TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MOMENT REFERENCE [32 records]

Record 1 2026-05-21

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Psychology (General)
DEF

A breakdown in an individual's defense mechanisms, resulting in progressive loss of normal functioning or worsening of psychiatric symptoms.

CONT

Psychiatric decompensation refers to a gradual decline in one's mental health, leading to a breakdown. This often occurs in individuals who may already be struggling with mental health, and new stressors, traumatic events, or major changes can lead to a complete breakdown.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Psychologie (Généralités)
CONT

La décompensation psychique correspond à la phase de rupture de l'équilibre psychologique d’une personne. Dans le cas d’une rechute, la décompensation fait référence à la phase de réapparition des symptômes. La décompensation peut être de type psychotique, maniaque, anxieux, dépressif, alcoolique… Elle révèle à un moment donné la présence d’un excès de tensions que la personne ne peut plus gérer par ses moyens habituels de défense.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Psicología (Generalidades)
Save record 1

Record 2 2021-07-28

English

Subject field(s)
  • Social Law
  • Rights and Freedoms
  • Sexology
  • Special-Language Phraseology
CONT

Consent to sexual activity refers to the will of the participants to engage in such activity. ... Consent needs to be ongoing and cover all the different acts within a sexual activity. This implies that consent is at any time retractable, and consenting to one act does not equal consenting to every sexual act.

French

Domaine(s)
  • Droit social
  • Droits et libertés
  • Sexologie
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le consentement à l'activité sexuelle fait référence à la volonté des participants de s’engager dans une telle activité. [...] Le consentement doit être continu et couvrir l'ensemble des différents actes d’une activité sexuelle. Cela implique que le consentement est à tout moment rétractable et que le fait de consentir à un acte n’ équivaut pas à consentir à tout acte sexuel.

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-06-08

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Mathematical Geography
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Relative to the standard meridians of the time zones, the period of time that begins at sunset and ends at the time specified by the Institute of National Measurement Standards of the National Research Council of Canada.

OBS

Evening civil twilight ends in the evening when the centre of the sun's disc is six degrees below the horizon.

OBS

evening civil twilight: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

civil twilight: term standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Géographie mathématique
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

En tenant compte des méridiens de référence des fuseaux horaires, période qui commence au coucher du soleil et se termine au moment défini par l'Institut des étalons nationaux de mesure du Conseil national de recherches du Canada.

OBS

Le crépuscule civil finit lorsque le centre du disque solaire est à 6 degrés au-dessous de l’horizon.

OBS

crépuscule civil; crépuscule civil du soir : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

crépuscule civil du soir : désignation normalisée par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Geografía matemática
  • Pilotaje y navegación aérea
Save record 3

Record 4 2021-05-31

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Mathematical Geography
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Relative to the standard meridians of the time zones, the period that begins at the time specified by the Institute for National Measurement Standards of the National Research Council of Canada and ends at sunrise.

OBS

Morning civil twilight begins in the morning when the centre of the sun's disc is six degrees below the horizon.

OBS

morning civil twilight: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Géographie mathématique
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

En tenant compte des méridiens de référence des fuseaux horaires, période de la journée qui commence au moment défini par l'Institut des étalons nationaux de mesure du Conseil national de recherches du Canada et se termine au lever du soleil.

OBS

L’aube civile commence lorsque le centre du disque solaire est à six degrés au-dessous de l’horizon.

OBS

aube civile; crépuscule civil du matin : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Geografía matemática
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

crepúsculo civil matutino: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 4

Record 5 2017-11-27

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
DEF

A simplified dialect of SGML (Standard Generalized Markup Language) [that] is not as powerful as SGML, but [is] much easier to use.

CONT

XML is an extension of HTML [Hypertext Markup Language] which not only describes the nature of Web content but also provides a way of indexing data. Its system of tagging data with relevant information allows applications running on other computers to respond in an appropriate way.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique
DEF

Sous-ensemble réduit et simple du langage SGML [langage normalisé de balisage généralisé] conçu [...] pour faciliter la mise en œuvre et l’interfonctionnement avec les langages complets SGML et HTML [langage hypertexte].

OBS

Il s’agit en ce moment de l'élaboration d’un profil d’application métalangue plus simple à utiliser que le langage SGML(il réduit un document de référence de 500 pages à 26). Contrairement au langage HTML, le langage XML soutient(de façon facultative) les étiquettes et les attributs définis par l'utilisateur, permet l'emboîtement dans les documents à n’ importe quel degré de complexité, et peut contenir une description facultative de sa grammaire pour être utilisée par les applications qui ont besoin d’exécuter une validation structurelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Internet y telemática
DEF

Metalenguaje extensible de etiquetas [que es una] simplificación y adaptación del SGML [lenguaje estandarizado de marcado general] que permite definir la gramática de lenguajes específicos.

OBS

XML, por su siglas en inglés.

Save record 5

Record 6 2017-01-30

English

Subject field(s)
  • Surveys (Public Relations)
  • Television Arts
  • Radio Arts
DEF

A figure based on statistical sampling indicating what proportion of the total listening and viewing audience tune in to a specific programme or network.

CONT

Audience measurement measures how many people are in an audience, usually in relation to radio listenership and television viewership ...

OBS

Not to be confused with "audience share." Both "audience rating" and "audience share" are expressed as percentages. When measuring the percentage of people watching or listening to a specific program, the rating takes into account all households in a sampled territory that have a television or a radio while the share takes into account only households that are actually watching television or listening to the radio at that time.

French

Domaine(s)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Radio (Arts du spectacle)
DEF

Nombre de personnes ayant écouté ou regardé un programme, une émission à un moment déterminé.

OBS

Ne pas confondre avec «part d’auditoire». «Cote d’écoute» et «part d’auditoire» s’expriment en pourcentages. La cote est le pourcentage de personnes qui regarde ou écoute une émission déterminée parmi tous les foyers du territoire de l'échantillon qui ont une télévision ou une radio, tandis que la «part d’auditoire» a comme référence seulement les foyers qui regardent réellement la télévision ou écoutent la radio au moment du sondage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas (Relaciones públicas)
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Radio (Artes escénicas)
DEF

Número de personas que siguen un medio de comunicación o un programa en un período de tiempo determinado.

OBS

No confundir con "cuota de audiencia". Tanto "índice de audiencia" como "cuota de audiencia" se expresan como porcentajes. Al momento de medir el porcentaje de personas mirando o escuchando un determinado programa, el índice se refiere a todos los hogares del territorio de la muestra con radio o con televisión mientras que la cuota utiliza como referencia únicamente los hogares que están mirando la televisión o escuchando la radio en dicho momento.

OBS

índice de audiencia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda sustituir el anglicismo "rating" en este contexto por "índice de audiencia".

Save record 6

Record 7 2016-11-23

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Nuclear Science and Technology
DEF

A radioactive source whose nature and activity at a precise time are known and which can be used as a reference.

OBS

radioactivity standard: term and definition standardized by ISO in 1997.

OBS

radioactivity standard; radioactive standard: terms extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Sciences et techniques nucléaires
DEF

Source radioactive dont on connaît la nature et l'activité à un moment précis et qui peut être utilisée comme source de rayonnement de référence.

OBS

étalon de radioactivité : terme et définition normalisés par l’ISO en 1997.

OBS

étalon de radioactivité : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-10-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Group of nine islands and several islets belonging to Portugal in the North Atlantic Ocean ...

Key term(s)
  • Açores

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Archipel volcanique étendu sur 60 km, à 1 500 km à l'ouest du Portugal dont il dépend. L'appellation de ces îles vient du portugais «açores» : milans, par référence aux oiseaux de proie abondants dans l'île au moment de la découverte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Archipiélago portugués del Atlántico.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda las formas "islas Azores" o "las Azores", en plural, con mayúscula en "Azores" y con artículo incluso si se omite "islas".

Save record 8

Record 9 2015-08-13

English

Subject field(s)
  • Surveys (Public Relations)
  • Television Arts
  • Radio Arts
DEF

The ratio of the number of television or radio households tuned to a particular program to the sets in use at the time the program was on the air, expressed as a percentage.

OBS

Not to be confused with "audience rating." Both "audience rating" and "audience share" are expressed as percentages. When measuring the percentage of people watching or listening to a specific program, the rating takes into account all households in a sampled territory that have a television or a radio while the share takes into account only households that are actually watching television or listening to the radio at that time.

French

Domaine(s)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Radio (Arts du spectacle)
DEF

Pourcentage de l’auditoire accaparé par une station, une émission, un réseau à un moment donné dans un marché spécifique.

CONT

Avec une part d’auditoire combinée de 21,5 %, ICI Radio-Canada Première et ICI Musique enregistrent un record, se situant au-delà de la cible annuelle.

OBS

Ne pas confondre avec «cote d’écoute». «Cote d’écoute» et «part d’auditoire» s’expriment comme pourcentages. Lorsqu'on sonde le pourcentage de personnes qui regardent ou écoutent une émission déterminée, la cote prend en compte tous les foyers du territoire de l'échantillon qui ont une télévision ou radio tandis que la part a comme référence seulement les foyers qui en fait regardent la télévision ou écoutent la radio au moment du sondage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas (Relaciones públicas)
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Radio (Artes escénicas)
DEF

Porcentaje de participación de un medio de comunicación o un programa en el índice general de audiencia.

OBS

No confundir con "índice de audiencia". Tanto "índice de audiencia" como "cuota de audiencia" se expresan como porcentajes. Al momento de medir el porcentaje de personas mirando o escuchando un determinado programa, el índice se refiere a todos los hogares del territorio de la muestra con radio o con televisión mientras que la cuota utiliza como referencia únicamente los hogares que están mirando la televisión o escuchando la radio en dicho momento.

OBS

porcentaje de audiencia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda sustituir el anglicismo "share" por "cuota de audiencia" o "porcentaje de audiencia".

Save record 9

Record 10 2014-07-18

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Bioengineering
CONT

Cultured meat is meat produced in vitro, in a cell culture ... The production of cultured meat begins by taking a number of cells from a farm animal and proliferating them in a nutrient-rich medium. ... The resulting cells can then be harvested, seasoned, cooked, and consumed as a boneless, processed meat, such as sausage, hamburger, or chicken nuggets.

Key term(s)
  • laboratory meat
  • lab meat
  • lab-cultured meat
  • lab-produced meat

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Technique biologique
DEF

Viande produite en laboratoire à partir de tissus cellulaires animaux.

CONT

La première «viande éprouvette» est pour bientôt. [...] Les cellules souches en question, celles à l'origine des cellules musculaires striées squelettiques, permettraient de reconstituer in vitro du muscle(de la viande donc) et pourquoi pas, un jour, de remplacer totalement la viande issue des élevages. Pour le moment, le chercheur n’ a réussi à produire que des petits morceaux de tissu musculaire, mais il est confiant : d’ici l'automne, il aura agrégé suffisamment de morceaux pour créer le premier stem(en référence à «stem cell», cellule souche en anglais) steak haché!

Key term(s)
  • viande cultivée en labo

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-10-24

English

Subject field(s)
  • Crop Conservation and Storage
DEF

A large container or enclosure used for bulk storage, particularly of grains (cf. DABLA, 1981, p. 67 and WINAG, 1962, p. 58).

French

Domaine(s)
  • Conservation des récoltes
DEF

Large conteneur permettant le stockage en vrac de produits après leur récolte et jusqu'au moment où ils seront acheminés vers un organisme stockeur disposant de silos(référence : LAGRI, 1981, p. 244).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conservación de las cosechas
CONT

Todas las construcciones que sirven para guardar cosechas tienen la común característica de protegerlas contra la acción alteradora de los agentes naturales y de guardarlas de la inclemencia de la intemperie. Por esto con construcciones cubiertas, más o menos cerradas y abrigadas, según los casos. Hay unas cuantas características generales que sirven para todas ellas, como, por ejemplo, el procurar resguardarlas de la humedad, del calor, de la luz y disponer los locales de manera que puedan limpiarse fácilmente.

Save record 11

Record 12 2009-10-14

English

Subject field(s)
  • Medication
CONT

A reference biologic drug is a drug already approved on the basis of a complete quality, non-clinical and clinical data package. A reference biologic drug is chosen by the manufacturer of the subsequent entry biologic to demonstrate, in part, similarity between the subsequent entry biologic and the drug authorized for sale in Canada.

OBS

The reference drug is utilized in the comparability studies required to support the licensing application and provides the basis for the sponsor to select the dose, route of administration, and design of additional clinical trials with the subsequent entry biologic.

French

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

Un produit biologique de référence est un médicament déjà approuvé à partir d’un ensemble complet de données cliniques et non cliniques en matière de qualité. Le médicament de référence est choisi par le fabricant du produit biologique ultérieur pour démontrer, en partie, la similarité entre ce dernier et un médicament dont la vente est autorisée au Canada.

OBS

Le médicament de référence est utilisé dans les études de comparabilité qui sont nécessaires pour appuyer la demande d’homologation et sert de fondement au promoteur au moment de déterminer la dose, la voie d’administration et le plan des essais cliniques additionnels sur le produit biologique ultérieur.

Spanish

Save record 12

Record 13 2009-09-16

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada is adopting an Objective-Based Fisheries Management (OBFM) approach for harp seals. OBFM uses control rules and reference points to establish management measures for a fishery. Where there is an abundant resource, OBFM will facilitate a market-driven harvest that will enable sealers to maximize their benefits without compromising conservation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada adopte en ce moment une approche de gestion des pêches par objectifs(GPO) pour le phoque du Groenland. La GPO fait appel à des mesures de contrôle et à des seuils de référence pour décider des mesures à prendre pour gérer une pêche. Là où la ressource est abondante, cette approche aidera à établir le niveau de récolte en fonction du marché, ce qui permettra aux chasseurs de phoque de maximiser leurs profits sans nuire à la conservation de la ressource.

Spanish

Save record 13

Record 14 2008-05-08

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Telecommunications Transmission
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Transmission (Télécommunications)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Image de référence située à un moment antérieur à l'image courante, dans l'ordre d’affichage.

OBS

vidéo.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Técnicas de video
Save record 14

Record 15 2008-05-08

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Telecommunications Transmission
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
DEF

A field that may be present in a packet header that indicates the time than an access unit is decoded in the system target decoder.

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Transmission (Télécommunications)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Champ qui peut figurer dans un en-tête de paquet pour indiquer le moment auquel une unité d’accès est sensée être décodée dans le décodeur de référence système.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Técnicas de video
Save record 15

Record 16 2008-05-08

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Telecommunications Transmission
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
DEF

A field that may be present in a packet header that indicates the time that a presentation unit is presented in the system target decoder.

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Transmission (Télécommunications)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Champ pouvant figurer dans un en-tête de paquet pour indiquer le moment auquel une unité de présentation est sensée être présentée dans le décodeur de référence système.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Técnicas de video
CONT

La marca de tiempo de decodificación (DTS) indica el momento en que una imagen debe ser decodificada, mientras que la marca de tiempo de presentación (PTS) indica el momento que debe ser presentada a la salida del decodificador.

Save record 16

Record 17 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Earth-based Stations
  • Remote Sensing
CONT

In order to calibrate the sensor, it is essential to know the atmospheric conditions at the time of data acquisition over the known reference site so that data normalization could be carried out by computing the atmospheric transmittance, path radiance and total downwelling irradiance incident on the calibration site. Further, it is also necessary to know the background reflectance of the area in which the calibration site is located.

OBS

[There will be at least one calibration in Canada and one in France] to allow external calibration measurements from the spacecraft.

OBS

calibration site: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Stations terriennes
  • Télédétection
CONT

Le calibrage du senseur exige que soient connues, au moment de l'acquisition des données, les conditions atmosphériques du site de référence, de manière que l'ordinateur puisse générer les données standards qui tiennent compte de la transmittance, de la luminance énergétique de la trajectoire atmosphérique ainsi que de l'éclairement énergétique incident par rapport au site d’étalonnage.

CONT

Il y aura au moins un site d’étalonnage au Canada et un en France pour permettre la tenue de mesures d’étalonnage externe à partir du satellite.

OBS

site d’étalonnage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones terrenas
  • Teledetección
Save record 17

Record 18 2006-11-19

English

Subject field(s)
  • Agriculture - General
CONT

Common cultural practices include crop rotation, tillage, varying timing of planting or harvesting, planting trap crops, adjusting row width, healthy organic soils, cultivating suitable varieties, [etc].

CONT

Cropping practices and fertilizer use generally reflect the growing conditions in the major soil zones as shown on the soil zone map below.

OBS

Not to be confused with "agronomic practice" because "agronomic" has a "management" connotation that "cultural" doesn't have.

French

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
CONT

Pour des mesures de routine(annuelle par exemple) il faut choisir un moment de référence indépendant des perturbations liées aux pratiques culturales(labour, fertilisation, semis, binages) et des aléas climatiques [...]

OBS

Les pratiques culturales englobent la rotation des cultures, les semis, la fertilisation, le labour, le binage, la plantation de cultures compétitives pour réduire les mauvaises herbes, etc.

OBS

Ne pas confondre avec «pratique agronomique» car le terme «cultural» n’a pas la connotation «gestion» que le terme «agronomique» a.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Agricultura - Generalidades
Save record 18

Record 19 2004-03-24

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A bond on which the amount of interest and/or principal is linked to a specified index, such as the consumer price index.

OBS

indexed bond: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Titre obligataire dont la valeur de remboursement ou les intérêts(ou les deux à la fois) sont liés à l'évolution d’un certain indice de référence pendant la durée de l'emprunt, les clauses d’indexation étant fixées au moment de l'émission.

CONT

obligation indexée : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Título de renta fija cuyo tipo de interés toma como referencia un determinado parámetro, por ejemplo, tasa de inflación o interés interbancario.

OBS

obligación indiciada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 19

Record 20 2004-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

État ou situation d’une entité à un moment donné, par rapport à une variable financière(par exemple, le taux d’intérêt, le cours du change, les cours ou les prix de marché, la valeur d’un indice de référence) qui caractérise un ou plusieurs instruments financiers qu'elle détient, qu'elle recevra ou qu'elle livrera dans le futur.

OBS

La détermination d’une position permet de définir le risque auquel on est exposé selon ce que l’on prévoit des fluctuations de marché de la variable financière pertinente.

Spanish

Save record 20

Record 21 2002-09-17

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

For encounters in the standard encounter model, a reference time for the construction of the encounter at which various parameters, including the vertical and horizontal separation (vmd and hmd), are specified. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

Encounters in the standard encounter model are constructed by building the trajectories of the two aircraft outwards starting at tca. When the process is complete, tca may not be the precise time of closest approach and differences of a few seconds are acceptable.

OBS

time of closest approach; tca: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Pour les rencontres dans le modèle de rencontre type, moment de référence pour la détermination de la rencontre pour laquelle divers paramètres sont spécifiés, dont la séparation verticale et la séparation horizontale(vmd et hmd). [Définition uniformisée par l'OACI. ]

OBS

Dans le modèle de rencontre type, une rencontre est matérialisée par les trajectoires des deux aéronefs s’éloignant du tca. À la fin du processus, le tca peut ne pas être le moment précis du rapprochement maximal, et des différences de quelques secondes sont acceptables.

OBS

moment du rapprochement maximal; tca : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

En los encuentros del modelo de encuentro normalizado, tiempo de referencia para la construcción del encuentro en que se establecen diversos parámetros, comprendidas las separaciones vertical y horizontal (vmd y hmd). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

En el modelo de encuentro normalizado, los encuentros se construyen a partir de las trayectorias de las dos aeronaves hacia afuera empezando en el tca. Al completarse el procedimiento es posible que el tca no corresponda al momento preciso de aproximación máxima y se aceptan diferencias de algunos segundos.

OBS

momento de proximidad máxima; tca: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 21

Record 22 2001-03-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Personnel Management (General)
OBS

Employers are required to categorize their employee data by occupational category on several forms when they prepare their report. The Employment Equity Regulations specify the 14 occupational groups that employers now use. These groups are related to the new National Occupational Classification (NOC) that Statistics Canada uses in collecting labour force data.

Key term(s)
  • Employment Equity Occupational Group

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Au moment de préparer leur rapport, les employeurs doivent classer les données concernant leurs salariés selon la catégorie professionnelle, sur plusieurs formulaires. Le Règlement sur l'équité en matière d’emploi précise les 14 catégories professionnelles devant désormais servir de référence aux employeurs. Ces catégories ont été établies à partir de la nouvelle Classification nationale des professions dorénavant utilisée par Statistique Canada pour la cueillette de données sur la population active.

Key term(s)
  • groupe de professions défini en fonction de l’équité en matière d’emploi
  • groupes de professions définis en fonction de l’équité en matière d’emploi
  • catégorie professionnelle de l’équité en matière d’emploi

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-11-08

English

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
DEF

Letter issued by any participant in a custody transfer citing any condition with which issue is taken. [Definition standardized by ISO.]

OBS

This serves as a written record that the particular action or findings was questioned at the time of occurrence.

OBS

letter of protest: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
DEF

Lettre émise par l’un des intervenants dans un transfert de cargaison et citant les conditions faisant l’objet de la réclamation. [Définition normalisée par l’ISO.]

OBS

Cela sert, le moment venu, de document de référence pour instruire l'action.

OBS

lettre de réclamation : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-10-13

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Audio Technology
  • Music (General)
DEF

Stable tone of known frequency continuously recorded on one track or multitrack signal recordings and intermittently recorded on signal track recordings by the collection equipment operators for subsequent use by the data analysts as a frequency reference.

CONT

It is customary to distinguish between loudness level and true loudness. The former is measured by varying the intensity of a reference tone until it appears to a listener to be as loud as the sound stimulus under test. The number of decibels by which the reference tone has been raised above the minimum audible threshold is said to be the loudness level of the tone under test in phon units.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Électroacoustique
  • Musique (Généralités)
CONT

Le MT-300S produit une vaste étendue de sons de référence sur deux octaves qui vous permettent d’accorder facilement les instruments à vent et à cordes. Le MT-300S est aussi entièrement portatif grâce à sa poignée pratique. Grâce à ses haut-parleurs stéréos amplifiés intégrés, le MT-300S est toujours prêt à vous aider dans vos leçons de musique, peu importe le moment ou l'endroit.

Spanish

Save record 24

Record 25 1997-04-17

English

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • Market Prices
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Prix (Commercialisation)
  • Commerce extérieur
CONT

Le porc dont le prix est supérieur au prix d’écluse, ou prix à l'importation de référence, est grevé d’un droit fixe ad valorem, lequel est établi à 6, 4 % pour le moment.

OBS

Source(s) : Affaires étrangères.

Spanish

Save record 25

Record 26 1995-10-28

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Concept à la mode en ce moment qui fait référence à la disparition de «l'ancien cadre de la description d’emploi et de la voie hiérarchique verticale(les deux éléments essentiels d’un «emploi»). »

OBS

Source : Document sur le sujet et procès-verbal d’une réunion du Conseil de gestion.

Spanish

Save record 26

Record 27 1995-08-11

English

Subject field(s)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

La fraction de référence d’un voyage organisé, à un moment précis, s’entend de la fraction déterminée selon la formule A/B.

OBS

Terme et équivalent utilisés dans la documentation portant sur la taxe sur les produits et services.

Spanish

Save record 27

Record 28 1994-10-24

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

The "increased-future-benefits approach" requires an assessment point for judging whether there has been an increase in expected future benefits.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

La méthode de l'«accroissement des avantages futurs» exige que l'on détermine un moment de référence qui permette de juger s’il y a augmentation des avantages économiques prévus.

Spanish

Save record 28

Record 29 1993-12-02

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

Moment of a centrifugal force of a mass element of a rotor about a certain reference point in the plane containing the centre of gravity of the rotor and the shaft axis.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Moment d’une force centrifuge d’un élément de masse d’un rotor par rapport à un certain point de référence situé dans le plan contenant le centre de gravité et l'axe de l'arbre.

Spanish

Save record 29

Record 30 1993-12-02

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

The resultant moment of the system of centrifugal forces of all mass elements of the rotor about a certain reference point in the plane containing the centre of gravity of the rotor and the shaft axis.

OBS

The angle and the magnitude of the resultant moment depend in general on the position of the reference point. There exists a certain position of the reference point in which the magnitude of the resultant moment reaches its minimum (centre of unbalance). The resultant moment is independent of the position of the reference point in the case where the resultant unbalance force is zero.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Moment résultant du système des forces centrifuges de toutes les masses élémentaires d’un rotor par rapport à un certain point de référence situé dans le plan contenant le centre de gravité et l'axe de l'arbre.

OBS

L’angle du plan et l’amplitude de la résultante des moments dépendent en général de la position du point de référence. Il existe une certaine position du point de référence pour laquelle l’amplitude de la résultante des moments est minimale (axe central de balourd). La résultante des moments est indépendante de la position du point de référence lorsque la résultante des balourds-forces est nulle.

Spanish

Save record 30

Record 31 1990-05-25

English

Subject field(s)
  • Air Pollution

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
DEF

Dans un mélange, proportion relative d’ozone qui peut s’exprimer de différentes façons (concentration, rapport de mélange, quantité totale, etc.).

OBS

Le terme densité est un terme passe-partout qui permet de faire référence à l'importance relative de la quantité d’ozone présente à un moment donné. Le terme peut désigner autant la hauteur d’ozone total dans une colonne atmosphérique que la concentration d’ozone calculée en molécules par mètre cube.

Spanish

Save record 31

Record 32 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Materials Handling

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Manutention
OBS

Il s’ensuit que chaque colis devra être référencé ou codé au moment de la première manipulation

Spanish

Save record 32

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: