée de vie est de 100 000 heures, [le] calculateur [de gestion de carburant] fournit une indication directe de la distance spécifique(milles par livre de carburant) ainsi que sept autres indications très utiles : débit de carburant(livres par heure), quantité de carburant utilisée(livres), distance(milles marins), durée de vol restante(heures et minutes), quantité de carburant restante(livres), masse totale de l'avion(livres) et vitesse-sol(nœuds). 1, record 7, French, - distance%20sp%C3%A9cifique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-01-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Pleasure Boating and Yachting
Record 8, Main entry term, English
- storm warning
1, record 8, English, storm%20warning
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Meteorological message intended to warn those concerned of the occurrence or expected occurrence of a wind of Beaufort force 10 or 11 over a specific area. 2, record 8, English, - storm%20warning
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Beaufort Wind Scale ... Force 10 = Wind Speed = 48-55 knots, 55-63 mph; Wave weight = 29-41 feet. Storm: Very high waves with overhanging crests; sea takes white appearance as foam is blown in very dense streaks; rolling is heavy and visibility is reduced. Force 11 = Wind Speed = 56-63 knots, 64-72 mph; Wave weight = 37-52 feet. Violent storm: Exceptionally high waves; sea covered with white foam patches; visibility further reduced. 3, record 8, English, - storm%20warning
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
storm warning: term also used in sailing. 4, record 8, English, - storm%20warning
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Yachting et navigation de plaisance
Record 8, Main entry term, French
- avis de tempête
1, record 8, French, avis%20de%20temp%C3%AAte
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- avertissement de tempête 2, record 8, French, avertissement%20de%20temp%C3%AAte
see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Message météorologique destiné à prévenir les intéressés de l’existence ou de la prévision d’un vent correspondant à la force 10 ou 11 de l’échelle Beaufort dans une région déterminée. 3, record 8, French, - avis%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le capitaine d’un navire en mer qui rencontre dans une zone l’une ou l’autre des conditions suivantes : a) [...] b) tempête tropicale ou vents d’une force de dix ou plus sur l’échelle de Beaufort et pour lesquels aucun avertissement de tempête n’a été reçu ou c) [...] doit immédiatement informer tous les navires de la zone et la station radio côtière appropriée des conditions par le moyen le plus rapidement disponible. 2, record 8, French, - avis%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Avertissement; avis météorologique. [...] Cette procédure d’alerte est adoptée lorsque l’événement météorologique en cause est susceptible d’avoir de graves incidences sur la sécurité des personnes ou la conservation des biens. C’est le cas des avis de tempête diffusés aux marins ou des avis de gel transmis aux agriculteurs. Les moyens de diffusion mis en œuvre peuvent être très divers : télex, radiodiffusion, télévision, répondeurs téléphoniques, télématique (Minitel). 4, record 8, French, - avis%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Échelle de Beaufort [...] Force 10(tempête)=55-64 milles à l'heure, 88-102 kilomètres à l'heure, 48-55 noeuds. Les arbres sont déracinés. Force 11(violente tempête)=64-73 milles à l'heure, 103-117 kilomètres à l'heure, 56-63 noeuds. Dommages importants. 5, record 8, French, - avis%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dans certaines sources consultées, les termes «avertissement de tempête» et «avis de tempête» décrivent la même notion. Selon Environnement Canada l’«avertissement» décrit «des conditions météorologiques pouvant menacer la vie, les biens et le bien-être des gens». L’«avis» précède l’«avertissement». 6, record 8, French, - avis%20de%20temp%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
avis de tempête: terme aussi employé [dans le domaine de] la voile. 7, record 8, French, - avis%20de%20temp%C3%AAte
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Vela y navegación de placer
Record 8, Main entry term, Spanish
- aviso de tempestad
1, record 8, Spanish, aviso%20de%20tempestad
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mensaje meteorológico para alertar a los interesados de la ocurrencia o posible ocurrencia de vientos con fuerza Beaufort 10 u 11 en una zona determinada. 1, record 8, Spanish, - aviso%20de%20tempestad
Record 9 - internal organization data 2016-08-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Record 9, Main entry term, English
- nautical miles per hour
1, record 9, English, nautical%20miles%20per%20hour
correct
Record 9, Abbreviations, English
- NMPH 2, record 9, English, NMPH
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Record 9, Main entry term, French
- milles nautiques à l'heure
1, record 9, French, milles%20nautiques%20%C3%A0%20l%27heure
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- NMPH 2, record 9, French, NMPH
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
- milles marins à l'heure 3, record 9, French, milles%20marins%20%C3%A0%20l%27heure
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-03-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Record 10, Main entry term, English
- limited speed
1, record 10, English, limited%20speed
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A speed not exceeding forty-five (45) miles per hour. 2, record 10, English, - limited%20speed
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Record 10, Main entry term, French
- vitesse limitée
1, record 10, French, vitesse%20limit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Vitesse ne dépassant pas quarante-cinq(45) milles à l'heure. 2, record 10, French, - vitesse%20limit%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-03-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Record 11, Main entry term, English
- medium speed
1, record 11, English, medium%20speed
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A speed not exceeding thirty (30) miles per hour. 2, record 11, English, - medium%20speed
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Record 11, Main entry term, French
- vitesse moyenne
1, record 11, French, vitesse%20moyenne
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Vitesse ne dépassant pas trente(30) milles à l'heure. 2, record 11, French, - vitesse%20moyenne
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-03-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Rail Networks
Record 12, Main entry term, English
- interlocked railway crossing at grade
1, record 12, English, interlocked%20railway%20crossing%20at%20grade
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- interlocked railway crossing 2, record 12, English, interlocked%20railway%20crossing
officially approved
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
At interlocked railway crossings at grade, ... the speed of any train or engine shall not exceed 35 miles per hour until the entire train or engine has passed the crossing. 1, record 12, English, - interlocked%20railway%20crossing%20at%20grade
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
interlocked railway crossing: term officially approved by CP Rail. 3, record 12, English, - interlocked%20railway%20crossing%20at%20grade
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
Record 12, Main entry term, French
- traversée enclenchée à niveau
1, record 12, French, travers%C3%A9e%20enclench%C3%A9e%20%C3%A0%20niveau
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- traversée de voies à niveau enclenchée 2, record 12, French, travers%C3%A9e%20de%20voies%20%C3%A0%20niveau%20enclench%C3%A9e
feminine noun, officially approved
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Aux traversées enclenchées à niveau, [...] la vitesse d’un train ou d’une locomotive ne doit pas dépasser 35 milles à l'heure jusqu'à ce que tout le train ou toute la locomotive ait franchi la traversée. 1, record 12, French, - travers%C3%A9e%20enclench%C3%A9e%20%C3%A0%20niveau
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
traversée de voies à niveau enclenchée : terme uniformisé par CP Rail. 3, record 12, French, - travers%C3%A9e%20enclench%C3%A9e%20%C3%A0%20niveau
Record 12, Key term(s)
- traversée de voie à niveau enclenchée
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-01-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Record 13, Main entry term, English
- slow speed
1, record 13, English, slow%20speed
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A speed not exceeding fifteen miles per hour ... 2, record 13, English, - slow%20speed
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Record 13, Main entry term, French
- petite vitesse
1, record 13, French, petite%20vitesse
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vitesse ne dépassant pas quinze milles à l'heure. 2, record 13, French, - petite%20vitesse
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-03-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Railroad Stations
Record 14, Main entry term, English
- display reference information 1, record 14, English, display%20reference%20information
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This time the question does not refer to elapsed flying time or even true flying time but to the actual miles per hour the aircraft flies. A wealth of information is stored in the computer and is readily available when such questions arise. To obtain this information, the transaction code is DRI meaning Display Reference Information. 1, record 14, English, - display%20reference%20information
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Record 14, Main entry term, French
- affichage des références
1, record 14, French, affichage%20des%20r%C3%A9f%C3%A9rences
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cette fois, il ne s’agit pas de la durée totale du vol ou de sa durée réelle, mais de la vitesse de l'appareil(en milles à l'heure). L'ordinateur contient une foule de renseignements à ce sujet. Pour les obtenir, il suffit de composer le code DRI(Display Reference Information). 1, record 14, French, - affichage%20des%20r%C3%A9f%C3%A9rences
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-09-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 15, Main entry term, English
- Canadian minimum navigation performance specifications
1, record 15, English, Canadian%20minimum%20navigation%20performance%20specifications
correct, plural
Record 15, Abbreviations, English
- CMNPS 2, record 15, English, CMNPS
correct, plural
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Specifications relating to the navigation performance capability of aircraft operating in a specified portion of the Canadian Domestic Airspace (CDA). 2, record 15, English, - Canadian%20minimum%20navigation%20performance%20specifications
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
To comply with CMNPS, navigation performance must be such that: (a) the standard deviation of lateral track deviations is less than 6.3 NM [nautical miles]; (b) the proportion of total flight time spent by aircraft 30 NM or more off the cleared track is less than 5.3 X 10-4 (i.e. less than 1 hr in about 2000 flight hours); and (c) the proportion of total flight time spent by aircraft at or between 50 and 70 NM off the cleared track is less than 13 X 10-5 (i.e. less than 1 hr in about 8000 flight hours). 2, record 15, English, - Canadian%20minimum%20navigation%20performance%20specifications
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 15, Main entry term, French
- spécifications canadiennes de performances minimales de navigation
1, record 15, French, sp%C3%A9cifications%20canadiennes%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation
correct, feminine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
- CMNPS 1, record 15, French, CMNPS
correct, feminine noun, plural
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Spécifications portant sur la capacité de performance de navigation des aéronefs évoluant dans un secteur précis de l’espace aérien intérieur canadien (CDA). 1, record 15, French, - sp%C3%A9cifications%20canadiennes%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pour être conforme à la norme CMNPS, les aéronefs doivent répondre aux capacités de performance de telle sorte que : a) l'écart type de la déviation de route latérale soit inférieur à 6, 3 NM [milles marins] ;b) la fraction du temps de vol total exécutée à 30 NM ou plus de sa route autorisée soit inférieure à 5, 3 X 10-4(c.-à-d. moins d’une heure pour environ 2000 heures de vol) ;c) la fraction du temps de vol total exécutée entre 50 et 70 NM de sa route autorisée soit inférieure à 13 X 10-5(c.-à-d. moins d’une heure pour environ 8000 heures de vol). 1, record 15, French, - sp%C3%A9cifications%20canadiennes%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-04-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 16, Main entry term, English
- yellow signal
1, record 16, English, yellow%20signal
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Trains must ... reduce speed to ten miles per hour before passing the yellow signal. 1, record 16, English, - yellow%20signal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
yellow signal: a generic term encompassing both "yellow flags" and "yellow lights." 2, record 16, English, - yellow%20signal
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 16, Main entry term, French
- signal jaune
1, record 16, French, signal%20jaune
correct, see observation, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] les trains doivent ralentir à dix milles à l'heure avant de franchir le signal jaune [...] 1, record 16, French, - signal%20jaune
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
signal jaune : terme générique recouvrant les notions de «drapeau jaune» et de «lanterne à feu jaune». 2, record 16, French, - signal%20jaune
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-03-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 17, Main entry term, English
- local service
1, record 17, English, local%20service
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A type of operation involving frequent stops and consequent low speeds, the purpose of which is to deliver and pick up transit passengers as close to their destinations or origins as possible. 2, record 17, English, - local%20service
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
local service: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, record 17, English, - local%20service
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 17, Main entry term, French
- service régulier
1, record 17, French, service%20r%C3%A9gulier
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Service d’autobus [qui s’effectue] sur la voie publique, avec des intervalles moyens entre les arrêts d’environ 750 pieds, et dont la vitesse moyenne [...] est de moins de 15 milles à l'heure. 2, record 17, French, - service%20r%C3%A9gulier
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le but de ce service est de prendre ou de débarquer des passagers aussi près que possible de leur lieu d’origine et de destination. 2, record 17, French, - service%20r%C3%A9gulier
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
service régulier : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 17, French, - service%20r%C3%A9gulier
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 17, Main entry term, Spanish
- servicio local
1, record 17, Spanish, servicio%20local
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- servicio regular 2, record 17, Spanish, servicio%20regular
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Los] servicios locales se prestan haciendo uso extensivo de todas las paradas a lo largo de la ruta. 3, record 17, Spanish, - servicio%20local
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
La idea de este servicio era proporcionar el transporte público a los ciudadanos que viven en zonas en las que el servicio regular de transporte público no está disponible a causa de su baja población. 2, record 17, Spanish, - servicio%20local
Record 18 - internal organization data 2012-01-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Record 18, Main entry term, English
- diverging speed
1, record 18, English, diverging%20speed
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A speed not exceeding twenty five (25) miles per hour. 2, record 18, English, - diverging%20speed
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Record 18, Main entry term, French
- vitesse de bifurcation
1, record 18, French, vitesse%20de%20bifurcation
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Vitesse ne dépassant pas 25 milles(40 km) à l'heure. 2, record 18, French, - vitesse%20de%20bifurcation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le système ferroviaire canadien utilise encore les milles à l'heure plutôt que les kilomètres à l'heure afin de se conformer à la norme des réseaux nord-américains. 2, record 18, French, - vitesse%20de%20bifurcation
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-03-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Land Forces
- Infantry
Record 19, Main entry term, English
- rate of march
1, record 19, English, rate%20of%20march
correct, NATO, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The average number of miles or kilometres to be travelled in a given period of time, including all ordered halts. It is expressed in miles or kilometres in the hour. 2, record 19, English, - rate%20of%20march
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
rate of march: term and definition standardized by NATO. 3, record 19, English, - rate%20of%20march
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Infanterie
Record 19, Main entry term, French
- vitesse de progression
1, record 19, French, vitesse%20de%20progression
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen de kilomètres ou de milles à parcourir en un temps déterminé, y compris les haltes prescrites. Est exprimé en kilomètres/heure ou milles/heure. 2, record 19, French, - vitesse%20de%20progression
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
vitesse de progression : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, record 19, French, - vitesse%20de%20progression
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
vitesse de progression : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 19, French, - vitesse%20de%20progression
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Infantería
Record 19, Main entry term, Spanish
- velocidad de progresión
1, record 19, Spanish, velocidad%20de%20progresi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Número medio de millas o kilómetros a recorrer en un tiempo determinado, incluye los altos ordenados. Se expresa en millas o kilómetros por hora. 1, record 19, Spanish, - velocidad%20de%20progresi%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2001-10-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Sea Operations (Military)
Record 20, Main entry term, English
- endurance speed
1, record 20, English, endurance%20speed
correct, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The nautical miles per hour a ship will travel through the water under average conditions of hull, sea in temperate weather, and wartime readiness. Endurance speeds in each case will correspond with specific engine speeds. 1, record 20, English, - endurance%20speed
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
endurance speed : term and definition stadardized by NATO. 2, record 20, English, - endurance%20speed
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Opérations en mer (Militaire)
Record 20, Main entry term, French
- vitesse d’endurance
1, record 20, French, vitesse%20d%26rsquo%3Bendurance
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Nombre de milles nautiques par heure qu'un navire peut parcourir sur l'eau dans des conditions moyennes de salissure de coque, de mer par temps modéré et de préparation au combat. Dans chaque cas les vitesses d’endurance doivent correspondre à une allure définie des machines. 1, record 20, French, - vitesse%20d%26rsquo%3Bendurance
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
vitesse d’endurance : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, record 20, French, - vitesse%20d%26rsquo%3Bendurance
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 20, Main entry term, Spanish
- velocidad de marcha en condiciones de combate
1, record 20, Spanish, velocidad%20de%20marcha%20en%20condiciones%20de%20combate
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Millas náuticas por hora a las que un buque viaja en condiciones normales del casco, del mar y ambiente, en tiempo de guerra. Esta velocidad depende en cada caso de la velocidad que puedan conseguir sus motores. 1, record 20, Spanish, - velocidad%20de%20marcha%20en%20condiciones%20de%20combate
Record 21 - internal organization data 2001-07-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Record 21, Main entry term, English
