TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MNE [3 records]

Record 1 2017-02-21

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
ME
classification system code, see observation
MNE
classification system code, see observation
OBS

A country located in the west-central Balkans at the southern end of the Dinaric Alps.

OBS

Capital: Podgorica.

OBS

Inhabitant: Montenegrin.

OBS

ME; MNE: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
ME
classification system code, see observation
MNE
classification system code, see observation
OBS

État de l’Europe balkanique baigné au sud par la mer Adriatique [...]

OBS

Capitale : Podgorica.

OBS

Habitant : Monténégrin.

OBS

ME; MNE : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Monténégro, visiter le Monténégro

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
ME
classification system code, see observation
MNE
classification system code, see observation
OBS

Estado de la Europa balcánica, a orillas del Adriático.

OBS

Capital: Podgorica.

OBS

Habitante: montenegrino, montenegrina.

OBS

ME; MNE: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 1

Record 2 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Cartography
  • Mathematical Geography
  • Remote Sensing
DEF

A representation of the topography of the Earth in digital format, that is, by coordinates and numerical descriptions of altitude.

OBS

DEMs are used often in geographic information systems.

OBS

Although the grid structure breaks up the surface into cells of uniform character, the data are considered to come from an underlying continuous surface. Often abbreviated DEM. A special case is a DTM (Digital Terrain Model), where the heights are heights above sea level on the land surface.

OBS

digital elevation model; DEM: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie mathématique
  • Télédétection
DEF

Carte numérique présentant des données sur l’altitude.

OBS

Ces cartes, un type de modèle numérique de terrain (MNT), présentent des données rastrées, c’est-à-dire des données pour des cellules d’un quadrillage uniforme dont chacune représente une altitude unique.

OBS

Bien que la structure du quadrillage décompose la surface en cellules de caractère uniforme, les données sont considérées comme émanant d’une surface continue sous-jacente. Souvent abrégé en MAN. Le MNT (modèle numérique de terrain) est un cas particulier dans lequel les hauteurs sont les hauteurs d’une étendue de terres au-dessus du niveau de la mer.

OBS

modèle altimétrique numérique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Geografía matemática
  • Teledetección
Save record 2

Record 3 2006-06-14

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

The planimetric accuracy of the orthoimages depends on control data, the digital elevation model (DEM), and the methodology used to extract the positions of the control points on the image. The best sources of control data currently available in Canada were used to generate the orthoimages. A number of control sources were used to correct the Landsat 7 images, namely provincial vector data, roads resulting from the global positioning system (GPS), data from the National Topographic Data Base (NTBD), and geometrically corrected aerial photography (orthophotos). The control points extracted from the sources generally represent road intersections and centres of mass of lakes or islands. Different DEMs also served in generating these orthoimages; provincial DEMs and Canadian Digital Elevation Data (CDED) at the 1:50 000 and the 1:250 000 scales. Planimetric accuracy is obtained by analyzing the parameters of the geometric correction model (SRIT), the accuracy of the source data used to correct the image, and DEM accuracy.

OBS

planimetric accuracy: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Sub-pixel planimetric accuracy.

French

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

La précision planimétrique des ortho-images dépend du contrôle, du modèle numérique d’élévation(MNE) et de la méthodologie utilisée pour extraire la position des points de contrôle dans l'image. Les meilleures sources de contrôle disponibles au Canada à cette époque ont servi à générer les ortho-images. Plusieurs sources de contrôle ont été utilisées pour corriger les images Landsat 7, soit : des données vectorielles provinciales, des routes issues du système de positionnement global(GPS), des données de la Base nationale de données topographiques(BNDT) et des photographies aériennes corrigées géométriquement(ortho-photos). Ces points de contrôle extraits des sources provenaient généralement des intersections de routes et des centres de masse des lacs ou d’îles. Différents MNE ont aussi servi à générer ces ortho-images, soit : des MNE provinciaux, des données numériques d’élévation du Canada(DNEC) au 1/50 000 et des DNEC au 1/250 000. La précision planimétrique est obtenue par l'analyse des paramètres du modèle servant à la correction géométrique(SRIT), de la précision des données sources utilisées pour corriger l'image et de la précision du MNE.

OBS

précision planimétrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

Précision planimétrique inférieure au pixel.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: