TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MOUVEMENT EQUIVALENT [17 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- videon
1, record 1, English, videon
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- vidéon
1, record 1, French, vid%C3%A9on
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les vidéons sont à la vue ce que les écouteurs sont à l'audition. Ils projettent une image sur la rétine, mais en plus, ils contrôlent chaque mouvement du globe oculaire. À chaque mouvement rapide de l'œil correspond un rapide mouvement de la caméra; à chaque rotation de la tête correspond un pivotement équivalent des caméras, et ainsi de suite. La vue à l'aide de vidéons est, dans la plupart des cas, indifférenciable de la vue normale. 1, record 1, French, - vid%C3%A9on
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Néologisme de science fiction. 2, record 1, French, - vid%C3%A9on
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-06-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Analytical Chemistry
- Water Pollution
Record 2, Main entry term, English
- first-draw sample
1, record 2, English, first%2Ddraw%20sample
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- first draw sample 2, record 2, English, first%20draw%20sample
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The following is recommended guidance to schools for the purpose of testing school drinking water for the presence of lead. ... All tap samples for lead (except for lead service line samples) should be collected in accordance with this guidance and should be first draw samples (i.e., the first water to flow out of the tap). 2, record 2, English, - first%2Ddraw%20sample
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Water can be tested for lead content, although such testing is not part of a standard pre-purchase engineering inspection. When testing for lead content, it is desirable to test water that has been stagnant in the pipes overnight. This is called the first draw. 3, record 2, English, - first%2Ddraw%20sample
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Two other types of samples are termed "zero-minute sample" and "five-minute sample." 4, record 2, English, - first%2Ddraw%20sample
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Chimie analytique
- Pollution de l'eau
Record 2, Main entry term, French
- échantillon prélevé au premier écoulement
1, record 2, French, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20premier%20%C3%A9coulement
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- échantillon d’eau de premier jet 2, record 2, French, %C3%A9chantillon%20d%26rsquo%3Beau%20de%20premier%20jet
see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le DSC Maisonneuve-Rosemont a réalisé une étude portant sur l’évaluation des concentrations de plomb dans l’eau potable des garderies de l’est de Montréal et analyse du risque à la santé pour les enfants, en collaboration avec la Ville de Montréal. Les résultats de l’étude démontrent que 95 % des échantillons d’eau de premier jet (premiers 250 ml d’eau du robinet après une nuit de repos) ont des concentrations de plomb inférieures à la norme québécoise de 50 µg/L. 2, record 2, French, - %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20premier%20%C3%A9coulement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
premier écoulement : Le terme «écoulement» est plus juste que «jet», ce dernier désignant le «mouvement d’un liquide, d’un fluide qui s’échappe avec force d’un orifice généralement petit»(Grand Robert). Équivalent et renseignements obtenus d’Environnement Canada. 1, record 2, French, - %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20premier%20%C3%A9coulement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pollutants
Record 3, Main entry term, English
- global pollutant
1, record 3, English, global%20pollutant
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- planetary pollutant 2, record 3, English, planetary%20pollutant
correct, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The term] "global pollutants" [refer to those] pollutants which cause damage that is evident worldwide (e.g. climate change). The greenhouse gases, which include carbon dioxide, methane, nitrous oxide, tropospheric ozone and CFCs, are one type of global pollutants. 3, record 3, English, - global%20pollutant
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nitrogen can ... become a global pollutant when released into the atmosphere, eventually settling back into distant water ways ... 4, record 3, English, - global%20pollutant
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Global pollutant fate, global pollutant modelling. 5, record 3, English, - global%20pollutant
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Agents de pollution
Record 3, Main entry term, French
- polluant mondial
1, record 3, French, polluant%20mondial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- polluant planétaire 2, record 3, French, polluant%20plan%C3%A9taire
correct, masculine noun
- polluant global 3, record 3, French, polluant%20global
avoid, anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nous traiterons de deux catégories de polluants mondiaux, soit les émissions de GES [gaz à effet de serre] et les polluants appauvrissant la couche d’ozone stratosphérique. [...] la préoccupation à l’égard de ces types de polluants concerne les changements dans les concentrations atmosphériques mondiales (c.-à-d. sur la charge totale, par opposition aux effets à l’échelle locale de la concentration dans l’air ambiant) [...] 4, record 3, French, - polluant%20mondial
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Coopérative des sciences écologiques : Répertoire 1996 des sites du RESE (Réseau d’évaluation et de surveillance écologiques) [...]. Activités de recherche et surveillance en cours : Polluants mondiaux et locaux, changements climatiques, faune, ressources culturelles et zone tidale marine. 5, record 3, French, - polluant%20mondial
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Les dioxines, polluants planétaires. [...] Une fois rejetées dans l’environnement, les dioxines peuvent parcourir de vastes distances le long des courants atmosphériques et océaniques, ce qui en fait des polluants d’envergure planétaire. 6, record 3, French, - polluant%20mondial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mondial : Relatif à la Terre entière, qui intéresse toute la terre. [P. ex. :] Population, production mondiale. Crise mondiale. Conflit mondial. Domination à l’échelle mondiale. Événement d’importance mondiale. 7, record 3, French, - polluant%20mondial
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
planétaire : Le sens premier de cet adjectif est «relatif aux planètes»(p. ex. : système planétaire; orbite, mouvement planétaire; physique planétaire; système planétaire). Avec le temps, dans le style journalistique et la langue courante, il a pris le sens plus restrictif de «relatif à toute la planète Terre, mondial».(p. ex. : expansion planétaire de l'impérialisme). C'est donc un équivalent acceptable du terme anglais «global». 8, record 3, French, - polluant%20mondial
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
global : Cet adjectif signifie, en français, «qui s’applique à un ensemble pris en bloc» (p. ex. : revenu global), «entier, total» (p. ex. : somme globale), «considéré dans son ensemble» (p. ex. : une politique globale), ou «complet, intégral» (p. ex. : refus global). Dans le sens de «relatif à la Terre entière» c’est un anglicisme. 8, record 3, French, - polluant%20mondial
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Devenir, modélisation des polluants mondiaux. 8, record 3, French, - polluant%20mondial
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 4, Main entry term, English
- global pollution
1, record 4, English, global%20pollution
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- planetary pollution 2, record 4, English, planetary%20pollution
correct, less frequent
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pollution that affects the entire planet such as global warming, ozone layer depletion, or losses of biodiversity. 3, record 4, English, - global%20pollution
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The phenomena concerning air pollution can be considered on three scales of space and time: - local level or proximity pollution, with a timescale of hours; - regional level or long distance pollution with a timescale of days; - global level or planetary pollution, with a timescale of years. 2, record 4, English, - global%20pollution
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 4, Main entry term, French
- pollution mondiale
1, record 4, French, pollution%20mondiale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pollution planétaire 2, record 4, French, pollution%20plan%C3%A9taire
correct, see observation, feminine noun
- pollution globale 3, record 4, French, pollution%20globale
avoid, anglicism, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La pollution mondiale [...] est à l’origine de problèmes planétaires, tels que la destruction de la couche d’ozone à haute altitude ou l’accroissement de l’effet de serre, susceptible d’occasionner un réchauffement de la Terre, accompagné d’effets climatiques indésirables. 1, record 4, French, - pollution%20mondiale
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le terme «pollution de l’air» correspond en réalité à plusieurs phénomènes : - La pollution locale : les polluants émis dans l’air retombent quasiment immédiatement et produisent des effets sur les personnes et l’environnement proches. - La pollution régionale : les polluants émis dans l’air à un endroit donné se déplacent, se transforment et retombent à plusieurs centaines de kilomètres du lieu initial, avec des effets négatifs sur l’homme et les écosystèmes. - La pollution [...] planétaire : les polluants émis dans l’air à un endroit donné se déplacent dans la haute atmosphère et perturbent les équilibres naturels terrestres. 4, record 4, French, - pollution%20mondiale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mondial : Relatif à la Terre entière, qui intéresse toute la terre. [P. ex. :] Population, production mondiale. Crise mondiale. Conflit mondial. Domination à l’échelle mondiale. Événement d’importance mondiale. 5, record 4, French, - pollution%20mondiale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
planétaire : Le sens premier de cet adjectif est «relatif aux planètes»(p. ex. : système planétaire; orbite, mouvement planétaire; physique planétaire; système planétaire). Avec le temps, dans le style journalistique et la langue courante, il a pris le sens plus restrictif de «relatif à toute la planète Terre, mondial».(p. ex. : expansion planétaire de l'impérialisme). C'est donc un équivalent acceptable du terme anglais «global». 6, record 4, French, - pollution%20mondiale
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
global : Cet adjectif signifie, en français, «qui s’applique à un ensemble pris en bloc» (p. ex. : revenu global), «entier, total» (p. ex. : somme globale), «considéré dans son ensemble» (p. ex. : une politique globale), ou «complet, intégral» (p. ex. : refus global). Dans le sens de «relatif à la Terre entière» c’est un anglicisme. 6, record 4, French, - pollution%20mondiale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-03-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- equivalent tail wind
1, record 5, English, equivalent%20tail%20wind
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A fictitious wind (i.e. an equivalent longitudinal wind) that blows in the same sense to the aircraft path of movement. 2, record 5, English, - equivalent%20tail%20wind
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The] equivalent tail wind [is an] equivalent longitudinal wind that aids the flight of an aircraft. 3, record 5, English, - equivalent%20tail%20wind
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
equivalent longitudinal wind: For an aerial route, that fictitious uniform wind, everywhere parallel to the trajectory, which would produce the same mean aircraft speed with respect to the Earth's surface as the actual wind. 4, record 5, English, - equivalent%20tail%20wind
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
If the fictitious wind blows in the opposite sense to the aircraft path of movement it is an "equivalent head wind" ... 4, record 5, English, - equivalent%20tail%20wind
Record 5, Key term(s)
- equivalent tailwind
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- vent arrière équivalent
1, record 5, French, vent%20arri%C3%A8re%20%C3%A9quivalent
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vent fictif(i. e. un vent longitudinal équivalent) soufflant dans le même sens que celui du mouvement de l'aéronef sur sa trajectoire. 2, record 5, French, - vent%20arri%C3%A8re%20%C3%A9quivalent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vent longitudinal équivalent : Pour un trajet aérien, vent fictif uniforme et partout parallèle au trajet, qui provoquerait la même vitesse moyenne de l’aéronef par rapport à la surface terrestre que le vent réel. 3, record 5, French, - vent%20arri%C3%A8re%20%C3%A9quivalent
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Si ce vent fictif souffle dans le sens opposé à celui du mouvement de l'aéronef sur sa trajectoire, c'est un «vent de bout équivalent» [...] 3, record 5, French, - vent%20arri%C3%A8re%20%C3%A9quivalent
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 5, Main entry term, Spanish
- viento equivalente de cola
1, record 5, Spanish, viento%20equivalente%20de%20cola
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si este viento ficticio [viento longitudinal equivalente] sopla en sentido opuesto al de la aeronave en su ruta, es un "viento equivalente de frente". Si sopla en el mismo sentido, es un "viento equivalente de cola". 1, record 5, Spanish, - viento%20equivalente%20de%20cola
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
viento longitudinal equivalente: En el caso de una ruta aeronáutica, el viento ficticio, uniforme y siempre paralelo a su trayectoria, que imprimiría a una aeronave la misma velocidad media, con respecto a la Tierra, que el viento real. 1, record 5, Spanish, - viento%20equivalente%20de%20cola
Record 6 - internal organization data 2012-01-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 6, Main entry term, English
- follow-through
1, record 6, English, follow%2Dthrough
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- follow through 2, record 6, English, follow%20through
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The finishing portion of a stroke or swinging motion after contact with the ball has been made. 3, record 6, English, - follow%2Dthrough
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Follow-through. Where a player swings the racquet through in the direction of the stroke, even after the ball has been played. The follow-through affects the length, direction and speed of the ball. 4, record 6, English, - follow%2Dthrough
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Following through gives the motion full power and smoothness that would be sacrificed if the muscles were tensed to stop the action once the tennis ball was on its way. 3, record 6, English, - follow%2Dthrough
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
follow through: also used in table tennis and badminton. 5, record 6, English, - follow%2Dthrough
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Backhand, forehand, full, high, long, pronounced, short, smooth follow-through. 3, record 6, English, - follow%2Dthrough
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
To complete, stop a follow-through. To extend the follow-through. 3, record 6, English, - follow%2Dthrough
Record 6, Key term(s)
- followthrough
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 6, Main entry term, French
- accompagnement
1, record 6, French, accompagnement
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- accompagnement du coup 2, record 6, French, accompagnement%20du%20coup
correct, masculine noun
- fin de geste 3, record 6, French, fin%20de%20geste
correct, feminine noun
- poursuite 4, record 6, French, poursuite
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fin du mouvement après l’impact. 5, record 6, French, - accompagnement
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L’accompagnement [...] vous terminez votre mouvement en pointant [en avant de vous] vers le haut de la clôture du côté de votre adversaire. Plus vous sentez longtemps la balle sur votre raquette, plus le coup est bon et plus vous avez de chances de frapper un coup précis. 6, record 6, French, - accompagnement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pour rendre un énoncé plus clair, on peut compléter le terme «poursuite» :«poursuite de mouvement». Le choix de l'équivalent est en fonction de l'adjectif que l'on veut utiliser; par exemple, on parle d’une fin de geste «souple» et «décontractée» mais on ne dit pas une «poursuite décontractée» ou un «accompagnement souple». 7, record 6, French, - accompagnement
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
L’action de pronation pour attaquer [...] la fin de geste du bras se termine à la droite du joueur. Auparavant les fins de geste se faisaient de l’autre côté du corps. 8, record 6, French, - accompagnement
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Il faut frapper court, avec le moins de mouvements possible, presque pas d’élan arrière et très peu de poursuite. 4, record 6, French, - accompagnement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
accompagnement : Terme employé aussi au badminton. 2, record 6, French, - accompagnement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
accompagnement, accompagnement du coup : termes employés aussi au tennis de table. 2, record 6, French, - accompagnement
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Amplification, amplitude de l’accompagnement. 7, record 6, French, - accompagnement
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Accompagnement poussé. 7, record 6, French, - accompagnement
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
Faire un accompagnement. 7, record 6, French, - accompagnement
Record number: 6, Textual support number: 4 PHR
Poursuite dans la direction visée, peu prononcée. 7, record 6, French, - accompagnement
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 6, Main entry term, Spanish
- terminación del golpe
1, record 6, Spanish, terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- fin de golpe 2, record 6, Spanish, fin%20de%20golpe
correct, masculine noun
- fin del gesto 2, record 6, Spanish, fin%20del%20gesto
correct, masculine noun
- acompañamiento 3, record 6, Spanish, acompa%C3%B1amiento
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Prolongación del golpe una vez producido el impacto. 4, record 6, Spanish, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ataque de pelota, fin del gesto y traslado del peso del cuerpo a la pierna delantera, coincidiendo con el ataque [...] el golpe se termina en el punto de impacto con un acompañamiento de la pelota en la dirección deseada. 2, record 6, Spanish, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La terminación del golpe [semivolea] debe ser muy amplia, acompañando la pelota al máximo. 2, record 6, Spanish, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Fin de golpe deficiente. 5, record 6, Spanish, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record 7 - internal organization data 2010-12-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
- Remuneration (Personnel Management)
Record 7, Main entry term, English
- pay transaction
1, record 7, English, pay%20transaction
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- payroll transaction 2, record 7, English, payroll%20transaction
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This pay transaction updates the employee's MER [master employee record] Element 101 (Basic Pay) and Element 108 (Basic Pay or Equivalent Entitlement Code); consequently, Death Benefit (DB), Superannuation, Disability Insurance (DI) and Long-term Disability Insurance (LTD) are deducted from this new "Basic Pay" 3, record 7, English, - pay%20transaction
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 7, Main entry term, French
- mouvement de paye
1, record 7, French, mouvement%20de%20paye
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- opération de paye 2, record 7, French, op%C3%A9ration%20de%20paye
feminine noun
- OP 2, record 7, French, OP
feminine noun
- OP 2, record 7, French, OP
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ce mouvement de paye met à jour l'élément 101(rémunération de base) et l'élément 108(rémunération de base ou le code de versement équivalent) du FPE [fichier principal de l'employé] ;par conséquent, les prestations de décès(PD), les cotisations de pension de retraite, l'assurance-invalidité(AI) et l'assurance-invalidité de longue durée(AILD) sont déduites de cette nouvelle «rémunération de base» [...] 3, record 7, French, - mouvement%20de%20paye
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-12-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Skating
Record 8, Main entry term, English
- field movement
1, record 8, English, field%20movement
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- connecting movement 2, record 8, English, connecting%20movement
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Harmonious steps and connecting movements in time to the music shall be maintained throughout the program. 2, record 8, English, - field%20movement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 8, English, - field%20movement
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Patinage
Record 8, Main entry term, French
- mouvement d’enchaînement
1, record 8, French, mouvement%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- mouvement de transition 1, record 8, French, mouvement%20de%20transition
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mouvement d’enchaînement : Selon le comité d’uniformisation du patinage artistique, cet équivalent est préférable. 2, record 8, French, - mouvement%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 8, French, - mouvement%20d%26rsquo%3Bencha%C3%AEnement
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Record 8, Main entry term, Spanish
- elemento de conexión
1, record 8, Spanish, elemento%20de%20conexi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-04-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 9, Main entry term, English
- acoustic resonator
1, record 9, English, acoustic%20resonator
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- resonator 1, record 9, English, resonator
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any device exhibiting a sharply defined electric, mechanical, or acoustic resonance effect, e.g., a ... Helmholtz resonator. 1, record 9, English, - acoustic%20resonator
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 9, Main entry term, French
- résonateur acoustique
1, record 9, French, r%C3%A9sonateur%20acoustique
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- résonateur 2, record 9, French, r%C3%A9sonateur
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositif représentant une résonance prédominante à une fréquence déterminée. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 9, French, - r%C3%A9sonateur%20acoustique
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un résonateur acoustique est équivalent à un système mécanique masse-ressort [...] Le résonateur acoustique est un solide creux, muni d’un goulot. La masse d’air contenue dans le goulot est mise en mouvement, il se produit un amortissement, une fraction de l'énergie est dissipée par frottement sur les parois du goulot, et par viscosité dans un matériau poreux placé à l'intérieur du résonateur. 2, record 9, French, - r%C3%A9sonateur%20acoustique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
résonateur acoustique : terme normalisé par l’AFNOR. 4, record 9, French, - r%C3%A9sonateur%20acoustique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2006-03-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- form feed
1, record 10, English, form%20feed
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
movement of the print or display position to the predetermined first line on the next form, the next page or the equivalent 1, record 10, English, - form%20feed
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
form feed: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 10, English, - form%20feed
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- présentation de page suivante
1, record 10, French, pr%C3%A9sentation%20de%20page%20suivante
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- positionnement de page suivante 1, record 10, French, positionnement%20de%20page%20suivante
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
mouvement de la position d’impression ou d’affichage vers la première ligne du prochain feuillet ou de la prochaine page ou de leur équivalent 1, record 10, French, - pr%C3%A9sentation%20de%20page%20suivante
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
présentation de page suivante ; positionnement de page suivante : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 10, French, - pr%C3%A9sentation%20de%20page%20suivante
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-01-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 11, Main entry term, English
- form feed
1, record 11, English, form%20feed
correct, noun, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The movement of the print or display position to the predetermined first line on the next form, the next page or the equivalent. 2, record 11, English, - form%20feed
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
form feed: term standardized by CSA International and ISO. 3, record 11, English, - form%20feed
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- présentation de page suivante
1, record 11, French, pr%C3%A9sentation%20de%20page%20suivante
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- positionnement de page suivante 1, record 11, French, positionnement%20de%20page%20suivante
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de la position d’impression ou d’affichage vers la première ligne du prochain feuillet ou de la prochaine page ou de leur équivalent. 2, record 11, French, - pr%C3%A9sentation%20de%20page%20suivante
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
présentation de page suivante; positionnement de page suivante : termes normalisés par la CSA International et l’ISO. 3, record 11, French, - pr%C3%A9sentation%20de%20page%20suivante
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-09-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 12, Main entry term, English
- equivalent head wind
1, record 12, English, equivalent%20head%20wind
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] fictitious wind [i.e. an equivalent longitudinal wind] that blows in the opposite sense to the aircraft path of movement ... 2, record 12, English, - equivalent%20head%20wind
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
equivalent longitudinal wind: For an aerial route, that fictitious uniform wind, everywhere parallel to the trajectory, which would produce the same mean aircraft speed with respect to the Earth's surface as the actual wind. 2, record 12, English, - equivalent%20head%20wind
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
... if [the fictitious wind blows] in the same sense it is an "equivalent tail wind". 2, record 12, English, - equivalent%20head%20wind
Record 12, Key term(s)
- equivalent headwind
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 12, Main entry term, French
- vent debout équivalent
1, record 12, French, vent%20debout%20%C3%A9quivalent
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- vent de bout équivalent 2, record 12, French, vent%20de%20bout%20%C3%A9quivalent
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] vent fictif [i. e. un vent longitudinal équivalent] soufflant dans le sens opposé à celui du mouvement de l'aéronef sur sa trajectoire [...] 1, record 12, French, - vent%20debout%20%C3%A9quivalent
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
vent longitudinal équivalent : Pour un trajet aérien, vent fictif uniforme et partout parallèle au trajet, qui provoquerait la même vitesse moyenne de l’aéronef par rapport à la surface terrestre que le vent réel. 1, record 12, French, - vent%20debout%20%C3%A9quivalent
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
[...] s’il [vent fictif] souffle dans le même sens, c’est un «vent arrière équivalent». 1, record 12, French, - vent%20debout%20%C3%A9quivalent
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 12, Main entry term, Spanish
- viento equivalente de frente
1, record 12, Spanish, viento%20equivalente%20de%20frente
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Si este viento ficticio [viento longitudinal equivalente] sopla en sentido opuesto al de la aeronave en su ruta, es un "viento equivalente de frente". 1, record 12, Spanish, - viento%20equivalente%20de%20frente
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
viento longitudinal equivalente: En el caso de una ruta aeronáutica, el viento ficticio, uniforme y siempre paralelo a su trayectoria, que imprimiría a una aeronave la misma velocidad media, con respecto a la Tierra, que el viento real. 1, record 12, Spanish, - viento%20equivalente%20de%20frente
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Si sopla en el mismo sentido, es un "viento equivalente de cola". 1, record 12, Spanish, - viento%20equivalente%20de%20frente
Record 13 - internal organization data 2002-04-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 13, Main entry term, English
- equivalent longitudinal wind
1, record 13, English, equivalent%20longitudinal%20wind
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
For an aerial route, that fictitious uniform wind, everywhere parallel to the trajectory, which would produce the same mean aircraft speed with respect to the Earth's surface as the actual wind. 2, record 13, English, - equivalent%20longitudinal%20wind
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
If the fictitious wind blows in the opposite sense to the aircraft path of movement it is an "equivalent head wind"; if in the same sense it is an "equivalent tail wind". 2, record 13, English, - equivalent%20longitudinal%20wind
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 13, Main entry term, French
- vent longitudinal équivalent
1, record 13, French, vent%20longitudinal%20%C3%A9quivalent
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pour un trajet aérien, vent fictif uniforme et partout parallèle au trajet, qui provoquerait la même vitesse moyenne de l’aéronef par rapport à la surface terrestre que le vent réel. 2, record 13, French, - vent%20longitudinal%20%C3%A9quivalent
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Si ce vent fictif souffle dans le sens opposé à celui du mouvement de l'aéronef sur sa trajectoire, c'est un «vent debout équivalent»; s’il souffle dans le même sens, c'est un «vent arrière équivalent». 2, record 13, French, - vent%20longitudinal%20%C3%A9quivalent
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 13, Main entry term, Spanish
- viento longitudinal equivalente
1, record 13, Spanish, viento%20longitudinal%20equivalente
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En el caso de una ruta aeronáutica, el viento ficticio, uniforme y siempre paralelo a su trayectoria, que imprimiría a una aeronave la misma velocidad media, con respecto a la Tierra, que el viento real. 1, record 13, Spanish, - viento%20longitudinal%20equivalente
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Si este viento ficticio sopla en sentido opuesto al de la aeronave en su ruta, es un "viento equivalente de frente". Si sopla en el mismo sentido, es un "viento equivalente de cola". 1, record 13, Spanish, - viento%20longitudinal%20equivalente
Record 14 - internal organization data 2002-03-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
Record 14, Main entry term, English
- submarine haven
1, record 14, English, submarine%20haven
correct, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- submarine sanctuary 2, record 14, English, submarine%20sanctuary
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A specified sea area for submarine operations including: a. A submarine sanctuary announced by the area, fleet or equivalent commander. b. An area reserved for submarine operations and training in non-combat zones. c. A moving area established by a submarine notice surrounding one or more submarines in transit, extending a designated number of nautical miles ahead, astern and on each side of the planned track position of the submarine(s). 1, record 14, English, - submarine%20haven
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
submarine haven: term and definition standardized by NATO. 3, record 14, English, - submarine%20haven
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
Record 14, Main entry term, French
- zone de sécurité de sous-marins
1, record 14, French, zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20sous%2Dmarins
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Zone maritime déterminée pour les opérations de sous-marins, comprenant : a. un sanctuaire pour sous-marins, tel que promulgué par un commandant de zone ou de flotte, ou d’un niveau équivalent; b. une zone, située hors des zones de combat, réservée aux opérations et à l'entraînement des sous-marins; c. une zone mobile, promulguée par un avis de mouvement de sous-marins, qui entoure un ou plusieurs sous-marins en transit et qui s’étend sur un nombre spécifié de milles marins sur l'avant, sur l'arrière et par le travers, par rapport à la position prévue du ou des sous-marins sur la route annoncée. 1, record 14, French, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20sous%2Dmarins
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
zone de sécurité de sous-marins : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, record 14, French, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20sous%2Dmarins
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Submarinos (Fuerzas navales)
Record 14, Main entry term, Spanish
- refugios de submarinos
1, record 14, Spanish, refugios%20de%20submarinos
correct, masculine noun, plural
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Zonas marítimas determinadas para las operaciones de submarinos que no son operaciones de combate, que incluyen: a. Refugios (santuarios) designados por el jefe de la flota de la zona o autoridad de rango equivalente. b. Areas reservadas para los entrenamientos de submarinos, en zonas que no son de combate. c. Zonas móviles establecidas mediante "notas sobre submarinos en tránsito" cuya extensión es de 50 millas náuticas a vanguardia, 100 millas náuticas a retaguardia y 15 millas náuticas o cada lado de la posición estimada de un submarino a lo largo de su ruta establecida. 1, record 14, Spanish, - refugios%20de%20submarinos
Record 15 - internal organization data 1987-07-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 15, Main entry term, English
- equivalent movement
1, record 15, English, equivalent%20movement
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... the application of a reference load by an undercarriage leg (actual or fictitious). 1, record 15, English, - equivalent%20movement
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 15, Main entry term, French
- mouvement équivalent
1, record 15, French, mouvement%20%C3%A9quivalent
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
(...) l’application d’une charge de référence par l’intermédiaire d’un atterrisseur (réel ou fictif). 1, record 15, French, - mouvement%20%C3%A9quivalent
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1981-07-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Security Devices
Record 16, Main entry term, English
- zero speed switch indicator 1, record 16, English, zero%20speed%20switch%20indicator
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Frequently, fluid clutches are used to drive equipment. In these instances, the sheaves mounted on a coupling can drive a zero speed switch indicator through a V-belt drive. This would warn the operator if the machine speed should fall below a given point. 1, record 16, English, - zero%20speed%20switch%20indicator
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Dispositifs de sécurité
Record 16, Main entry term, French
- voyant d’avertissement de bas régime 1, record 16, French, voyant%20d%26rsquo%3Bavertissement%20de%20bas%20r%C3%A9gime
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par André Sénécal, traducteur à la Technique centrale. On parle de "voyant", car le dispositif en question ne saurait être autre chose qu'une lampe-témoin ou un voyant. Le terme "switch" n’ a rien d’un interrupteur : il signifie tout simplement que lorsque le régime va baisser sous un point critique, un contact va s’établir, de façon que l'opérateur puisse en être averti. Quant au terme "speed", il est traduit ici par "régime"(qui s’exprime en tours/minute et s’applique à un moteur), plutôt que par "vitesse"(qui s’exprime par exemple en m/h et s’applique à des corps ou véhicules en mouvement) ou par "rotation"(qui s’exprime également en tours/minute, mais s’applique à des arbres mécaniques). Le terme "zero" en anglais ne signifie pas ici que le régime est nul, mais qu'il passe en dessous d’un niveau déterminé. 1, record 16, French, - voyant%20d%26rsquo%3Bavertissement%20de%20bas%20r%C3%A9gime
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1976-06-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Water Transport
Record 17, Main entry term, English
- through movement 1, record 17, English, through%20movement
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(seaway) the seaway toll structure for equivalent through movement 1, record 17, English, - through%20movement
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 17, Main entry term, French
- mouvement direct 1, record 17, French, mouvement%20direct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
barème des droits de passage sur la voie maritime pour un mouvement direct équivalent 1, record 17, French, - mouvement%20direct
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


