TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MOMENT ECHANTILLON [27 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
CONT

The relative water content (RWC; or 'relative turgidity') of a leaf is a measurement of its hydration status (actual water content) relative to its maximal water holding capacity at full turgidity.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
CONT

La teneur en eau relative(TER), appelée aussi turgescence relative, est le rapport entre le poids d’eau contenu dans l'échantillon(Peau) au moment du prélèvement et le poids d’eau maximal(Pept) qu'il peut contenir, en conditions physiologiques «normales», quand il se trouve en équilibre avec de l'eau «libre »c'est-à-dire de l'eau pure à la même température(son potentiel hydrique est alors nul). Ce poids Pept correspond alors à un état hydrique maximal, qu'on appelle pleine turgescence.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Biología vegetal
  • Producción vegetal
CONT

El contenido relativo de agua es un parámetro importante para estimar la turgencia de la célula y el estado hidrico de la planta, y también se considera un indicador para determinar variedades tolerantes a la sequía.

Save record 1

Record 2 2017-01-30

English

Subject field(s)
  • Surveys (Public Relations)
  • Television Arts
  • Radio Arts
DEF

A figure based on statistical sampling indicating what proportion of the total listening and viewing audience tune in to a specific programme or network.

CONT

Audience measurement measures how many people are in an audience, usually in relation to radio listenership and television viewership ...

OBS

Not to be confused with "audience share." Both "audience rating" and "audience share" are expressed as percentages. When measuring the percentage of people watching or listening to a specific program, the rating takes into account all households in a sampled territory that have a television or a radio while the share takes into account only households that are actually watching television or listening to the radio at that time.

French

Domaine(s)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Radio (Arts du spectacle)
DEF

Nombre de personnes ayant écouté ou regardé un programme, une émission à un moment déterminé.

OBS

Ne pas confondre avec «part d’auditoire». «Cote d’écoute» et «part d’auditoire» s’expriment en pourcentages. La cote est le pourcentage de personnes qui regarde ou écoute une émission déterminée parmi tous les foyers du territoire de l'échantillon qui ont une télévision ou une radio, tandis que la «part d’auditoire» a comme référence seulement les foyers qui regardent réellement la télévision ou écoutent la radio au moment du sondage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas (Relaciones públicas)
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Radio (Artes escénicas)
DEF

Número de personas que siguen un medio de comunicación o un programa en un período de tiempo determinado.

OBS

No confundir con "cuota de audiencia". Tanto "índice de audiencia" como "cuota de audiencia" se expresan como porcentajes. Al momento de medir el porcentaje de personas mirando o escuchando un determinado programa, el índice se refiere a todos los hogares del territorio de la muestra con radio o con televisión mientras que la cuota utiliza como referencia únicamente los hogares que están mirando la televisión o escuchando la radio en dicho momento.

OBS

índice de audiencia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda sustituir el anglicismo "rating" en este contexto por "índice de audiencia".

Save record 2

Record 3 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Gas Industry
DEF

A sample of specified volume taken at a specified place at a specified time from a stream of gas.

OBS

spot sample: term and definition standardized by ISO in 2014.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Industrie du gaz
DEF

Échantillon de volume spécifié, prélevé à un endroit et un moment spécifiés du flux gazeux.

OBS

échantillon ponctuel : terme et définition normalisés par l’ISO en 2014.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-10-22

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

A process which is intended to minimize, by addition of chemicals or change of physical conditions, or both, the changes in characteristics of species of interest during the period from time of sampling to the time of examination.

OBS

sample stabilization: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
DEF

Procédé destiné, par l'ajout de produits chimiques ou par modification des conditions physiques ou par les deux à la fois, à minimiser les modifications éventuelles des caractéristiques à déterminer pendant la période qui sépare le moment du prélèvement de l'échantillon de celui de l'analyse.

OBS

stabilisation de l’échantillon : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
DEF

Proceso encaminado a minimizar, por la adición de productos químicos o por el cambio de condiciones físicas, o ambos, las modificaciones de las características de especies de interés durante el período de tiempo comprendido entre el muestreo y el análisis de la muestra.

Save record 4

Record 5 2015-10-06

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

A discrete sample taken randomly (with regard to time and/or location) from a body of water.

OBS

grab sample; spot sample; snap sample: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Traitement des eaux
  • Études et analyses environnementales
DEF

Échantillon discret prélevé dans une masse d’eau de façon aléatoire(en ce qui concerne le moment et/ou l'emplacement).

OBS

échantillon ponctuel; échantillon localisé : termes et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Tratamiento del agua
  • Estudios y análisis del medio ambiente
DEF

Muestra discontinua de un cuerpo de agua tomada de forma aleatoria (con relación al momento y/o a la localización).

Save record 5

Record 6 2015-08-13

English

Subject field(s)
  • Surveys (Public Relations)
  • Television Arts
  • Radio Arts
DEF

The ratio of the number of television or radio households tuned to a particular program to the sets in use at the time the program was on the air, expressed as a percentage.

OBS

Not to be confused with "audience rating." Both "audience rating" and "audience share" are expressed as percentages. When measuring the percentage of people watching or listening to a specific program, the rating takes into account all households in a sampled territory that have a television or a radio while the share takes into account only households that are actually watching television or listening to the radio at that time.

French

Domaine(s)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Radio (Arts du spectacle)
DEF

Pourcentage de l’auditoire accaparé par une station, une émission, un réseau à un moment donné dans un marché spécifique.

CONT

Avec une part d’auditoire combinée de 21,5 %, ICI Radio-Canada Première et ICI Musique enregistrent un record, se situant au-delà de la cible annuelle.

OBS

Ne pas confondre avec «cote d’écoute». «Cote d’écoute» et «part d’auditoire» s’expriment comme pourcentages. Lorsqu'on sonde le pourcentage de personnes qui regardent ou écoutent une émission déterminée, la cote prend en compte tous les foyers du territoire de l'échantillon qui ont une télévision ou radio tandis que la part a comme référence seulement les foyers qui en fait regardent la télévision ou écoutent la radio au moment du sondage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas (Relaciones públicas)
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Radio (Artes escénicas)
DEF

Porcentaje de participación de un medio de comunicación o un programa en el índice general de audiencia.

OBS

No confundir con "índice de audiencia". Tanto "índice de audiencia" como "cuota de audiencia" se expresan como porcentajes. Al momento de medir el porcentaje de personas mirando o escuchando un determinado programa, el índice se refiere a todos los hogares del territorio de la muestra con radio o con televisión mientras que la cuota utiliza como referencia únicamente los hogares que están mirando la televisión o escuchando la radio en dicho momento.

OBS

porcentaje de audiencia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda sustituir el anglicismo "share" por "cuota de audiencia" o "porcentaje de audiencia".

Save record 6

Record 7 2015-04-17

English

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Economic Geology
DEF

A soil-sampling procedure to determine the number of blows by a drive hammer, freely falling a distance of 30 inches per blow, needed to drive a standard sampling spoon 1 foot. The first 6 to 7 inches of penetration is disregarded, but the blows required to drive the sample the ensuing foot are counted.

French

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Géologie économique
CONT

[...] Terzaghi aussi appelé Standard Penetration Test est une série de mesures faites au moment du prélèvement d’un échantillon intact destiné au laboratoire. L'essai consiste à enfoncer, par «battage au fond d’un sondage» bien nettoyé, un carottier spécial. Après avoir enfoncé de six pouces ce carottier on compte le nombre de coups de mouton nécessaires pour un enfoncement supplémentaire d’un pied. Ce chiffre caractérise la compacité du sol.

OBS

Les essais de pénétration et le Standard Penetration Test sont fréquemment utilisés en cours de reconnaissance. Ces essais sont totalement différents l’un de l’autre, mais la similitude de leur désignation les fait quelquefois confondre.

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-02-26

English

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

The insulation resistance between two electrodes which are in contact with, or embedded in, a specimen, is the ratio of the direct voltage applied to the electrodes to the total current between them at a given time after the application of that voltage.

OBS

It is dependent upon both the volume and surface resistance of the specimen.

OBS

insulation resistance: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Résistance d’isolement entre deux électrodes qui sont en contact avec un échantillon, ou encastrées dans une éprouvette, est le rapport de la tension continue appliquée aux électrodes au courant global qui les traverse à un moment donné après l'application de cette tension.

OBS

Ce rapport dépend à la fois de la résistance superficielle et de la résistance transversale de l’éprouvette.

OBS

résistance d’isolement : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electrotecnia
  • Preparación y elaboración (Textiles)
DEF

Resistencia del aislamiento entre dos electrodos que están en contacto con un espécimen o incorporados en él, es la relación entre la tensión directa aplicada a los electrodos y la corriente total entre ellos en un instante dado después de la aplicación de la tensión.

Save record 8

Record 9 2012-11-27

English

Subject field(s)
  • Oceanography

French

Domaine(s)
  • Océanographie
CONT

Cette variabilité de la hauteur des vagues est accentuée par l'agitation locale de la surface due à la mer du vent : aussi son évaluation requiert-elle l'adoption de critères statistiques; alors, à un moment et en un lieu donnés où l'on a recueilli l'enregistrement des hauteurs de N vagues successives-N est de l'ordre de quelques centaines-, on classe ces hauteurs par ordre décroissant et l'on convient d’adopter comme principale valeur représentative un nombre dénommé la hauteur significative des vagues et noté H 1/3, qui est la moyenne des hauteurs des N/3 vagues de l'échantillon classées en premier.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-11-27

English

Subject field(s)
  • Statistics

French

Domaine(s)
  • Statistique
CONT

Cette variabilité de la hauteur des vagues est accentuée par l'agitation locale de la surface due à la mer du vent : aussi son évaluation requiert-elle l'adoption de critères statistiques; alors, à un moment et en un lieu donnés où l'on a recueilli l'enregistrement des hauteurs de N vagues successives-N est de l'ordre de quelques centaines-, on classe ces hauteurs par ordre décroissant et l'on convient d’adopter comme principale valeur représentative un nombre dénommé la hauteur significative des vagues et noté H 1/3, qui est la moyenne des hauteurs des N/3 vagues de l'échantillon classées en premier.

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-05-31

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

The peak relating to the presence of small amounts of air during the sample injection.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

En chromatographie en phase gazeuse, le pic souvent provoqué par l'entrée de faibles quantités d’air au moment de l'injection de l'échantillon.

Spanish

Save record 11

Record 12 2009-11-10

English

Subject field(s)
  • Nuclear Physics

French

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
CONT

Dynamique diffusive. Le spectromètre quasi élastique à temps de vol. Au moyen de très nombreux détecteurs placés sur une calotte sphérique à une distance de 1 à 2 m de l'échantillon on mesure non seulement la position d’impact mais aussi le temps de parcours(temps de vol) des neutrons depuis leur interaction avec l'échantillon. Cela permet de déterminer la direction et la vitesse des neutrons après interaction et donc le transfert de moment et d’énergie.

Spanish

Save record 12

Record 13 2008-07-10

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Cheese and Dairy Products
CONT

The function of the milk analyzer is to make quick analyses of milk on fat (FAT), non-fat solids (SNF), proteins, lactose and water content percentages, temperature(C°), pH, freezing point, solids, conductivity as well as density of one and the same sample directly after milking, at collecting and during processing.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

La fonction de l'analyseur laitier [...] consiste à effectuer des analyses rapides du pourcentage du contenu en matières grasses, matières sèches dégraissées, protéines, lactose et eau ajoutée dans le lait, ainsi que la température et la densité d’un même échantillon immédiatement après la traite, au moment de la collecte et en cours de traitement.

Spanish

Save record 13

Record 14 2006-06-20

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Coal-Derived Fuels
DEF

The moisture which is lost by the coal sample in attaining approximate equilibrium with the air to which it is exposed.

OBS

surface moisture: [deprecated].

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Combustibles dérivés des charbons
DEF

Humidité qui est perdue par l'échantillon de charbon au moment où elle atteint approximativement l'équilibre avec l'air auquel est exposé cet échantillon.

Spanish

Save record 14

Record 15 2001-12-28

English

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
DEF

Density base on oven-dry weight and the volume when tested - commonly when the wood is green or at 50 or 12% moisture content but also (e.g. Canada) when air-dry.

French

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
DEF

Densité calculée d’après le poids anhydre et le volume de l'échantillon de bois au moment où il est éprouvé, c.-à-d., dans la pratique, lorsque le bois est vert, ou lorsqu'il contient 50 ou 12 % d’humidité.

OBS

Au Canada, on appelle densité nominale la densité calculée d’après le poids anhydre et le volume sec à l’air.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Xilología (Estudio de la madera)
Save record 15

Record 16 2001-06-21

English

Subject field(s)
  • Magnetism
  • Electromagnetism
  • Atomic Physics
DEF

A vector associated with a magnet, current loop, particle, or such, whose cross product with the magnetic induction (or alternatively, the magnetic field strength) of a magnetic field is equal to the torque exerted on the system by the field.

CONT

The nuclear magnetic resonance (NMR) gyroscope is a rate-integrating, single-axis gyro that obtains its rotational information from the dynamic angular motion of certain nuclei... The NMR gyro utilizes the intrinsic property of certain nuclei to determine angular displacement about a defined input axis. These nuclei have angular momentum, hence magnetic moment.

French

Domaine(s)
  • Magnétisme
  • Électromagnétisme
  • Physique atomique
DEF

Vecteur représentant l’aimantation d’un aimant, d’une boucle de courant.

CONT

Le principe de la résonance magnétique repose sur le fait que lorsqu'un moment magnétique situé dans un champ magnétique est soumis à une excitation magnétique périodique, son comportement n’ est influencé par l'excitation que si celle-ci à une fréquence bien déterminée. Cette perturbation affecte le comportement électromagnétique de l'échantillon étudié et peut être mesurée. On obtient alors une courbe de variation appelée raie de résonance. La mesure directe de la résonance magnétique a été améliorée à l'occasion des études sur les radars pendant la Seconde Guerre mondiale.

CONT

Lévitation magnétique [...] - rotation: il est possible de faire léviter un objet avec des aimants fixes. Un exemple en est le lévitron : il s’agit d’une toupie aimantée qui est en lévitation au-dessus d’une base aimantée. En fait, le lévitron peut être considéré comme une sorte de corps diamagnétique : par rotation, on stabilise la direction du moment magnétique dans l’espace (on a un gyroscope magnétique) et on place cet aimant dans un champ magnétique anti-parallèle.

Spanish

Save record 16

Record 17 2000-07-17

English

Subject field(s)
  • Soil Science
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

Sample of specified number or size taken from a specified place in the material or at a specified place and time in a stream considered representative of its own immediate or local environment.

OBS

Term and definition standarized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Échantillon d’effectif ou de taille déterminée, prélevé à un endroit précis dans un matériau ou bien en un lieu et à un moment précis dans un écoulement, et considéré comme représentatif de son environnement immédiat ou proche

OBS

Terme et définition normalisés par ISO.

Spanish

Save record 17

Record 18 2000-02-09

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
DEF

A mark made on the kelly joint to indicate when a sample has been caught in the sample-catcher ...; a sample is taken when the kelly is drilled down to this mark.

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
DEF

Marque faite sur la tige carrée pour indiquer le moment où un échantillon est passé dans le bac de tamisage.

Spanish

Save record 18

Record 19 1999-01-28

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Statistical Surveys
DEF

The statistical sampling procedures used to accomplish a specific audit objective.

CONT

The sampling plan should include information such as the following: sampling populations and transaction streams, sampling review period, point of testing (pre or post payment), the sampling approach (statistical or other), the critical errors, the maximum tolerable error rate, and the method of sample selection (manual or computerized). Methodology assumptions to determine sample sizes for transaction streams. The sampling plan should also identify the evaluation and reporting that will follow the sample period as well as the approaches to corrective action.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
CONT

Le plan d’échantillonnage devrait comprendre des renseignements sur les populations échantillonnées et les ensembles d’opérations, la période de révision de l'échantillonnage, le moment où sont effectués les tests(avant ou après le paiement) la méthode d’échantillonnage(statistique ou autre), les erreurs critiques, le taux maximum d’erreurs tolérable, ainsi que le mode de sélection de l'échantillon(manuel ou informatisé) et les méthodes envisagées pour déterminer la taille des échantillons devant être prélevés pour les ensembles d’opérations. Le plan d’échantillonnage devrait également faire état de l'évaluation des résultats et de l'établissement des rapports qui doit suivre chaque période d’échantillonnage ainsi que les diverses mesures correctives envisagées.

OBS

Le terme «sondage» est aussi utilisé au sens d’échantillonnage.

Spanish

Save record 19

Record 20 1998-05-14

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

A device via which the sample is introduced onto the column.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

L'injecteur [...] est constitué par un capillaire de préchauffage du gaz vecteur qui permet d’amener préalablement de gaz à la température désirée pour la vaporisation de l'échantillon. L'échantillon est introduit à l'intérieur de la chambre d’injection au travers d’une pastille d’injection [...] en élastomère [...] cet élastomère est fixé grâce à un radiateur vissé qui assure son refroidissement partiel et évite qu'il ne se dégrade thermiquement [...] Le capillaire de préchauffage sert [...] de chambre anti-recul des produits injectés dans la colonne au moment de la vaporisation de l'échantillon. En général, le capillaire débouche à la base de la chambre d’injection de façon à permettre au gaz vecteur de remonter le long de la tête de colonne lorsque celle-ci s’introduit dans la chambre d’injection, jsuqu'à la base de la pastille, ou bien de remonter le long d’une chambre de vaporisation métallique appelée en anglo-saxon "liner".

CONT

Injecteur pour mélanges gazeux. On appelle fréquemment vannes d’injection les systèmes de robinets à voies multiples qui permettent, par un simple mouvement de rotation, de faire passer un échantillon de gaz soit d’une pipette à gaz, soit d’un circuit parallèle, dans le circuit gazeux du chromatographe. Le volume de la boucle d’échantillonnage est de quelques centimètres cubes au maximum.

Spanish

Save record 20

Record 21 1997-04-29

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Auditing (Accounting)
CONT

The sampling plan should include information such as the following: sampling populations and transaction streams, sampling review period, point of testing (pre or post payment), the sampling approach (statistical or other), the critical errors, the maximum tolerable error rate, and the method of sample selection (manual or computerized.

Key term(s)
  • transaction stream

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

Le plan d’échantillonnage devrait comprendre des renseignements sur les populations échantillonnées et les ensembles d’opérations, la période de revue de l'échantillonnage, le moment où sont effectués les tests(avant ou après le paiement), la méthode d’échantillonnage(statistique ou autre), les erreurs critiques, le taux maximum d’erreurs tolérable, ainsi que le mode de sélection de l'échantillon(manuel ou informatisé) et les méthodes envisagées pour déterminer la taille des échantillons devant être prélevés pour les ensembles d’opération.

Spanish

Save record 21

Record 22 1996-03-25

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

L'injecteur [...] est constitué par un capillaire de préchauffage du gaz vecteur qui permet d’amener préalablement ce gaz à la température désirée pour la vaporisation de l'échantillon. [...] Le capillaire de préchauffage sert en même temps de chambre anti-recul des produits injectés dans la colonne au moment de la vaporisation de l'échantillon.

Spanish

Save record 22

Record 23 1994-05-19

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
CONT

Un bon exemple d’un matériau magnétique désordonné est fourni par l'alliage dilué cuivre-manganèse, noté CuMn, où des atomes de manganèse, porteurs de moment magnétique(qui constitue en quelque sorte un aimant élémentaire), sont dispersés au hasard dans une matrice de cuivre qui est elle-même non magnétique. Peu importent ici les détails de fabrication métallurgique [...] l'important est que les atomes magnétiques soient répartis de manière aléatoire, et qu'ils ne puissent plus changer de site, une fois l'échantillon formé. Il s’agit d’un désordre figé.

Spanish

Save record 23

Record 24 1993-10-19

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

Term used to describe a random signal if all statistical properties determined by averaging a sample over a finite time interval are independent of the time at which the sample occurs.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Terme utilisé pour décrire un signal aléatoire si toutes les propriétés statistiques déterminées par moyennage d’un échantillon sur un intervalle de temps fini sont indépendantes du moment où l'échantillon est effectué.

Spanish

Save record 24

Record 25 1993-10-19

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

Term used to describe a random signal if the mean value and autocorrelation function determined by averaging a sample over a finite time interval is independent of the time which the sample occurs.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Terme utilisé pour décrire un signal aléatoire si toutes les propriétés statistiques déterminées par moyennage d’un échantillon sur un intervalle de temps fini sont indépendantes du moment où l'échantillon est effectué.

Spanish

Save record 25

Record 26 1991-09-06

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Spanish

Save record 26

Record 27 1991-09-05

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Spanish

Save record 27

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: