TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MNT [18 records]
Record 1 - internal organization data 2025-09-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- nominal tariff
1, record 1, English, nominal%20tariff
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- nominal duty 2, record 1, English, nominal%20duty
correct, noun, less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The tariff rate appearing in a country's tariff schedule for a given product. 3, record 1, English, - nominal%20tariff
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Many analysts are turning their interest to non-tariff measures (NTMs) or trade facilitation because nominal tariffs seem too low to make a difference, 5% being sometimes presented as the threshold below which a difference in nominal tariffs does not matter anymore. 2, record 1, English, - nominal%20tariff
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- droit de douane nominal
1, record 1, French, droit%20de%20douane%20nominal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- droit nominal 2, record 1, French, droit%20nominal
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Taux de droit indiqué dans la liste tarifaire pour un produit donné. 3, record 1, French, - droit%20de%20douane%20nominal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
De nombreux analystes reportent à présent leur attention sur les mesures non tarifaires(MNT) ou la facilitation des échanges, car les droits de douane nominaux semblent trop faibles pour faire une différence, 5 % étant parfois présenté comme la limite au‑dessous de laquelle une différence de droits nominaux n’ a plus d’importance. 1, record 1, French, - droit%20de%20douane%20nominal
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- derecho nominal
1, record 1, Spanish, derecho%20nominal
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-07-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- National and International Economics
Record 2, Main entry term, English
- non-tariff measure
1, record 2, English, non%2Dtariff%20measure
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- NTM 2, record 2, English, NTM
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
non-tariff measures: Measures other than tariffs applied by governments at the border that determine the extent to which a good has access to the import market. 3, record 2, English, - non%2Dtariff%20measure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[For example,] an NTM would ... consist of applying the rules governing domestically produced goods to imported goods ... This would be the case with product standards agreed internationally. 3, record 2, English, - non%2Dtariff%20measure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
If ... there was an element putting the foreign good at a disadvantage, it would be better to refer to the measure as an NTB [non-tariff barrier]. 3, record 2, English, - non%2Dtariff%20measure
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
non-tariff measure; NTM: designations usually used in the plural. 4, record 2, English, - non%2Dtariff%20measure
Record 2, Key term(s)
- nontariff measure
- non-tariff measures
- nontariff measures
- SearchOnlyKey2
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Record 2, Main entry term, French
- mesure non tarifaire
1, record 2, French, mesure%20non%20tarifaire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- MNT 2, record 2, French, MNT
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
mesures non tarifaires : Mesures autres que les droits de douane appliqués par les gouvernements à la frontière qui déterminent [le degré] dans [lequel] un produit a accès au marché d’importation. 3, record 2, French, - mesure%20non%20tarifaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple, ] une MNT consisterait [...] à appliquer [...] aux produits importés les règles régissant les produits d’origine nationale, comme en ce qui concerne les normes de produit convenues au niveau international. 3, record 2, French, - mesure%20non%20tarifaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[...] dans le cas où un élément désavantagerait le produit étranger, il serait préférable de qualifier la mesure d’obstacle non tarifaire. 3, record 2, French, - mesure%20non%20tarifaire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
mesure non tarifaire; MNT : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, record 2, French, - mesure%20non%20tarifaire
Record 2, Key term(s)
- mesures non tarifaires
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Economía nacional e internacional
Record 2, Main entry term, Spanish
- medida no arancelaria
1, record 2, Spanish, medida%20no%20arancelaria
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 2, Spanish, - medida%20no%20arancelaria
Record 3 - internal organization data 2025-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 3, Main entry term, English
- digital surface model
1, record 3, English, digital%20surface%20model
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
- DSM 1, record 3, English, DSM
correct, noun
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The DSM (digital surface model) is produced from the last or only laser pulse returned to the sensor, and includes heights of objects, such as vehicles, buildings and vegetation, as well as the terrain surface. 2, record 3, English, - digital%20surface%20model
