TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MOMENT IMPACT [31 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 1, Main entry term, English
- base detonating fuze
1, record 1, English, base%20detonating%20fuze
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- BD fuze 1, record 1, English, BD%20fuze
correct, noun, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fuze located in the base of a projectile that is initiated on impact. 2, record 1, English, - base%20detonating%20fuze
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is mainly used on anti-tank projectiles. 3, record 1, English, - base%20detonating%20fuze
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
base detonating fuze; BD fuze: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - base%20detonating%20fuze
Record 1, Key term(s)
- base detonating fuse
- BD fuse
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 1, Main entry term, French
- fusée détonante de culot
1, record 1, French, fus%C3%A9e%20d%C3%A9tonante%20de%20culot
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fusée DC 1, record 1, French, fus%C3%A9e%20DC
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fusée située dans le culot d’un projectile et qui est amorcée au moment de l'impact. 2, record 1, French, - fus%C3%A9e%20d%C3%A9tonante%20de%20culot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
C’est surtout sur des projectiles antichars qu’on installe de telles fusées. 2, record 1, French, - fus%C3%A9e%20d%C3%A9tonante%20de%20culot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fusée détonante de culot; fusée DC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 1, French, - fus%C3%A9e%20d%C3%A9tonante%20de%20culot
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-07-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Record 2, Main entry term, English
- family crisis
1, record 2, English, family%20crisis
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A family crisis can occur when the family has to change. According to research, a threat to the family's organization, structure, or culture can cause a crisis. There are several types of family crisis: Death of a family member, loss of a job, natural disaster etc. Not all crises are necessarily negative, even a good change may become a crisis, such as the birth of a baby, retirement, children leaving the home, having a new brother or sister, or adoption. 2, record 2, English, - family%20crisis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Record 2, Main entry term, French
- crise familiale
1, record 2, French, crise%20familiale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans la vie d’un enfant, il y a de bonnes chances que, à un moment ou un autre, il vive une crise familiale. Qu'elle soit importante ou non, de courte durée ou de longue durée, celle-ci aura certainement un impact sur son quotidien. Cela peut être une séparation, une maladie, un déménagement, l'arrivée d’un bébé, le départ d’un parent pour une période [...] Bref, plusieurs situations peuvent provoquer un changement, un bouleversement qui aura un impact sur l'enfant. 2, record 2, French, - crise%20familiale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-12-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Armour
Record 3, Main entry term, English
- reactive armour
1, record 3, English, reactive%20armour
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- RA 2, record 3, English, RA
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
- explosive reactive armour 3, record 3, English, explosive%20reactive%20armour
correct, NATO, standardized, officially approved
- ERA 4, record 3, English, ERA
correct, NATO, standardized, officially approved
- ERA 4, record 3, English, ERA
- explosive-based reactive armour 5, record 3, English, explosive%2Dbased%20reactive%20armour
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Armour for military vehicles incorporating explosive devices that detonate to deflect or disable an incoming projectile on impact. 2, record 3, English, - reactive%20armour
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
reactive armour; RA; explosive reactive armour: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 6, record 3, English, - reactive%20armour
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
explosive reactive armour; ERA: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 3, English, - reactive%20armour
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
explosive reactive armour; reactive armour: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 3, English, - reactive%20armour
Record 3, Key term(s)
- reactive armor
- explosive reactive armor
- explosive-based reactive armor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 3, Main entry term, French
- blindage réactif
1, record 3, French, blindage%20r%C3%A9actif
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- BR 2, record 3, French, BR
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
- blindage réactif par explosion 3, record 3, French, blindage%20r%C3%A9actif%20par%20explosion
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
- BRE 4, record 3, French, BRE
correct, masculine noun, officially approved
- BRE 4, record 3, French, BRE
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Blindage pour véhicules militaires comprenant des dispositifs explosifs dont la détonation fait dévier ou neutralise un projectile au moment de l'impact. 2, record 3, French, - blindage%20r%C3%A9actif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
blindage réactif; BR : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 5, record 3, French, - blindage%20r%C3%A9actif
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
blindage réactif par explosion; BRE : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 3, French, - blindage%20r%C3%A9actif
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
blindage réactif par explosion : désignation normalisée par l’OTAN. 5, record 3, French, - blindage%20r%C3%A9actif
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
blindage réactif : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 18 avril 2001. 5, record 3, French, - blindage%20r%C3%A9actif
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
blindage réactif : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 5, record 3, French, - blindage%20r%C3%A9actif
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-10-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- freezing rain
1, record 4, English, freezing%20rain
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Rain] drops freezing on impact to form a coating of clear ice (glaze) on the ground and on exposed objects. 2, record 4, English, - freezing%20rain
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Freezing rain is expected at lower elevations. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, record 4, English, - freezing%20rain
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
freezing rain: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, record 4, English, - freezing%20rain
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
freezing rain: designation proposed by the World Road Association. 5, record 4, English, - freezing%20rain
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- pluie verglaçante
1, record 4, French, pluie%20vergla%C3%A7ante
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pluie se congelant 2, record 4, French, pluie%20se%20congelant
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pluie dont les gouttes se congèlent au moment de leur impact sur le sol, sur les objets à la surface du globe ou sur les aéronefs en vol. 3, record 4, French, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De la pluie verglaçante est prévue à plus basse altitude. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, record 4, French, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pluie verglaçante : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 5, record 4, French, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pluie verglaçante : désignation proposée par l’Association mondiale de la route. 6, record 4, French, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
pluie se congelant : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 7, record 4, French, - pluie%20vergla%C3%A7ante
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- lluvia congelante
1, record 4, Spanish, lluvia%20congelante
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- lluvia engelante 2, record 4, Spanish, lluvia%20engelante
correct, feminine noun, officially approved
- lluvia escarchada 3, record 4, Spanish, lluvia%20escarchada
correct, feminine noun
- lluvia helada 3, record 4, Spanish, lluvia%20helada
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gotas de [lluvia] que se congelan al llegar al suelo y sobre los objetos expuestos, formando así una capa de hielo claro. 4, record 4, Spanish, - lluvia%20congelante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lluvia engelante: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "engelante", empleada en la terminología meteorológica para ciertas formaciones de hielo, es válida. 5, record 4, Spanish, - lluvia%20congelante
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
lluvia congelante; lluvia engelante: designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, record 4, Spanish, - lluvia%20congelante
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
lluvia congelante; lluvia engelante; lluvia escarchada; lluvia helada: designaciones utilizadas por la Asociación Mundial de la Carretera. 6, record 4, Spanish, - lluvia%20congelante
Record 5 - internal organization data 2022-08-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 5, Main entry term, English
- improved conventional munition
1, record 5, English, improved%20conventional%20munition
correct, see observation, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- ICM 1, record 5, English, ICM
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of carrier projectile which delivers submunitions. 2, record 5, English, - improved%20conventional%20munition
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Once ejected, each submunition is stabilized in flight by a vane or ribbon to ensure it strikes the target upright. 2, record 5, English, - improved%20conventional%20munition
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
improved conventional munition; ICM: The plural form of this designation (improved conventional munitions) and the abbreviation are officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 5, English, - improved%20conventional%20munition
Record 5, Key term(s)
- improved conventional munitions
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 5, Main entry term, French
- munition classique améliorée
1, record 5, French, munition%20classique%20am%C3%A9lior%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- MCA 2, record 5, French, MCA
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Type de projectile porteur qui transporte des sous-munitions. 3, record 5, French, - munition%20classique%20am%C3%A9lior%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Après éjection, le vol de chaque sous-munition est stabilisé au moyen d’ailettes ou de ruban afin qu'au moment de l'impact sur l'objectif elle soit en position verticale. 3, record 5, French, - munition%20classique%20am%C3%A9lior%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
munition classique améliorée; MCA : La désignation au pluriel (munitions classiques améliorées) et l’abréviation sont uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie des munitions; désignation au pluriel (munitions classiques améliorées) et l’abréviation sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes 4, record 5, French, - munition%20classique%20am%C3%A9lior%C3%A9e
Record 5, Key term(s)
- munitions classiques améliorées
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 6, Main entry term, English
- side-volley trap
1, record 6, English, side%2Dvolley%20trap
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The side-volley trap is a safe ... way of controlling [a] pass coming at you ... The key to this technique is getting ... the controlling surface behind the line of the ball, and withdrawing it on contact ... It's ... important to judge the speed and flight of the ball perfectly ... 2, record 6, English, - side%2Dvolley%20trap
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 6, Main entry term, French
- amorti intérieur du pied
1, record 6, French, amorti%20int%C3%A9rieur%20du%20pied
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1) Avec le pied : a) Intérieur-Pour toutes les balles venant de face. À l'instant précédant l'impact, la jambe de contrôle est portée [...] en avant [...] et à la hauteur estimée du ballon [...] Au moment de l'impact, reculer la jambe [...] 2, record 6, French, - amorti%20int%C3%A9rieur%20du%20pied
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 6, Main entry term, Spanish
- amortiguamiento con el interior del pie
1, record 6, Spanish, amortiguamiento%20con%20el%20interior%20del%20pie
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-02-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Record 7, Main entry term, English
- force-time diagram
1, record 7, English, force%2Dtime%20diagram
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The plot of impact force as ordinate against time from the moment of impact as abscissa. 1, record 7, English, - force%2Dtime%20diagram
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
force-time diagram: term and definition standardized by ISO. 2, record 7, English, - force%2Dtime%20diagram
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Record 7, Main entry term, French
- diagramme force-temps
1, record 7, French, diagramme%20force%2Dtemps
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Courbe représentant la force d’impact en ordonnées et le temps à partir du moment du choc en abscisses. 1, record 7, French, - diagramme%20force%2Dtemps
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
diagramme force-temps : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 7, French, - diagramme%20force%2Dtemps
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-02-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Record 8, Main entry term, English
- force-deflection diagram
1, record 8, English, force%2Ddeflection%20diagram
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The plot of impact force as ordinate against specimen deflection from the moment of impact as abscissa. 1, record 8, English, - force%2Ddeflection%20diagram
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
force-deflection diagram: term and definition standardized by ISO. 2, record 8, English, - force%2Ddeflection%20diagram
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Record 8, Main entry term, French
- diagramme force-flèche
1, record 8, French, diagramme%20force%2Dfl%C3%A8che
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Courbe représentant la force d’impact en ordonnées et la flèche de l'éprouvette à partir du moment du choc en abscisses. 1, record 8, French, - diagramme%20force%2Dfl%C3%A8che
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
diagramme force-flèche : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 8, French, - diagramme%20force%2Dfl%C3%A8che
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-05-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 9, Main entry term, English
- trap
1, record 9, English, trap
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- control 2, record 9, English, control
correct, verb
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To stop a moving ball by allowing it to bounce softly off a part of the body other than the hands or arms so that the ball will drop straight down where it can be immediately played with the feet. 3, record 9, English, - trap
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
To bring the ball under control, you "cushion" the ball by pulling back at the moment of impact. 4, record 9, English, - trap
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 9, Main entry term, French
- amortir
1, record 9, French, amortir
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- contrôler 2, record 9, French, contr%C3%B4ler
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Maîtriser et stabiliser la balle avec n’ importe quelle partie du corps, sauf les mains et les bras, en reculant légèrement au moment de l'impact, ce qui amène la balle à retomber inerte au sol d’où le joueur peut alors la contrôler du pied. 3, record 9, French, - amortir
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 9, Main entry term, Spanish
- amortiguar
1, record 9, Spanish, amortiguar
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-05-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 10, Main entry term, English
- weight transfer
1, record 10, English, weight%20transfer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- transference of weight 2, record 10, English, transference%20of%20weight
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Any transference of weight into the shot will now have to be through rotation of the upper body. Provided weight transference and footwork are combined correctly, balance will be maintained. 2, record 10, English, - weight%20transfer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In Spanish, there are two closely related equivalents, one for the process ("traslación"), the other for the result of such a process ("traslado"). 3, record 10, English, - weight%20transfer
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Forward weight transfer. 3, record 10, English, - weight%20transfer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 10, Main entry term, French
- transfert de poids
1, record 10, French, transfert%20de%20poids
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- transfert du poids 2, record 10, French, transfert%20du%20poids
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les trois éléments importants dans le développement de la puissance au service sont : 1. le mouvement de frappe du bras; 2. le transfert de poids; 3. les forces rotationnelles du corps. 3, record 10, French, - transfert%20de%20poids
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Transférer le poids du corps. La seule force du bras est insuffisante pour donner du poids à la balle. L'aide des jambes est indispensable [...] ce transfert du poids du corps de la jambe arrière sur la jambe avant permet de donner plus de puissance à la balle au moment de l'impact. 4, record 10, French, - transfert%20de%20poids
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Pratiquez le transfert du poids. 5, record 10, French, - transfert%20de%20poids
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Un transfert de poids s’effectue vers l’avant. 6, record 10, French, - transfert%20de%20poids
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 10, Main entry term, Spanish
- traslación del peso
1, record 10, Spanish, traslaci%C3%B3n%20del%20peso
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- traslado de peso 2, record 10, Spanish, traslado%20de%20peso
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Traslación del peso del cuerpo de la pierna derecha a la izquierda o delantera. 3, record 10, Spanish, - traslaci%C3%B3n%20del%20peso
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[...] nos va a favorecer transmitir el peso de la pierna de atrás hacia adelante en cada golpe; naturalmente, este traslado de peso tiene dos partes muy positivas. 2, record 10, Spanish, - traslaci%C3%B3n%20del%20peso
Record 10, Key term(s)
- traslado de peso del cuerpo
Record 11 - internal organization data 2014-05-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 11, Main entry term, English
- drop shot
1, record 11, English, drop%20shot
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- drop-shot 2, record 11, English, drop%2Dshot
correct, noun
- dropshot 3, record 11, English, dropshot
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A lightly hit, spinning return that drops softly over the net, forcing the opponent to approach the net. 4, record 11, English, - drop%20shot
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
If successful, a drop shot will bounce twice before the opponent can get to it. 5, record 11, English, - drop%20shot
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
You never want to attempt to hit a drop shot when you are well behind the baseline. This means the ball has a longer distance to travel before it crosses the net, allowing your opponent more time to react and get to the ball. 6, record 11, English, - drop%20shot
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Delicate, well-disguised drop shot. 5, record 11, English, - drop%20shot
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Drop shot return of serve/service. 5, record 11, English, - drop%20shot
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
To employ a drop shot. 5, record 11, English, - drop%20shot
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 11, Main entry term, French
- amorti
1, record 11, French, amorti
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- amortie 2, record 11, French, amortie
correct, see observation, feminine noun
- coup retenu 3, record 11, French, coup%20retenu
correct, masculine noun
- drop-shot 4, record 11, French, drop%2Dshot
correct, anglicism, masculine noun, Europe
- drop shot 4, record 11, French, drop%20shot
correct, anglicism, masculine noun, Europe
- drop 4, record 11, French, drop
correct, anglicism, masculine noun, Europe
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Revers, volée ou coup droit dont le geste est amorti au moment de l'impact avec la balle, destiné à «déposer» la balle à proximité immédiate du filet. 5, record 11, French, - amorti
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L’amortie présente une trajectoire légèrement arquée qui passe près du filet et qui effectue un deuxième bond avant la ligne de service. L’intention est de surprendre l’adversaire ou de l’obliger à courir rapidement vers l’avant. On l’exécute soit à 3/4 de terrain, à mi-terrain ou au filet. 6, record 11, French, - amorti
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La variante «amortie» est l’appellation la plus souvent utilisée. Selon certains puristes, «amorti» est l’action d’envoyer une balle très courte, rebondissant peu, tandis que «amortie» est la balle résultant d’un «amorti». Cette distinction n’est pas toujours respectée. Néanmoins ces deux termes sont génériques. En anglais, si l’on fait allusion à une volée avec cet effet, on n’utilise pas le terme «drop shot», mais plutôt «drop volley». On peut dire aussi que le terme «amortie» est la forme elliptique du terme «balle amortie». 7, record 11, French, - amorti
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Amorti avec effet, avec freinage, rétro, du revers, en touche. 7, record 11, French, - amorti
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Amorti(e) bloqué(e), coupé(e), vicieux/vicieuse. 7, record 11, French, - amorti
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
Faire un(e) amorti(e). 7, record 11, French, - amorti
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 11, Main entry term, Spanish
- dejada
1, record 11, Spanish, dejada
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- drop shot 2, record 11, Spanish, drop%20shot
avoid, anglicism, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Golpe en el que se le resta potencia a la pelota con la intención de que caiga lo más cerca posible de la red, del lado contrario. 2, record 11, Spanish, - dejada
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El secreto de la dejada consiste en amagar el golpe. La pelota se envuelve por abajo con la muñeca. Sirve para cambiar el ritmo en un partido y para atraer al adversario a la red. 3, record 11, Spanish, - dejada
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Dejada paralela. 4, record 11, Spanish, - dejada
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Devolver, efectuar una dejada. 4, record 11, Spanish, - dejada
Record 12 - internal organization data 2014-01-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 12, Main entry term, English
- vehicle-borne improvised explosive device
1, record 12, English, vehicle%2Dborne%20improvised%20explosive%20device
correct, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- VBIED 2, record 12, English, VBIED
correct, standardized, officially approved
Record 12, Synonyms, English
- vehicle IED 3, record 12, English, vehicle%20IED
correct, standardized
- vehicle-borne IED 4, record 12, English, vehicle%2Dborne%20IED
- vehicular-borne improvised explosive device 5, record 12, English, vehicular%2Dborne%20improvised%20explosive%20device
- car bomb 3, record 12, English, car%20bomb
avoid, see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An improvised explosive device that is placed in a vehicle and that uses the vehicle's components and mechanisms to produce a massive impact during the explosion. 3, record 12, English, - vehicle%2Dborne%20improvised%20explosive%20device
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term "car bomb" refers to only one type of vehicle. 7, record 12, English, - vehicle%2Dborne%20improvised%20explosive%20device
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
vehicle-borne improvised explosive device; VBIED; vehicle IED: terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, record 12, English, - vehicle%2Dborne%20improvised%20explosive%20device
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
vehicle-borne improvised explosive device; VBIED: term and abbreviation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 8, record 12, English, - vehicle%2Dborne%20improvised%20explosive%20device
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
vehicle-borne improvised explosive device; VBIED: term and abbreviation standardized by NATO. 8, record 12, English, - vehicle%2Dborne%20improvised%20explosive%20device
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 12, Main entry term, French
- engin explosif improvisé placé dans un véhicule
1, record 12, French, engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20plac%C3%A9%20dans%20un%20v%C3%A9hicule
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, French
- VBIED 2, record 12, French, VBIED
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 12, Synonyms, French
- dispositif explosif de circonstance embarqué 3, record 12, French, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20embarqu%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
- VBIED 3, record 12, French, VBIED
correct, masculine noun, officially approved
- VBIED 3, record 12, French, VBIED
- dispositif explosif de circonstance placé dans un véhicule 4, record 12, French, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20plac%C3%A9%20dans%20un%20v%C3%A9hicule
correct, masculine noun, NATO, standardized
- VBIED 2, record 12, French, VBIED
correct, masculine noun, NATO, standardized
- VBIED 2, record 12, French, VBIED
- voiture piégée 5, record 12, French, voiture%20pi%C3%A9g%C3%A9e
avoid, see observation, feminine noun
- véhicule piégé 5, record 12, French, v%C3%A9hicule%20pi%C3%A9g%C3%A9
avoid, see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Engin explosif improvisé qui est installé dans un véhicule et qui utilise les composants et les mécanismes du véhicule pour produire un puissant impact au moment de l'explosion. 5, record 12, French, - engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20plac%C3%A9%20dans%20un%20v%C3%A9hicule
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les termes «voiture piégée» et «véhicule piégé» désignent un type de véhicule plutôt que l’engin lui-même. 6, record 12, French, - engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20plac%C3%A9%20dans%20un%20v%C3%A9hicule
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
engin explosif improvisé placé dans un véhicule : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, record 12, French, - engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20plac%C3%A9%20dans%20un%20v%C3%A9hicule
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
dispositif explosif de circonstance embarqué; VBIED : terme et abréviation uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 7, record 12, French, - engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20plac%C3%A9%20dans%20un%20v%C3%A9hicule
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
engin explosif improvisé placé dans un véhicule; dispositif explosif de circonstance placé dans un véhicule; VBIED : termes et abréviation normalisés par l’OTAN. 7, record 12, French, - engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20plac%C3%A9%20dans%20un%20v%C3%A9hicule
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-10-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 13, Main entry term, English
- criticality
1, record 13, English, criticality
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A classification of a software error or fault based upon an evaluation of the degree of impact of that error or fault on the development or operation of a system (often used to determine whether or when a fault will be corrected). 1, record 13, English, - criticality
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
criticality: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 2, record 13, English, - criticality
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 13, Main entry term, French
- gravité
1, record 13, French, gravit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Classification d’une erreur ou d’une défaillance du logiciel, basée sur l'évaluation du degré d’impact de cette erreur ou de cette défaillance sur l'élaboration ou le fonctionnement d’un système(terme souvent employé pour déterminer si, ou à quel moment, la défaillance doit être corrigée). 2, record 13, French, - gravit%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-09-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 14, Main entry term, English
- seat belt load limiter
1, record 14, English, seat%20belt%20load%20limiter
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- load limiter 2, record 14, English, load%20limiter
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Many vehicles are also equipped with seat belt pretensioners, which automatically remove the slack in the belt at the time of impact, and load limiters, which allow the belt to spool out so that the occupants can ride down the impact without being injured by the belt itself. 3, record 14, English, - seat%20belt%20load%20limiter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
load limiter: term extracted from the "Motor Vehicles/Véhicules automobiles, Lexique anglais-français" glossary (1999) with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 14, English, - seat%20belt%20load%20limiter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 14, Main entry term, French
- limiteur d’effort de ceinture de sécurité
1, record 14, French, limiteur%20d%26rsquo%3Beffort%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- limiteur de charge 2, record 14, French, limiteur%20de%20charge
correct, masculine noun
- limiteur de charge de ceinture de sécurité 3, record 14, French, limiteur%20de%20charge%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] un grand nombre de véhicules sont également dotés de prétendeurs de ceinture côté boucle qui rattrapent automatiquement le jeu de la ceinture de sécurité au moment de l'impact, ainsi que de limiteurs d’effort de ceinture de sécurité qui permettent de détendre cette dernière de manière qu'elle ne blesse pas les occupants lors de l'impact. 1, record 14, French, - limiteur%20d%26rsquo%3Beffort%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
limiteur de charge : terme tiré du lexique «Motor Vehicles/Véhicules automobiles, Lexique anglais-français» (1999) avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, record 14, French, - limiteur%20d%26rsquo%3Beffort%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-03-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 15, Main entry term, English
- non rebound hammer
1, record 15, English, non%20rebound%20hammer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- non-rebound hammer 2, record 15, English, non%2Drebound%20hammer
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Non rebound hammer, made by THOR, with exchangeable polyurethane faces. 1, record 15, English, - non%20rebound%20hammer
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 15, Main entry term, French
- massette sans rebond
1, record 15, French, massette%20sans%20rebond
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- massette à embouts plastiques sans rebond 2, record 15, French, massette%20%C3%A0%20embouts%20plastiques%20sans%20rebond
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le corps de ces massettes contient de la grenaille qui, à l'amorce du mouvement, remonte dans la cavité du corps, comme en apesanteur. Au moment de l'impact, la grenaille vient s’écraser contre le fond de la cavité, ce qui annule l'effet de rebond. 3, record 15, French, - massette%20sans%20rebond
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-01-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Special-Language Phraseology
Record 16, Main entry term, English
- negative effect on democratisation
1, record 16, English, negative%20effect%20on%20democratisation
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... mainstreaming democratic values in all EC[European Commission] development instruments: such principles as political participation, representation, accountability, transparency and equality are integrated in the planning, design, implementation, and monitoring of policies and programmes. Moreover, in the formulation of other policies, any negative effect on democratisation must always be avoided... 1, record 16, English, - negative%20effect%20on%20democratisation
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 16, Main entry term, French
- impact négatif sur la démocratisation
1, record 16, French, impact%20n%C3%A9gatif%20sur%20la%20d%C3%A9mocratisation
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] l'intégration des valeurs démocratiques dans tous les instruments de développement de la CE [Commission européenne] : des principes comme la participation politique, la représentation, la responsabilité, la transparence et l'égalité sont intégrés dans la planification, la conception, la mise en œuvre et le suivi des politiques et des programmes. En outre, au moment de formuler d’autres politiques, il faut constamment éviter tout impact négatif sur la démocratisation [...] 1, record 16, French, - impact%20n%C3%A9gatif%20sur%20la%20d%C3%A9mocratisation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2009-11-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 17, Main entry term, English
- running time
1, record 17, English, running%20time
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 17, Main entry term, French
- temps de parcours
1, record 17, French, temps%20de%20parcours
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dynamique diffusive. Le spectromètre quasi élastique à temps de vol. Au moyen de très nombreux détecteurs placés sur une calotte sphérique à une distance de 1 à 2 m de l'échantillon on mesure non seulement la position d’impact mais aussi le temps de parcours(temps de vol) des neutrons depuis leur interaction avec l'échantillon. Cela permet de déterminer la direction et la vitesse des neutrons après interaction et donc le transfert de moment et d’énergie. 1, record 17, French, - temps%20de%20parcours
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-04-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Education (General)
Record 18, Main entry term, English
- peer conferencing
1, record 18, English, peer%20conferencing
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- peer discussion 2, record 18, English, peer%20discussion
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Students will have a variety of opportunities (peer conferencing, peer reviews, etc.) to collaborate throughout the project. 3, record 18, English, - peer%20conferencing
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Writing and peer discussion will help make sure that participants go home with new ideas that can be implemented in their classes immediately. 4, record 18, English, - peer%20conferencing
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- échange entre camarades
1, record 18, French, %C3%A9change%20entre%20camarades
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- échange entre pairs 2, record 18, French, %C3%A9change%20entre%20pairs
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Voir un exemple de formulaire pour un échange entre camarades à la fiche 15 [...] 3, record 18, French, - %C3%A9change%20entre%20camarades
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Pour le moment, les expérimentations menées se limitent souvent à observer l'impact sur la communication(augmentation du nombre de messages, aspect qualitatif des discussions,...) qui, sans donner d’indications précises sur l'amélioration de l'apprentissage, apporte néanmoins des informations sur l'amélioration des conditions pour l'échange entre pairs. 4, record 18, French, - %C3%A9change%20entre%20camarades
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-06-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Ballistics
Record 19, Main entry term, English
- external ballistics
1, record 19, English, external%20ballistics
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- exterior ballistics 2, record 19, English, exterior%20ballistics
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The science that deals with the motion of the projectile from the moment it leaves the muzzle to the moment of impact or burst. 3, record 19, English, - external%20ballistics
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Balistique
Record 19, Main entry term, French
- balistique extérieure
1, record 19, French, balistique%20ext%C3%A9rieure
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Science qui traite du mouvement d’un projectile, dès le moment où il quitte la bouche jusqu'à l'impact ou à l'éclatement. 2, record 19, French, - balistique%20ext%C3%A9rieure
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
balistique extérieure : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 19, French, - balistique%20ext%C3%A9rieure
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Balística
Record 19, Main entry term, Spanish
- balística exterior
1, record 19, Spanish, bal%C3%ADstica%20exterior
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- balística externa 1, record 19, Spanish, bal%C3%ADstica%20externa
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-10-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Ballistics
Record 20, Main entry term, English
- terminal ballistics
1, record 20, English, terminal%20ballistics
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The science that deals with the motion of the projectile, thereof parts or fragments, from the moment of impact or burst. 2, record 20, English, - terminal%20ballistics
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Balistique
Record 20, Main entry term, French
- balistique terminale
1, record 20, French, balistique%20terminale
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- balistique à l’impact 2, record 20, French, balistique%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bimpact
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Science qui traite du mouvement d’un projectile, de morceaux de projectile ou d’éclats, à partir du moment d’impact ou d’éclatement. 3, record 20, French, - balistique%20terminale
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
balistique terminale : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, record 20, French, - balistique%20terminale
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-06-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Golf
Record 21, Main entry term, English
- neutral grip
1, record 21, English, neutral%20grip
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A neutral grip is one where the palm of the right hand faces the intended target. This position allows free motion of the right hand during the downswing, encouraging the clubhead to rotate to the square position at impact, causing the ball to fly straight. 2, record 21, English, - neutral%20grip
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Hold the club with a neutral grip, the back of the left hand square to the target, right palm parallel to the left. 3, record 21, English, - neutral%20grip
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Golf
Record 21, Main entry term, French
- prise neutre
1, record 21, French, prise%20neutre
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La prise neutre est relativement simple. Le bâton repose en diagonale dans la paume de la main gauche [... ] Le joueur doit être capable de voir les jointures de l'index et du majeur de sa main gauche. Le pouce gauche doit appuyer sur la base de l'index. Cela assure qu'au moment de l'impact, la face du club aura le même alignement qu'à l'adresse. 1, record 21, French, - prise%20neutre
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-07-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Environment
Record 22, Main entry term, English
- impact on the bottom 1, record 22, English, impact%20on%20the%20bottom
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Impact on the bottom, followed by formation of a surge that spreads radially outward from the point of impact and carries away all material not deposited upon impact. The material carried in the surge mixes with the lower water column and then settles rapidly when the energy dissipates. 1, record 22, English, - impact%20on%20the%20bottom
Record 22, Key term(s)
- bottom impact
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Environnement
Record 22, Main entry term, French
- impact lorsque la masse touche le fond
1, record 22, French, impact%20lorsque%20la%20masse%20touche%20le%20fond
noun phrase, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'impact lorsque la masse touche le fond, suivi de la formation d’un courant de densité qui s’étend de façon radiale autour du point d’impact, entraînant tous les matériaux qui ne se sont pas déposés au moment de l'impact. Les matériaux entraînés dans ce courant de densité se mélangent aux couches inférieures de la colonne d’eau, pour ensuite se déposer rapidement lorsque l'énergie est dissipée. 1, record 22, French, - impact%20lorsque%20la%20masse%20touche%20le%20fond
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-07-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Dredging
Record 23, Main entry term, English
- point of impact
1, record 23, English, point%20of%20impact
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Impact on the bottom, followed by formation of a surge that spreads radially outward from the point of impact and carries away all material not deposited upon impact. The material carried in the surge mixes with the lower water column and then settles rapidly when the energy dissipates. 1, record 23, English, - point%20of%20impact
Record 23, Key term(s)
- impact point
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Dragage
Record 23, Main entry term, French
- point d’impact
1, record 23, French, point%20d%26rsquo%3Bimpact
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'impact lorsque la masse touche le fond, suivi de la formation d’un courant de densité qui s’étend de façon radiale autour du point d’impact, entraînant tous les matériaux qui ne se sont pas déposés au moment de l'impact. Les matériaux entraînés dans ce courant de densité se mélangent aux couches inférieures de la colonne d’eau, pour ensuite se déposer rapidement lorsque l'énergie est dissipée. 1, record 23, French, - point%20d%26rsquo%3Bimpact
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-07-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Environment
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Dredging
Record 24, Main entry term, English
- plume size
1, record 24, English, plume%20size
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... direct comparison of conventional and enclosed buckets shows that although the latter reduces suspended solids concentrations in the upper part of the water column it can promote an increase in plume size in the deeper part of the column; because of its shape, the enclosed bucket can cause a greater shock wave when it hits the bottom. 1, record 24, English, - plume%20size
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Environnement
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Dragage
Record 24, Main entry term, French
- dimension du panache
1, record 24, French, dimension%20du%20panache
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...], une comparaison directe entre un godet conventionnel et un godet étanche indique que si le godet étanche permet une réduction des MES dans la partie haute de la colonne d’eau, il peut par contre contribuer à étendre la dimension du panache dans la partie profonde de la colonne d’eau; la configuration du godet peut en effet engendrer une onde de choc plus importante au moment de l'impact sur le fond. 1, record 24, French, - dimension%20du%20panache
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-07-06
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Small Arms
Record 25, Main entry term, English
- calling a shot
1, record 25, English, calling%20a%20shot
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Declaration by a shooter that predicts the point of impact of a bullet, based on the sight picture at the moment of firing. 1, record 25, English, - calling%20a%20shot
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Armes légères
Record 25, Main entry term, French
- annonce
1, record 25, French, annonce
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Déclaration du tireur prédisant le point d’impact d’une balle, basée sur sa visée au moment du tir. 1, record 25, French, - annonce
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 25, French, - annonce
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1997-02-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 26, Main entry term, English
- kinetic energy ammunition
1, record 26, English, kinetic%20energy%20ammunition
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ammunition designed to inflict damage to fortifications, armoured vehicles, or ships by reason of the kinetic energy of the missile or projectile upon impact. 1, record 26, English, - kinetic%20energy%20ammunition
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 26, Main entry term, French
- munitions à énergie cinétique
1, record 26, French, munitions%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20cin%C3%A9tique
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Munitions destinées à causer des dommages à des fortifications, des véhicules blindés ou des navires par l'effet de l'énergie cinétique du missile ou du projectile au moment de l'impact. 1, record 26, French, - munitions%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20cin%C3%A9tique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
munitions à énergie cinétique : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 2, record 26, French, - munitions%20%C3%A0%20%C3%A9nergie%20cin%C3%A9tique
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1996-01-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 27, Main entry term, English
- contact point
1, record 27, English, contact%20point
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- point of contact 2, record 27, English, point%20of%20contact
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Compare with "point of impact". 3, record 27, English, - contact%20point
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Sampras] has generated tremendous wrist snap and forearm pronation ... To learn pronation, hold the racquet with just your thumb and index finger. As you swing the racquet from the backscratching position up to the contact point, try to square the strings up to the ball. You have to pronate to do it .... 1, record 27, English, - contact%20point
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Your point of contact on the serve has gone lower and lower. 3, record 27, English, - contact%20point
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 27, Main entry term, French
- point de contact
1, record 27, French, point%20de%20contact
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Comme pour les autres coups, le point de contact avec la balle est très important lors du service. Un mauvais contact avec la balle et le service est raté [...] Le contact avec la balle se fait à droite et devant vous. Au moment critique de l'impact, bras, poignet et raquette se trouvent sur une même ligne. 2, record 27, French, - point%20de%20contact
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 27, Main entry term, Spanish
- punto de ataque
1, record 27, Spanish, punto%20de%20ataque
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- punto de contacto 2, record 27, Spanish, punto%20de%20contacto
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Término relacionado: momento de la pegada. 3, record 27, Spanish, - punto%20de%20ataque
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Punto de ataque ideal: En la cima del bote, o justo después, a la altura de la cintura, a nivel del hombro derecho para el revés [...] 1, record 27, Spanish, - punto%20de%20ataque
Record 28 - internal organization data 1995-10-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 28, Main entry term, English
- add pace to the ball
1, record 28, English, add%20pace%20to%20the%20ball
correct, verb phrase
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 28, Main entry term, French
- donner du poids à la balle
1, record 28, French, donner%20du%20poids%20%C3%A0%20la%20balle
correct, verb phrase
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- donner de la puissance à la balle 1, record 28, French, donner%20de%20la%20puissance%20%C3%A0%20la%20balle
correct, verb phrase
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Transférer le poids du corps. La seule force du bras est insuffisante pour donner du poids à la balle. L'aide des jambes est indispensable [...] ce transfert du poids du corps de la jambe arrière sur la jambe avant permet de donner plus de puissance à la balle au moment de l'impact. 1, record 28, French, - donner%20du%20poids%20%C3%A0%20la%20balle
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 28, Main entry term, Spanish
- dar potencia al golpe
1, record 28, Spanish, dar%20potencia%20al%20golpe
correct
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1995-06-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Golf
Record 29, Main entry term, English
- impact
1, record 29, English, impact
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The period of contact between clubface and ball. 2, record 29, English, - impact
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Golf
Record 29, Main entry term, French
- impact
1, record 29, French, impact
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- moment d'impact 2, record 29, French, moment%20d%27impact
masculine noun
- point d’impact 2, record 29, French, point%20d%26rsquo%3Bimpact
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Moment précis où le club entre en contact avec la balle. 3, record 29, French, - impact
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Au moment de l'impact, la balle subit une pression de plus d’une tonne! 3, record 29, French, - impact
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1988-03-28
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
Record 30, Main entry term, English
- cylinder printer
1, record 30, English, cylinder%20printer
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
Record 30, Main entry term, French
- imprimante à cylindre
1, record 30, French, imprimante%20%C3%A0%20cylindre
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Type d’imprimante par impact comportant un jeu de caractères complet reproduit en relief sur une série d’anneaux placés autour d’un petit cylindre. Ce dernier décrit un mouvement rotatif; il est élevé ou abaissé de façon à ce que chaque caractère apparaisse au bon endroit au moment où un marteau frappe le cylindre et entraîne ce dernier contre un ruban, créant ainsi une image sur la page. 1, record 30, French, - imprimante%20%C3%A0%20cylindre
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1985-09-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trade
Record 31, Main entry term, English
- art-buyer 1, record 31, English, art%2Dbuyer
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce
Record 31, Main entry term, French
- acheteur d’art
1, record 31, French, acheteur%20d%26rsquo%3Bart
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- acheteuse d’art 2, record 31, French, acheteuse%20d%26rsquo%3Bart
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Responsable administratif et financier, des achats dans le domaine artistique de l’agence. Il est chargé de prospecter et de recevoir les prestataires de service artistique; il sert d’intermédiaire entre ceux-ci et les créateurs de l’agence. 1, record 31, French, - acheteur%20d%26rsquo%3Bart
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Liberté, évasion, joie de vivre en plein air, de boire frais, de se livrer à son sport favori, ces motivations ont une forte force d’impact, particulièrement au moment des vacances. Conçu pour l'acheteur d’art, le visuel impose ces motivations pour créer le besoin. 1, record 31, French, - acheteur%20d%26rsquo%3Bart
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


