TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MOMENT AUTRE [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

For the purposes of this Act [Income Tax Act], where the expression "controlled, directly or indirectly in any manner whatever," is used, a corporation, person or group of persons (in this subsection referred to as the "controller") at any time where, at that time, the controller has any direct or indirect influence that, if exercised, would result in control in fact of the corporation, except that, ...

OBS

Source: Income Tax Act, S. 256(6).

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Pour l'application de la présente loi [Loi de l'impôt sur le revenu], lorsque l'expression «contrôlée, directement ou indirectement, de quelque manière que ce soit, »est utilisée, une société est considérée comme ainsi contrôlée par une autre société, une personne ou un groupe de personnes-appelé «entité dominante» au présent paragraphe-à un moment donné si, à ce moment, l'entité dominante a une influence directe ou indirecte dont l'exercice entraînerait le contrôle de fait de la société [...]

OBS

Source : Loi de l’impôt sur le revenu, art . 256(6).

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-11-06

English

Subject field(s)
  • Taxation Law
  • Taxation
  • Federal Administration
DEF

[Pursuant to section 94 of the Income Tax Act and in respect of a trust at any time,] a person (other than an exempt person but including a person that has ceased to exist) that, at or before that time, has made a contribution to the trust.

French

Domaine(s)
  • Droit fiscal
  • Fiscalité
  • Administration fédérale
DEF

[Au sens de l'article 94 de la Loi de l'impôt sur le revenu et] relativement à une fiducie à un moment donné, [...] personne(autre qu'une personne exemptée, mais incluant une personne qui a cessé d’exister) qui a fait un apport à la fiducie au plus tard à ce moment.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-10-07

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
  • Video Technology
DEF

... an editing technique that alternates between two or more scenes occurring simultaneously in different locations.

OBS

By switching back and forth between ... events, filmmakers create a sense of connection, tension, or urgency. Cross-cutting allows the audience to experience multiple storylines at once, reinforcing dramatic stakes and making the narrative more dynamic.

Key term(s)
  • cross cutting

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie
  • Vidéotechnique
CONT

Montage alterné : Il s’agit de deux actions qui sont montrées aux spectateurs de manière alternée, c'est-à-dire que le monteur juxtapose deux actions, qui se déroulent au même moment mais pas dans le même lieu, et passe d’une action à l'autre. Par exemple, un cambrioleur est dans le coffre de la banque pendant que les gardiens font leur ronde.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-08-06

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

Thus, multiple murderers receive a life sentence for each murder to be served concurrently with a single (merged) parole ineligibility period.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
CONT

Exception ― auteurs de meurtres multiples. ― La personne déclarée coupable de plus d’un meurtre ne peut présenter une demande en vertu du paragraphe(1), que des procédures aient ou non été engagées à l'égard d’un des meurtres au moment de la commission d’un autre meurtre.

OBS

auteur de meurtres multiples; auteure de meurtres multiples : désignations tirées du mini-lexique «Identification de l’ADN» et reproduites avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-03-21

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Performance evaluations. Performance evaluations must take place at least every six months during the contract (interim performance evaluation), and once at the end of the contract (final performance evaluation). For contracts where the first milestone or deliverable is to be provided after a period longer than six months, the first performance evaluation must be completed at the time of the first milestone or deliverable. For contracts of less than twelve months, only a final performance evaluation must be completed.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Évaluations du rendement. Les évaluations du rendement doivent avoir lieu soit tous les six mois pendant la durée du contrat(évaluation du rendement provisoire), et une autre fois à la fin du contrat(évaluation du rendement final). Dans le cas des contrats où le premier jalon ou produit livrable doit être fourni après une période de plus de six mois, la première évaluation du rendement doit être effectuée au moment du premier jalon ou produit livrable. Pour les contrats de moins de douze mois, une seule évaluation du rendement final doit être effectuée.

Spanish

Save record 5

Record 6 2025-01-24

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Performance evaluations. Performance evaluations must take place at least every six months during the contract (interim performance evaluation), and once at the end of the contract (final performance evaluation). For contracts where the first milestone or deliverable is to be provided after a period longer than six months, the first performance evaluation must be completed at the time of the first milestone or deliverable. For contracts of less than twelve months, only a final performance evaluation must be completed.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Évaluations du rendement. Les évaluations du rendement doivent avoir lieu soit tous les six mois pendant la durée du contrat(évaluation du rendement provisoire), et une autre fois à la fin du contrat(évaluation du rendement final). Dans le cas des contrats où le premier jalon ou produit livrable doit être fourni après une période de plus de six mois, la première évaluation du rendement doit être effectuée au moment du premier jalon ou produit livrable. Pour les contrats de moins de douze mois, une seule évaluation du rendement final doit être effectuée.

Spanish

Save record 6

Record 7 2025-01-24

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Performance evaluations. Performance evaluations must take place at least every six months during the contract (interim performance evaluation), and once at the end of the contract (final performance evaluation). For contracts where the first milestone or deliverable is to be provided after a period longer than six months, the first performance evaluation must be completed at the time of the first milestone or deliverable. For contracts of less than twelve months, only a final performance evaluation must be completed.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Évaluations du rendement. Les évaluations du rendement doivent avoir lieu soit tous les six mois pendant la durée du contrat(évaluation du rendement provisoire), et une autre fois à la fin du contrat(évaluation du rendement final). Dans le cas des contrats où le premier jalon ou produit livrable doit être fourni après une période de plus de six mois, la première évaluation du rendement doit être effectuée au moment du premier jalon ou produit livrable. Pour les contrats de moins de douze mois, une seule évaluation du rendement final doit être effectuée.

Spanish

Save record 7

Record 8 2024-10-23

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Crustaceans
CONT

[The] ropeless traps are deposited on the sea floor with no vertical line and buoy, and only surface via electronic command when it comes time to pull the traps.

Key term(s)
  • rope-less trap

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Crustacés
OBS

Ces nouveaux types de casiers ne sont pas reliés à une bouée qui flotte à la surface et qui permet normalement aux bateaux de les récupérer le moment venu. Leur emplacement est marqué par GPS, et quand vient le temps de les remonter, un signal acoustique est envoyé au fond pour activer le système. Dans un premier cas, une bouée attachée au casier est alors relâchée pour faire monter un filin à la surface. L'autre système utilise une bouteille d’air comprimé pour gonfler un sac de levage qui propulse le casier à la surface.

Spanish

Save record 8

Record 9 2024-07-30

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

A family crisis can occur when the family has to change. According to research, a threat to the family's organization, structure, or culture can cause a crisis. There are several types of family crisis: Death of a family member, loss of a job, natural disaster etc. Not all crises are necessarily negative, even a good change may become a crisis, such as the birth of a baby, retirement, children leaving the home, having a new brother or sister, or adoption.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
CONT

Dans la vie d’un enfant, il y a de bonnes chances que, à un moment ou un autre, il vive une crise familiale. Qu'elle soit importante ou non, de courte durée ou de longue durée, celle-ci aura certainement un impact sur son quotidien. Cela peut être une séparation, une maladie, un déménagement, l'arrivée d’un bébé, le départ d’un parent pour une période [...] Bref, plusieurs situations peuvent provoquer un changement, un bouleversement qui aura un impact sur l'enfant.

Spanish

Save record 9

Record 10 2024-06-17

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Heritage
OBS

[On May 5th], people across Canada ... mark Dutch Heritage Day, a time to honour the sacrifices made by past members of the Canadian armed forces in the liberation of the Netherlands during the Second World War. It is also an opportunity to celebrate the many contributions that generations of Dutch Canadians have made—and continue to make—to [Canada].

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Patrimoine
OBS

[Le 5 mai], les gens d’un bout à l'autre du Canada soulignent la Journée du patrimoine néerlandais, un moment pour honorer les sacrifices consentis par les anciens membres des forces armées canadiennes afin de libérer les Pays-Bas lors de la Seconde Guerre mondiale. C'est aussi le moment de rendre hommage aux Canadiens et Canadiennes d’ascendance néerlandaise pour leur contribution – passée et présente – [au Canada].

Spanish

Save record 10

Record 11 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The Minister may enter into agreements with provincial governments, employers, employer organizations, employees, employee organizations, financial institutions or such other persons or entities as the Minister considers appropriate, for the purpose of making provision for periodic income assistance payments to (a) former employees at an establishment whose employment has been terminated, at any time since December 31, 1987, by reason of a permanent reduction in the work force engaged in an identifiable economic activity at the establishment and who, at the time of the termination, were fifty-five years of age or older but less than sixty-five years of age; or (b) former employees at an establishment in an industry that was a designated industry on August 12, 1986 whose employment has been terminated, at any time since the industry ceased to be a designated industry, by reason of a permanent reduction in the work force engaged in an identifiable economic activity at the establishment and who, ...

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Le ministre peut conclure, avec des gouvernements provinciaux, des employeurs ou des salariés, des organisations patronales ou syndicales, des institutions financières ou toute autre personne ou collectivité de son choix, des accords prévoyant le versement périodique d’une allocation de complément de ressources aux anciens employés âgés d’au moins cinquante-cinq ans mais de moins de soixante-cinq ans au moment d’une réduction définitive du personnel affecté dans leur établissement à une activité économique déterminée et dont la cessation d’emploi résultant de cette réduction survient : a) soit après le 31 décembre 1987; b) soit, si l'établissement faisait partie d’un secteur qui, le 12 août 1986, constituait un secteur d’activité désigné, après la fin de la période de validité de la désignation, le seuil d’admissibilité à l'allocation pouvant toutefois être abaissé à moins de cinquante-cinq ans dans le cas où la réduction a lieu avant le 6 octobre 1988, pourvu que le total de l'âge et de l'ancienneté dans les secteurs d’activité désignés soit au moins égal à quatre-vingts ans.

Spanish

Save record 11

Record 12 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Advance polls shall be open between the hours of eight o'clock in the forenoons and eight o'clock in the afternoons of Saturday and Monday, the ninth and seventh days before ordinary polling day, and shall not be open at any other time [Elections Act, New Brunswick].

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Les bureaux de scrutin par anticipation doivent être ouverts de huit heures à vingt heures, les samedi et lundi neuvième et septième jours avant le jour ordinaire du scrutin et ne doivent être ouverts à aucun autre moment [Loi électorale, Nouveau-Brunswick].

Key term(s)
  • bureau provisoire de scrutin

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
CONT

Al cierre de la votación, las acciones dependerán de si las locaciones para la votación anticipada pueden entregar las papeletas solamente para el distrito electoral dentro del cual la estación de votación anticipada se ubica, o si pueden entregar papeletas para otras locaciones.

Save record 12

Record 13 2024-02-14

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Transport
DEF

A balanced operational mode in which a data link connection has been established between two service access points.

OBS

Either data link entity can send commands at any time and initiate responses without receiving permission from the peer data link entity on the connection.

OBS

asynchronous balanced mode; ABM: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Transport aérien
DEF

Mode de fonctionnement équilibré comportant l’établissement d’une connexion de liaison de données entre deux points d’accès au service.

OBS

L'une ou l'autre des entités de liaison de données peut transmettre des commandes à n’ importe quel moment et envoyer des réponses sans l'autorisation de l'entité de liaison de données homologue de la connexion.

OBS

mode équilibré asynchrone : désignation et définition uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Transporte aéreo
DEF

Modo operacional equilibrado por el cual ha sido establecida una conexión de enlace de datos entre dos puntos de acceso al servicio. Cada una de las entidades de enlace de datos puede enviar órdenes en cualquier momento, e iniciar respuestas sin recibir el permiso de la entidad par de enlace de datos al establecerse la conexión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

modo asíncrono equilibrado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 13

Record 14 2024-01-11

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Pharmacology
DEF

... a process where bar codes on medications being administered as well as bar codes on patient wrist bands are both scanned to verify the five rights of medication administration (the right patient, medication, dose, route and time) ...

Key term(s)
  • barcode medication administration
  • barcode drug administration

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Pharmacologie
CONT

L'administration des médicaments assistée par la lecture du code à barres fournit au personnel infirmier la possibilité de s’assurer qu'il procure le bon médicament à la bonne personne au bon moment selon la dose et la voie prescrites. Cette double vérification s’effectue en balayant le code à barres sur le bracelet de l'usager ou sur tout autre moyen d’identification et le code à barres apparaissant sur le médicament. L'information contenue dans le profil pharmaceutique informatisé de l'usager est alors comparée avec l'information recueillie lors de cette étape. Une alarme avertira l'infirmière en cas de divergence dans l'un ou l'autre des paramètres reliés à l'administration.

Spanish

Save record 14

Record 15 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • General Hardware
DEF

A headed pin or bolt of metal used for uniting two or more pieces by passing the shank through a hole in each piece and then beating or pressing down the plain end so as to make a second head.

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
DEF

Courte tige cylindrique munie d’une tête à une extrémité et dont l'autre extrémité est destinée à être aplatie au moment de l'assemblage.

Spanish

Save record 15

Record 16 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Additionally, the law does not require that a homeless voter have a mailing address in order to register to vote.

CONT

Homeless electors may also register at the polls, subject to the usual requirements for satisfactory proof of identity and residence. Note, a homeless elector may also be vouched for, on oath, by another elector who is already on the list for the same polling division.

OBS

voter: This term has two meanings, the first of which is "a person who can vote" (an elector), the second is "a person who actually votes".

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Les électeurs sans abri. [...] Quand une personne n’ a pas de résidence permanente, la Loi stipule que son lieu d’habitation temporaire au moment de l'inscription-un refuge, un centre d’accueil ou tout autre établissement offrant le gîte, le couvert ou d’autres services sociaux-peut être considéré comme son lieu de résidence habituelle.

CONT

Un électeur sans abri ou sans domicile fixe peut voter à condition, lors d’une élection, d’être inscrit sur la liste électorale. Pour cela, il doit pouvoir prouver son identité et son lieu de résidence.

OBS

Le terme «voteur», qui s’est dit en France sous la Révolution, est disparu du français contemporain.

OBS

votant : Ce terme a deux sens, dont le premier correspond à «une personne qui peut voter» (un électeur), et le second à «une personne qui vote effectivement».

Key term(s)
  • voteuse sans abri
  • voteuse sans domicile fixe
  • électrice sans domicile fixe
  • votante sans abri
  • votante sans domicile fixe

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 16

Record 17 2021-05-27

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

The number of meshes long (ML) in the T-direction and the number of meshes deep (MD) in the N-direction multiplied together, or the number of meshes in one direction and the length indicated in a recognized unit, for example metres, of the other direction, the netting being fully extended while the measurement is made.

OBS

size of netting: designation and definition standardized by ISO in 2017.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Produit du nombre de mailles dans le sens T(ML) par le nombre de mailles dans le sens N(MD) ou nombre de mailles dans un sens multiplié par la longueur de l'autre sens, exprimée dans une unité reconnue, le mètre par exemple(le maillage étant complètement tendu au moment du mesurage).

OBS

dimension du maillage : désignation et définition normalisées par l’ISO en 2017.

Spanish

Save record 17

Record 18 2019-04-24

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

... a device for setting a fishing net under the ice between two ice holes ...

CONT

A jigger consists of a board and two levers so arranged that a backward pull on a line attached to one lever is translated into a forward thrust which propels the board along beneath the ice.

CONT

Another method uses a prairie ice jigger, a sledlike wooden device that slides along the underside of the ice. The jigger is launched under the ice, towing a rope. When the rope is pulled, a lever is raised; when the rope is released, the lever springs back in such a way that it pushes against the ice and jerks the jigger forward.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Une autre méthode consiste à se servir d’une navette, petit instrument de bois en forme de traîneau qu'on glisse le long de la surface inférieure de la glace. Sous la glace, la navette traîne une corde derrière elle et, lorsqu'on tire sur la corde, un levier se redresse; au moment où la corde est relâchée, le levier se rabat de telle sorte qu'il s’appuie contre la glace et pousse la navette vers l'avant.

Spanish

Save record 18

Record 19 2018-11-15

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Thermal Insulation
  • Pipes and Fittings
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Isolation thermique
  • Tuyauterie et raccords
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Principales fonctions du calorifugeur de chaudières et de tuyaux : lire et interpréter les dessins et les devis afin d’établir la quantité et la qualité des matériaux isolants nécessaires; mesurer et couper les matériaux isolants aux longueurs requises, à l'aide d’outils manuels ou mécaniques; appliquer et fixer l'isolant selon les méthodes suivantes : pulvérisation, soufflage, encollage, bridage, rubanage ou autre méthode d’application et d’installation; placer l'isolant autour des obstacles et entre les poutres et les entretoises; installer des pare-vapeur; appliquer le ciment hydrofuge sur les matériaux d’isolation au moment du surfaçage; enlever, s’il y a lieu, l'amiante ou l'urée-formaldéhyde dans les bâtiments.

Spanish

Save record 19

Record 20 2018-09-27

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Mail Pickup and Distribution
CONT

An additional benefit of using a scale is that you have a record of the exact weight of a package when it was sealed. That information comes in handy if a customer complains of a package with missing items and when auditing your shipping charges.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
CONT

Un autre avantage de la balance est le fait qu'elle enregistre le poids exact des colis au moment où ils ont été scellés. Voilà qui est pratique lorsqu'un client signale des articles manquants, ou lorsque vous vérifiez vos frais d’expédition.

Spanish

Save record 20

Record 21 2018-07-11

English

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Photography
  • Sexology
  • Penal Law
CONT

In [the Criminal Code], intimate image means a visual recording of a person made by any means including a photographic, film or video recording, (a) in which the person is nude, is exposing his or her genital organs or anal region or her breasts or is engaged in explicit sexual activity; (b) in respect of which, at the time of the recording, there were circumstances that gave rise to a reasonable expectation of privacy; and (c) in respect of which the person depicted retains a reasonable expectation of privacy at the time the offence is committed.

French

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Photographie
  • Sexologie
  • Droit pénal
CONT

[Dans le Code criminel], image intime s’entend d’un enregistrement visuel — photographique, filmé, vidéo ou autre — d’une personne, réalisé par tout moyen, où celle-ci : a) y figure nue, exposant ses seins, ses organes génitaux ou sa région anale ou se livrant à une activité sexuelle explicite; b) se trouvait, lors de la réalisation de cet enregistrement, dans des circonstances pour lesquelles il existe une attente raisonnable de protection en matière de vie privée; c) a toujours cette attente raisonnable de protection en matière de vie privée à l'égard de l'enregistrement au moment de la perpétration de l'infraction.

OBS

image intime : terme tiré du mini-lexique «Violence faite aux femmes» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 21

Record 22 2018-06-26

English

Subject field(s)
  • International Criminal Law
  • War and Peace (International Law)
DEF

A crime or series of crimes, such as genocide, directed against a large group because of race, religion, country of origin, or other reason unconnected with any individual's responsibility for having committed a criminal act.

CONT

Crime against humanity means murder, extermination, enslavement, deportation, imprisonment, torture, sexual violence, persecution or any other inhumane act or omission that is committed against any civilian population or any identifiable group and that, at the time and in the place of its commission, constitutes a crime against humanity according to customary international law or conventional international law or by virtue of its being criminal according to the general principles of law recognized by the community of nations, whether or not it constitutes a contravention of the law in force at the time and in the place of its commission.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal international
  • Guerre et paix (Droit international)
CONT

Meurtre, extermination, réduction en esclavage, déportation, emprisonnement, torture, violence sexuelle, persécution ou autre fait — acte ou omission — inhumain, d’une part, commis contre une population civile ou un groupe identifiable de personnes et, d’autre part, qui constitue, au moment et au lieu de la perpétration, un crime contre l'humanité selon le droit international coutumier ou le droit international conventionnel, ou en raison de son caractère criminel d’après les principes généraux de droit reconnus par l'ensemble des nations, qu'il constitue ou non une transgression du droit en vigueur à ce moment et dans ce lieu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal internacional
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
DEF

Crimen de especial gravedad, como el asesinato, el exterminio, la esclavitud, la deportación o el traslado forzoso de población, la privación grave de la libertad o la tortura, que se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque.

OBS

crimen de lesa humanidad; delito de lesa humanidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar la expresión "crimen de lesa humanidad" y no "delito de lesa humanidad".

Save record 22

Record 23 2017-12-29

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Il est important de connaître au mieux la variation de X1 dans la ZTM [zone de transfert de masse], appelée courbe de rupture, d’une part pour apprécier la longueur de cette zone par rapport à la longueur de la colonne et d’autre part pour prévoir le moment où le courant de gaz effluent de la colonne cesse d’être formé par le gaz 2 pur, c'est-à-dire le moment où le gaz 1 commence à «percer» la colonne(point de rupture), ce qui a lieu avant l'arrivée théorique du front idéal [...]. La quantité de gaz 2 pur recueilli sera donc inférieure à la quantité stœchiométrique [...] et cela d’autant plus que l'étalement de la ZTM sera plus grand.

Spanish

Save record 23

Record 24 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Shunting Operations (Railroads)
DEF

Collision of a rail vehicle in motion against another rail vehicle during switching, etc.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Triage (Chemins de fer)
DEF

Collision entre un véhicule ferroviaire en mouvement et un autre véhicule au moment des manœuvres de triage, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Frenos (Componentes mecánicos)
  • Cambio de vías (Ferrocarriles)
Save record 24

Record 25 2017-08-01

English

Subject field(s)
  • Air Defence
  • Operations (Air Forces)
DEF

That degree of dominance in the air battle of one force over another which permits the conduct of operations by the former and its related land, sea and air forces at a given time and place without prohibitive interference by the opposing force.

OBS

air superiority; AS: designations and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Défense aérienne
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Degré de maîtrise dans la bataille aérienne d’une force sur une autre qui permet à la première de mener des opérations avec ses moyens aériens, terrestres et maritimes, à un moment et en un lieu donnés, sans intervention prohibitive de la seconde.

OBS

supériorité aérienne : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

supériorité aérienne; AS : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Defensa aérea
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

En combate aéreo, grado de dominio de una fuerza sobre otra que permite a la primera la dirección de operaciones, así como a las fuerzas terrestres, marítimas y aéreas implicadas, en un lugar y tiempo determinados, sin interferencias prohibitivas por parte de la fuerza opuesta.

Save record 25

Record 26 2017-01-05

English

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
CONT

Canadian-born William Vickrey shared the 1996 economics Nobel prize with James Mirrlees of Britain's Cambridge University for their separate work on "asymmetric information". That field seeks to maximize economic efficiency when two sides have incomplete information about each other.

OBS

information asymmetry: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
CONT

L’asymétrie d’information permet d’analyser des comportements et des situations courantes de l’économie de marché. Le plus clair du temps, on constate que sur un marché, un des deux acteurs dispose d’une meilleure information, il en sait plus que l’autre sur les conditions de l’échange (qualité du produit, travail fourni…). Cela contredit donc l’hypothèse de transparence de l’information du modèle standard de concurrence pure et parfaite. Des individus rationnels qui maximisent leur utilité, sont donc prêts à avoir des comportements opportunistes qui risquent de compromettre le fonctionnement efficace du marché.

CONT

On peut distinguer deux situations d’information asymétrique : d’une part l'antisélection, appelée aussi sélection adverse, où le marché est perturbé par le fait qu'une partie connaît mieux les caractéristiques du bien échangé au moment de la signature du contrat et d’autre part, l'aléa moral qui est une situation dans laquelle une des parties(encore appelée principal) ne peut contrôler l'action de l'autre partie(appelée agent) ou bien n’ a pas les moyens d’en évaluer l'opportunité.

OBS

information asymétrique; asymétrie de l’information : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-08-17

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

In the case of a two-way folder synchronization, two folders are linked. When the synchronization process runs, changes made to one folder are automatically applied to the other folder.

Key term(s)
  • two-way folder synchronisation
  • two-way folder sync
  • two-way folder synch

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Dans le cas d’une synchronisation bidirectionnelle de dossiers, deux dossiers sont liés. Au moment de la synchronisation, les changements apportés à un dossier sont automatiquement apportés à l'autre dossier.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-06-21

English

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
DEF

The data collected on an animal concerning a disease that is being investigated.

CONT

Rupture of the urinary bladder at the time or parturition occurred in a 2 year old Angus cow. Anamnesis included a dystocia followed by a gradual (16 days) onset of anorexia and abdominal distension. Prominent findings on the physical examination were marked dehydration, symmetrical distension of the lower abdomen with ascitic fluid, pneumoperitoneum, absence of rumen contractions, and constipation.

French

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
DEF

Données recueillies au sujet d’un animal et portant sur la maladie qui fait l’objet de la consultation.

CONT

[En dermatologie, ] des causes très diverses peuvent aboutir à une même expression lésionnelle et, à l'inverse, une même dermatose peut se traduire cliniquement par des lésions différentes, d’une espèce animale à une autre, d’un individu à un autre et d’un moment à l'autre. Une démarche diagnostique minutieuse et rigoureuse est donc indispensable. Le praticien recueille l'histoire de la maladie(ou anamnèse) avant de procéder à l'examen clinique de l'animal.

Spanish

Save record 28

Record 29 2016-03-15

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

[A] schedule which divides the working day into a "core" period, [during which all employees must work], with flexible bands or "windows" at either end [, during which employees may choose their own arrival and departure times, within certain limits].

Key term(s)
  • flex-time
  • flexi-time

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Horaire selon lequel un employé est obligé d’être présent au travail à l’intérieur d’une période obligatoire (plage fixe), identique pour tous les salariés, tout en ayant le loisir d’établir librement ses heures de travail à l’intérieur d’une période non obligatoire (plage mobile) qui entoure la plage fixe.

OBS

horaire variable : Le terme «horaire variable» tend à devenir le plus usuel en français international et est déjà adopté par l’O.L.F., la Législation française du travail, le Bureau international du travail et le Centre de terminologie.

OBS

horaire flexible; horaire dynamique : Les termes «horaire flexible» (Canada) et «horaire dynamique» (France) sont les noms français des raisons sociales utilisées par la firme Hengstler en France et au Canada et ont de ce fait une connotation commerciale.

OBS

horaire forfaitaire : terme à éviter. Ce terme provient sans doute d’une analogie avec le «travail à forfait» pour lequel on parle d’horaire libre. La personne qui reçoit un travail à forfait bénéficie d’un horaire libre dans le cadre duquel elle choisit, sans contrainte autre que le délai terminal, le moment qui lui convient le mieux pour travailler. Par conséquent, c'est le travail qui est à forfait et non pas les heures.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
OBS

Consiste en la posibilidad de desarrollar la jornada laboral dentro de un horario de entrada y salida permisivo y con unos márgenes opcionales.

OBS

horario flexible; horas de presencia flexibles: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 29

Record 30 2015-09-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
DEF

... an interest created by or provided for under a valid security agreement or other transaction entered into before the commencement of this Act that is a security interest within the meaning of this Act and to which this Act would have applied if it had been in force when the security agreement or other transaction was entered into.

OBS

Within the meaning of the provincial personal property security acts.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
DEF

[...] désigne un intérêt créé ou prévu par un contrat de sûreté valide ou une autre opération conclue avant l'entrée en vigueur de la présente loi, qui constitue une sûreté au sens de la présente loi, et auquel la présente loi serait appliquée si elle avait été en vigueur au moment de la conclusion du contrat de sûreté ou de l'autre opération.

OBS

Au sens des lois provinciales sur les sûretés mobilières.

OBS

sûreté antérieure : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 30

Record 31 2015-07-31

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Insurance Law
  • Transportation Insurance
  • Foreign Trade
OBS

general average adjustment: When a general average act has taken place it is the duty of the shipowner to arrange for the adjustment to be drawn up. He selects an Average Adjuster and jointly they set up a Trust Fund of the deposits secured from the interested parties. The adjuster draws up the adjustment, which due to complexities may, in some cases, take a year or more.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Droit des assurances
  • Assurance transport
  • Commerce extérieur
CONT

Le règlement d’avarie commune(la dispache) est établi par des experts(les dispacheurs). Leur travail consiste à évaluer, d’une part, les dommages admissibles en avarie commune, pour en former une masse appelée masse créancière [...]; à calculer, d’autre part, la contribution incombant à chacun de ceux dont les intérêts étaient unis au moment de l'événement, pour en former une autre masse égale à la première, la masse débitrice, [...] et à appliquer celle-ci à l'autre pour solder le compte.

OBS

Il s’agit ici de la procédure de règlement, et non du document faisant état du règlement.

Key term(s)
  • règlement de l’avarie commune

Spanish

Save record 31

Record 32 2015-05-28

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Health Law
CONT

So important an interest is bodily security that a battery is actionable even if the victim is totally unaware at the time that he is being interfered with. Consequently, to kiss someone while they are asleep, or to interfere with someone while anaesthetized, is a battery and an action lies when this is discovered upon awakening. Such an invasion is no less serious when the victim is asleep than when he is awake.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit de la santé
CONT

Le principe de l'intégrité physique est tellement important qu'il est possible de poursuivre quelqu'un pour acte de violence même si la victime était totalement inconsciente au moment de la violation. On peut donc conclure à l'existence d’un acte de violence lorsque quelqu'un donne un baiser à une personne endormie, ou que quelqu'un viole l'intégrité physique d’une autre personne alors que celle-ci est sous anesthésie. Ces actes donnent ouverture à des poursuites lorsque la victime apprend ce qui s’est produit après son réveil. De telles intrusions sont aussi graves lorsque la victime est endormie que lorsqu'elle est éveillée.

Spanish

Save record 32

Record 33 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Television Arts
CONT

Simultaneous substitution occurs when a distributor temporarily replaces the signal of one TV channel with that of another channel showing the same program at the same time.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

La substitution simultanée consiste pour un distributeur à remplacer temporairement le signal d’une chaîne de télévision par celui d’une autre chaîne qui diffuse la même émission au même moment.

Spanish

Save record 33

Record 34 2015-04-02

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Law of Evidence
  • Police
DEF

A defense in criminal procedure by which the accused endeavors to prove that when the alleged crime was committed he was ... in a different place.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit de la preuve
  • Police
DEF

Moyen de défense tiré du fait qu'on se trouvait, au moment de l'infraction, dans un lieu autre que celui où elle a été commise.

OBS

On tend à lui donner aujourd’hui le sens de justification, prétexte, excuse. Cette extension peut prêter à confusion. L’alibi se situe au plan des faits et non des intentions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Derecho probatorio
  • Policía
DEF

Argumento de inculpabilidad de un reo por hallarse en el momento del crimen en otro lugar.

Save record 34

Record 35 2015-01-05

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Landscape Architecture
DEF

A professional builder or installer of landscapes.

CONT

The landscape contractor's work may include the building of pathways, roads, outdoor structures, walls, patios, fences, retaining walls, planters and other like items. The landscape contractor also prepares soil, installs plants, irrigation systems, lighting and associated items of work. He or she may employ subcontractors to assist with certain technical phases of his or her work.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Architecture paysagère
CONT

[...] l'entrepreneur paysagiste a une activité agricole [...]Il fournit une main-d’œuvre visant à l'utilisation d’une production agricole [...] [Il] est également considéré comme commerçant [...] à partir du moment où le chef d’entreprise d’une manière habituelle achète des végétaux dans une pépinière pour les planter, achète des dalles dans une carrière pour les poser, achète aussi toute autre fourniture [...] Donc, il procède à des achats pour revente sans qu'il y ait production agricole au sens strict du mot(par exemple : achat de semences pour culture de production). En conclusion, l'entrepreneur paysagiste [...] de par ses activités et aussi des usages, bénéficie d’une double appartenance agricole et commerciale.

Spanish

Save record 35

Record 36 2014-09-17

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

A small entity declaration by a person ... shall ... contain a statement to the effect that the person believes that, at the time of the request for re-examination, they are a small entity ...

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Dans le cas d’une demande de réexamen [...] la déclaration du statut de petite entité faite par une personne autre que le breveté [...] contient un énoncé selon lequel la personne croit que, au moment de la demande, l'entité a le statut d’une petite entité [...]

Spanish

Save record 36

Record 37 2014-08-20

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Genetics
CONT

Antigenic shift occurs when major changes in genetic material have occurred. This usually occurs when cells are infected with two different strains of influenza virus at the same time. This co-infection is of concern when it involves viruses from different species (human, avian, swine, or equine). Because of the segmented RNA [ribonucleic acid] in the virus (8 genes) movement of genes from one virus to another are possible. This antigenic shift can then create a new hybrid virus which can become pathogenic to a different species.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Génétique
CONT

Il ne suffit pas à un virus aviaire d’être enveloppé d’antigènes inconnus par les populations humaines, faut-il encore qu'il soit doué d’une bonne capacité à se répliquer chez leur nouvel hôte potentiel. C'est exactement ces deux propriétés que peuvent posséder les virus hybrides issus d’un réassortiment entre deux virus parentaux : l'un humain et l'autre aviaire selon le principe suivant. À l'occasion d’une co-infection d’un porc, par exemple, avec un virus humain et un virus d’oiseau, les brins d’ARN [acide ribonucléique] étant physiquement indépendants, il peut se former une particule virale hybride. Ce virus hybride ou virus réassortant, qui se forme au moment du bourgeonnement à la fin du cycle viral, peut emprunter les gènes «internes d’adaptation» à l'homme et les gènes H [hémagglutinine] et/ou N [neuraminidase] du virus d’oiseau. Dans ce phénomène, il y a changement complet d’une molécule de surface telle que l'hémagglutinine. Ce virus réassortant, «humain» dedans et «oiseau» dehors, cumule l'avantage de pouvoir se répliquer chez l'homme et celui de ne pas rencontrer de défense spécifique contre lui car les H et N aviaires ne correspondent pas aux anticorps qui préexistent dans les populations humaines. C'est alors un virus nouveau pour l'homme qui est potentiellement capable de provoquer une épidémie majeure au niveau mondial ou pandémie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Genética
DEF

Virus descendiente de virus progenitores genéticamente distintos.

CONT

Fraenkel-Conrat y Singer (1957) comprobaron que era posible separar el ARN [ácido ribonucleico] y la cápside de dos tipos de virus TMV [virus del mosaico del tabaco] diferentes y reconstruir virus con la cápside de un tipo y el ARN de otro tipo. Cuando estos virus híbridos con cápside de un tipo (tipo 1) y ARN de otro tipo (tipo 2) se utilizaban para infectar hojas de tabaco, los virus descendientes de la infección mostraban siempre un tipo de cápside (tipo 2) coincidente con el tipo de ARN (tipo 2) utilizado en la infección.

CONT

El virus de la gripe de una especie es capaz de intercambiar material genético con los virus de la gripe de otra especie en un proceso conocido como "redistribución". [...] Cuando los virus intercambian material genético por un proceso de redistribución, se produce un nuevo virus híbrido [...]

Save record 37

Record 38 2014-07-18

English

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

A malformation of the heart that is present at birth.

French

Domaine(s)
  • Cœur
DEF

Malformation du cœur présente à la naissance.

CONT

La cardiopathie congénitale de l'adulte se présente habituellement sous l'une des deux formes suivantes : une anomalie asymptomatique au départ, mais associée à l'apparition de symptômes plus tard dans la vie; ou une malformation compliquée, traitée au moment de l'enfance, qui nécessite une autre intervention ou un nouveau traitement à l'âge adulte.

Spanish

Save record 38

Record 39 2014-07-18

English

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
CONT

The chair candidate can be an existing faculty or other college staff member, or an external individual—such as an applied research leader in business whom the college intends to bring on staff following the awarding of a ... grant. ... Up to three letters of reference in support of the chair candidate are encouraged at the time of submission.

French

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
CONT

Le candidat à une chaire peut être un membre du corps professoral ou un autre membre du personnel du collège, ou une personne de l'extérieur, comme un chef de file en recherche appliquée dans une entreprise que le collège entend embaucher après l'octroi d’une subvention [...] On suggère de présenter jusqu'à trois lettres de recommandation à l'appui du candidat à la chaire au moment de la présentation de la demande.

Spanish

Save record 39

Record 40 2014-06-17

English

Subject field(s)
  • IT Security

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

Certains algorithmes de chiffrement utilisent un système formé de deux clefs appariées de façon unique et générées au même moment : on nomme ce couple une biclef. Ces deux clefs sont utilisées de façon asymétrique : ce qui a été chiffré avec l'une ne peut être déchiffré qu'avec l'autre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
Save record 40

Record 41 2014-04-16

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Electromagnetic Radiation
DEF

The energy radiated by solids, liquids or gases in the form of electromagnetic waves as a result of their temperature.

CONT

Radiation heat transfer is concerned with the exchange of thermal radiation energy between two or more bodies. Thermal radiation is defined as electromagnetic radiation in the wavelength range of 0.1 to 100 microns (which encompasses the visible light regime), and arises as a result of a temperature difference between 2 bodies.

OBS

thermal radiation; heat radiation: terms standardized by ISO.

OBS

thermal radiation; heat radiation: terms and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Rayonnements électromagnétiques
DEF

Énergie émise sous forme d’ondes électromagnétiques par un corps solide, liquide ou gazeux en raison de sa température.

CONT

Le rayonnement thermique constitue un des modes de la transmission, d’un élément matériel à un autre, d’une [...] énergie thermique [qui] se transforme en énergie électromagnétique au moment de l'émission [...] Elle se propage ensuite dans l'espace sous forme d’ondes électromagnétiques [...] et se transforme à nouveau en énergie thermique lorsqu'elle est absorbée par l'autre élément. La propagation peut s’effectuer dans le vide [...]

CONT

Le rayonnement thermique est caractérisé par des longueurs d’ondes comprises entre 0,1 et 100 µm, il inclut le domaine du visible (ondes lumineuses ou lumière de 0,4 à 0,8 µm) et n’occupe qu’une faible portion du spectre d’ondes électromagnétiques.

OBS

Les deux mots «radiation» et «rayonnement» ne représentent pas des notions complètement distinctes; le premier est employé de préférence lorsque l’on considère essentiellement l’aspect corpusculaire, le second désignant surtout l’aspect ondulatoire électromagnétique.

OBS

Le «rayonnement de grandes longueurs d’onde» est un rayonnement de longueurs d’onde supérieure à 4µ; par exemple : rayonnement infrarouge, terrestre ou thermique, etc.

OBS

rayonnement de grandes longueurs d’onde; rayonnement thermique : termes normalisés par l’ISO.

OBS

rayonnement thermique : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Radiación electromagnética
Save record 41

Record 42 2014-02-25

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Weapon Systems
DEF

In domestic explosive ordnance disposal, explosive ordnance that was provided at any time for the CF [Canadian Forces] or any other military force.

OBS

defence explosive ordnance; def EO: term, shortened form and definition officially approved by the Ammunition and Explosives Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Key term(s)
  • defense explosive ordnance

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Systèmes d'armes
DEF

Dans les opérations nationales de neutralisation des explosifs et munitions, explosifs et munitions ayant été fournis, à quelque moment que ce soit, aux FC [Forces canadiennes] ou à une autre force militaire.

OBS

explosifs et munitions militaires : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions; terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Save record 42

Record 43 2013-10-22

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Postage
  • Postal Regulations and Legislation
CONT

applicable published prices — With respect to each product and service, the applicable prices, including any applicable fees, charges or surcharges, and less any applicable rebate, set by Canada Post and in effect at the time of mailing, as published and/or made available by Canada Post for general application to its customers, as amended from time to time.

OBS

applicable published price: term used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Affranchissement du courrier
  • Législation et réglementation (Postes)
CONT

tarifs publiés applicables — Tarifs applicables en fonction de chaque produit et service, qui comprennent les frais ou suppléments établis par Postes Canada sans inclure les pourcentages de réduction applicables et entrant en vigueur au moment du dépôt, tels qu'ils sont publiés ou rendus disponibles par Postes Canada en vue d’une application générale à ses clients et modifiés de temps à autre.

OBS

tarif publié applicable : terme en usage à Postes Canada.

Spanish

Save record 43

Record 44 2013-09-30

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

"Ensure that the hammer hits the punch very lightly."

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
DEF

Faire en sorte que quelque chose s’accomplisse, qu’une condition soit remplie (nuance active).

OBS

L'expression anglaise «to ensure that» peut aussi avoir un autre sens : contrôler que quelque chose a été accompli(nuance passive). Lorsqu'il y a ambiguité, on peut utiliser les expressions : veiller à ce que, veiller à et devoir. Dans la construction avec le verbe devoir, la phrase «Ensure that all parts are clean before assembling» peut se rendre par «Toutes les pièces doivent être propres au moment du remontage. »

OBS

Le verbe assurer doit être construit avec un complément d’objet direct (p. ex. assurer le bon fonctionnement de ...)

Spanish

Save record 44

Record 45 2013-09-30

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

"Ensure that the fuel has been properly filtered".

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
DEF

Contrôler que quelque chose a été accompli (nuance passive).

OBS

[...] la construction littérale assurer que (+ subjonctif) est fautive. Exemple : «Cette précaution vise à assurer que le moteur ne soit pas remis en marche accidentellement». On assure quelqu’un que ..., et le verbe est à l’indicatif.

OBS

L'expression anglaise «to ensure that» peut aussi avoir un autre sens : faire en sorte que quelque chose s’accomplisse, qu'une condition soit remplie(nuance active). Lorsqu'il y a ambiguïté, on peut utiliser les expressions : veiller à ce que, veiller à et devoir. Dans la construction avec le verbe devoir, la phrase «Ensure that all parts are clean before assembling» peut se rendre par «Toutes les pièces doivent être propres au moment du remontage».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
Save record 45

Record 46 2013-08-05

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

"Amalgamating company" : The company or companies, which are merged, are called the "amalgamating companies". The amalgamating company or companies are also called the "transferor company/companies."

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

La convention prévoit également que toute action d’une des compagnies fusionnantes qui appartient à une autre compagnie fusionnante est annulée au moment de la fusion sans remboursement du capital qu'elle représente. Ces actions ne peuvent être converties en actions de la compagnie issue de la fusion.

Spanish

Save record 46

Record 47 2013-07-25

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Educational Psychology
  • Clinical Psychology
DEF

A written agreement that specifies the pinpointed behavior that one party agrees to perform and the specific consequences that will follow the occurrence of that behavior.

CONT

A behavior contract is used to formalize the contingent relationship between a behavior and its consequence. It may be used in self-management supervising, or a behavior management program for children.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Psychologie scolaire
  • Psychologie clinique
DEF

Contrat intervenant entre deux parties, dont l'une s’engage, généralement par écrit, à se comporter d’une façon voulue par l'autre, moyennant quoi une récompense est attribuée à un moment convenu entre elles.

Spanish

Save record 47

Record 48 2013-06-07

English

Subject field(s)
  • Language (General)
  • Education (General)
CONT

On the one hand, the language of instruction received at the start of a child's educational experience may indicate an intention to choose that language for the rest of his or her schooling. On the other hand, the choice of language of instruction made at the time of entry into secondary school may be a sign of a clearer commitment to the minority language.

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

D'une part, la langue de l'enseignement reçu au début du cheminement scolaire d’un enfant peut témoigner d’une intention de choisir cette langue pour la durée du parcours scolaire. D'autre part, le choix de la langue d’instruction effectué au moment de l'entrée à l'école secondaire pourrait constituer un indice d’un engagement plus ferme envers la langue de la minorité.

Spanish

Save record 48

Record 49 2013-01-07

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

The receiving State may at any time notify the sending State that a consular officer is persona non grata or that any other member of the consular staff is not acceptable.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

L'État de résidence peut à tout moment informer l'État d’envoi qu'un fonctionnaire consulaire est persona non grata ou que tout autre membre du personnel consulaire n’ est pas acceptable.

Spanish

Save record 49

Record 50 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Emergency Management
DEF

A permanent facility or a temporary structure, located in the designated zone either at or near an incident site, to which recovered dead bodies and human remains are brought for identification or forensic examinations and where they are kept until they are transported to another location or released.

OBS

disaster mortuary; disaster morgue: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Gestion des urgences
DEF

Installation permanente ou structure temporaire située dans la zone désignée sur le lieu ou à proximité d’un lieu d’incident, dans laquelle on amène les corps et les restes humains récupérés pour identification ou conduite d’examens médico-légaux et où on les conserve jusqu'au moment de leur transport vers un autre endroit ou jusqu'à leur libération.

OBS

morgue postcatastrophe; morgue en cas de catastrophe : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • morgue post-catastrophe

Spanish

Save record 50

Record 51 2012-09-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Government Contracts
  • Real Estate
Universal entry(ies)
OBS

The Contractor shall ensure that at all times each item of equipment bears a clearly visible identification number corresponding to that shown on the Notice to Ship, or other issue document issued in respect thereof, and shall be responsible for making any changes in that number that may be notified from time to time by PWGSC.

OBS

Form number: PWGSC-TPSGC-1253. Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Marchés publics
  • Immobilier
Entrée(s) universelle(s)
OBS

L'entrepreneur devra s’assurer en permanence que chaque bien d’équipement porte clairement un numéro signalétique correspondant à celui indiqué dans l'Avis d’expédition ou dans tout autre document établi à cet égard et devra apporter à ce numéro les changements que TPSGC pourra lui faire connaître à tout moment.

OBS

Formulaire numéro : PWGSC-TPSGC-1253. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada

Spanish

Save record 51

Record 52 2012-08-13

English

Subject field(s)
  • Curling
  • Footwear (Clothing)
CONT

To play curling, curlers wear shoes with two different types of sole. To one foot (the grip foot), a grip sole allows the initial push in the hack and gives stability while sweeping. To the other foot (the sliding foot), a sliding sole eases the slide on the ice while delivering the rock and sweeping or brushing the ice in front of a moving rock.

OBS

The expression "curling boots" is improper, since curlers are using low-cut shoes to play.

French

Domaine(s)
  • Curling
  • Chaussures (Vêtements)
CONT

Au curling, les joueurs portent des chaussures avec deux types de semelle. À un pied(le pied antidérapant), une semelle antidérapante permet la poussée au départ et la stabilité au moment d’effectuer le balayage. À l'autre pied(le pied de glissade), une semelle de glisse permet la glissade sur la glace au moment de placer sa pierre ou de balayer ou de brosser devant une pierre en mouvement.

OBS

L’expression «bottes de curling» est inappropriée puisque les curleurs utilisent des chaussures à coupe basse pour donner plus d’aise au pied en jouant.

Key term(s)
  • bottes de curling

Spanish

Save record 52

Record 53 2012-04-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

One example of non-reciprocal risk is that posed by aircraft to landowners on the ground, as contrasted with the reciprocal risk that one plane in the air creates for another plane, Professor Ehrenzweig called the theory "negligence without fault", and explained that anticipation of harm at the time of the start of the activity rather than at the time of the injurious conduct determines the scope of liability". He felt that non-fault liability was "the price which must be paid to society for the permission of a hazardous activity."

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
CONT

Un exemple du risque non réciproque est celui que présente un avion à l'endroit des propriétaires des terrains qu'il survole, par opposition aux risques réciproques qu'un avion en vol crée à l'égard d’un autre avion. Le professeur Ehrenzweig a appelé cette théorie celle de la «négligence sans faute», et a expliqué que c'est «la prévision du préjudice au début de l'activité plutôt qu'au moment de la conduite préjudiciable qui détermine l'étendue de la responsabilité». Il estime que la responsabilité sans faute est «le prix que la société peut exiger pour l'autorisation d’exercer une activité dangereuse. »

OBS

négligence sans faute : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 53

Record 54 2012-04-18

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Rights and Freedoms
  • Status of Persons (Private Law)
CONT

Any alien shall be free at any time to communicate with the consulate or diplomatic mission of the State of which he or she is a national or, in the absence thereof, with the consulate or diplomatic mission of any other State entrusted with the protection of the interests of the State of which he or she is a national in the State where he or she resides.

Key term(s)
  • protection of the interest

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droits et libertés
  • Statut des personnes (Droit privé)
CONT

Tout étranger doit pouvoir à tout moment se mettre en rapport avec le consulat ou la mission diplomatique de l'Etat dont il possède la nationalité ou, à défaut, avec le consulat ou la mission diplomatique de tout autre Etat chargé de la protection des intérêts de l'Etat dont il possède la nationalité dans l'Etat où il réside.

Key term(s)
  • protection d’un intérêt

Spanish

Save record 54

Record 55 2012-04-17

English

Subject field(s)
  • Optics
  • Energy Transformation
  • Solar Energy
CONT

Results of tests of the fibres which are being considered are presented. Studies of light transmission, cladding, UV light absorption, stress, and fibre-to-fibre uniformity are summarized.

PHR

Absorption of light of different wave lengths.

French

Domaine(s)
  • Optique
  • Transformation de l'énergie
  • Énergie solaire
DEF

Phénomène caractérisé par la conversion d’une partie des photons provenant d’une onde optique en une autre forme d’énergie; la conversion s’effectue au moment du passage de cette onde à travers un milieu donné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Óptica
  • Transformación de la energía
  • Energía solar
Save record 55

Record 56 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

Another approach, proposed by Levin, Wieland, and Williams (1999) and Taylor(1999), consists of using a "simple monetary policy rule" (simple rule) or a number of such rules, which yield good results in several models. We define a simple rule as one that allows the monetary authority to determine a level for the short-term interest rate as a function of a small number of variables (at most three or four) observed at the point in time at which monetary policy is set.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Une autre approche, proposée par Levin, Wieland et Williams(1999) ainsi que par Taylor(1999), consiste à utiliser une «règle de politique monétaire simple» ou un certain nombre de règles simples qui donnent des résultats convenables dans plusieurs modèles. Nous entendons par «règle simple» une règle qui permet aux autorités monétaires de fixer le niveau du taux d’intérêt à court terme à partir d’un nombre réduit de variables(trois ou quatre au maximum) dont les valeurs sont connues au moment où la politique monétaire est établie.

Spanish

Save record 56

Record 57 2011-09-23

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

An allotment against which no expenditures may be made as a result of a Treasury Board or Cabinet decision.

CONT

The Treasury Board may direct, at any time, that an amount be placed in a frozen allotment ... For example: (a) the Treasury Board may approve resources to be included in the Estimates for a specific purpose, subject to the fulfilment of stated conditions. Until the conditions are satisfied, funds are allocated to a separate frozen allotment; or (b) the Treasury Board may direct that specific program funds be transferred to a frozen allotment as a result of specified expenditure reductions or in order to provide funding for a special purpose in another program.

PHR

release of a frozen allotment.

Key term(s)
  • reserve allotment

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Affectation sur laquelle aucune dépense ne peut être imputée par suite d’une décision du Conseil du Trésor ou du Cabinet.

OBS

Les fonds ne peuvent être dépensés et deviennent périmés à la fin de l’exercice, sauf indication contraire du Conseil du Trésor.

CONT

Le Conseil du Trésor peut, à tout moment, demander que des fonds soient placés dans une affectation bloquée [...]. Par exemple : a) il peut approuver l'inclusion de ressources dans le Budget des dépenses dans un but précis et à certaines conditions, et demander que les fonds soient versés dans une affectation bloquée distincte jusqu'à ce que les conditions soient remplies; b) il peut demander qu'une partie des fonds d’un programme soit transférée à une affectation bloquée à la suite d’une mesure de réduction des dépenses ou afin de financer les besoins spéciaux d’un autre programme.

PHR

déblocage d’une affectation réservée.

Spanish

Save record 57

Record 58 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
DEF

A plan or arrangement under which an employer makes payments to a custodian so that benefits may be paid to an employee or any other person after the employee retires or otherwise severs his employment.

Key term(s)
  • retirement compensation agreement

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
DEF

Régime ou mécanisme selon lequel un employeur fait des versements à un dépositaire de façon que des prestations puissent être accordées à un employé ou à une autre personne au moment où l'employé prend sa retraite ou cesse autrement d’être au service de l'employeur.

Spanish

Save record 58

Record 59 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

In avalement, the skier pulls up and lifts his skis as he crosses the bump and then presses his skis down on the far side of the bump, then sets them quickly into a turn.

CONT

The key to basic avalement is to slow down before you reach the crest of the bump.

CONT

absorption of moguls

OBS

"Avalement" used to be called "compression technique" at the time that the compression of the legs behind the body was the main way of "bump skiing." Nowadays, especially in freestyle skiing, the technique for "mogul skiing" is called "absorption (of moguls)". The terms and techniques have changed with the development of high-performance skis.

Key term(s)
  • absorption of moguls

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

À skis, mouvement de flexion des jambes, permettant de supprimer l’effet de tremplin d’une bosse (en gardant le contact des skis avec la neige) ou d’alléger les skis pour en faciliter le pivotement.

CONT

Un bon skieur s’applique à «coller» au terrain et ne «décolle» une bosse que lorsqu'il ne peut faire autrement; il «avale» donc une bosse chaque fois qu'il lui est possible de le faire. L'avalement consiste en une flexion au-dessus d’une bosse suivie d’une extension en la contournant. Les skis partiellement dégagés de la neige au-dessus de la bosse permettent d’orienter un virage plus facilement au moment de l'extension. Par une série de flexion-extension, le skieur passe ainsi d’une bosse à l'autre tout en maintenant le contact de ses skis avec la neige et évitant d’être projeté par la bosse.

CONT

avalement des bosses

OBS

L’essentiel pour un skieur est de rester en contact avec la neige au passage de bosses (par la technique de l’«avalement») et d’éviter le décollage au passage de bosses plus sèches. Si le décollement est inévitable, il fait soit un «dégagement», soit un «op-xacken».

Key term(s)
  • avalement des bosses

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
DEF

Técnica que permite al esquiador o surfista mantener el contacto con la superficie de la nieve a pesar de las irregularidades del relieve, o realizar la recepción de un salto más suavemente, combinando la flexión y la extensión de las piernas.

Save record 59

Record 60 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Rehabilitation (Medicine)
CONT

Bipedal gait and purposeful movement are astounding abilities of humans. The integration of spatial position, stability of balance, and locomotion is complex ... In humans the bulk of weight is in the proximal parts of the limbs and trunk ... Such a structure is inherently unstable and prone to falls. The success of the human species with such an "engineering handicap" seems surprising at first, but there are important advantages in bipedal locomotion. It allows quick positional changes in all directions and rapid acceleration and deceleration in emergencies, it offers a good view of the surrounding environment and, probably most importantly, it minimises the energy expenditure of movement ...

French

Domaine(s)
  • Réadaptation (Médecine)
CONT

La marche bipède est le mode de locomotion privilégié par l'homme pour se rendre d’un point à un autre. [...] elle est reconnaissable parmi les autres modes de locomotion, humain ou animal, grâce à trois caractéristiques fondamentales :– la posture bipède érigée; – au moment du contact au sol, la jambe est presque tendue; – le contact au sol s’effectue par le talon. Elle est décrite comme un événement cyclique qui consiste en quatre sous-tâches : l'initiation et la conclusion d’un mouvement locomoteur, la génération d’un mouvement continu pour progresser vers une destination, le maintien de l'équilibre durant la progression et l'adaptation face à un possible changement dans l'environnement.

Spanish

Save record 60

Record 61 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
CONT

The Senate is the highest academic body in the university. The Senate is the final academic authority on campus and as such makes decisions of significant importance to students and faculty. Senate takes within its compass all of the academic affairs of the university. The regular work of Senate includes awarding degrees and scholarships, approving new programs and revised curriculum, establishing regulations concerning students’ academic work. The university operates on a bicameral system, with the Board of Governors being the senior corporate body and the Senate being the senior academic body. Senate draws its members from faculty, students, alumni and senior administration as well as representatives from the Board of Governors.

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

L’Assemblée universitaire énonce les principes généraux qui président à l’orientation de l’Université et à son développement; adresse au Conseil toutes recommandations concernant l’administration et le développement de l’Université et peut obtenir à cette fin tout renseignement d’ordre général concernant l’Université; fait les règlements concernant le statut des professeurs et la discipline universitaire, et en surveille l’application; exerce tous autres pouvoirs prévus par les statuts.

CONT

L'instance ou le comité prévu à l'article 4. 0. 21 de la Loi sur les établissements d’enseignement de niveau universitaire(L. R. Q., chapitre E-14. 1), édicté par l'article 2 de la présente loi, peut être, s’il est représentatif de la communauté universitaire, le conseil universitaire, le sénat universitaire ou l'assemblée universitaire ou toute autre instance représentant la communauté universitaire et déjà existante au sein de l'établissement au moment de l'entrée en vigueur de cet article 4. 0. 21.

Spanish

Save record 61

Record 62 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

To table a document in the House of Commons.

OBS

A Minister or a Parliamentary Secretary may do this during the period set aside during Routine Proceedings or, with the permission of the House, at any other time during the sitting.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Présenter un document à la Chambre des communes.

OBS

Le dépôt d’un document par un ministre ou un secrétaire parlementaire se fait au moment prévu à cette fin pendant les Affaires courantes ordinaires ou, avec la permission de la Chambre, en tout autre temps au cours de la séance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Presentar un documento en la Cámara de los Comunes.

OBS

La presentación de un documento por un ministro o un secretario parlamentario se hace en el momento previsto para ese fin durante los Asuntos Ordinarios o, con el permiso de la Cámara, en cualquier otro momento de la sesión.

Save record 62

Record 63 2011-03-04

English

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
  • Food Preservation and Canning
CONT

The best packing and delivery systems, such as freezing of concentrates, and IQF (Individually Quick Frozen) technology are prevalent.

CONT

The high quality of frozen foods is mainly due to the development of a technology known as the individually quick-frozen (IQF) method. IQF is a method that does not allow large ice crystals to form in vegetable cells. Also, since each piece is individually frozen, particles do not cohere …

CONT

Individually quick frozen products lock in the essential nutrients and flavor, with optimum color, taste and texture.

PHR

Individually quick frozen blueberries, cherries, fish fillets, foods, fruits, onions, organic herbs, peppers, prawns, products, strawberries, vegetables; individually quick frozen freezers, method, processing plant.

Key term(s)
  • I.Q.F.

French

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

Contrairement aux offres concurrentes du rayon frais […], la marque assure que son procédé offre un résultat de qualité, puisque les pâtes et la sauce sont surgelées séparément l'une sur l'autre, et qu'elles ne se mélangent qu'au moment de la dégustation.

CONT

Marché de la volaille. Description des catégories des stocks en entrepôt. […] Case 4. Poulets – conditionnement additionnel. […] Case 4.1. Poitrines désossées : surgelées séparément (s.s.), marinées, assaisonnées […]

CONT

Le pétoncle pêché en haute mer sur le Plateau néo-écossais. Disponible frais, surgelé en bloc, ou surgelé à l’unité.

CONT

Les coquillages sont […] conditionnés, en demi-coquilles ou décoquillés, frais sous vide ou surgelés, à l’unité ou en vrac […]

CONT

Nous vous livrons les pâtes au kilo surgelées à l’unité : vous n’utilisez que la quantité dont vous avez besoin et vous évitez ainsi toute perte de produit.

Spanish

Save record 63

Record 64 2010-11-30

English

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Nuclear Fission Reactors
OBS

CO2.

French

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Il faut […] rapidement réduire les émissions de CO2 en ayant de plus en plus recours à des sources d’énergie décarbonées, c'est-à-dire qui n’ en n’ émettent pas en fonctionnement. Pour le moment, ces sources se réduisent à l'énergie nucléaire et aux énergies renouvelables. Ces dernières ont aujourd’hui une contribution mineure au bilan énergétique. Une autre solution consiste en la capture et le stockage de CO2 dans des installations centralisées utilisant des combustibles fossiles. Cette solution est à l'étude et quelques démonstrateurs en vrai grandeur existent mais cela restera quantitativement marginal car il faudrait, pour simplement stocker une dizaine de pour cents des émissions en surplus par rapport à ce que la nature peut absorber, être capable de construire environ 1 400 centrales de capture et de stockage de CO2.

OBS

CO2.

Spanish

Save record 64

Record 65 2010-11-29

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Maneuvering of Ships
DEF

The force that tends to restore a ship to its normal upright position after it has been inclined.

CONT

Remembering that the weight and the buoyancy are always equal in magnitude, we see that a pure couple is being applied to the boat. ... The righting moment produced by this couple has a magnitude given by the product of one of the forces and the perpendicular distance between them.

CONT

The righting moment of counterclockwise torque depends on how out of line the forces W and B are, which in turn depends on the angle of heel.

OBS

Expressed in foot-pounds, it is the resultant of the forces of buoyancy and gravity as a righting couple.

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Manœuvre des navires
DEF

Produit de la force d’Archimède et de la distance entre le centre de gravité du bateau et sa projection sur l’axe de centre de carène.

CONT

La stabilité se mesure et s’exprime par le moment du couple de redressement, c’est-à-dire par le produit du poids du navire multiplié par la distance entre le vecteur poids appliqué au centre de gravité, et le vecteur poussée hydrostatique d’Archimède appliqué au centre de carène, [...]

CONT

Le moment de la force qui tend à redresser le bateau, c'est-à-dire l'effort produit par cette force, qui n’ est autre [...] que le poids même du bateau, est égal [...] au produit de cette force par le bras de levier sur lequel elle agit; [...]. C'est ce qu'on appelle le moment de redressement.

CONT

Le couple de redressement est le produit du déplacement du bateau par la distance entre la verticale du centre de gravité et celle du centre de carène.

OBS

Le terme «couple» en français peut désigner à la fois la valeur du moment d’un couple de forces, ou l’ensemble des deux forces elles-mêmes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
  • Maniobras de los buques
Save record 65

Record 66 2010-10-29

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

The method of translation of foreign currency where assets and liabilities are translated at the foreign exchange rate in effect at the balance sheet date and nonmonetary assets and liabilities are translated at the rates in effect at the time of the related transactions.

Key term(s)
  • monetary/non-monetary method

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Méthode de conversion des opérations conclues en monnaie étrangère ou des états financiers d’une entité étrangère établis en monnaie étrangère, qui consiste à convertir, d’une part, les éléments d’actif et de passif monétaires au cours du change en vigueur à la date de clôture de la période(le cours de clôture) et, d’autre part, les éléments d’actif et de passif non monétaires aux cours historiques en vigueur au moment où les opérations qui ont donné lieu à ces éléments ont été effectués.

OBS

Les produits et les charges sont convertis au cours en vigueur à la date où ils ont été constatés, ou encore en utilisant une moyenne convenablement pondérée des cours du change de l’exercice. Toutefois, les dotations aux amortissements des actifs convertis aux cours du change historiques sont converties au même cours que les actifs amortis.

Spanish

Save record 66

Record 67 2010-09-23

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Défaut de la surface d’un poisson légèrement salé, causé par une prolifération bactérienne, qui apparaît pendant l'égouttage ou à un autre moment si le poisson contient plus de 42% d’eau, et qui se traduit par l'apparition de mucus luisant, gris, jaune ou beige et d’une odeur putride caractéristique.

OBS

Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Industria alimentaria
Save record 67

Record 68 2010-09-23

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The right to make delivery within a specified time of a particular commodity, security or financial instrument at a specified price and in a specified quantity.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Option conférant à une personne(l'acheteur de l'option) le droit, mais non l'obligation, de vendre à une autre personne(le vendeur de l'option) une quantité convenue(option négociée de gré à gré) ou standardisée(option négociée sur un marché réglementé) d’un certain sous-jacent à un prix stipulé d’avance(le prix d’exercice), à une date déterminée(option européenne) ou à tout moment avant l'échéance fixée(option américaine), moyennant le versement par l'acheteur au vendeur du prix de l'option, appelé prime.

OBS

L’acheteur d’une option de vente peut soit exercer son droit en vendant le sous-jacent au prix d’exercice, soit abandonner son option, ou liquider sa position en vendant une option de vente de mêmes caractéristiques. Le vendeur d’une option de vente est tenu, en cas d’exercice de l’option par l’acheteur, d’acquérir de celui-ci le sous-jacent au prix d’exercice; il est tributaire de la décision de l’acheteur.

OBS

option de vente : terme retenu par la Commission de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement français.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Contrato que ofrece a su poseedor el derecho, no la obligación de vender una cantidad de divisas a un tipo de cambio predeterminado durante un período de tiempo o bien en la fecha de vencimiento del contrato.

Save record 68

Record 69 2010-09-20

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The right to demand delivery within a specified time of a particular commodity, security or financial instrument at a specified price and in a specified quantity.

OBS

call option: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Option conférant à une personne(l'acheteur de l'option) le droit, mais non l'obligation, d’acheter à une autre personne(le vendeur de l'option) une quantité convenue(option négociée de gré à gré) ou standardisée(option négociée sur un marché organisé) d’un certain sous-jacent à un prix stipulé d’avance(le prix d’exercice) et à une date déterminée(option européenne) ou à tout moment avant l'échéance fixée(option américaine), moyennant le versement par l'acheteur au vendeur du prix de l'option, appelé «prime».

CONT

L’acheteur d’une option d’achat peut soit exercer son droit en acquérant le sous-jacent au prix d’exercice, soit abandonner son option, soit liquider sa position en vendant une option d’achat de mêmes caractéristiques. Le vendeur d’une option d’achat est tenu, en cas d’exercice de l’option par l’acheteur, de vendre à celui-ci le sous-jacent au prix d’exercice; il est tributaire de la décision de l’acheteur.

OBS

option d’achat : terme publié au Journal officiel par la Commission de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement de la France.

Key term(s)
  • option de rachat

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Derecho, no la obligación a comprar un activo, en una fecha futura concreta (o antes de ella en la opción americana), por el precio de ejercicio pactado. Si en la fecha de ejercicio, ese precio resulta ser menor que el del activo subyacente en ese momento, se ejercitará la opción, comprando el activo al precio de ejercicio, obteniéndose así un beneficio igual a la diferencia entre ambos precios. Si, por el contrario, el precio de ejercicio es mayor, no se ejercitará la opción, y no se obtendrá ni pérdida ni beneficio, aparte de la prima pagada anteriormente al presunto vendedor. El valor, pues, de una opción en el momento de ejercitarla, será o cero, o la diferencia entre el precio de ejercicio y el del activo subyacente. La principal utilidad de las opciones radica en la cobertura de posiciones tomadas en activos subyacentes. Así, por ejemplo, si se tiene un activo financiero y se teme que los tipos de interés bajen, es posible cubrir la posición mediante la compra de una opción de compra; si luego los tipos de interés bajan, efectivamente, el precio del activo subyacente y el de la opción subirán, compensando la pérdida provocada por la caída de los tipos.

CONT

La opción de llamada se compra con la expectativa de que los precios suban, y limita el riesgo del comprador con respecto a la prima pagada si comprueba que su visión del mercado es equívoca.

Save record 69

Record 70 2010-09-08

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
CONT

The Windup Position. The pitcher shall stand facing the batter, his entire pivot foot on, or in front of and touching and not off the end of the pitcher's plate, and the other foot free. From this position any natural movement associated with his delivery of the ball to the batter commits him to the pitch without interruption or alteration.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
CONT

La position sans arrêt. Le lanceur devra se tenir face au frappeur, le pied pivot en contact avec la plaque et l'autre pied demeurant libre. De cette position, tout mouvement naturel associé à la livraison du lancer au frappeur l'oblige à compléter ce lancer sans interruption ou modification. Le lanceur ne pourra lever un ou l'autre pied du sol sauf qu'au moment où il lance la balle au frappeur, il lui sera permis de faire un pas vers l'arrière et un pas vers l'avant avec le pied libre.

Spanish

Save record 70

Record 71 2010-08-06

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Option qui est soit activée, soit désactivée dès le moment où le cours du sous-jacent(option barrière interne) ou une autre variable financière stipulée(option barrière externe) franchit un seuil préétabli avant l'échéance.

Spanish

Save record 71

Record 72 2010-05-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Telecommunications
OBS

Seasat was the first Earth-orbiting satellite designed for remote sensing of the Earth's oceans and had onboard the first spaceborne synthetic aperture radar (SAR).

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Télécommunications
OBS

À ce moment, la NASA avait décidé que l'ERTS ne serait plus un satellite technologique et son nom a été changé pour «Landsat» pour mettre en relief la venue prochaine d’un autre satellite, dont la principale application serait d’acquérir des données océanographiques et qui s’appellerait «SEASAT». En réalité, un grand nombre d’applications des données SEASAT avaient, tout comme les données Landsat, de nombreuses applications terrestres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Telecomunicaciones
Save record 72

Record 73 2009-11-23

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

The sale of a security or commodity not owned by the seller in the hope that the security or commodity can subsequently be purchased at a lower price before the settlement date.

French

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Vente, à un prix déterminé, d’une marchandise, d’un titre ou autre instrument financier que l'on ne possède pas au moment de la conclusion du marché.

OBS

Cette opération s’explique par l’espoir qu’a le vendeur à découvert de pouvoir acheter la marchandise, le titre ou autre instrument financier à un prix inférieur avant d’avoir à le livrer au prix fixé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
DEF

Venta a futuro de un bien que no se posee en el momento inicial y que se espera comprar antes del vencimiento a un precio inferior al fijado. Se suele decir ir corto, o estar corto.

OBS

venta corta: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 73

Record 74 2009-08-31

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Pensions and Annuities
DEF

A person who received or is in receipt of an allowance or a family allowance pursuant to the Family Allowances Act, chapter F-1 of the Revised Statutes of Canada, 1970, as it read immediately before being repealed or the Family Allowances Act for that period prior to a child reaching seven years of age, and such other persons as may be prescribed by regulation.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Pensions et rentes
DEF

Personne qui reçoit ou a reçu une allocation ou une allocation familiale en vertu de la Loi sur les allocations familiales, chapitre F-1 des Statuts revisés du Canada de 1970, telle qu'elle se lisait avant son abrogation, ou de la Loi sur les allocations familiales, durant la période précédant le moment où un enfant atteint l'âge de sept ans, et toute autre personne désignée par règlement.

Spanish

Save record 74

Record 75 2009-08-11

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Environment
CONT

These vessels declare "no ballast on board" (NOBOB) and therefore are not subject to comply with the standard ballast water management procedures for ballasted vessels. ... NOBOB ships cannot completely empty their ballast tanks due to structural and pumping limitations and, as a result, they can still contain residual amounts of ballast water and sediment. This water and sediment provide a potentially suitable environment for organisms in various life stages to survive and be introduced into the Great Lakes if this added water is subsequently discharged at another port.

OBS

no ballast on board: term used by Environment Canada.

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Environnement
CONT

Ces navires se déclarent déballastés et n’ ont donc pas à se conformer aux directives relatives à la gestion des eaux de ballast des navires ballastés. [...] En raison de contraintes structurales et des limites des systèmes de pompage, les navires ne peuvent vider complètement leurs ballasts, et par conséquence, au moment du ballastage, une certaine quantité résiduelle d’eau de ballast et de sédiments susceptibles de contenir des espèces exotiques envahissantes capables de survivre dans leur nouvel environnement peut être rejetée dans le port. C'est à ce moment qu'ils peuvent contribuer à l'introduction d’espèces exotiques envahissantes dans les Grands Lacs si cette eau ajoutée est déchargée subséquemment dans un autre port.

OBS

déballasté : terme en usage à Environnement Canada.

Spanish

Save record 75

Record 76 2009-05-07

English

Subject field(s)
  • Gravity (Physics)
  • Space Physics
DEF

Condition experienced while in free-fall, in which the effect of gravity is cancelled by the inertial (e.g. centrifugal) force resulting from orbital flight.

CONT

In an orbiting spacecraft, zero gravity is experienced as weightlessness.

OBS

A condition of apparent absence of an acceleration field. This may be experienced during unopposed acceleration at that rate imposed by the gravitational field (e.g. free fall in a vacuum or within a closed vessel), when the gravitational force is countered by an equal and opposite force (as in orbital flight) or during flight at escape velocity. Partial simulation is commonly conducted by immersion in a liquid of specific gravity close to that of the body.

French

Domaine(s)
  • Pesanteur (Physique)
  • Physique spatiale
DEF

État d’un corps tel que l’ensemble des forces gravitationnelles et inertielles auxquelles il est soumis possède une résultante et un moment résultant nuls.

CONT

L'impesanteur, dans le domaine de l'astronautique comme dans tout autre, est l'état d’un corps tel que l'ensemble des forces gravitationnelles et inertielles auxquelles il est soumis possède une résultante et un moment résultant nuls. L'impesanteur [...] est donc le phénomène ressenti en l'absence de pesanteur. L'impesanteur n’ est donc pas provoquée par l'éloignement de la Terre ou de tout autre corps céleste attractif : l'accélération due à la gravité à une hauteur de 100 km par exemple n’ est que de 4 % moindre qu'à la surface de la Terre. En réalité, l'impesanteur est ressentie lorsque l'accélération subie égale la gravité, ce qui recouvre aussi le cas où le champ de gravité serait nul, ce qui n’ arrive pas puisque l'influence de la gravité est partout dans l'Univers.

OBS

On ne devrait parler de microgravité que très loin de la Terre, ou bien aux points de Lagrange où les champs de gravité « s’annulent », entre Terre et Lune par exemple.

Key term(s)
  • non pesanteur
  • état de g zéro

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gravedad (Física)
  • Física espacial
CONT

Se define ingravidez como el estado en el que un cuerpo tiene peso nulo. El motivo por el cual el peso se hace nulo es que la fuerza gravitatoria sea contrarrestada por la fuerza centrífuga (en un sistema de referencia solidario con el cuerpo) o por alguna fuerza de igual intensidad que el peso, pero que actúe en la dirección opuesta.

Save record 76

Record 77 2009-03-31

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Pensions and Annuities
CONT

... an employee who, at the end of a period of absence without pay, is contributing to the Pension Plan of Certain Teachers of the Pension Plan of Peace Officers in Correctional Services, provided the employee was not in the latter case holding pensionable employment under the Civil Service Superannuation Plan at the time the period of absence without pay began, may also redeem such a period of absence prior to his or her participation in any such plan if the application was received while the employee was participating in this plan.

Key term(s)
  • absence without pay period

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Pensions et rentes
CONT

[...] employé qui, dès la fin d’une période d’absence sans traitement, cotise au régime de retraite de certains enseignants ou au régime de retraite des agents de la paix en services correctionnels si, dans ce dernier cas, il n’ occupait pas une fonction visée par le régime de retraite des fonctionnaires au moment où il s’est absenté sans traitement, peut également racheter cette période d’absence antérieure à sa participation à l'un ou l'autre de ces régimes si la demande a été reçue alors qu'il participait au présent régime.

PHR

Période d’absence antérieure.

Spanish

Save record 77

Record 78 2009-03-03

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

An option with a built in mechanism to expire worthless should a specified price level be exceeded.

Key term(s)
  • knock out option

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Option barrière qui expire dès le moment où le cours du sous-jacent ou une autre variable financière stipulée franchit un seuil préétabli avant l'échéance.

Spanish

Save record 78

Record 79 2009-03-03

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A latent option contract that begins to function as a normal option ("knocks in") only once a certain price level is reached before expiration.

Key term(s)
  • knock in option

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Option de barrière qui prend effet dès le moment où le cours de sous-jacent ou une autre variable financière stipulée franchit un seuil préétabli avant l'échéance.

Spanish

Save record 79

Record 80 2008-12-05

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

A share of a corporation will be considered to be a qualified small business corporation share if all the following conditions are met: at the time of sale, it was a share of the capital stock of a small business corporation, and it was owned by you, your spouse or common-law partnership of which you were a member; throughout that part of the 24 months immediately before you were a member,or a person related to you, it was a share of a Canadian-controlled private corporation and more than 50% of the fair market value of the assets of the corporation were: used mainly in an active business carried on primarily in Canada by the Canadian-controlled private corporation, or by a related corporation; certain shares or debts of connected corporations; or a combination of these two types of assets; and throughout the 24 months immediately before the share was disposed of, no one owned the share other than you, a partnership of which you were a member, or a person related to you.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

[L'Agence du revenu du Canada considère] une action d’une société comme étant une action admissible de petite entreprise si toutes les conditions suivantes sont remplies : au moment de la vente, elle constituait une action du capital-actions d’une société exploitant une petite entreprise que vous, votre époux ou conjoint de fait ou une société de personnes dont vous étiez membre déteniez; au cours des 24 mois précédent la disposition, l'action était détenue par vous, par une société de personnes dont vous étiez membre ou par une personne apparentée, et elle constituait une action d’une société privée sous contrôle canadien dont plus de 50 % de la juste valeur marchande des éléments d’actif était : des éléments utilisés principalement dans le cadre de l'exploitation d’une entreprise de la société privée sous contrôle canadien ou d’une société liée exploitée activement, principalement au Canada; certaines actions ou certains titres de créance de sociétés rattachées; une combinaison des deux catégories ci-dessus; au cours des 24 mois précédant la disposition, l'action n’ était détenue par personne d’autre que vous, une société de personnes dont vous étiez membre ou une personne apparentée.

Spanish

Save record 80

Record 81 2008-03-25

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Les parents ayants droit ont contesté cette décision devant la Cour provinciale parce que l'instruction en langue française était offerte à l'extérieur de la province, alors que suivant le libellé du paragraphe 23(3) de la Charte, cette instruction devait être dispensée «dans la province». Par ailleurs, l'entente avec la province de Québec n’ était pas un moyen acceptable de satisfaire les obligations constitutionnelles qu'impose l'article 23 de la Charte puisque les parents ne pouvaient avoir un droit de gestion à l'égard d’une instruction dispensée dans une autre province. Plus particulièrement, cette instruction ne pourrait pas comprendre, par exemple, un curriculum particulier qui tiendrait compte du caractère social et historique spécifique de la province de Terre-Neuve-et-Labrador. Enfin, l'une ou l'autre province pouvait mettre fin à l'entente à tout moment.

Spanish

Save record 81

Record 82 2007-10-01

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Basic tax content is unrecoverable GST embedded in the cost of a property.

OBS

The definition "basic tax content" provides that the basic tax content of a person's property is generally the amount of tax under Part IX [of the Excise Tax Act] that the person was required to pay on the property and improvements to it, after deducting any amounts (other than input tax credits) that the person was entitled to recover by way of rebate, refund, remission or otherwise and after taking any depreciation in the value of the property into account. The basic tax content includes not only tax that was actually paid but also the tax that otherwise would have been payable when the property (or improvements to the property) was last acquired if not for subsection 153(4) of the [Excise Tax] Act or section 167 of the [Excise Tax] Act or the fact it was acquired or brought in for consumption, use or supply exclusively in the course of commercial activities.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

La teneur en taxe désigne la TPS irrécouvrable intégrée au coût du bien.

OBS

La «teneur en taxe» du bien d’une personne s’entend, de façon générale, du montant de taxe prévu par la partie IX [de la Loi sur la taxe d’accise] que la personne est tenue de payer sur le bien et sur les améliorations qui y sont apportées, déduction faite des sommes(sauf les crédits de taxe sur les intrants) qu'elle peut recouvrer par voie de remboursement ou de remise ou par un autre moyen et compte tenu de toute dépréciation du bien. La teneur en taxe comprend non seulement la taxe réellement payée, mais aussi celle qui aurait été payable par ailleurs au moment de la dernière acquisition du bien(ou d’améliorations le visant) n’ eût été le paragraphe 153(4) ou l'article 167 de la loi [sur la taxe d’accise] ou le fait que le bien a été acquis ou transféré pour consommation, utilisation ou fourniture exclusives dans le cadre d’activités commerciales.

Spanish

Save record 82

Record 83 2007-05-28

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

A share of a corporation will be considered to be a qualified small business corporation share [by Canada Revenue Agency] if all the following conditions are met: at the time of sale, it was a share of the capital stock of a small business corporation, and it was owned by you, your spouse or common-law partner, or a partnership of which you were a member; throughout that part of the 24 months immediately before the share was disposed of, while the share was owned by you, a partnership of which you were a member, or a person related to you, it was a share of a Canadian-controlled private corporation and more than 50% of the fair market value of the assets of the corporation were: used mainly in an active business carried on primarily in Canada by the Canadian-controlled private corporation, or by a related corporation; certain shares or debts of connected corporations; or a combination of these two types of assets; and throughout the 24 months immediately before the share was disposed of, no one owned the share other than you, a partnership of which you were a member, or a person related to you ...

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

[L'Agence du revenu du Canada considère]... une action d’une société comme étant une action admissible de petite entreprise si toutes les conditions suivantes sont remplies : au moment de la vente, elle constituait une action du capital-actions d’une société exploitant une petite entreprise que vous, votre époux ou conjoint de fait ou une société de personnes dont vous étiez membre déteniez; au cours des 24 mois précédant la disposition, l'action était détenue par vous, par une société de personnes dont vous étiez membre ou par une personne apparentée, et elle constituait une action d’une société privée sous contrôle canadien dont plus de 50 % de la juste valeur marchande des éléments utilisés principalement dans le cadre de l'exploitation d’une entreprise de la société privée sous contrôle canadien ou d’une société liée exploitée activement, principalement au Canada; certaines actions ou certains titres de créance de sociétés rattachées; une combinaison des deux catégories ci-dessus; au cours des 24 mois précédant la disposition, l'action n’ était détenue par personne d’autre que vous, une société de personnes dont vous étiez membre ou une personne apparentée [...]

Spanish

Save record 83

Record 84 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Scientific Instruments
DEF

A thermometer that permits the measurement of temperature at depth, since the mercury column breaks when the thermometer is turned upside down.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Instruments scientifiques
DEF

Thermomètre indiquant la température à la profondeur à laquelle on provoque son renversement [...] et qui conserve cette indication tant qu’on ne l’a pas remis dans sa position initiale.

CONT

Le principe du thermomètre à renversement(«reversing thermometer» en anglais, «Umkehrthermometer» en allemand, «oprokidyvaïouchtchïïssia termometer» en russe) réside dans le fait que la température se bloque à la profondeur souhaitée, car [la] colonne de mercure se brise [au moment] du renversement du thermomètre(qui se fait souvent par le choc produit par une navette ou un messager qu'on fait glisser le long du câble). La température ne subit donc aucune influence [au moment] de la remontée. L'autre difficulté concernait la déformation due à la pression qui, dans les lacs très profonds, est telle que la lecture en est transformée. La protection dans un double tube en verre, dont seul le plus externe souffre la pression, est la technique la plus pratique.

CONT

Au XIXème siècle, les trois questions fondamentales que se posent les océanographes concernent la topographie des fonds, les conditions physiques du milieu, l’existence et la nature de la faune sous-marine. Les outils dont on dispose pour y répondre sont sommaires. Pour mesurer la profondeur, on utilise une ligne de sonde, à main ou à manivelle. Ce n’est qu’en 1878 avec l’invention du thermomètre à renversement, que l’on peut connaître les températures en profondeur.

Spanish

Save record 84

Record 85 2007-02-12

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Organized Recreation
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
OBS

Terrance Stanley "Terry" Fox, CC (July 28, 1958 -- June 28, 1981) was a Canadian humanitarian, athlete, and cancer treatment activist. He became famous for his Marathon of Hope, a cross-Canada run to raise money for cancer research, running with only one leg. He is considered one of Canada's greatest heroes of the 20th Century and is celebrated internationally every September as people participate in the 'Terry Fox Run', the world's largest one-day fundraiser for cancer research.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Loisirs organisés
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

Terrance Stanley Fox, C. C.(28 juillet 1958--28 juin 1981) était un athlète canadien et un activiste pour le traitement du cancer. On le considère comme un des plus grands héros du Canada du XXème siècle. Il est né à Winnipeg, au Manitoba, et a été élevé à Port Coquitlam, en Colombie-Britannique, petite ville située près de Vancouver sur la côte ouest du Canada. Très actif et sportif dans l'adolescence, Terry n’ a que 18 ans lorsque les médecins diagnostiquent un sarcome ostéogénique(cancer des os) et amputent sa jambe droite six pouces au-dessus du genou en 1977. Durant son séjour à l'hôpital, Terry est très affecté par la terrible souffrance des autres patients qui sont, eux aussi, atteints du cancer; plusieurs d’entre eux ne sont que des enfants. C'est à ce moment que Terry décide de courir d’un bout à l'autre du Canada afin de recueillir des fonds pour la recherche sur le cancer. Il appellerait cet exploit le Marathon de l'Espoir.

Spanish

Save record 85

Record 86 2006-11-23

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
DEF

The scenario in which a picture displayed on a television screen is framed on all four sides by black bars.

OBS

The picture appears to be letterboxed and pillar boxed simultaneously, resulting in a very small picture being displayed in the center of the television screen. A postage stamp display can occur in certain conditions when video is converted from one format and aspect ratio to another.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Phénomène se produisant lorsqu’une image affichée sur un écran de télévision est entourée de bordures noires.

OBS

L'image qui a subi cette transformation semble avoir été convertie à la fois au mode panoramique et au mode colonne, ce qui se traduit par une toute petite image au centre de l'écran. Une telle situation se produit notamment au moment de la conversion de l'image dans un format donné tandis que le rapport hauteur/largeur de cette dernière l'est dans un autre format.

OBS

On parlera ainsi d’«affichage en timbre-poste».