- effective translation lift
1, record 21, English, effective%20translation%20lift
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Translational lift is present with horizontal movement although the increase will be more noticeable as airspeed reaches approximately 15 miles per hour. The additional lift available at this speed is referred to as "Effective Translation Lift" and is easily recognized in actual flight by the increased performance of the helicopter. 1, record 21, English, - effective%20translation%20lift
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Record 21, Main entry term, French
- portance nette de translation
1, record 21, French, portance%20nette%20de%20translation
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La portance de translation est présente dans tout mouvement horizontal, bien que l'effet s’en fasse sentir nettement à partir d’environ 15 milles à l'heure. La portance additionnelle créée à cette vitesse est appelée «portance nette de translation»; elle se manifeste nettement, en vol, par l'amélioration du rendement de l'hélicoptère. 1, record 21, French, - portance%20nette%20de%20translation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-01-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Volleyball
Record 22, Main entry term, English
- hit the ball
1, record 22, English, hit%20the%20ball
correct, verb
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- play the ball 2, record 22, English, play%20the%20ball
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... a team is allowed to hit the ball only three times before sending it over the net (not including the block). 3, record 22, English, - hit%20the%20ball
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Volleyball
Record 22, Main entry term, French
- frapper le ballon
1, record 22, French, frapper%20le%20ballon
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- frapper la balle 2, record 22, French, frapper%20la%20balle
correct, see observation
- toucher le ballon 3, record 22, French, toucher%20le%20ballon
correct
- toucher la balle 2, record 22, French, toucher%20la%20balle
correct, see observation
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] malgré qu’une équipe ne doive frapper le ballon que trois fois avant de le pousser par-dessus le filet (à l’exclusion du contre). 4, record 22, French, - frapper%20le%20ballon
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Le ballon de volley-ball, frappé par un as du smash(frapper d’un coup sec avec la base de la paume), atteint les 110 milles à l'heure. 5, record 22, French, - frapper%20le%20ballon
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
frapper la balle; toucher la balle : Lorsque le ballon est mis en jeu, il est désigné «balle». 2, record 22, French, - frapper%20le%20ballon
Record 22, Key term(s)
- frapper le ballon
- toucher le ballon
- frapper la balle
- toucher la balle
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 22, Main entry term, Spanish
- golpear la pelota
1, record 22, Spanish, golpear%20la%20pelota
correct
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-10-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 23, Main entry term, English
- gasoline locomotive
1, record 23, English, gasoline%20locomotive
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A mine locomotive that is comparable to the steam locomotive in radius of travel, and which has a speed of 3 to 12 miles per hour when used in mines. It is far safer than the steam locomotive in gassy mines because it has no open fire ..., 2, record 23, English, - gasoline%20locomotive
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 23, Main entry term, French
- locomotive à gazoline
1, record 23, French, locomotive%20%C3%A0%20gazoline
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Locomotives à gazoline. En traction souterraine, les locomotives à gazoline sont d’usage restreint, à cause de leur dégagement de gaz et de fumée. Le moteur généralement adopté est à 4 cylindres et à 4 temps(...) Les combustibles utilisés, outre la gazoline et l'éther liquide de pétrole, sont parfois à base de naphte, de benzine ou d’alcool.(...) La commande générale est à friction, par contact entre un disque d’acier et la roue à fibre. Le système de refroidissement comporte un radiateur à sections tubulaires, un ventilateur et une pompe. Le changement de vitesse-3 vitesses de 4 à 12 milles à l'heure-s’effectue par un volant vertical commandant la roue à fibre dans un mouvement transversal vers le disque à friction. Un dispositif placé sur le volant de commande permet de serrer la roue libre contre le disque de friction de manière à maintenir une vitesse déterminée, soit en avançant, soit en reculant; cette vitesse peut atteindre 12 milles à l'heure. 1, record 23, French, - locomotive%20%C3%A0%20gazoline
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1986-08-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Record 24, Main entry term, English
- extended range dynamic brake 1, record 24, English, extended%20range%20dynamic%20brake
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Record 24, Main entry term, French
- frein rhéostatique à effet prolongé
1, record 24, French, frein%20rh%C3%A9ostatique%20%C3%A0%20effet%20prolong%C3%A9
masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le frein rhéostatique classique n’ est efficace que jusqu'à une vitesse de 15 à 17 milles/heure. Au-dessous, la vitesse de rotation des moteurs de traction n’ est plus suffisante. Grâce à un couplage particulier des moteurs, il a été possible d’en prolonger l'effet de frein jusqu'à 7. 8 milles/heure.(Explications de M. Lavigne, Superviseur principal de la Traction, Région du Saint-Laurent(5233] 1, record 24, French, - frein%20rh%C3%A9ostatique%20%C3%A0%20effet%20prolong%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
frein rhéostatique à effet prolongé : terme uniformisé par le CN. 1, record 24, French, - frein%20rh%C3%A9ostatique%20%C3%A0%20effet%20prolong%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-01-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 25, Main entry term, English
- volplane 1, record 25, English, volplane
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 25, Main entry term, French
- volplane
1, record 25, French, volplane
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Parachute de forme plate et rectangulaire. Il a une vitesse-avant de 20 milles à l'heure et une vitesse-arrière de 4 milles à l'heure. Il a été baptisé le matelas flottant. 1, record 25, French, - volplane
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1981-05-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Record 26, Main entry term, English
- field boom
1, record 26, English, field%20boom
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The field boom is usually equipped with fan nozzles spaced 20 inches (50 cm) apart, that deliver 5 to 30 gpa when the sprayer is operated at a speed of 4 to 5 mph (...). 1, record 26, English, - field%20boom
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Record 26, Main entry term, French
- rampe pour grandes cultures 1, record 26, French, rampe%20pour%20grandes%20cultures
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La rampe pour grandes cultures est généralement munie de buses à jet plat, espacées de 20 pouces(50 cm), qui débitent 5 à 30 gallons à l'acre lorsque le pulvérisateur se déplace à une vitesse de 4 à 5 milles à l'heure(...) 1, record 26, French, - rampe%20pour%20grandes%20cultures
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1980-07-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 27, Main entry term, English
- wing
1, record 27, English, wing
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
When snow removal equipment is being operated, points must be raised, wings closed, and a speed of fifteen miles per hour not exceeded when meeting or passing trains on adjacent tracks (...) 1, record 27, English, - wing
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 27, Main entry term, French
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Quand le matériel de déblaiement de la neige est utilisé, il faut relever les pointes, fermer les ailes et limiter la vitesse à quinze milles à l'heure pour croiser ou dépasser des trains se trouvant sur des voies voisines(...) 1, record 27, French, - aile
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1980-07-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Rail Networks
Record 28, Main entry term, English
- interlocked drawbridge
1, record 28, English, interlocked%20drawbridge
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
At interlocked drawbridges the speed of any train or engine shall not exceed 25 miles per hour until the entire train or engine has passed the bridge. 1, record 28, English, - interlocked%20drawbridge
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
Record 28, Main entry term, French
- point mobile enclenché 1, record 28, French, point%20mobile%20enclench%C3%A9
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Aux points mobiles enclenchés, la vitesse d’un train ou d’une locomotive ne doit pas dépasser 25 milles à l'heure jusqu'à ce que tout le train ou toute la locomotive ait franchi le pont. 1, record 28, French, - point%20mobile%20enclench%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1980-06-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 29, Main entry term, English
- speed basis 1, record 29, English, speed%20basis
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
"...trainmen shall be paid overtime on a speed basis of twenty (20) miles per hour...". 2, record 29, English, - speed%20basis
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 29, Main entry term, French
- en fonction de la vitesse 1, record 29, French, en%20fonction%20de%20la%20vitesse
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
"... les heures supplémentaires des agents de train sont rémunérées en fonction de la vitesse de vingt(20) milles à l'heure... ". 1, record 29, French, - en%20fonction%20de%20la%20vitesse
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1976-06-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 30, Main entry term, English
- on level ground 1, record 30, English, on%20level%20ground
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 30, Main entry term, French
- en palier 1, record 30, French, en%20palier
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
(ex. 100 milles à l'heure en palier) 1, record 30, French, - en%20palier
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: