TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MOLINIE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-11-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- purple moor-grass
1, record 1, English, purple%20moor%2Dgrass
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- purple moor grass 2, record 1, English, purple%20moor%20grass
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Purple Moor-grass (Molinia caerulea). Purple Moor-grass is an upright tussock forming grass found in a wide range of habitats including blanket bogs, raised bogs and fens. Its stems end in a purple tinged flower spike giving it its name. It is one of the few grasses that is specifically associated with bogs. 1, record 1, English, - purple%20moor%2Dgrass
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- molinie
1, record 1, French, molinie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- canche bleue 2, record 1, French, canche%20bleue
correct, feminine noun
- molinie bleue 3, record 1, French, molinie%20bleue
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En fait, son nom officiel est la Molinie bleue, ou Molinia caerulea de la famille des Poacées; il serait apparemment dédié au botaniste chilien Molina... Quant à la couleur bleue, cela caractérise les reflets bleutés des feuilles. 3, record 1, French, - molinie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
molinie : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 1, French, - molinie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Soils (Agriculture)
Record 2, Main entry term, English
- heath
1, record 2, English, heath
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- heathland 2, record 2, English, heathland
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Uncultivated land with sandy, acidic soil covered by ericaceous plants. 3, record 2, English, - heath
Record 2, Key term(s)
- heath land
- heath-land
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sols (Agriculture)
Record 2, Main entry term, French
- lande
1, record 2, French, lande
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vaste terrain où croissent surtout des arbrisseaux ou des sous-arbrisseaux ordinairement à feuilles éricoïdes, une strate herbacée à fougère et à graminée(molinie) et une strate muscinale(mousses et lichens), le plus souvent sous climat humide et sur sol siliceux. 2, record 2, French, - lande
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Suelos (Agricultura)
Record 2, Main entry term, Spanish
- landa
1, record 2, Spanish, landa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terreno inculto, despejado, de suelo más o menos turboso que soporta vegetación baja, en su mayoría herbácea. 2, record 2, Spanish, - landa
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