Spanish

Save record 86

Record 87 2006-08-22

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The method of translation of foreign currency where current assets and liabilities are translated at the foreign exchange rate in effect at the balance sheet date and noncurrent assets and liabilities are translated at the rates in effect at the time of the related transactions.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Méthode de conversion des états financiers d’une entité étrangère établis en monnaie étrangère qui consiste à convertir, d’une part, les éléments d’actif à court terme et de passif à court terme au cours du change à la date de clôture de la période(le cours de clôture) et, d’autre part, les éléments à long terme aux cours historiques en vigueur au moment où les opérations qui ont donné lieu à ces éléments ont été effectuées. Les produits et les charges sont convertis au cours en vigueur à la date de leur constatation, ou encore en utilisant une moyenne convenablement pondérée des cours du change de l'exercice. Toutefois, les dotations aux amortissements des actifs convertis aux cours historiques sont converties au même cours que les actifs amortis.

Spanish

Save record 87

Record 88 2006-08-21

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Judaism
OBS

Tibetan New Year is the most significant festival in Tibet. Different areas have different ways to celebrate it, with Lhasa the most representative.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Judaïsme
OBS

À l'origine, le Nouvel An tibétain tombait au moment du mûrissement ou de la moisson de l'orge. Ce ne fut qu'au XIIIe siècle, sous les Yuan, que le royaume de Sakya le fixa tel qu'il est actuellement avec un décalage allant de quelques jours à un mois par rapport au Nouvel An du calendrier lunaire. La célébration du Nouvel An tibétain peut varier d’une région à l'autre. Ainsi, dans la région de Gongbo dans la partie sud-est du Tibet, on le célèbre le 1er jour du 10e mois du calendrier tibétain actuel et dans la région agricole de l'ouest, le 1er jour du 12e mois.

Spanish

Save record 88

Record 89 2006-07-24

English

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
  • Combat Sports (General)
DEF

For a team or an individual athlete in sports where the unit of play is a game, a match, a contest, or in which the issue is expressed in points scored or obtained: to score or get, while the action goes on, a point or points that give(s) a score equal to that of the opponent; to end a game, a match, a contest, with both teams or both sides having the same number of points.

OBS

The expression "to tie a game, a match, a contest" is used in the present tense, as the action goes on, or in the past tense, once the game is over, the issue being a tie, or a win by one of the sides; "to deadlock a game, a match, a contest" refers to the final score.

OBS

The verb "to tie" does not exclusively mean "to tie a game, a match, a contest."

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
  • Sports de combat (Généralités)
DEF

Pour une équipe ou un athlète dans un sport où l’unité de jeu est un match, une partie, une rencontre, un combat, ou encore un concours dont l’issue est exprimée en points comptés ou obtenus : compter, marquer ou obtenir en cours d’action un point ou des points qui donne(nt) une marque égale à celle de l’adversaire; terminer un match, une partie, une rencontre, un combat alors que le compte des points est le même des deux côtés ou pour les deux équipes.

CONT

Avec ses deux buts en deuxième période, le Canadien a nivelé la marque; seul le jeu habile de son gardien devant l’assaut de l’adversaire lui a permis de l’emporter à l’aide de ce but chanceux compté en troisième période.

OBS

Les expressions «faire match nul», «faire partie nulle» se disent au présent, au moment où l'action se déroule, comme au passé, pour reparler du jeu une fois le match terminé, qu'il se soit bouclé à égalité ou ait été remporté par l'un(e) ou l'autre des opposants ou équipes. Par contre, «niveler la marque» ou «niveler le pointage» se dit de l'action qui survient ou qui est survenue en cours de match et est plus précisément l'équivalent de «to tie the score» que de «to tie a game».

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 89

Record 90 2006-01-20

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Law of Security
CONT

Where a sale or lease of goods creates an account or chattel paper and ... (b) the goods are returned to, seized or repossessed by the debtor or by the transferee of the chattel paper; the transferee of the account or chattel paper has a security interest in the goods that attaches when the goods are returned, seized or repossessed.

OBS

"transferee" One to whom a conveyance of title or property is made.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des sûretés
CONT

Si une vente ou une location d’objets donne lieu à un compte ou à un acte mobilier et que :[...] les objets soient retournés au débiteur ou au destinataire du transfert de l'acte mobilier ou que les objets soient saisis ou repris par l'un ou l'autre, le destinataire du transfert du compte ou de l'acte mobilier possède une sûreté qui grève les objets au moment où ceux-ci sont retournés, saisis ou repris.

OBS

"cessionnaire" Dans une cession, celui qui acquiert du cédant le droit cédé (acquéreur, acheteur, donataire, adjudicataire, successeur, préempteur).

Spanish

Save record 90

Record 91 2005-12-19

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Taxation
CONT

Tax Efficiency – the ability to switch funds on a tax-deferred basis means you can adjust your portfolio when you want, how you want, to meet your investment objectives. There is also the possibility you will be in a lower tax bracket when you decide to incur the tax liability, thus reducing taxes further.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Fiscalité
CONT

Efficience fiscale – la possibilité de passer d’un fonds à un autre en reportant l'impôt vous autorise à remanier votre portefeuille à votre gré et au moment désiré, pour le conformer à vos objectifs de placement. Sans compter que, si vous vous trouvez dans une tranche d’imposition inférieure au moment où vous décidez de vous acquitter de vos obligations fiscales, vous réaliserez des économies d’impôt supplémentaires.

Spanish

Save record 91

Record 92 2005-11-04

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
CONT

Except as otherwise provided in this Agreement, no Party may condition the duty-free temporary admission of a good referred to in paragraph 1(a), (b) or (c), other than to require that such good ... be accompanied by a bond in an amount no greater than 110 percent of the charges that would otherwise be owed on entry or final importation, or by another form of security, releasable on exportation of the good, except that a bond for customs duties shall not be required for an originating good ...

OBS

Compare with "temporary importation".

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
CONT

Sauf disposition contraire du présent accord, aucune des Parties ne pourra imposer de conditions pour l'admission temporaire en franchise d’un produit mentionné aux alinéas(1) a), b) ou c), si ce n’ est pour exiger que ce produit [...] soit accompagné d’un cautionnement ne dépassant pas 110 p. 100 des frais qui seraient par ailleurs exigibles à l'admission ou à l'importation finale, ou accompagné d’une autre forme de garantie, libérable au moment de l'exportation du produit, sauf qu'un cautionnement pour droits de douane ne pourra être exigé pour un produit originaire [...]

OBS

Comparer avec «importation temporaire».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
CONT

Las importaciones finales son aquellas cuyo destino final es Guatemala. Los productos se nacionalizarán en Guatemala mediante la liquidación de la póliza de importación y el pago de los impuestos correspondientes. El consumo de estos productos será en el mercado local.

CONT

El producto goza de una preferencia arancelaria de 25% (Sistema General de Preferencias Ruso) que incide sobre el impuesto de importación, resultando un impuesto de importación final de 11,25%.

CONT

El presente apartado no impedirá la importación final de los productos de que se trata si la cantidad de los productos registrados para la importación supera, en total, en un 5% como máximo, la mencionada en el documento de importación.

OBS

Compárese con "importación temporal".

Save record 92

Record 93 2005-10-26

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The request may be made (a) at any time, if the parties have not entered into a collective agreement and no request for arbitration has been made by either party since the commencement of the bargaining ... [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

La demande d’arbitrage peut intervenir : a) à tout moment dans le cas où aucune convention collective n’ a été conclue et aucune autre demande d’arbitrage n’ a été présentée par l'une ou l'autre partie depuis le début des négociations [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 93

Record 94 - external organization data 2005-08-24

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

During normal, long-term operation, the exposure of the fuel to neutrons varies from place to place in the reactor. The fuelling engineer selects fuel replacement times and places to even out the availability of neutrons across the core. This is known as neutron flux flattening. The oldest fuel, which absorbs many neutrons uselessly, is left longer in areas of the core where the neutron flux tends to be high. Fresh fuel, which gives a higher rate of fission per neutron, is inserted into regions where the neutron flux is lower.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Combustible appauvri et aplanissement du flux neutronique. [...] En cours de fonctionnement normal, sur une longue période, l'exposition du combustible aux neutrons varie d’un endroit à l'autre du réacteur. Pour égaliser la disponibilité des neutrons dans le coeur, l'ingénieur responsable de son alimentation choisit le moment où l'on remplacera des grappes et dans quel emplacement les insérera-t-on. Ce travail s’appelle l'aplanissement du flux. Parce que le combustible plus vieux absorbe inutilement un grand nombre de neutrons, on le laisse plus longtemps dans les régions du coeur où le flux de neutron est spontanément plus élevé. On insère le combustible frais, dont le nombre de fissions par neutron est plus élevé, dans les régions où le flux de neutron est moins élevé.

Spanish

Save record 94

Record 95 2005-08-16

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Portion de la largeur frontale d’un véhicule heurtant(ou heurté) en contact avec un autre véhicule ou un obstacle, au moment d’un choc avec décalage.

Spanish

Save record 95

Record 96 2005-08-15

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

In respect of a person, means, the person's spouse, common-law partner or conjugal partner; a dependent child of the person or of the person's spouse, common-law partner or conjugal partner; and any other person who, at the time of their application for a permanent resident visa or their application to remain in Canada as a permanent resident, is in a relationship of dependency with the person by virtue of being cared for by or receiving emotional and financial support from the person.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

S’entend, à l'égard d’une personne : de son époux, conjoint de fait ou partenaire conjugal; de son enfant à charge ou de l'enfant à charge de son époux, conjoint de fait ou partenaire conjugal; de toute autre personne qui, au moment de sa demande de résidence permanente ou de séjour au Canada à titre de résident permanent, est à sa charge du fait qu'elle bénéficie de ses soins ou de son appui moral et matériel.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 96

Record 97 2005-03-24

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

A mini-tornado ripped through a housing estate causing thousands of pounds damage to homes and gardens. ... It was a right whirler. It only lasted about seven seconds. But you could feel everything going, everything shaking with the pressure.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

J’ai vu la trombe de vent soulever une maison de l'autre côté des voies et la projeter dans les airs. [...] Lorsque j’ai vu que la tornade se dirigeait vers nous, j’ai hurlé à ma femme de sortir, et au moment même où nous sommes sortis, l'édifice s’est écroulé comme un château de cartes. Si nous n’ étions pas sortis à temps, nous serions morts.

Spanish

Save record 97

Record 98 2005-02-24

English

Subject field(s)
  • Saving and Consumption
  • Geothermal Energy
DEF

A rough method of determining the economics of installing one EES [earth energy system] as opposed to another that can be installed at a lower first cost.

OBS

The simple payback of an EES is calculated by dividing the difference in cost between two systems by the estimated savings in energy costs. The cost of maintaining the system and replacing the systems as they deteriorate over a longer term is ignored in this calculation. A more accurate method is the cashflow analysis, which includes the cost of purchasing the system and the energy cost, or life-cycle cost analysis, which adds the cost of replacing the equipment over the longer term.

French

Domaine(s)
  • Épargne et consommation
  • Énergie géothermique
DEF

Méthode sommaire pour déterminer les économies d’un SG [système géothermique] par opposition à un autre système qui peut s’avérer moins coûteux au moment de l'installation.

OBS

La période de récupération simple d’un SG est calculée en divisant la différence entre les économies prévues des coûts d’énergie des deux systèmes. On ne tient pas compte des coûts d’entretien et de remplacement des systèmes puisqu’ils s’endommagent à la longue. Une méthode plus précise est l’analyse du flux d’encaisse qui inclut le coût d’achat du système et le coût énergie, ou l’analyse du coût du cycle de vie qui ajoute le coût de remplacement de l’équipement à plus long terme.

Spanish

Save record 98

Record 99 2004-10-26

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

In a grazing situation, plant parts are important in that with a cow's first bite of a vegetative alfalfa, their first bite contains a high proportion of leaves and the second bite contains stems, lower in quality.

CONT

Due to the high crude protein, low fiber nature of vegetative alfalfa, the most appropriate supplements are likely to be high energy materials based on digestible fiber.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Alimentation des animaux (Agric.)
OBS

La qualité du fourrage dépend de plusieurs facteurs [...] La maturité au moment de la coupe est toutefois le facteur ayant la plus grande incidence sur la qualité. Un fourrage jeune et en phase végétative a une teneur plus élevée en protéines et en énergie qu'un autre en floraison.

Spanish

Save record 99

Record 100 2004-09-14

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

A distribution of events or objects where the probability of any event occurring at any given time is the same for it occurring at any other time.

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Distribution d’événements ou d’objets dans laquelle la probabilité d’occurrence d’un événement à un moment donné est la même que sa probabilité d’occurrence à n’ importe quel autre moment.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: