TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MOMENT PRESSE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2012-06-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plastic Materials
Record 1, Main entry term, English
- stampable reinforced thermoplastic
1, record 1, English, stampable%20reinforced%20thermoplastic
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
TRE [thermoplastique renforcé estampable: stampable reinforced thermoplastic] is constituted by polypropylene reinforced with glass fibers. 2, record 1, English, - stampable%20reinforced%20thermoplastic
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matières plastiques
Record 1, Main entry term, French
- thermoplastique renforcé estampable
1, record 1, French, thermoplastique%20renforc%C3%A9%20estampable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- TRE 2, record 1, French, TRE
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] La recherche des grandes séries (une pièce finie par minute) justifie les recherches menées aujourd’hui sur les thermoplastiques renforcés estampables ou TRE [...] 3, record 1, French, - thermoplastique%20renforc%C3%A9%20estampable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le matériau de base, du polyéthylène en général renforcé de fibres, est chauffé au moment du formage sous une presse. 4, record 1, French, - thermoplastique%20renforc%C3%A9%20estampable
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
D’ores et déjà, des planchettes arrière de nombreux véhicules de tourismes (R19, R21) sont fabriquées avec du plastique estampable recouvert de tissus : mais nul ne sait encore élaborer des TRE d’aspect. Leur application dans les carrosseries est freinée. 4, record 1, French, - thermoplastique%20renforc%C3%A9%20estampable
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-09-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metal Forming
- Security Devices
Record 2, Main entry term, English
- sweep guard 1, record 2, English, sweep%20guard
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Dispositifs de sécurité
Record 2, Main entry term, French
- chasse-mains
1, record 2, French, chasse%2Dmains
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bras relié au coulisseau de la presse et conçu de façon à pousser les mains de l'ouvrier à l'écart de la zone de travail au moment de la descente du coulisseau. 1, record 2, French, - chasse%2Dmains
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-02-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
- Publication and Bookselling
Record 3, Main entry term, English
- impression
1, record 3, English, impression
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
All the copies printed in a single operation from a set of unaltered type or plates. 2, record 3, English, - impression
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
- Édition et librairie
Record 3, Main entry term, French
- tirage
1, record 3, French, tirage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des exemplaires sortis de presse à un même moment. 2, record 3, French, - tirage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
- Edición y venta de libros
Record 3, Main entry term, Spanish
- tirada
1, record 3, Spanish, tirada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número total de ejemplares o copias de una publicación u objeto (medallas, sellos, etc.). La tirada útil es la que resulta vendida. Tirada controlada es la que está revisada por un servicio de control de difusión (en España, la Oficina de Justificación de la Difusión, OJD). 2, record 3, Spanish, - tirada
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tirada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 3, Spanish, - tirada
Record 4 - internal organization data 1997-11-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Plastics Manufacturing
Record 4, Main entry term, English
- in-mold labeling
1, record 4, English, in%2Dmold%20labeling
correct
Record 4, Abbreviations, English
- IML 2, record 4, English, IML
correct
Record 4, Synonyms, English
- in-mould labelling 3, record 4, English, in%2Dmould%20labelling
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In-mould labeling (IML) is a relatively recent addition to the category of predecoration that is available for blow-molded plastic bottles. ... The basic in-mold label system utilizes a paper label that has a heat-activated coating on the back side. The label is placed in the mold at the beginning of the blow-molding cycle before the mold closes around the parison. ... The label is held in position by vacuum ports. When the parison of plastic is extruded and the molds close and air is injected to inflate the parison, the heat from the parison activates the label adhesive coating. During the mold-close cycle, the combination of the high inject air pressure and the cold-mold surface causes the adhesive to set and the label to adhere to the bottle surface in a heat-seal fashion. 2, record 4, English, - in%2Dmold%20labeling
Record 4, Key term(s)
- in-mould labeling
- in-mold labelling
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Plasturgie
Record 4, Main entry term, French
- décoration dans le moule
1, record 4, French, d%C3%A9coration%20dans%20le%20moule
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- procédé IML 2, record 4, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20IML
masculine noun
- étiquetage dans le moule 3, record 4, French, %C3%A9tiquetage%20dans%20le%20moule
masculine noun
- pose d’étiquette dans le moule 4, record 4, French, pose%20d%26rsquo%3B%C3%A9tiquette%20dans%20le%20moule
feminine noun
- décoration par «IML» 5, record 4, French, d%C3%A9coration%20par%20%C2%ABIML%C2%BB
feminine noun
- technique de l’In-Mold 6, record 4, French, technique%20de%20l%26rsquo%3BIn%2DMold
feminine noun, France
- moulage 7, record 4, French, moulage
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La décoration dans le moule [...] s’applique [...] aux récipients plastiques. On la pratique en introduisant un film spécial entre les deux parties d’un moule d’extrusion-soufflage, au moment même où la paraison se présente. Une fois le moule refermé, le film-étiquette prend la forme de la cavité tout en étant pressé contre sa paroi extérieure. L'impression ainsi réalisée se lie aux matières plastiques en fusion. 8, record 4, French, - d%C3%A9coration%20dans%20le%20moule
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Moulage. Le marquage le moins onéreux peut être réalisé lors de l’injection, le moule portant en creux l’impression -ou la marque- devant apparaître en relief. Une variante de ce procédé consiste à poser dans le fond du moule un folio imprimé qui, surmoulé de matière transparente, restera visible et inclus dans la pièce fabriquée (injection, soufflage). 7, record 4, French, - d%C3%A9coration%20dans%20le%20moule
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le décor est imprimé sur un support compatible avec la matière dans laquelle est faite le corps creux : par exemple, pour des bouteilles en polyéthylène, on peut utiliser un complexe polyéthylène/polyéthylène ou propylène/polyéthylène. Pour des bouteilles en chlorure de vinyle, on prendra un support en PVC. 9, record 4, French, - d%C3%A9coration%20dans%20le%20moule
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-01-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 5, Main entry term, English
- flow cold
1, record 5, English, flow%20cold
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Said of the metal in the coining press. 1, record 5, English, - flow%20cold
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 5, Main entry term, French
- couler à froid
1, record 5, French, couler%20%C3%A0%20froid
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au moment de la frappe, le métal du flan doit couler à froid sous la pression des coins exercée par la presse monétaire; d’où la nécessité de coins extrêmement durs. 1, record 5, French, - couler%20%C3%A0%20froid
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-12-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National and International Economics
Record 6, Main entry term, English
- interventionist policy
1, record 6, English, interventionist%20policy
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
President Franco, replacing impeached President Collor, is unpredictable and erratic and has thrown out economic reform in favour of more interventionist and socialist policies. At the time of writing, he is up to his third Economy Minister since September. 1, record 6, English, - interventionist%20policy
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Record 6, Main entry term, French
- politique interventionniste
1, record 6, French, politique%20interventionniste
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le président Franco, qui remplace le président Collor destitué, est imprévisible et fantasque; il a suspendu, à toutes fins pratiques, le programme de réformes économiques en faveur de politiques plus socialistes et interventionnistes. Au moment de mettre sous presse, il en est à son troisième ministre de l'Économie depuis septembre. 1, record 6, French, - politique%20interventionniste
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-01-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Record 7, Main entry term, English
- loose coupling
1, record 7, English, loose%20coupling
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Record 7, Main entry term, French
- coordination souple
1, record 7, French, coordination%20souple
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Or, au même moment, dans la presse populaire, on parle de plus en plus des organisations modulaires ou virtuelles(les hollow organizations) qui ne gardent dans leur pays d’origine que les quelques activités jugées essentielles à l'avantage concurrentiel, les autres étant délocalisées et confiées à des sous-traitants. Par analogie avec le diamant de Porter, on peut dire que ces organisations «virtuelles» développe un «diamant virtuel». Elles créent leur propre diamant, pour servir des besoins spécifiques. Le principe sous-jacent à une telle approche est celui de la flexibilité; l'avantage concurrentiel vient d’une coordination souple(loose coupling) entre les composantes du diamant. 1, record 7, French, - coordination%20souple
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1984-09-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Record 8, Main entry term, English
- at time of writing 1, record 8, English, at%20time%20of%20writing
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Édition et librairie
Record 8, Main entry term, French
- au moment d’aller sous presse 1, record 8, French, au%20moment%20d%26rsquo%3Baller%20sous%20presse
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
BM 31 mai/67 1, record 8, French, - au%20moment%20d%26rsquo%3Baller%20sous%20presse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Table Service (Restaurants)
Record 9, Main entry term, English
- pressure situation 1, record 9, English, pressure%20situation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Service des tables (Restauration)
Record 9, Main entry term, French
- moment de presse
1, record 9, French, moment%20de%20presse
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


