TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MOIS CREDIT [22 records]

Record 1 2020-10-16

English

Subject field(s)
  • Loans
CONT

Payment deferrals for loans, lines of credit and credit cards. You can defer your next payment for up to 3 months depending on the product and your situation.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Report de paiement sur vos prêts, marges et cartes de crédit. Le report de paiement vous permet de reporter votre prochain versement pour une période pouvant aller jusqu'à 3 mois, selon le produit de financement que vous détenez et votre situation.

Key term(s)
  • report de paiements

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-01-29

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
  • Applications of Automation
DEF

A card issued by a bank that entitles the holder to make electronic payments with a point-of-sale terminal and to carry out banking transactions via an automatic teller.

OBS

debit card: designation and definition standardized by the Government of Canada Terminology and Language Standardization Board (TLSB).

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
  • Automatisation et applications
DEF

Carte, émise par une banque, qui permet à son titulaire d’effectuer des paiements électroniques par l’intermédiaire d’un terminal point de vente et d’exécuter des opérations bancaires au guichet automatique.

OBS

Pour désigner ce type de paiement, on parle souvent de «monnaie électronique». En France, on distingue la «carte à débit immédiat», le compte du titulaire étant débité immédiatement du montant de la facture, et la «carte à débit différé» qui donne à l'adhérent un certain crédit, puisque l'émetteur ne recouvre le montant des factures qu'en fin de mois.

OBS

carte de débit : désignation et définition normalisées par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada (CGNTL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
  • Automatización y aplicaciones
DEF

Tarjeta de material plástico con una banda magnética que facilita la realización de pagos [y que se] utiliza [...] en los cajeros automáticos [...]

CONT

Hay un tramo de transacciones cotidianas como son el pago de peaje en las autopistas, alimentación, etcétera, que está hecho con tarjetas de débito.

OBS

tarjeta de débito: designación y definición extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 2

Record 3 2018-09-17

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Real Estate
  • Banking
CONT

Typically subprime mortgages are offered at interest rates above prime, to customers with below-average credit ratings. Subprime mortgage lenders in the U.S. tend to target lower-income Americans, the elderly, new immigrants, people with a proven record of not paying their debts on time–just about anyone who would have trouble getting a mortgage from a conventional lender such as a major bank.

CONT

Subprime mortgage loans have a much higher rate of default than prime mortgage loans and are priced based on the risk assumed by the lender.

OBS

"Subprime" refers to the risk associated with a borrower, not to the interest rate being charged on the mortgage.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier
  • Banque
CONT

La débâcle des prêts à risque américains n’ épargne personne. Depuis un mois, les Bourses tremblent. En effet, selon ce que l'on a rapporté, l'ampleur de la crise américaine du crédit hypothécaire à risque amènerait plusieurs grandes institutions financières à subir de lourdes pertes à la suite de la situation précaire dans laquelle se retrouvent bon nombre de fonds spécialisés en créances à haut risque.

CONT

Wall Street a une nouvelle fois été vivement ébranlée par la crainte de voir la crise du secteur des prêts hypothécaires à risque (dits «subprimes») avoir un lourd impact sur le secteur financier.

Key term(s)
  • prêt hypothécaire à risques
  • crédit hypothécaire à risques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Bienes raíces
  • Operaciones bancarias
DEF

Hipoteca con evaluación crediticia menos exigente y con tasas de interés y comisiones altas que conlleva un riesgo de morosidad elevada.

OBS

hipoteca de alto riesgo; hipoteca subprime: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la construcción "hipoteca de alto riesgo" es una alternativa preferible a "hipoteca subprime".

Save record 3

Record 4 2015-06-11

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
CONT

Furthermore, in response to concerns about the degree of competition in the debit and credit card industry and the issues raised by merchants, the federal government implemented a Code of Conduct for the Credit and Debit Card Industry in Canada (Code of Conduct), which went into effect on 16 August 2010 (Department of Finance Canada 2010).

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
CONT

Le ministre fédéral des Finances [...] mettra en place d’ici un mois un code de conduite volontaire à l'intention de l'industrie des cartes de crédit et de débit.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-10-23

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Real Estate
DEF

A loan secured by a primary residence or second home to the extent of the excess of fair market value over the debt incurred in the purchase.

OBS

home equity loan: this term is sometimes also used to designate a line of credit secured by the equity the borrower has in a home.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier
CONT

Deux des meilleures options pour emprunter des sommes importantes sont le prêt sur la valeur domiciliaire ou la marge de crédit domiciliaire. La valeur nette de la maison correspond à la différence entre la valeur de votre maison et le solde de votre prêt hypothécaire. La marge de crédit domiciliaire a l'avantage de vous permettre de ne payer que l'intérêt sur votre emprunt. Cette option convient donc mieux pour les projets qui s’étendent sur plusieurs mois.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-04-03

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
DEF

A fixed-term loan for which the lender agrees to review the rate at intervals throughout the term based on a formula set out in the initial agreement.

CONT

The interest rate for a roll-over loan or credit depends on the lender's cost of raising the funds, and is usually reviewed every three to six months.

OBS

rollover loan: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

OBS

rollover credit: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
DEF

Crédit généralement à moyen terme pour lequel le taux peut être changé à des intervalles déterminés, en général trois ou six mois.

OBS

crédit à taux révisable : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Operaciones bancarias
DEF

Línea de préstamo a corto plazo y con tipo de interés variable, fijado para cada período de intereses según una fórmula (por ejemplo, 0,5% sobre MIBOR). El prestatario no puede elegir amortizaciones parciales.

OBS

crédito rotatorio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 6

Record 7 2011-11-21

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Labour and Employment
DEF

A refundable tax credit for corporations and unincorporated businesses employing apprentices in certain skilled trades during the first 36 months of an apprenticeship program.

CONT

The apprenticeship training tax credit reimburses corporations and unincorporated businesses 25 per cent of eligible expenditures paid or payable after May 18, 2004 and before January 1, 2011, up to a maximum tax credit of $5,000 per qualifying apprentice per taxation year. For corporations and unincorporated businesses that have total salaries and wages for the previous taxation year of $400,000 or less, the rate of the tax credit is increased to 30 per cent.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Travail et emploi
DEF

Crédit d’impôt remboursable offert aux entreprises constituées ou non en société qui emploient des apprentis dans des métiers spécialisés au cours des 36 premiers mois d’un programme d’apprentissage.

CONT

Le crédit d’impôt pour la formation en apprentissage rembourse aux sociétés et entreprises non constituées en personne morale 25 pour cent des dépenses admissibles versées ou à verser après le 18 mai 2004 et avant le 11 janvier 2011, jusqu’à concurrence d’un crédit de 5 000 $ par apprenti admissible et par année d’imposition. Dans le cas des sociétés et entreprises non constituées en personne morale dont le total des salaires et traitements versés pour l’année d’imposition précédente s’élève à 400 000 $ ou moins, le taux du crédit d’impôt est augmenté et passe à 30 pour cent.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-09-26

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
DEF

A short-term credit [whose] amount and conditions are negotiated as required.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
DEF

Crédit de un à trois mois consenti par un banquier à son client, à titre exceptionnel et pour faire face à des besoins momentanés.

OBS

Le taux est déterminé en fonction du marché du moment.

OBS

crédit ponctuel : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Operaciones bancarias
Save record 8

Record 9 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
  • Parliamentary Language
DEF

The means by which government day-to-day operations are financed through Supply Bills until departmental Estimates are passed and appropriations voted.

OBS

Interim supply; interim supply appropriations: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Crédits ou autorisation de payer une somme d’argent pour des dépenses nécessaires jusqu’à concurrence d’une partie déterminée d’un crédit inscrit dans le Budget des dépenses, en attendant l’approbation finale du budget par le Parlement.

OBS

Règle générale, le Budget des dépenses principal est déposé au Parlement au plus tard le 1er mars et est renvoyé aux comités parlementaires. Les comités pertinents étudient le Budget et présentent leur rapport au plus tard le 30 mai. Le Parlement approuve ensuite la totalité des crédits, aux alentours du 30 juin. Afin que l'appareil gouvernemental puisse continuer de fonctionner jusqu'à la fin de juin, le gouvernement dépose un projet de loi de crédits provisoires à la fin de mars, lequel est habituellement approuvé vers le 1er avril. En général, ce projet de loi permet de libérer au moins les 3/12e de chacun des crédits compris dans le Budget des dépenses principal et, pour les crédits dont on a surtout besoin au début de l'exercice, des fractions(douzièmes) supplémentaires. Ces fractions additionnelles peuvent être nécessaires, par exemple, dans le cas d’un programme d’emploi d’été, où il faut effectuer les dépenses entre les mois d’avril et de septembre. On ne peut toutefois demander plus des 11/12e des crédits, car cela constituerait la totalité du crédit.

OBS

Crédits provisoires : Terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d’usage obligatoire dans la fonction publique fédérale.

OBS

Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l’équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
  • Contabilidad pública
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Fondos aprobados por el Parlamento a fin de cubrir los gastos del Gobierno para el período del 1 de abril al 23 de junio de cada año fiscal, hasta la adopción del Presupuesto Principal de Gastos en junio.

OBS

Las cantidades consignadas en la moción relativa a los créditos provisionales se expresan en doceavos (suelen corresponder a tres doceavos) del importe global del Presupuesto Principal de Gastos.

Save record 9

Record 10 2011-02-23

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Musculoskeletal System
  • Nervous System
CONT

Pain was constant, progressive with exacerbation at night ... The patient's symptoms did not relieve after carpal tunnel decompression. Due to refractory pain, the patient was dependent on analgesics. ... radiography in patients with refractory carpal tunnel syndrome is necessary.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Système nerveux
CONT

[On] rapport[ e] dix cas de syndrome du canal carpien récalcitrant(récidives, syndrome douloureux, séquelles) [...] Le traitement chirurgical du syndrome du canal carpien est très fréquent [...] La libération du nerf médian dans la traversée carpienne est le plus souvent efficace. [...] toutefois, chez certains opérés, la persistance ou la réapparition du syndrome lui font perdre du crédit. [On] regroup[ e], sous le vocable de syndrome [du canal carpien] récalcitrant, les récidives vraies qui surviennent après une accalmie confirmée de plus de trois mois, les syndromes douloureux persistants et les séquelles d’origine iatrogène.

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-06-16

English

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Grain Growing
CONT

Corn. Annual values for the 2 most recent years are preliminary and/or forecasts. Privately owned ending stocks include government quantity under loan and farmer-owned reserve.

OBS

U.S. grain policy

French

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Culture des céréales
CONT

La FAIR Act [Federal Agriculture Improvement and Reform Act(Loi fédérale sur l'amélioration et la réforme de l'agriculture) ] a [...] suspendu la Farmer Owned Reserve(FOR)(Réserve appartenant aux agriculteurs) jusqu'à la récolte de 2002. En vertu de la législation précédente, les producteurs de blé ou de céréales secondaires auxquels la Commodity Credit Corporation(CCC) avait accordé des prêts ordinaires sur neuf mois pouvaient, sous certaines conditions, bénéficier de prêts forfaitaires FOR pour une durée maximum de 33 mois, sans compter les paiements mensuels supplémentaires pour le stockage et un prêt. Traditionnellement, la FOR contribuait à stabiliser les prix puisqu'elle encourageait le stockage des céréales lorsque les prix tombaient à un niveau inférieur à un certain seuil et encourageait au contraire la distribution des stocks lorsque ces prix dépassaient un certain plafond.

OBS

politique des céréales aux États-Unis.

Spanish

Save record 11

Record 12 2008-07-23

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A fee charged against any unused monetary value each month the prepaid credit card remains inactive after the expiry date.

CONT

Dormancy fees are charges assessed for the non-use of gift cards. Generally, a gift card is free from dormancy fees for a certain time period, such as one year. After that period expires, a monthly fee (the dormancy fee) is charged against the card balance until it is reduced to zero.

CONT

American businesses and consumers paid $42 billion in total interchanges fees just in 2007 on all goods and services, far more than they paid in late fees, over-the-limit fees, annual fees, bouble cycle billing, exchange fees, and inactivity fees combined.

OBS

The inactivity period varies from bank to bank for banks that specify the duration of the inactivity period especially in cases involving "dormant" accounts.

Key term(s)
  • inactive fee
  • inactive charge
  • dormant fee
  • dormant charge

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Frais facturés contre toute inutilisation de fonds restants, chaque mois que la carte de crédit prépayée demeure inactive après la date d’expiration.

CONT

Frais de dormance : ces frais sont déduits du solde inutilisé de votre carte, jusqu’à épuisement.

CONT

Le lieutenant-gouverneur en conseil peut, par règlement, prendre des mesures concernant les cartes prépayées, et notamment : a) [...] f) régir les frais, y compris les frais d’inactivité et de service applicables aux cartes prépayées, prescrire le montant des frais ou le mode de détermination de celui-ci et établir les circonstances dans lesquelles aucuns frais ne sont exigibles [...].

OBS

La période d’inactivité varie d’une banque à l’autre selon certaines banques qui précisent la durée de la période d’inactivité surtout dans les cas de comptes considérés comme étant «dormants».

OBS

Dormance : les auteurs utilisent le terme français le plus proche de la notion anglaise «dormancy». Il est vrai que la notion n’est pas encore fréquemment utilisée en terminologie juridique française, mais elle a l’avantage d’être concise et d’être spécifique au contexte qu’elle se destine à cerner. (Droit bancaire et financier au Luxembourg. Recueil de doctrine, volume 2)

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-10-06

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
  • Investment
DEF

Revolving credit arrangement in the Euromarket, whereby the borrower issues short-term promissory notes (Euronotes) in its own name, generally with maturities of three to six months.

OBS

A group of underwriting banks guarantees the availability of funds by agreeing to purchase any unsold notes at each rollover date, or by writing a standby line of credit. NIFs offer companies the flexibility of short-term financing, and give lenders an opportunity to meet credit needs of borrowers without being required to purchase any unsold notes. The revolving line of credit is often negotiated through a single bank that in turn sells participations to other members of the underwriting syndicate.

CONT

NIF: Note issuance facility. It is difficult to determine when this term was first used but, like "RUF", has become for many the generic term for all manner of euronote issuance facilities irrespective of distribution method. It refers in its accepted sense to a facility using the tender panel distribution method.

OBS

RUFs and NIFs are considered by many as generic terms for any Euronote issuance facility. However, the banks which provide such facilities use varying designations to differentiate their product from those of competitors.

Key term(s)
  • issue contract

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
  • Investissements et placements
DEF

Ouverture de crédit à moyen terme par un établissement financier (ou un groupe d’établissements financiers) qui assure à son client la disponibilité de fonds à court terme moyennant une commission.

OBS

l'emprunteur émet, pour placement auprès de tiers, jusqu'à concurrence du montant convenu, des billets à court terme ayant en général une échéance de trois à six mois, successivement pendant une période donnée plus longue, habituellement de cinq à sept ans. L'établissement financier s’engage à acheter les billets que l'emprunteur ne réussit pas à se placer, ou encore à lui fournir un crédit de confirmation.

OBS

La facilité d’émission d’effets est accordée à l’emprunteur par un établissement financier (ou un groupe d’établissements financiers) moyennant une commission, ce dernier s’engageant à acheter les billets que l’emprunteur ne réussit pas à placer, ou encore à lui fournir un crédit de soutien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
DEF

Convenio de mediano plazo que permite a los deudores emitir papel a corto plazo (de tres a seis meses) bajo su propia garantía.

Save record 13

Record 14 2004-05-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The first CANPASS project underway was CANPASS-Highway. The CANPASS-Highway program will eventually be a national version of the PACE (Peace Arch Crossing Entry) project in B.C. which combines pre-approval processing, express lanes, a self-declaration card, and an automated billing system to speed up border crossings. Currently PACE users, for a $25 annual fee, receive a special windshield decal authenticity. Users deposit declaration cards in a box at the inspection booth before proceeding. Duties are charged to a credit card. Approximately 60,000 vehicles use the PACE express lane to ensure that only approved travellers use it, and that those who do comply with the terms and conditions of the program. If users don't comply, their privileges are withdrawn and appropriate penalties applied. Until now the CANPASS-Highway system for pre-approved travellers has been available only at four border crossings in British Columbia. However, down the road (so to speak) other suitable Canadian border crossing sites will have CANPASS-Highway capabilities.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Le premier projet CANPASS à avoir vu le jour est CANPASS-Autoroute. Le programme CANPASS-Autoroute se transformera éventuellement en une version nationale du projet PACE(Peace Arch Crossing Entry) de la Colombie-Britannique qui combine le traitement des voyageurs ayant fait l'objet d’un prédédouanement, les voies rapides, la fiche de déclaration en détail et un système de facturation automatisé en vue d’accélérer le passage de la frontière. Dans le cadre du projet actuel, les participants au projet PACE disposent, pour 25 $ par année, d’une vignette spéciale pour leur pare-brise et utilisent les voies spéciales où les douaniers vérifient visuellement l'authenticité de la vignette. Les participants déposent les cartes de déclaration dans une boîte située au poste d’inspection avant de poursuivre leur route. La carte de crédit des participants est débitée des frais de douanes. Il y a environ 60 000 véhicules par mois qui utilisent la voie rapide du projet PACE économisant jusqu'à 90 p. 100 du temps qu'il faut normalement pour franchir la frontière. Cette voie spéciale est surveillée par des inspecteurs douaniers de manière que seuls les voyageurs autorisés l'utilisent et que les utilisateurs respectent les modalités du programme. S’ ils ne les respectent pas, leurs privilèges leur sont retirés et des pénalités appropriées leur sont imposées.

Key term(s)
  • projet d’admission accélérée à Peace Arch

Spanish

Save record 14

Record 15 1998-02-13

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Crédit à court terme qu'un établissement financier accorde à un client pour lui permettre de faire face à ses besoins de trésorerie, notamment au moment des échéances de fin de mois.

Key term(s)
  • crédit de calendrier

Spanish

Save record 15

Record 16 1995-11-28

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Foreign Trade
CONT

Short-term: Satisfactory. ILC (irrevocable letter of credit) only. Case-by-case. 6- month claim waiting period.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
CONT

À court terme : Bons. LCI(lettre de crédit irrévocable) uniquement, après étude au cas par cas; délai de constitution des sinistres de 6 mois.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Comercio exterior
CONT

período de espera de seis meses respecto al siniestro

Save record 16

Record 17 1992-05-11

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The present Family Allowances, child credit, and refundable child tax credit will be consolidated into one benefit paid monthly.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Les avantages actuels-allocations familiales, crédit pour enfants et crédit d’impôt remboursable pour enfants-seront intégrés en une seule prestation, versée chaque mois.

Spanish

Save record 17

Record 18 1992-05-11

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

For many families, the refundable child tax credit represents more than half of their federal child benefit, but fails to meet their immediate needs. The full amount of the credit is paid only after tax returns are assessed. This delay is difficult for many modest-income families: they must pay for their children's needs every month, but may have to wait more than a year to receive the full credit.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Pour de nombreuses familles, le crédit d’impôt remboursable pour enfants représente plus de la moitié des prestations fédérales versées à l'égard des enfants, mais il ne répond pas à leurs besoins immédiats. La totalité du crédit est versée uniquement après que les déclarations d’impôt ont été vérifiées. Ce délai cause des difficultés à un grand nombre de familles à revenu modeste : celles-ci doivent en effet subvenir aux besoins de leurs enfants chaque mois, mais elles peuvent être obligées d’attendre plus d’un an avant de recevoir le plein montant du crédit.

Spanish

Save record 18

Record 19 1991-04-16

English

Subject field(s)
  • Leather Bags, Baggage and Satchels

French

Domaine(s)
  • Maroquinerie et malleterie
CONT

(...) agenda-classeur recouvert croûte de cuir : calendrier-planning(sans dates) par mois, par semaine, par jour. Répertoire, rubriques diverses(réflexions, projets, dépenses). Bloc-notes, stylo-billes et règle plastique, porte-cartes crédit. Dim. 20 x 15 x 4, 5 cm env.

Spanish

Save record 19

Record 20 1990-10-24

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military (General)
DEF

An agreement between a carrier and a consignor (or consignee) whereby delays in excess of the allowed free time, provided in tariffs, are debited against the consignor (or consignee), and delays less than those allowed are credited to the consignor (or consignee). In rail carriage, demurrage agreement charges are assessed by the carrier on the net debits on a periodic basis, usually at the end of a month.

OBS

Standardized by CGSB.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Militaire (Généralités)
DEF

Convention entre un transporteur et un consignataire(ou un destinataire) en vertu de laquelle les retards prévus dans les tarifs après le délai gratuit sont portés au débit du consignataire(ou du destinataire), et les délais inférieurs à ceux qui sont permis sont portés au crédit du consignataire(ou du destinataire). Dans les conventions de chômage(chemin de fer), le transporteur inscrit de façon périodique, soit habituellement à la fin du mois, l'indemnité à cette fin au débit net.

OBS

Normalisé par l’ONGC.

Spanish

Save record 20

Record 21 1986-09-19

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Mellon Bank's introduction of the "Personal Credit Line", with $2,000 to $50,000 of unsecured credit with a choice of fixed or variable interest rate below $15,000, coincides with Concord Liberty Savings' planned introduction of a variable-rate unsecured consumer loan and Union National Bank's repackaging of its unsecured credit line.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Dans le mouvement de décloisonnement des institutions financières, le Trust Général du Canada vient de lancer son premier instrument de financement personnel, la marge de crédit personnelle qui précède d’ailleurs le prêt personnel à venir au mois d’octobre prochain.

Spanish

Save record 21

Record 22 1986-03-17

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: