TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MILLET OISEAUX [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-08-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- black-hooded laughingthrush
1, record 1, English, black%2Dhooded%20laughingthrush
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Timaliidae. 2, record 1, English, - black%2Dhooded%20laughingthrush
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 1, English, - black%2Dhooded%20laughingthrush
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- garrulaxe de Millet
1, record 1, French, garrulaxe%20de%20Millet
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Timaliidae. 2, record 1, French, - garrulaxe%20de%20Millet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
garrulaxe de Millet : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - garrulaxe%20de%20Millet
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 1, French, - garrulaxe%20de%20Millet
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- foxtail millet
1, record 2, English, foxtail%20millet
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Italian millet 1, record 2, English, Italian%20millet
correct, standardized
- German millet 1, record 2, English, German%20millet
correct, standardized
- Australian millet 1, record 2, English, Australian%20millet
correct, standardized
- Chinese yellow millet 1, record 2, English, Chinese%20yellow%20millet
correct, standardized
- seed of anjou sprays 1, record 2, English, seed%20of%20anjou%20sprays
correct, standardized
- seed of burgundy sprays 1, record 2, English, seed%20of%20burgundy%20sprays
correct, standardized
- seed of Italian sprays 1, record 2, English, seed%20of%20Italian%20sprays
correct, standardized
- Hungarian millet 1, record 2, English, Hungarian%20millet
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Agricultural food products (cereals). 2, record 2, English, - foxtail%20millet
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terms standardized by ISO. 2, record 2, English, - foxtail%20millet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- millet d’Italie
1, record 2, French, millet%20d%26rsquo%3BItalie
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- millet des oiseaux 2, record 2, French, millet%20des%20oiseaux
correct, masculine noun, standardized
- moha 2, record 2, French, moha
correct, masculine noun, standardized
- moha de Hongrie 3, record 2, French, moha%20de%20Hongrie
correct, masculine noun, standardized
- panis 2, record 2, French, panis
correct, masculine noun, standardized
- sétaire d’Italie 4, record 2, French, s%C3%A9taire%20d%26rsquo%3BItalie
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Produits agricoles alimentaires (céréales) surtout cultivée en Inde et Malaisie. 5, record 2, French, - millet%20d%26rsquo%3BItalie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Termes normalisés par l’ISO. 5, record 2, French, - millet%20d%26rsquo%3BItalie
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Setaria italica : Tribu des Panicées. 5, record 2, French, - millet%20d%26rsquo%3BItalie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- panizo común
1, record 2, Spanish, panizo%20com%C3%BAn
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- mijo menor 1, record 2, Spanish, mijo%20menor
masculine noun
- mijo de cola de zorra 1, record 2, Spanish, mijo%20de%20cola%20de%20zorra
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-12-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- foxtail millet
1, record 3, English, foxtail%20millet
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Italian millet 2, record 3, English, Italian%20millet
correct
- German millet 1, record 3, English, German%20millet
correct
- Hungarian grass 3, record 3, English, Hungarian%20grass
correct
- Hungarian millet 1, record 3, English, Hungarian%20millet
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A forage grass. 1, record 3, English, - foxtail%20millet
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- millet des oiseaux
1, record 3, French, millet%20des%20oiseaux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- millet d’Italie 2, record 3, French, millet%20d%26rsquo%3BItalie
correct, masculine noun
- millet de Hongrie 2, record 3, French, millet%20de%20Hongrie
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Graminée fourragère. 2, record 3, French, - millet%20des%20oiseaux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Espèce de millet qui diffère essentiellement par la forme de leur panicule. 3, record 3, French, - millet%20des%20oiseaux
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- panizo común
1, record 3, Spanish, panizo%20com%C3%BAn
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- mijo menor 1, record 3, Spanish, mijo%20menor
correct, masculine noun
- mijo de cola de zorramoha 1, record 3, Spanish, mijo%20de%20cola%20de%20zorramoha
correct, masculine noun
- moha 2, record 3, Spanish, moha
correct, feminine noun
- moha de Italia 2, record 3, Spanish, moha%20de%20Italia
correct, feminine noun
- moha de Alemania 2, record 3, Spanish, moha%20de%20Alemania
correct, feminine noun
- moha de la China 2, record 3, Spanish, moha%20de%20la%20China
correct, feminine noun
- moha de Hungría 2, record 3, Spanish, moha%20de%20Hungr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Especie anual hojosa y de tallo fino, de crecimiento rápido, que puede segarse para heno o para forraje cortado a los 50 días de la siembra, o emplearse como pasto y forraje verde. 1, record 3, Spanish, - panizo%20com%C3%BAn
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La semilla se utiliza para la alimentación de pájaros. El valor alimenticio es mayor desde el momento de la floración hasta que las semillas alcanzan la fase lechosa. Muchas variedades, entre las cuales la variedad enana, se utilizan únicamente como cereal. 1, record 3, Spanish, - panizo%20com%C3%BAn
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: