TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MOMENT ECHANTILLON [27 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- relative water content
1, record 1, English, relative%20water%20content
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- RWC 2, record 1, English, RWC
correct
Record 1, Synonyms, English
- relative turgidity 1, record 1, English, relative%20turgidity
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The relative water content (RWC; or 'relative turgidity') of a leaf is a measurement of its hydration status (actual water content) relative to its maximal water holding capacity at full turgidity. 2, record 1, English, - relative%20water%20content
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- teneur en eau relative
1, record 1, French, teneur%20en%20eau%20relative
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- TER 1, record 1, French, TER
correct
Record 1, Synonyms, French
- turgescence relative 1, record 1, French, turgescence%20relative
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La teneur en eau relative(TER), appelée aussi turgescence relative, est le rapport entre le poids d’eau contenu dans l'échantillon(Peau) au moment du prélèvement et le poids d’eau maximal(Pept) qu'il peut contenir, en conditions physiologiques «normales», quand il se trouve en équilibre avec de l'eau «libre »c'est-à-dire de l'eau pure à la même température(son potentiel hydrique est alors nul). Ce poids Pept correspond alors à un état hydrique maximal, qu'on appelle pleine turgescence. 1, record 1, French, - teneur%20en%20eau%20relative
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Record 1, Main entry term, Spanish
- contenido relativo de agua
1, record 1, Spanish, contenido%20relativo%20de%20agua
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El contenido relativo de agua es un parámetro importante para estimar la turgencia de la célula y el estado hidrico de la planta, y también se considera un indicador para determinar variedades tolerantes a la sequía. 2, record 1, Spanish, - contenido%20relativo%20de%20agua
Record 2 - internal organization data 2017-01-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
- Television Arts
- Radio Arts
Record 2, Main entry term, English
- audience rating
1, record 2, English, audience%20rating
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- audience measurement 2, record 2, English, audience%20measurement
correct
- audience monitoring 3, record 2, English, audience%20monitoring
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A figure based on statistical sampling indicating what proportion of the total listening and viewing audience tune in to a specific programme or network. 4, record 2, English, - audience%20rating
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Audience measurement measures how many people are in an audience, usually in relation to radio listenership and television viewership ... 5, record 2, English, - audience%20rating
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "audience share." Both "audience rating" and "audience share" are expressed as percentages. When measuring the percentage of people watching or listening to a specific program, the rating takes into account all households in a sampled territory that have a television or a radio while the share takes into account only households that are actually watching television or listening to the radio at that time. 6, record 2, English, - audience%20rating
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Record 2, Main entry term, French
- cote d’écoute
1, record 2, French, cote%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- indice d’écoute 2, record 2, French, indice%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute
correct, masculine noun
- taux d’écoute 3, record 2, French, taux%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre de personnes ayant écouté ou regardé un programme, une émission à un moment déterminé. 3, record 2, French, - cote%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «part d’auditoire». «Cote d’écoute» et «part d’auditoire» s’expriment en pourcentages. La cote est le pourcentage de personnes qui regarde ou écoute une émission déterminée parmi tous les foyers du territoire de l'échantillon qui ont une télévision ou une radio, tandis que la «part d’auditoire» a comme référence seulement les foyers qui regardent réellement la télévision ou écoutent la radio au moment du sondage. 4, record 2, French, - cote%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Encuestas (Relaciones públicas)
- Televisión (Artes escénicas)
- Radio (Artes escénicas)
Record 2, Main entry term, Spanish
- índice de audiencia
1, record 2, Spanish, %C3%ADndice%20de%20audiencia
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- tasa de audiencia 2, record 2, Spanish, tasa%20de%20audiencia
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Número de personas que siguen un medio de comunicación o un programa en un período de tiempo determinado. 3, record 2, Spanish, - %C3%ADndice%20de%20audiencia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "cuota de audiencia". Tanto "índice de audiencia" como "cuota de audiencia" se expresan como porcentajes. Al momento de medir el porcentaje de personas mirando o escuchando un determinado programa, el índice se refiere a todos los hogares del territorio de la muestra con radio o con televisión mientras que la cuota utiliza como referencia únicamente los hogares que están mirando la televisión o escuchando la radio en dicho momento. 4, record 2, Spanish, - %C3%ADndice%20de%20audiencia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
índice de audiencia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda sustituir el anglicismo "rating" en este contexto por "índice de audiencia". 5, record 2, Spanish, - %C3%ADndice%20de%20audiencia
Record 3 - internal organization data 2016-02-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Gas Industry
Record 3, Main entry term, English
- spot sample
1, record 3, English, spot%20sample
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A sample of specified volume taken at a specified place at a specified time from a stream of gas. 1, record 3, English, - spot%20sample
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
spot sample: term and definition standardized by ISO in 2014. 2, record 3, English, - spot%20sample
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Industrie du gaz
Record 3, Main entry term, French
- échantillon ponctuel
1, record 3, French, %C3%A9chantillon%20ponctuel
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- échantillon spot 1, record 3, French, %C3%A9chantillon%20spot
avoid, anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Échantillon de volume spécifié, prélevé à un endroit et un moment spécifiés du flux gazeux. 1, record 3, French, - %C3%A9chantillon%20ponctuel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
échantillon ponctuel : terme et définition normalisés par l’ISO en 2014. 2, record 3, French, - %C3%A9chantillon%20ponctuel
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-10-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 4, Main entry term, English
- sample stabilization
1, record 4, English, sample%20stabilization
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A process which is intended to minimize, by addition of chemicals or change of physical conditions, or both, the changes in characteristics of species of interest during the period from time of sampling to the time of examination. 1, record 4, English, - sample%20stabilization
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sample stabilization: term and definition standardized by ISO. 2, record 4, English, - sample%20stabilization
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 4, Main entry term, French
- stabilisation de l’échantillon
1, record 4, French, stabilisation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chantillon
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé destiné, par l'ajout de produits chimiques ou par modification des conditions physiques ou par les deux à la fois, à minimiser les modifications éventuelles des caractéristiques à déterminer pendant la période qui sépare le moment du prélèvement de l'échantillon de celui de l'analyse. 1, record 4, French, - stabilisation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chantillon
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stabilisation de l’échantillon : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 4, French, - stabilisation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chantillon
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 4, Main entry term, Spanish
- estabilización de la muestra
1, record 4, Spanish, estabilizaci%C3%B3n%20de%20la%20muestra
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso encaminado a minimizar, por la adición de productos químicos o por el cambio de condiciones físicas, o ambos, las modificaciones de las características de especies de interés durante el período de tiempo comprendido entre el muestreo y el análisis de la muestra. 1, record 4, Spanish, - estabilizaci%C3%B3n%20de%20la%20muestra
Record 5 - internal organization data 2015-10-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
- Environmental Studies and Analyses
Record 5, Main entry term, English
- grab sample
1, record 5, English, grab%20sample
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- spot sample 2, record 5, English, spot%20sample
correct, standardized
- snap sample 3, record 5, English, snap%20sample
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A discrete sample taken randomly (with regard to time and/or location) from a body of water. 2, record 5, English, - grab%20sample
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
grab sample; spot sample; snap sample: terms and definition standardized by ISO. 4, record 5, English, - grab%20sample
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
- Études et analyses environnementales
Record 5, Main entry term, French
- échantillon instantané
1, record 5, French, %C3%A9chantillon%20instantan%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- échantillon ponctuel 2, record 5, French, %C3%A9chantillon%20ponctuel
correct, masculine noun, standardized
- échantillon localisé 3, record 5, French, %C3%A9chantillon%20localis%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Échantillon discret prélevé dans une masse d’eau de façon aléatoire(en ce qui concerne le moment et/ou l'emplacement). 3, record 5, French, - %C3%A9chantillon%20instantan%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
échantillon ponctuel; échantillon localisé : termes et définition normalisés par l’ISO. 4, record 5, French, - %C3%A9chantillon%20instantan%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Tratamiento del agua
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 5, Main entry term, Spanish
- muestra puntual
1, record 5, Spanish, muestra%20puntual
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- muestra instantánea 2, record 5, Spanish, muestra%20instant%C3%A1nea
correct, feminine noun
- muestra fortuita 2, record 5, Spanish, muestra%20fortuita
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Muestra discontinua de un cuerpo de agua tomada de forma aleatoria (con relación al momento y/o a la localización). 2, record 5, Spanish, - muestra%20puntual
Record 6 - internal organization data 2015-08-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
- Television Arts
- Radio Arts
Record 6, Main entry term, English
- audience share
1, record 6, English, audience%20share
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- share of audience 2, record 6, English, share%20of%20audience
correct
- share 2, record 6, English, share
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of television or radio households tuned to a particular program to the sets in use at the time the program was on the air, expressed as a percentage. 2, record 6, English, - audience%20share
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "audience rating." Both "audience rating" and "audience share" are expressed as percentages. When measuring the percentage of people watching or listening to a specific program, the rating takes into account all households in a sampled territory that have a television or a radio while the share takes into account only households that are actually watching television or listening to the radio at that time. 3, record 6, English, - audience%20share
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Record 6, Main entry term, French
- part d’auditoire
1, record 6, French, part%20d%26rsquo%3Bauditoire
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- part de l’audience 2, record 6, French, part%20de%20l%26rsquo%3Baudience
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage de l’auditoire accaparé par une station, une émission, un réseau à un moment donné dans un marché spécifique. 3, record 6, French, - part%20d%26rsquo%3Bauditoire
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Avec une part d’auditoire combinée de 21,5 %, ICI Radio-Canada Première et ICI Musique enregistrent un record, se situant au-delà de la cible annuelle. 4, record 6, French, - part%20d%26rsquo%3Bauditoire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «cote d’écoute». «Cote d’écoute» et «part d’auditoire» s’expriment comme pourcentages. Lorsqu'on sonde le pourcentage de personnes qui regardent ou écoutent une émission déterminée, la cote prend en compte tous les foyers du territoire de l'échantillon qui ont une télévision ou radio tandis que la part a comme référence seulement les foyers qui en fait regardent la télévision ou écoutent la radio au moment du sondage. 5, record 6, French, - part%20d%26rsquo%3Bauditoire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Encuestas (Relaciones públicas)
- Televisión (Artes escénicas)
- Radio (Artes escénicas)
Record 6, Main entry term, Spanish
- cuota de audiencia
1, record 6, Spanish, cuota%20de%20audiencia
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- porcentaje de audiencia 2, record 6, Spanish, porcentaje%20de%20audiencia
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Porcentaje de participación de un medio de comunicación o un programa en el índice general de audiencia. 3, record 6, Spanish, - cuota%20de%20audiencia
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "índice de audiencia". Tanto "índice de audiencia" como "cuota de audiencia" se expresan como porcentajes. Al momento de medir el porcentaje de personas mirando o escuchando un determinado programa, el índice se refiere a todos los hogares del territorio de la muestra con radio o con televisión mientras que la cuota utiliza como referencia únicamente los hogares que están mirando la televisión o escuchando la radio en dicho momento. 4, record 6, Spanish, - cuota%20de%20audiencia
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
porcentaje de audiencia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda sustituir el anglicismo "share" por "cuota de audiencia" o "porcentaje de audiencia". 2, record 6, Spanish, - cuota%20de%20audiencia
Record 7 - internal organization data 2015-04-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Record 7, Main entry term, English
- standard penetration test
1, record 7, English, standard%20penetration%20test
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A soil-sampling procedure to determine the number of blows by a drive hammer, freely falling a distance of 30 inches per blow, needed to drive a standard sampling spoon 1 foot. The first 6 to 7 inches of penetration is disregarded, but the blows required to drive the sample the ensuing foot are counted. 1, record 7, English, - standard%20penetration%20test
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Record 7, Main entry term, French
- Standard Penetration Test
1, record 7, French, Standard%20Penetration%20Test
correct
Record 7, Abbreviations, French
- S.P.T. 2, record 7, French, S%2EP%2ET%2E
correct
Record 7, Synonyms, French
- essai de pénétration normalisé 2, record 7, French, essai%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20normalis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] Terzaghi aussi appelé Standard Penetration Test est une série de mesures faites au moment du prélèvement d’un échantillon intact destiné au laboratoire. L'essai consiste à enfoncer, par «battage au fond d’un sondage» bien nettoyé, un carottier spécial. Après avoir enfoncé de six pouces ce carottier on compte le nombre de coups de mouton nécessaires pour un enfoncement supplémentaire d’un pied. Ce chiffre caractérise la compacité du sol. 3, record 7, French, - Standard%20Penetration%20Test
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les essais de pénétration et le Standard Penetration Test sont fréquemment utilisés en cours de reconnaissance. Ces essais sont totalement différents l’un de l’autre, mais la similitude de leur désignation les fait quelquefois confondre. 3, record 7, French, - Standard%20Penetration%20Test
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-02-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Textiles: Preparation and Processing
Record 8, Main entry term, English
- insulation resistance
1, record 8, English, insulation%20resistance
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The insulation resistance between two electrodes which are in contact with, or embedded in, a specimen, is the ratio of the direct voltage applied to the electrodes to the total current between them at a given time after the application of that voltage. 1, record 8, English, - insulation%20resistance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It is dependent upon both the volume and surface resistance of the specimen. 1, record 8, English, - insulation%20resistance
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
insulation resistance: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 8, English, - insulation%20resistance
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 8, Main entry term, French
- résistance d’isolement
1, record 8, French, r%C3%A9sistance%20d%26rsquo%3Bisolement
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Résistance d’isolement entre deux électrodes qui sont en contact avec un échantillon, ou encastrées dans une éprouvette, est le rapport de la tension continue appliquée aux électrodes au courant global qui les traverse à un moment donné après l'application de cette tension. 1, record 8, French, - r%C3%A9sistance%20d%26rsquo%3Bisolement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport dépend à la fois de la résistance superficielle et de la résistance transversale de l’éprouvette. 1, record 8, French, - r%C3%A9sistance%20d%26rsquo%3Bisolement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
résistance d’isolement : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 8, French, - r%C3%A9sistance%20d%26rsquo%3Bisolement
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Preparación y elaboración (Textiles)
Record 8, Main entry term, Spanish
- resistencia de aislamiento
1, record 8, Spanish, resistencia%20de%20aislamiento
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Resistencia del aislamiento entre dos electrodos que están en contacto con un espécimen o incorporados en él, es la relación entre la tensión directa aplicada a los electrodos y la corriente total entre ellos en un instante dado después de la aplicación de la tensión. 1, record 8, Spanish, - resistencia%20de%20aislamiento
Record 9 - internal organization data 2012-11-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Oceanography
Record 9, Main entry term, English
- successive waves
1, record 9, English, successive%20waves
correct, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Océanographie
Record 9, Main entry term, French
- vagues successives
1, record 9, French, vagues%20successives
correct, feminine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cette variabilité de la hauteur des vagues est accentuée par l'agitation locale de la surface due à la mer du vent : aussi son évaluation requiert-elle l'adoption de critères statistiques; alors, à un moment et en un lieu donnés où l'on a recueilli l'enregistrement des hauteurs de N vagues successives-N est de l'ordre de quelques centaines-, on classe ces hauteurs par ordre décroissant et l'on convient d’adopter comme principale valeur représentative un nombre dénommé la hauteur significative des vagues et noté H 1/3, qui est la moyenne des hauteurs des N/3 vagues de l'échantillon classées en premier. 1, record 9, French, - vagues%20successives
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-11-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Statistics
Record 10, Main entry term, English
- statistical criterion
1, record 10, English, statistical%20criterion
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Statistique
Record 10, Main entry term, French
- critère statistique
1, record 10, French, crit%C3%A8re%20statistique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cette variabilité de la hauteur des vagues est accentuée par l'agitation locale de la surface due à la mer du vent : aussi son évaluation requiert-elle l'adoption de critères statistiques; alors, à un moment et en un lieu donnés où l'on a recueilli l'enregistrement des hauteurs de N vagues successives-N est de l'ordre de quelques centaines-, on classe ces hauteurs par ordre décroissant et l'on convient d’adopter comme principale valeur représentative un nombre dénommé la hauteur significative des vagues et noté H 1/3, qui est la moyenne des hauteurs des N/3 vagues de l'échantillon classées en premier. 1, record 10, French, - crit%C3%A8re%20statistique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-05-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 11, Main entry term, English
- air peak
1, record 11, English, air%20peak
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The peak relating to the presence of small amounts of air during the sample injection. 2, record 11, English, - air%20peak
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 11, Main entry term, French
- pic de l’air
1, record 11, French, pic%20de%20l%26rsquo%3Bair
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En chromatographie en phase gazeuse, le pic souvent provoqué par l'entrée de faibles quantités d’air au moment de l'injection de l'échantillon. 2, record 11, French, - pic%20de%20l%26rsquo%3Bair
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2009-11-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 12, Main entry term, English
- running time
1, record 12, English, running%20time
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 12, Main entry term, French
- temps de parcours
1, record 12, French, temps%20de%20parcours
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dynamique diffusive. Le spectromètre quasi élastique à temps de vol. Au moyen de très nombreux détecteurs placés sur une calotte sphérique à une distance de 1 à 2 m de l'échantillon on mesure non seulement la position d’impact mais aussi le temps de parcours(temps de vol) des neutrons depuis leur interaction avec l'échantillon. Cela permet de déterminer la direction et la vitesse des neutrons après interaction et donc le transfert de moment et d’énergie. 1, record 12, French, - temps%20de%20parcours
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2008-07-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Cheese and Dairy Products
Record 13, Main entry term, English
- milk analyzer
1, record 13, English, milk%20analyzer
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The function of the milk analyzer is to make quick analyses of milk on fat (FAT), non-fat solids (SNF), proteins, lactose and water content percentages, temperature(C°), pH, freezing point, solids, conductivity as well as density of one and the same sample directly after milking, at collecting and during processing. 1, record 13, English, - milk%20analyzer
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 13, Main entry term, French
- analyseur laitier
1, record 13, French, analyseur%20laitier
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- analyseur de lait 2, record 13, French, analyseur%20de%20lait
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La fonction de l'analyseur laitier [...] consiste à effectuer des analyses rapides du pourcentage du contenu en matières grasses, matières sèches dégraissées, protéines, lactose et eau ajoutée dans le lait, ainsi que la température et la densité d’un même échantillon immédiatement après la traite, au moment de la collecte et en cours de traitement. 3, record 13, French, - analyseur%20laitier
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2006-06-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Coal-Derived Fuels
Record 14, Main entry term, English
- free moisture
1, record 14, English, free%20moisture
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- surface moisture 1, record 14, English, surface%20moisture
avoid, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The moisture which is lost by the coal sample in attaining approximate equilibrium with the air to which it is exposed. 1, record 14, English, - free%20moisture
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
surface moisture: [deprecated]. 1, record 14, English, - free%20moisture
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Combustibles dérivés des charbons
Record 14, Main entry term, French
- humidité libre
1, record 14, French, humidit%C3%A9%20libre
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Humidité qui est perdue par l'échantillon de charbon au moment où elle atteint approximativement l'équilibre avec l'air auquel est exposé cet échantillon. 1, record 14, French, - humidit%C3%A9%20libre
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-12-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Record 15, Main entry term, English
- nominal density
1, record 15, English, nominal%20density
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Density base on oven-dry weight and the volume when tested - commonly when the wood is green or at 50 or 12% moisture content but also (e.g. Canada) when air-dry. 2, record 15, English, - nominal%20density
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Record 15, Main entry term, French
- densité nominale
1, record 15, French, densit%C3%A9%20nominale
correct, see observation, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- densité théorique 1, record 15, French, densit%C3%A9%20th%C3%A9orique
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Densité calculée d’après le poids anhydre et le volume de l'échantillon de bois au moment où il est éprouvé, c.-à-d., dans la pratique, lorsque le bois est vert, ou lorsqu'il contient 50 ou 12 % d’humidité. 1, record 15, French, - densit%C3%A9%20nominale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on appelle densité nominale la densité calculée d’après le poids anhydre et le volume sec à l’air. 1, record 15, French, - densit%C3%A9%20nominale
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Record 15, Main entry term, Spanish
- densidad nominal
1, record 15, Spanish, densidad%20nominal
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-06-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Magnetism
- Electromagnetism
- Atomic Physics
Record 16, Main entry term, English
- magnetic moment
1, record 16, English, magnetic%20moment
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- magnetic dipole moment 2, record 16, English, magnetic%20dipole%20moment
correct
- dipole moment 3, record 16, English, dipole%20moment
correct
- moment of a magnet 4, record 16, English, moment%20of%20a%20magnet
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A vector associated with a magnet, current loop, particle, or such, whose cross product with the magnetic induction (or alternatively, the magnetic field strength) of a magnetic field is equal to the torque exerted on the system by the field. 3, record 16, English, - magnetic%20moment
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The nuclear magnetic resonance (NMR) gyroscope is a rate-integrating, single-axis gyro that obtains its rotational information from the dynamic angular motion of certain nuclei... The NMR gyro utilizes the intrinsic property of certain nuclei to determine angular displacement about a defined input axis. These nuclei have angular momentum, hence magnetic moment. 5, record 16, English, - magnetic%20moment
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Magnétisme
- Électromagnétisme
- Physique atomique
Record 16, Main entry term, French
- moment magnétique
1, record 16, French, moment%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- moment magnétique dipolaire 2, record 16, French, moment%20magn%C3%A9tique%20dipolaire
correct, masculine noun
- moment dipole 3, record 16, French, moment%20dipole
correct, masculine noun
- moment magnétique coulombien 4, record 16, French, moment%20magn%C3%A9tique%20coulombien
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Vecteur représentant l’aimantation d’un aimant, d’une boucle de courant. 5, record 16, French, - moment%20magn%C3%A9tique
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le principe de la résonance magnétique repose sur le fait que lorsqu'un moment magnétique situé dans un champ magnétique est soumis à une excitation magnétique périodique, son comportement n’ est influencé par l'excitation que si celle-ci à une fréquence bien déterminée. Cette perturbation affecte le comportement électromagnétique de l'échantillon étudié et peut être mesurée. On obtient alors une courbe de variation appelée raie de résonance. La mesure directe de la résonance magnétique a été améliorée à l'occasion des études sur les radars pendant la Seconde Guerre mondiale. 6, record 16, French, - moment%20magn%C3%A9tique
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Lévitation magnétique [...] - rotation: il est possible de faire léviter un objet avec des aimants fixes. Un exemple en est le lévitron : il s’agit d’une toupie aimantée qui est en lévitation au-dessus d’une base aimantée. En fait, le lévitron peut être considéré comme une sorte de corps diamagnétique : par rotation, on stabilise la direction du moment magnétique dans l’espace (on a un gyroscope magnétique) et on place cet aimant dans un champ magnétique anti-parallèle. 7, record 16, French, - moment%20magn%C3%A9tique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-07-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 17, Main entry term, English
- spot sample
1, record 17, English, spot%20sample
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sample of specified number or size taken from a specified place in the material or at a specified place and time in a stream considered representative of its own immediate or local environment. 1, record 17, English, - spot%20sample
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standarized by ISO. 2, record 17, English, - spot%20sample
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 17, Main entry term, French
- échantillon ponctuel
1, record 17, French, %C3%A9chantillon%20ponctuel
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Échantillon d’effectif ou de taille déterminée, prélevé à un endroit précis dans un matériau ou bien en un lieu et à un moment précis dans un écoulement, et considéré comme représentatif de son environnement immédiat ou proche 1, record 17, French, - %C3%A9chantillon%20ponctuel
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, record 17, French, - %C3%A9chantillon%20ponctuel
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-02-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Record 18, Main entry term, English
- sample mark
1, record 18, English, sample%20mark
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A mark made on the kelly joint to indicate when a sample has been caught in the sample-catcher ...; a sample is taken when the kelly is drilled down to this mark. 2, record 18, English, - sample%20mark
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Record 18, Main entry term, French
- repère d’échantillonnage
1, record 18, French, rep%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Marque faite sur la tige carrée pour indiquer le moment où un échantillon est passé dans le bac de tamisage. 1, record 18, French, - rep%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-01-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Statistical Surveys
Record 19, Main entry term, English
- sampling plan
1, record 19, English, sampling%20plan
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The statistical sampling procedures used to accomplish a specific audit objective. 2, record 19, English, - sampling%20plan
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The sampling plan should include information such as the following: sampling populations and transaction streams, sampling review period, point of testing (pre or post payment), the sampling approach (statistical or other), the critical errors, the maximum tolerable error rate, and the method of sample selection (manual or computerized). Methodology assumptions to determine sample sizes for transaction streams. The sampling plan should also identify the evaluation and reporting that will follow the sample period as well as the approaches to corrective action. 3, record 19, English, - sampling%20plan
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 19, Main entry term, French
- plan d’échantillonnage
1, record 19, French, plan%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- plan de sondage 2, record 19, French, plan%20de%20sondage
proposal, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le plan d’échantillonnage devrait comprendre des renseignements sur les populations échantillonnées et les ensembles d’opérations, la période de révision de l'échantillonnage, le moment où sont effectués les tests(avant ou après le paiement) la méthode d’échantillonnage(statistique ou autre), les erreurs critiques, le taux maximum d’erreurs tolérable, ainsi que le mode de sélection de l'échantillon(manuel ou informatisé) et les méthodes envisagées pour déterminer la taille des échantillons devant être prélevés pour les ensembles d’opérations. Le plan d’échantillonnage devrait également faire état de l'évaluation des résultats et de l'établissement des rapports qui doit suivre chaque période d’échantillonnage ainsi que les diverses mesures correctives envisagées. 1, record 19, French, - plan%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme «sondage» est aussi utilisé au sens d’échantillonnage. 3, record 19, French, - plan%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-05-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 20, Main entry term, English
- injector
1, record 20, English, injector
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A device via which the sample is introduced onto the column. 2, record 20, English, - injector
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 20, Main entry term, French
- injecteur
1, record 20, French, injecteur
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- dispositif d’injection 2, record 20, French, dispositif%20d%26rsquo%3Binjection
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'injecteur [...] est constitué par un capillaire de préchauffage du gaz vecteur qui permet d’amener préalablement de gaz à la température désirée pour la vaporisation de l'échantillon. L'échantillon est introduit à l'intérieur de la chambre d’injection au travers d’une pastille d’injection [...] en élastomère [...] cet élastomère est fixé grâce à un radiateur vissé qui assure son refroidissement partiel et évite qu'il ne se dégrade thermiquement [...] Le capillaire de préchauffage sert [...] de chambre anti-recul des produits injectés dans la colonne au moment de la vaporisation de l'échantillon. En général, le capillaire débouche à la base de la chambre d’injection de façon à permettre au gaz vecteur de remonter le long de la tête de colonne lorsque celle-ci s’introduit dans la chambre d’injection, jsuqu'à la base de la pastille, ou bien de remonter le long d’une chambre de vaporisation métallique appelée en anglo-saxon "liner". 3, record 20, French, - injecteur
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Injecteur pour mélanges gazeux. On appelle fréquemment vannes d’injection les systèmes de robinets à voies multiples qui permettent, par un simple mouvement de rotation, de faire passer un échantillon de gaz soit d’une pipette à gaz, soit d’un circuit parallèle, dans le circuit gazeux du chromatographe. Le volume de la boucle d’échantillonnage est de quelques centimètres cubes au maximum. 4, record 20, French, - injecteur
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-04-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
Record 21, Main entry term, English
- transaction streams
1, record 21, English, transaction%20streams
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The sampling plan should include information such as the following: sampling populations and transaction streams, sampling review period, point of testing (pre or post payment), the sampling approach (statistical or other), the critical errors, the maximum tolerable error rate, and the method of sample selection (manual or computerized. 2, record 21, English, - transaction%20streams
Record 21, Key term(s)
- transaction stream
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
Record 21, Main entry term, French
- ensemble d’opérations
1, record 21, French, ensemble%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- mouvements opérations 2, record 21, French, mouvements%20op%C3%A9rations
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le plan d’échantillonnage devrait comprendre des renseignements sur les populations échantillonnées et les ensembles d’opérations, la période de revue de l'échantillonnage, le moment où sont effectués les tests(avant ou après le paiement), la méthode d’échantillonnage(statistique ou autre), les erreurs critiques, le taux maximum d’erreurs tolérable, ainsi que le mode de sélection de l'échantillon(manuel ou informatisé) et les méthodes envisagées pour déterminer la taille des échantillons devant être prélevés pour les ensembles d’opération. 3, record 21, French, - ensemble%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-03-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 22, Main entry term, English
- preheating capillary
1, record 22, English, preheating%20capillary
proposal
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 22, Main entry term, French
- capillaire de préchauffage
1, record 22, French, capillaire%20de%20pr%C3%A9chauffage
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'injecteur [...] est constitué par un capillaire de préchauffage du gaz vecteur qui permet d’amener préalablement ce gaz à la température désirée pour la vaporisation de l'échantillon. [...] Le capillaire de préchauffage sert en même temps de chambre anti-recul des produits injectés dans la colonne au moment de la vaporisation de l'échantillon. 1, record 22, French, - capillaire%20de%20pr%C3%A9chauffage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1994-05-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 23, Main entry term, English
- disordered magnetic material
1, record 23, English, disordered%20magnetic%20material
proposal
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 23, Main entry term, French
- matériau magnétique désordonné
1, record 23, French, mat%C3%A9riau%20magn%C3%A9tique%20d%C3%A9sordonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un bon exemple d’un matériau magnétique désordonné est fourni par l'alliage dilué cuivre-manganèse, noté CuMn, où des atomes de manganèse, porteurs de moment magnétique(qui constitue en quelque sorte un aimant élémentaire), sont dispersés au hasard dans une matrice de cuivre qui est elle-même non magnétique. Peu importent ici les détails de fabrication métallurgique [...] l'important est que les atomes magnétiques soient répartis de manière aléatoire, et qu'ils ne puissent plus changer de site, une fois l'échantillon formé. Il s’agit d’un désordre figé. 1, record 23, French, - mat%C3%A9riau%20magn%C3%A9tique%20d%C3%A9sordonn%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1993-10-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 24, Main entry term, English
- strongly self-stationary
1, record 24, English, strongly%20self%2Dstationary
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Term used to describe a random signal if all statistical properties determined by averaging a sample over a finite time interval are independent of the time at which the sample occurs. 1, record 24, English, - strongly%20self%2Dstationary
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 24, Main entry term, French
- fortement stationnaire
1, record 24, French, fortement%20stationnaire
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé pour décrire un signal aléatoire si toutes les propriétés statistiques déterminées par moyennage d’un échantillon sur un intervalle de temps fini sont indépendantes du moment où l'échantillon est effectué. 1, record 24, French, - fortement%20stationnaire
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1993-10-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 25, Main entry term, English
- weakly self-stationary
1, record 25, English, weakly%20self%2Dstationary
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Term used to describe a random signal if the mean value and autocorrelation function determined by averaging a sample over a finite time interval is independent of the time which the sample occurs. 1, record 25, English, - weakly%20self%2Dstationary
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 25, Main entry term, French
- faiblement stationnaire
1, record 25, French, faiblement%20stationnaire
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé pour décrire un signal aléatoire si toutes les propriétés statistiques déterminées par moyennage d’un échantillon sur un intervalle de temps fini sont indépendantes du moment où l'échantillon est effectué. 1, record 25, French, - faiblement%20stationnaire
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1991-09-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 26, Main entry term, English
- sampling moment
1, record 26, English, sampling%20moment
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 26, Main entry term, French
- moment de l'échantillon
1, record 26, French, moment%20de%20l%27%C3%A9chantillon
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1991-09-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 27, Main entry term, English
- sample moment
1, record 27, English, sample%20moment
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 27, Main entry term, French
- moment de l'échantillon
1, record 27, French, moment%20de%20l%27%C3%A9chantillon
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