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 3, Main entry term, French
- modèle numérique de surface
1, record 3, French, mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20de%20surface
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- MNS 1, record 3, French, MNS
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une représentation précise du relief est indispensable pour de très nombreuses applications de gestion du territoire. Les modèles numériques de terrain(MNT) et de modèles numériques de surface(MNS) sont des représentations simplifiées de l'altimétrie du sol. Le MNT est une représentation de l'altitude du «terrain nu» sans infrastructure, alors que le MNS reproduit la forme de la surface terrestre en incluant tous les éléments permanents et visibles du paysage tels que le sol et les bâtiments. 1, record 3, French, - mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20de%20surface
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-09-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Record 4, Main entry term, English
- non-communicable disease
1, record 4, English, non%2Dcommunicable%20disease
correct
Record 4, Abbreviations, English
- NCD 1, record 4, English, NCD
correct
Record 4, Synonyms, English
- noncommunicable disease 2, record 4, English, noncommunicable%20disease
correct
- NCD 3, record 4, English, NCD
correct
- NCD 3, record 4, English, NCD
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A noncommunicable disease (NCD) is a disease that is not transmissible directly from one person to another. NCDs include Parkinson's disease, autoimmune diseases, strokes, most heart diseases, most cancers, diabetes, chronic kidney disease, osteoarthritis, osteoporosis, Alzheimer's disease, cataracts, and others. NCDs may be chronic or acute. 4, record 4, English, - non%2Dcommunicable%20disease
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Record 4, Main entry term, French
- maladie non transmissible
1, record 4, French, maladie%20non%20transmissible
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- MNT 2, record 4, French, MNT
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Comme son nom l'indique, [une] maladie non transmissible est une maladie qui ne se transmet pas d’un individu à un autre. Les MNT, en version abrégée, regroupent les maladies cardio-vasculaires, les accidents vasculaires cérébraux, les cancers, les maladies auto-immunes, les insuffisances rénales chroniques, la maladie d’Alzheimer, l'asthme et de nombreuses autres pathologies. 3, record 4, French, - maladie%20non%20transmissible
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-07-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- System Names
- Mathematical Geography
Record 5, Main entry term, English
- High Resolution Digital Elevation Model
1, record 5, English, High%20Resolution%20Digital%20Elevation%20Model
correct
Record 5, Abbreviations, English
- HRDEM 1, record 5, English, HRDEM
correct
Record 5, Synonyms, English
- High-Resolution Digital Elevation Model 2, record 5, English, High%2DResolution%20Digital%20Elevation%20Model
- HRDEM 2, record 5, English, HRDEM
correct
- HRDEM 2, record 5, English, HRDEM
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The High Resolution Digital Elevation Model (HRDEM) product is derived from airborne LiDAR data (mainly in the south) and satellite images in the north. The complete coverage of the Canadian territory is gradually being established. It includes a Digital Terrain Model (DTM), a Digital Surface Model (DSM) and other derived data. 1, record 5, English, - High%20Resolution%20Digital%20Elevation%20Model
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Géographie mathématique
Record 5, Main entry term, French
- Modèle numérique d’élévation de haute résolution
1, record 5, French, Mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20de%20haute%20r%C3%A9solution
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- MNEHR 1, record 5, French, MNEHR
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- Modèle numérique d’élévation haute résolution 2, record 5, French, Mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20haute%20r%C3%A9solution
masculine noun
- MNEHR 2, record 5, French, MNEHR
correct, masculine noun
- MNEHR 2, record 5, French, MNEHR
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le produit Modèle numérique d’élévation de haute résolution(MNEHR) est un produit dérivé de données LiDAR aéroporté(principalement au sud) et d’images satellitaires au nord. La couverture complète du territoire canadien est mise en place graduellement. Le MNEHR inclut un Modèle numérique de terrain(MNT), un Modèle numérique de surface(MNS) et d’autres données dérivées. 1, record 5, French, - Mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20de%20haute%20r%C3%A9solution
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-11-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Safety
- Air Materiel Maintenance
Record 6, Main entry term, English
- Technical Airworthiness Manual
1, record 6, English, Technical%20Airworthiness%20Manual
correct
Record 6, Abbreviations, English
- TAM 1, record 6, English, TAM
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Technical Airworthiness Manual (TAM) contains rules and standards issued by the Technical Airworthiness Authority (TAA), for the implementation of the Technical Airworthiness Program. 1, record 6, English, - Technical%20Airworthiness%20Manual
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Aérotechnique et maintenance
- Sécurité (Transport aérien)
- Maintenance du matériel de l'air
Record 6, Main entry term, French
- Manuel de navigabilité technique
1, record 6, French, Manuel%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- MNT 1, record 6, French, MNT
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Manuel de navigabilité technique(MNT) contient les règles et les normes nécessaires à l'application du Programme de navigabilité technique et est émis par l'Autorité de navigabilité technique(ANT). 1, record 6, French, - Manuel%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-11-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Aeroindustry
Record 7, Main entry term, English
- Airworthiness Design Standards Manual
1, record 7, English, Airworthiness%20Design%20Standards%20Manual
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ADSM 1, record 7, English, ADSM
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The ADSM is the companion document to the Technical Airworthiness Manual (TAM) and is used both during the initial type certification of a new type design and the continuing airworthiness activities for in-service aeronautical products. 1, record 7, English, - Airworthiness%20Design%20Standards%20Manual
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Constructions aéronautiques
Record 7, Main entry term, French
- Manuel des normes de navigabilité pour la conception
1, record 7, French, Manuel%20des%20normes%20de%20navigabilit%C3%A9%20pour%20la%20conception
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- MNNC 1, record 7, French, MNNC
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le MNNC est le document qui accompagne le Manuel de navigabilité technique(MNT) et sert autant durant la certification de type initiale d’une nouvelle définition de type que durant les activités de navigabilité continue pour les produits aéronautiques en service. 1, record 7, French, - Manuel%20des%20normes%20de%20navigabilit%C3%A9%20pour%20la%20conception
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-11-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 8, Main entry term, English
- Airworthiness Process Manual
1, record 8, English, Airworthiness%20Process%20Manual
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
- APM 1, record 8, English, APM
correct, Canada
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An APM is the primary means for an organization to document its compliance with the airworthiness rules and standards of the TAM [Technical Airworthiness Manual]. It must describe the processes utilized by an organization to govern the performance of airworthiness-related activities and define the scope and depth of technical airworthiness authority assigned to the organization by the TAA [Technical Airworthiness Authority]. 1, record 8, English, - Airworthiness%20Process%20Manual
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 8, Main entry term, French
- Manuel des procédés de navigabilité
1, record 8, French, Manuel%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20de%20navigabilit%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
- MPN 1, record 8, French, MPN
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Manuel des procédures de navigabilité est le moyen principal par lequel l'organisme documente son respect des règles et normes de navigabilité du MNT [Manuel de navigabilité technique]. Ce dernier doit décrire les protocoles utilisés par l'organisme pour régir la performance des activités portant sur la navigabilité et définir la portée et l'étendue de l'autorité de navigabilité technique attribuée par l'ANT [Autorité de navigabilité technique] à l'organisme. 1, record 8, French, - Manuel%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20de%20navigabilit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-11-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cartography
Record 9, Main entry term, English
- breakline
1, record 9, English, breakline
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A line in a TIN [triangulated irregular network] that represents a distinct interruption in the slope of a surface, such as a ridge, road, or stream. 1, record 9, English, - breakline
Record 9, Key term(s)
- break line
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cartographie
Record 9, Main entry term, French
- ligne de rupture
1, record 9, French, ligne%20de%20rupture
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le MNT [modèle numérique de terrain] calculé est un objet associatif et dynamique représentant le terrain naturel. Toute modification des points ou des lignes de rupture régénère automatiquement le calcul du MNT et le dessin des courbes de niveau. 1, record 9, French, - ligne%20de%20rupture
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-08-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 10, Main entry term, English
- digital elevation model
1, record 10, English, digital%20elevation%20model
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- DEM 2, record 10, English, DEM
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A representation of the topography of the Earth in digital format, that is, by coordinates and numerical descriptions of altitude. 2, record 10, English, - digital%20elevation%20model
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DEMs are used often in geographic information systems. 2, record 10, English, - digital%20elevation%20model
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Although the grid structure breaks up the surface into cells of uniform character, the data are considered to come from an underlying continuous surface. Often abbreviated DEM. A special case is a DTM (Digital Terrain Model), where the heights are heights above sea level on the land surface. 3, record 10, English, - digital%20elevation%20model
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
digital elevation model; DEM: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 10, English, - digital%20elevation%20model
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 10, Main entry term, French
- modèle altimétrique numérique
1, record 10, French, mod%C3%A8le%20altim%C3%A9trique%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- MAN 2, record 10, French, MAN
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
- modèle numérique d’altitude 3, record 10, French, mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20d%26rsquo%3Baltitude
correct, masculine noun
- MNA 3, record 10, French, MNA
correct, masculine noun
- MNA 3, record 10, French, MNA
- modèle numérique d’élévation 4, record 10, French, mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation
correct, masculine noun
- MNE 5, record 10, French, MNE
correct, masculine noun
- MNE 5, record 10, French, MNE
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Carte numérique présentant des données sur l’altitude. 2, record 10, French, - mod%C3%A8le%20altim%C3%A9trique%20num%C3%A9rique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ces cartes, un type de modèle numérique de terrain(MNT), présentent des données rastrées, c'est-à-dire des données pour des cellules d’un quadrillage uniforme dont chacune représente une altitude unique. 2, record 10, French, - mod%C3%A8le%20altim%C3%A9trique%20num%C3%A9rique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Bien que la structure du quadrillage décompose la surface en cellules de caractère uniforme, les données sont considérées comme émanant d’une surface continue sous-jacente. Souvent abrégé en MAN. Le MNT(modèle numérique de terrain) est un cas particulier dans lequel les hauteurs sont les hauteurs d’une étendue de terres au-dessus du niveau de la mer. 6, record 10, French, - mod%C3%A8le%20altim%C3%A9trique%20num%C3%A9rique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
modèle altimétrique numérique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale. 7, record 10, French, - mod%C3%A8le%20altim%C3%A9trique%20num%C3%A9rique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geografía matemática
- Teledetección
Record 10, Main entry term, Spanish
- modelo altimétrico digital
1, record 10, Spanish, modelo%20altim%C3%A9trico%20digital
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-06-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 11, Main entry term, English
- digital terrain model
1, record 11, English, digital%20terrain%20model
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- DTM 2, record 11, English, DTM
correct, officially approved
- D.T.M. 3, record 11, English, D%2ET%2EM%2E
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A model representing the terrain surface by a collection of digital data, mainly coordinates in three dimensions, x, y, and z, and digitally defined method to interpolate arbitrary terrain heights in between the stored values ... 4, record 11, English, - digital%20terrain%20model
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
digital terrain model; DTM: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 11, English, - digital%20terrain%20model
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
digital terrain model; DTM: Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco," with the authorization of Unesco. 6, record 11, English, - digital%20terrain%20model
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 11, Main entry term, French
- modèle numérique de terrain
1, record 11, French, mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20de%20terrain
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
- MNT 2, record 11, French, MNT
correct, masculine noun
- M.N.T. 3, record 11, French, M%2EN%2ET%2E
correct, masculine noun
- DTM 4, record 11, French, DTM
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Représentation de la topographie d’un terrain au moyen d’un codage numérique. 2, record 11, French, - mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20de%20terrain
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
modèle numérique de terrain; DTM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GGTR). 5, record 11, French, - mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20de%20terrain
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
modèle numérique de terrain; DTM : Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l’autorisation de l’Unesco. 4, record 11, French, - mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20de%20terrain
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geografía matemática
- Teledetección
Record 11, Main entry term, Spanish
- modelo digital del terreno
1, record 11, Spanish, modelo%20digital%20del%20terreno
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- modelo numérico del terreno 2, record 11, Spanish, modelo%20num%C3%A9rico%20del%20terreno
correct, masculine noun
- DTM 2, record 11, Spanish, DTM
correct, masculine noun
- DTM 2, record 11, Spanish, DTM
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sistema de representación numérica de una zona por medio de sus coordenadas en tres dimensiones. 1, record 11, Spanish, - modelo%20digital%20del%20terreno
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
modelo digital del terreno: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 11, Spanish, - modelo%20digital%20del%20terreno
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
modelo digital del terreno; DTM: Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la UNESCO. 2, record 11, Spanish, - modelo%20digital%20del%20terreno
Record 12 - internal organization data 2011-02-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Modelling (Mathematics)
Record 12, Main entry term, English
- digital terrain model method
1, record 12, English, digital%20terrain%20model%20method
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- DTM method 2, record 12, English, DTM%20method
correct
- DTM procedure 3, record 12, English, DTM%20procedure
- digital terrain model procedure 4, record 12, English, digital%20terrain%20model%20procedure
proposal
- DTM-base procedure 5, record 12, English, DTM%2Dbase%20procedure
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Digital Terrain Model (DTM) Method - Establish instrument control stations, site limits, and clearing limits. Survey and record original ground measurements. Use the proper placement of breaklines and regular terrain points. Record a minimum of 10 confidence points. Verify instrument setup by recording elevation and backsight checks. 1, record 12, English, - digital%20terrain%20model%20method
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DTM-base procedure: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 12, English, - digital%20terrain%20model%20method
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Modélisation (Mathématique)
Record 12, Main entry term, French
- méthode de production du MNT
1, record 12, French, m%C3%A9thode%20de%20production%20du%20MNT
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- méthode de production du modèle numérique de terrain 2, record 12, French, m%C3%A9thode%20de%20production%20du%20mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20de%20terrain
proposal, feminine noun
- méthode de création du modèle numérique de terrain 2, record 12, French, m%C3%A9thode%20de%20cr%C3%A9ation%20du%20mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20de%20terrain
proposal, feminine noun
- méthode de création du MNT 2, record 12, French, m%C3%A9thode%20de%20cr%C3%A9ation%20du%20MNT
proposal, feminine noun
- méthode fondée sur les MNT 3, record 12, French, m%C3%A9thode%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20MNT
feminine noun
- méthode fondée sur les modèles numériques de terrain 2, record 12, French, m%C3%A9thode%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20mod%C3%A8les%20num%C3%A9riques%20de%20terrain
proposal, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Depuis plusieurs années, le Groupe Système Forêt a investi plusieurs efforts dans le développement d’une méthodologie de création de modèle numérique de terrain [...] Cette méthode utilise un processus d’interpolation régressive combinant l’hydrographie surfacique structurée avec l’élévation. 4, record 12, French, - m%C3%A9thode%20de%20production%20du%20MNT
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
méthode fondée sur les MNT : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 2, record 12, French, - m%C3%A9thode%20de%20production%20du%20MNT
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-04-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Software
- Modelling (Mathematics)
- Mathematical Geography
Record 13, Main entry term, English
- digital terrain model software
1, record 13, English, digital%20terrain%20model%20software
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- DTM software 2, record 13, English, DTM%20software
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For data processing we used DTM software specially designed for processing laser measurements and offers a variety of filtering and modeling processes and tools for evaluating the resulting data. 3, record 13, English, - digital%20terrain%20model%20software
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
DIM software: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 13, English, - digital%20terrain%20model%20software
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Logiciels
- Modélisation (Mathématique)
- Géographie mathématique
Record 13, Main entry term, French
- logiciel de création de MNT
1, record 13, French, logiciel%20de%20cr%C3%A9ation%20de%20MNT
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- logiciel de création de modèles numériques de terrain 2, record 13, French, logiciel%20de%20cr%C3%A9ation%20de%20mod%C3%A8les%20num%C3%A9riques%20de%20terrain
correct, masculine noun
- logiciel de MNT 3, record 13, French, logiciel%20de%20MNT
masculine noun
- logiciel de modèles numériques de terrain 2, record 13, French, logiciel%20de%20mod%C3%A8les%20num%C3%A9riques%20de%20terrain
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
AutoDEM est un logiciel de création de MNT à partir de cartes topographiques. Il permet l'extraction et la vectorisation des courbes de niveaux puis leur interpolation. Il fournit de nombreux outils d’analyse, de création de cartes de contours etc. 1, record 13, French, - logiciel%20de%20cr%C3%A9ation%20de%20MNT
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
logiciel de MNT : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 2, record 13, French, - logiciel%20de%20cr%C3%A9ation%20de%20MNT
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-01-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 14, Main entry term, English
- ultra-fine mode
1, record 14, English, ultra%2Dfine%20mode
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- ultra-fine resolution mode 2, record 14, English, ultra%2Dfine%20resolution%20mode
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ultra-Fine mode, available on RADARSAT-2, will acquire images at a spatial resolution of 3 meters. In this mode, the radar operates with sampling rate, therefore the ground coverage is limited (10 to 20 km) to keep the acquisition within the recording limits. The Ultra-Fine imaging mode will provide the best resolution available commercially with a spaceborne SAR system. This capability will allow the ability to detect more clearly targets that are closely spaced and provide enhanced definition of other targets, thereby reducing ambiguities and increasing confidence in the data. 3, record 14, English, - ultra%2Dfine%20mode
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ultra-fine mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 14, English, - ultra%2Dfine%20mode
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Ultra-fine beam mode. 5, record 14, English, - ultra%2Dfine%20mode
Record 14, Key term(s)
- ultra fine mode
- ultrafine mode
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télédétection
Record 14, Main entry term, French
- mode ultra-fin
1, record 14, French, mode%20ultra%2Dfin
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- mode de résolution ultra-fine 2, record 14, French, mode%20de%20r%C3%A9solution%20ultra%2Dfine
correct, masculine noun
- mode faisceau ultra-fin 3, record 14, French, mode%20faisceau%20ultra%2Dfin
proposal, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le mode Ultra-Fin de RADARSAT-2 permettra l’acquisition d’images avec une résolution spatiale de 3 mètres, soit la meilleure résolution spatiale disponible commercialement par télédétection radar. Lors de l’utilisation de ce mode, le radar fonctionne avec une fréquence d’acquisition très élevée. Par conséquent, la fauchée au sol est limitée entre 10 et 30 km afin de ne pas excéder les capacités d’enregistrement. Le mode Ultra-Fin permettra de détecter les objets plus clairement et améliorera la discrimination entre les surfaces observées, facilitant ainsi l’analyse et l’interprétation des données. 4, record 14, French, - mode%20ultra%2Dfin
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le nouveau mode ultra-fin de RADARSAT-2 sera particulièrement utile pour des applications telles que la détection et l'identification des bateaux, le suivi d’iceberg, la production de modèles numériques de terrain(MNT) et l'extraction d’éléments cartographiques. 5, record 14, French, - mode%20ultra%2Dfin
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
mode ultra-fin : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, record 14, French, - mode%20ultra%2Dfin
Record 14, Key term(s)
- mode faisceau ultrafin
- mode faisceau ultra fin
- mode ultra fin
- mode ultrafin
- mode de résolution ultra fine
- mode de résolution ultrafine
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Record 14, Main entry term, Spanish
- modo de resolución ultra fina
1, record 14, Spanish, modo%20de%20resoluci%C3%B3n%20ultra%20fina
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-01-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 15, Main entry term, English
- viewing angle
1, record 15, English, viewing%20angle
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The acute angle between the looking axis of the sensor and the horizontal or ground elevation surface. 2, record 15, English, - viewing%20angle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
RADARSAT has a unique steerable radar beam that enables the adjusting of the viewing angle. 3, record 15, English, - viewing%20angle
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
viewing angle: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 15, English, - viewing%20angle
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 15, Main entry term, French
- angle de prise de vue
1, record 15, French, angle%20de%20prise%20de%20vue
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Angle entre la direction géocentrique et la direction du centre de champ dans l’espace-objet d’un capteur. 2, record 15, French, - angle%20de%20prise%20de%20vue
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'angle de prise de vue de RADARSAT est variable ce qui permet de nombreuses applications stéréoscopiques(MNT). 3, record 15, French, - angle%20de%20prise%20de%20vue
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
angle de prise de vue : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 15, French, - angle%20de%20prise%20de%20vue
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 15, Main entry term, Spanish
- ángulo de visualización
1, record 15, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20visualizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- ángulo de visión 2, record 15, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20visi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-05-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
- Cartography
- Site Development
Record 16, Main entry term, English
- ground surface
1, record 16, English, ground%20surface
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
... landform can be considered as a setting or stage for the placement of other design elements and functions. It is the foundation for all exterior spaces and land uses. This is why the ground surface if often referred to as the "base plane" (i.e., the starting point for the evolution of a design solution). 2, record 16, English, - ground%20surface
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... profiles of the existing ground surface and final grade. 3, record 16, English, - ground%20surface
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
- Cartographie
- Aménagement du terrain
Record 16, Main entry term, French
- sursol
1, record 16, French, sursol
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- surface du sol 2, record 16, French, surface%20du%20sol
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Surface du sol par opposition au sous-sol. 3, record 16, French, - sursol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'Institut Géographique National est un organisme chargé de la couverture cartographique de la France. Elle s’est lancée dans l'élaboration d’une base de données topographiques, la BDTopo [MD], qui reprend les thèmes de la carte au 1 : 25000. SocetSet est un logiciel de photogrammétrie numérique. Il permet entre autres l'orientation d’images, l'extraction automatique de modèles numériques de terrain, la création d’orthophotos. Méthode : on peut la décomposer en deux parties : le traitement des données raster(images) de la BDTopo [MD] permet l'obtention d’un modèle du terrain sans sursol, puis d’orthophotos. Le traitement des données vecteur : les routes et les surfaces hydrographiques contenues dans la base de données servent à améliorer la qualité du MNT. Les bâtiments, dont seules les coordonnées du bas du toit sont stockées, doivent être transformés afin d’avoir un aspect réaliste lors de leur visualisation. 4, record 16, French, - sursol
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Urbanismo)
- Cartografía
- Preparación del terreno
Record 16, Main entry term, Spanish
- sobresuelo
1, record 16, Spanish, sobresuelo
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-05-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 17, Main entry term, English
- tugrik
1, record 17, English, tugrik
correct
Record 17, Abbreviations, English
- Tug 2, record 17, English, Tug
correct
Record 17, Synonyms, English
- tughrik 3, record 17, English, tughrik
correct, less frequent
- tukhrik 4, record 17, English, tukhrik
correct, less frequent
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... monetary unit of the Mongolian People's Republic. ... 4, record 17, English, - tugrik
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plural: tugriks. 2, record 17, English, - tugrik
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
MNT: standardized code for the representation of this currency. 5, record 17, English, - tugrik
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 17, Main entry term, French
- tughrik
1, record 17, French, tughrik
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
- Tug 2, record 17, French, Tug
correct
Record 17, Synonyms, French
- tugrik 3, record 17, French, tugrik
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Mongolie). 3, record 17, French, - tughrik
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : tughriks. 4, record 17, French, - tughrik
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
MNT : code normalisé pour la représentation de cette monnaie. 4, record 17, French, - tughrik
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 17, Main entry term, Spanish
- tughrik
1, record 17, Spanish, tughrik
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
- Tug 1, record 17, Spanish, Tug
correct
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Mongolia. Unidad fraccionaria: 100 mongus. 1, record 17, Spanish, - tughrik
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Plural: tughriks. 1, record 17, Spanish, - tughrik
Record 18 - internal organization data 1989-02-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 18, Main entry term, English
- Project Manager Tribal Class Update and Modernization Project
1, record 18, English, Project%20Manager%20Tribal%20Class%20Update%20and%20Modernization%20Project
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- PM TRUMP 1, record 18, English, PM%20TRUMP
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence. 2, record 18, English, - Project%20Manager%20Tribal%20Class%20Update%20and%20Modernization%20Project
Record 18, Key term(s)
- Project Manager Tribal Class Update and Modernisation Project
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 18, Main entry term, French
- Administrateur du projet de modernisation des navires de classe tribal
1, record 18, French, Administrateur%20du%20projet%20de%20modernisation%20des%20navires%20de%20classe%20tribal
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- AP MNT 1, record 18, French, AP%20MNT
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 18, French, - Administrateur%20du%20projet%20de%20modernisation%20des%20navires%20de%20classe%20tribal
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


