TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MOUVEMENT JAMBES [45 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 1, Main entry term, English
- pike push-up
1, record 1, English, pike%20push%2Dup
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pike pushup 2, record 1, English, pike%20pushup
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Here's how to do the perfect pike push-up ... Start in a plank position on the floor, with hands firmly on the floor, right under your shoulders. Press toes firmly into the floor too. ... Lift hips up and back until your body forms an inverted V shape. ... Start to bend elbows, and then lower your entire upper body toward the floor. Stay there for a moment, then slowly push back up until your arms are straight and you're in the inverted V position. 3, record 1, English, - pike%20push%2Dup
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 1, Main entry term, French
- pompe piquée
1, record 1, French, pompe%20piqu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pompe pour épaules 2, record 1, French, pompe%20pour%20%C3%A9paules
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les pompes piquées mettent l'accent sur les épaules au lieu des pectoraux. [...] Veillez à garder les jambes tendues sur la pointe des pieds, et vos hanches vers le haut. Fléchissez les bras en contrôlant le mouvement jusqu'à ce que votre tête soit proche du sol. Poussez ensuite sur vos mains pour tendre les bras et revenir en position de départ. 3, record 1, French, - pompe%20piqu%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 2, Main entry term, English
- clean and press
1, record 2, English, clean%20and%20press
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: the bar is raised from the floor to the shoulders, then pressed (not jerked) from the shoulders above the head (until both arms are straight) using only the strength of the arms, not the legs. 2, record 2, English, - clean%20and%20press
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A former Olympic weightlifting event (until 1972). 2, record 2, English, - clean%20and%20press
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 2, Main entry term, French
- développé
1, record 2, French, d%C3%A9velopp%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : la barre est amenée du sol aux épaules, puis poussée en un mouvement continu des épaules jusqu'au-dessus de la tête, sans utiliser les jambes. 2, record 2, French, - d%C3%A9velopp%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ancien mouvement olympique d’haltérophilie (jusqu’en 1972). 2, record 2, French, - d%C3%A9velopp%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 3, Main entry term, English
- hanging leg raise
1, record 3, English, hanging%20leg%20raise
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- hanging knee raise 2, record 3, English, hanging%20knee%20raise
correct, see observation
- hanging abdominal leg raise 3, record 3, English, hanging%20abdominal%20leg%20raise
see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: grasp a fixed bar (chin-up bar) with an overhand grip (palms facing away from your body) and your hands slightly larger than a shoulder-width apart. Let yourself hang with your feet not in contact with the floor. Using your abdominal muscles, raise your legs forward (with the knees bent or straight) until your thighs are about parallel with the floor, then slowly return to the starting position. 4, record 3, English, - hanging%20leg%20raise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although technically there is a difference between a leg raise and a knee raise (the legs are straight in the first case and bent at the knees in the second), the sources consulted often do not make this distinction because the movement is the same and the exercise is intended to develop the same muscles. 4, record 3, English, - hanging%20leg%20raise
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
This exercise targets the abdominal muscles. 4, record 3, English, - hanging%20leg%20raise
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 3, Main entry term, French
- relevé de jambes, suspendu
1, record 3, French, relev%C3%A9%20de%20jambes%2C%20suspendu
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- relevé de genoux, suspendu 2, record 3, French, relev%C3%A9%20de%20genoux%2C%20suspendu
correct, see observation, masculine noun
- élévation des genoux, suspendu 3, record 3, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20des%20genoux%2C%20suspendu
see observation, feminine noun
- élévation des genoux en suspension 4, record 3, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20des%20genoux%20en%20suspension
see observation, feminine noun
- élévation des jambes, suspendu 5, record 3, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20des%20jambes%2C%20suspendu
proposal, see observation, feminine noun
- soulevé de jambes, suspendu 6, record 3, French, soulev%C3%A9%20de%20jambes%2C%20suspendu
see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : agrippez une barre fixe (c’est-à-dire une barre pour les tractions) à l’aide d’une prise en pronation (les paumes vers l’avant), les mains légèrement plus écartées que la largeur des épaules. Laissez-vous pendre par les bras sans toucher le sol de vos pieds. Par la force de vos muscles abdominaux, soulevez vos jambes (fléchies ou droites) jusqu’à ce que vos cuisses soient à peu près parallèles avec le sol, puis revenez lentement à la position de départ. 5, record 3, French, - relev%C3%A9%20de%20jambes%2C%20suspendu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Quoiqu'il existe une différence entre le relevé de jambes et le relevé de genoux(dans le premier cas, les jambes sont droites alors que dans le deuxième cas, elles sont pliées au niveau des genoux), cette différence n’ est souvent pas respectée dans les sources consultées puisque le mouvement effectué et les muscles sollicités sont les mêmes. 5, record 3, French, - relev%C3%A9%20de%20jambes%2C%20suspendu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite les muscles abdominaux. 5, record 3, French, - relev%C3%A9%20de%20jambes%2C%20suspendu
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-03-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 4, Main entry term, English
- hanging side raise
1, record 4, English, hanging%20side%20raise
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- hanging lateral leg raise 2, record 4, English, hanging%20lateral%20leg%20raise
correct
- hanging side-twist raise 3, record 4, English, hanging%20side%2Dtwist%20raise
- hanging oblique raise 4, record 4, English, hanging%20oblique%20raise
- hanging knee raise to the side 5, record 4, English, hanging%20knee%20raise%20to%20the%20side
- hanging side knee raise 6, record 4, English, hanging%20side%20knee%20raise
- hanging side oblique leg raise 7, record 4, English, hanging%20side%20oblique%20leg%20raise
- hanging side oblique knee raise 7, record 4, English, hanging%20side%20oblique%20knee%20raise
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: grasp a fixed bar (chin-up bar) with an overhand grip (palms facing away from your body) and your hands slightly larger than a shoulder-width apart. Let yourself hang with your feet not in contact with the floor. Using your abdominal muscles, raise your legs to one side as high as you can (with the knees bent or straight), then slowly return to the starting position. Repeat with the other side. 8, record 4, English, - hanging%20side%20raise
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Although technically there is a difference between a leg raise and a knee raise (the legs are straight in the first case and bent at the knees in the second), the sources consulted often do not make this distinction because the movement is the same and the exercise is intended to develop the same muscles. 8, record 4, English, - hanging%20side%20raise
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
This exercise targets the straight and oblique abdominal muscles. 8, record 4, English, - hanging%20side%20raise
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 4, Main entry term, French
- élévation latérale des jambes à la barre fixe
1, record 4, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20des%20jambes%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- relevé latéral de jambes, suspendu 2, record 4, French, relev%C3%A9%20lat%C3%A9ral%20de%20jambes%2C%20suspendu
proposal, masculine noun
- relevé latéral de genoux, suspendu 2, record 4, French, relev%C3%A9%20lat%C3%A9ral%20de%20genoux%2C%20suspendu
proposal, masculine noun
- flexion latérale du bassin, suspendu 3, record 4, French, flexion%20lat%C3%A9rale%20du%20bassin%2C%20suspendu
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : agrippez une barre fixe (c’est-à-dire une barre pour les tractions) à l’aide d’une prise en pronation (les paumes vers l’avant), les mains légèrement plus écartées que la largeur des épaules. Laissez-vous pendre par les bras sans toucher le sol de vos pieds. Par la force de vos muscles abdominaux, soulevez vos jambes (fléchies ou droites) de côté aussi haut que possible, puis revenez lentement à la position de départ. Répétez l’exercice de l’autre côté. 2, record 4, French, - %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20des%20jambes%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Quoiqu'il existe une différence entre le relevé de jambes et le relevé de genoux(dans le premier cas, les jambes sont droites alors que dans le deuxième cas, elles sont pliées au niveau des genoux), cette différence n’ est souvent pas respectée dans les sources consultées puisque le mouvement effectué et les muscles sollicités sont les mêmes. 2, record 4, French, - %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20des%20jambes%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite les abdominaux droits et obliques. 2, record 4, French, - %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20des%20jambes%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-03-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Weightlifting
Record 5, Main entry term, English
- clean and jerk
1, record 5, English, clean%20and%20jerk
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- clean-and-jerk 2, record 5, English, clean%2Dand%2Djerk
correct, noun
- jerk 3, record 5, English, jerk
correct, see observation, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An Olympic weightlifting lift and bodybuilding exercise performed in two parts: the bar is raised from the floor to the shoulders (the clean), then from the shoulders above the head until both arms are straight, using the strength of both the arms and the legs at the same time (the jerk). 4, record 5, English, - clean%20and%20jerk
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Genny Caterina Pagliaro was already fourth at the junior world championships earlier this year and with a snatch of 75 kg and a jerk of 85 kg she left the other lifters in Dortmund far behind. This snatch result would have given her even a medal in the European Senior championships! 3, record 5, English, - clean%20and%20jerk
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In weightlifting, the term "jerk" means the second movement executed in the "clean and jerk," but it is also a short form used in reference to the entire exercise, the "clean and jerk." 5, record 5, English, - clean%20and%20jerk
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Haltérophilie
Record 5, Main entry term, French
- épaulé-jeté
1, record 5, French, %C3%A9paul%C3%A9%2Djet%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- jeté 2, record 5, French, jet%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mouvement olympique d’haltérophilie et exercice de musculation exécuté en deux temps : la barre est d’abord amenée du sol aux épaules(l'épaulé), puis des épaules jusqu'à bout de bras au-dessus de la tête, en se servant de la force des bras et des jambes en même temps(le jeté). 3, record 5, French, - %C3%A9paul%C3%A9%2Djet%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sans rival à l’épaulé-jeté. Repoussant à l’extrême ses limites, laissant sa peur de décevoir aux vestiaires, il a su devancer un Tigran Martirosyan en grande forme. De justesse toutefois... L’Arménien s’était en effet octroyé le concours de l’arraché avec 155 kg, devant Dabaya, bloqué à 148 kg. Ce qui, en soit, ne constituait pas une surprise, le Français étant conscient d’être perfectible dans cette discipline. Au jeté, en revanche, personne n’a pu l’inquiéter. Serrant les dents, il remonta la pente pour soulever 183 kg, alors que l’Arménien, troisième, ne dépassa pas les 176. 2, record 5, French, - %C3%A9paul%C3%A9%2Djet%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En haltérophilie, le terme «jeté» signifie le deuxième mouvement exécuté à l’«épaulé-jeté». De plus, «jeté» est utilisé comme forme abrégée du terme «épaulé-jeté». 4, record 5, French, - %C3%A9paul%C3%A9%2Djet%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-11-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 6, Main entry term, English
- squat
1, record 6, English, squat
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Squats will help tighten both your legs and your butt. ... Stand with your feet slightly wider than shoulder width apart. Bend your knees and slowly lower your body until your thighs are about parallel with the floor; then stand up again and repeat. 2, record 6, English, - squat
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This bodybuilding exercise has many variants, each of them being named according to the type of accessory used and where it is placed, or according to the type of muscle contraction provoked. 3, record 6, English, - squat
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 6, Main entry term, French
- flexion des jambes
1, record 6, French, flexion%20des%20jambes
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- accroupissement 2, record 6, French, accroupissement
correct, masculine noun
- squat 3, record 6, French, squat
anglicism, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les flexions des jambes permettent de renforcer principalement les cuisses et fessiers. [...] Position de départ. Debout, écartez vos pieds de la largeur de vos hanches voire un peu plus. Mettez vos pointes de pied vers l'extérieur afin que vos pieds soient orientés à «dix heures dix». Posez les mains sur les hanches et vous êtes prêt à faire une flexion des jambes. Exécution du mouvement. [...] Fléchissez les jambes en amenant les fesses vers l'arrière. [...] Le dos doit rester droit(ou légèrement cambré comme dans votre position debout) mais peut être un peu penché en avant. Descendez lentement jusqu'à avoir les hanches à la hauteur des genoux. La remontée peut-être dynamique et se poursuit jusqu'à la position de départ. 4, record 6, French, - flexion%20des%20jambes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice de musculation comporte plusieurs variantes. Chaque variante est nommée selon le type d’accessoire utilisé et l’endroit où il est posé pour effectuer l’exercice, ou selon le type de contraction musculaire provoquée. 5, record 6, French, - flexion%20des%20jambes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Body Movements (Sports)
- Roller Skating and Skateboarding
- Cycling
Record 7, Main entry term, English
- pumping
1, record 7, English, pumping
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pumping is a technique to increase or maintain speed as well as increase traction by driving the bike into the ground. It is a bit like free speed as it allows [the rider] to speed up without pedaling. 1, record 7, English, - pumping
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mouvements du corps (Sports)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
- Cyclisme
Record 7, Main entry term, French
- pompage
1, record 7, French, pompage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de flexion et d’extension des jambes pour augmenter la vitesse de descente ou [pour se] propulser [...] 1, record 7, French, - pompage
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En slalom, le pied directeur est le pied avant; le poids du corps porte pratiquement sur ce pied, le pied arrière donnant de fortes impulsions pour le pompage. 1, record 7, French, - pompage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-09-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 8, Main entry term, English
- flic-flac
1, record 8, English, flic%2Dflac
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- backward handspring 2, record 8, English, backward%20handspring
- back handspring 3, record 8, English, back%20handspring
- flik-flak 4, record 8, English, flik%2Dflak
correct
- flip-flop 3, record 8, English, flip%2Dflop
noun
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- backward hand spring
- back hand spring
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 8, Main entry term, French
- flic-flac
1, record 8, French, flic%2Dflac
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- flip-flap arrière 2, record 8, French, flip%2Dflap%20arri%C3%A8re
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mouvement où le gymnaste s’élance vers l'arrière pour aller poser ses mains au sol, [puis] fouette avec ses jambes pour les ramener de l'autre côté de ses mains et ainsi revenir debout. 3, record 8, French, - flic%2Dflac
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 8, Main entry term, Spanish
- flic-flac
1, record 8, Spanish, flic%2Dflac
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Voltereta sobre las manos hacia atrás en el suelo. 2, record 8, Spanish, - flic%2Dflac
Record 9 - internal organization data 2017-11-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- restless legs syndrome
1, record 9, English, restless%20legs%20syndrome
correct
Record 9, Abbreviations, English
- RLS 2, record 9, English, RLS
correct
Record 9, Synonyms, English
- restless legs 3, record 9, English, restless%20legs
correct, plural
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An unpleasant deep discomfort including paresthesias inside the calves when sitting or lying down, especially just before sleep, producing and irresistible urge to move the legs ... 3, record 9, English, - restless%20legs%20syndrome
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
G25.81: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, record 9, English, - restless%20legs%20syndrome
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- syndrome des jambes sans repos
1, record 9, French, syndrome%20des%20jambes%20sans%20repos
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- SJSR 2, record 9, French, SJSR
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
- syndrome d’impatience des membres inférieurs 3, record 9, French, syndrome%20d%26rsquo%3Bimpatience%20des%20membres%20inf%C3%A9rieurs
correct, masculine noun
- syndrome d’impatiences musculaires de l’éveil 4, record 9, French, syndrome%20d%26rsquo%3Bimpatiences%20musculaires%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9veil
correct, masculine noun
- SIME 5, record 9, French, SIME
correct, masculine noun
- SIME 5, record 9, French, SIME
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] trouble sensorimoteur, caractérisé par le besoin impérieux de bouger les jambes, souvent accompagné de sensations désagréables, [qui survient] préférentiellement le soir, au repos, et qui [est calmé] par le mouvement. 4, record 9, French, - syndrome%20des%20jambes%20sans%20repos
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
G25.81 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 6, record 9, French, - syndrome%20des%20jambes%20sans%20repos
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
- Psicología clínica
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- síndrome de las piernas inquietas
1, record 9, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20las%20piernas%20inquietas
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- síndrome de las piernas impacientes 1, record 9, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20las%20piernas%20impacientes
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-10-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Swimming
Record 10, Main entry term, English
- backstroke
1, record 10, English, backstroke
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- back crawl 2, record 10, English, back%20crawl
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A swimming stroke] which has an alternating overarm action and up and down leg action, [that] resembles an upside-down front crawl. 3, record 10, English, - backstroke
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It is one of the four competitive strokes and is the fastest stroke on the back. 4, record 10, English, - backstroke
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Natation
Record 10, Main entry term, French
- dos crawlé
1, record 10, French, dos%20crawl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Style de nage sur le dos caractérisé par un mouvement de rotation des bras, où la traction est effectuée par un bras à la fois, et par un battement alternatif effectué les jambes tendues. 2, record 10, French, - dos%20crawl%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le dos crawlé est une des quatre nages de compétition; c’est la nage la plus rapide sur le dos. 3, record 10, French, - dos%20crawl%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme «dos crawlé» désigne le style de nage, mais on utilise plutôt le terme «dos» lorsqu’il est question de nommer une épreuve (p. ex. 100 mètres dos). 2, record 10, French, - dos%20crawl%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 10, Main entry term, Spanish
- espalda
1, record 10, Spanish, espalda
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- estilo de espalda 2, record 10, Spanish, estilo%20de%20espalda
correct, masculine noun
- brazada de espalda 2, record 10, Spanish, brazada%20de%20espalda
correct, feminine noun
- nado de dorso 3, record 10, Spanish, nado%20de%20dorso
correct, masculine noun, Latin America
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Estilo de natación similar al crol, pero con la espalda hacia abajo. 4, record 10, Spanish, - espalda
Record 11 - internal organization data 2016-03-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Weightlifting
Record 11, Main entry term, English
- press
1, record 11, English, press
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- military press 1, record 11, English, military%20press
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A lift in which the weight is pushed up from shoulder height to a position straight overhead by the strength of the arms and back alone without movement of the feet or legs. 1, record 11, English, - press
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Used to be a lift in Olympic weight lifting. 2, record 11, English, - press
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Haltérophilie
Record 11, Main entry term, French
- développé
1, record 11, French, d%C3%A9velopp%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d’haltérophilie à un ou à deux bras par lequel la barre est épaulée puis poussée(développée) à bout de bras, au-dessus de la tête, sans élan des jambes. 2, record 11, French, - d%C3%A9velopp%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le développé a disparu du programme olympique depuis les Jeux de Munich 1972. 3, record 11, French, - d%C3%A9velopp%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-08-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Life-Saving (Water Sports)
- Water Polo
- Synchronized Swimming
Record 12, Main entry term, English
- eggbeater
1, record 12, English, eggbeater
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- eggbeater kick 2, record 12, English, eggbeater%20kick
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The alternating leg kick, like a breaststroke kick, that enables [swimmers or] players to lift themselves vertically out of the water while constantly treading water. 3, record 12, English, - eggbeater
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Used in deep water rescue and synchronized swimming, and in catching, blocking, shooting and passing in water polo. 4, record 12, English, - eggbeater
Record 12, Key term(s)
- egg-beater
- egg-beater kick
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sauvetage (Sports nautiques)
- Water-polo
- Nage synchronisée
Record 12, Main entry term, French
- rétropédalage
1, record 12, French, r%C3%A9trop%C3%A9dalage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- coup de pied rotatif alternatif 2, record 12, French, coup%20de%20pied%20rotatif%20alternatif
correct, see observation, masculine noun
- rétro pédalage 3, record 12, French, r%C3%A9tro%20p%C3%A9dalage
masculine noun
- batteur à œuf 4, record 12, French, batteur%20%C3%A0%20%26oelig%3Buf
avoid, calque, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mouvement des jambes sous l'eau qui fournit une poussée puissante et continue et permet au haut du corps de se soulever et de se maintenir verticalement à une bonne hauteur au-dessus de l'eau. 5, record 12, French, - r%C3%A9trop%C3%A9dalage
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Votre enfant apprend de nouvelles techniques amusantes telles que le plongeon en avant, le battement de dauphin et le coup de pied rotatif alternatif. 6, record 12, French, - r%C3%A9trop%C3%A9dalage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Technique essentielle pour les sauvetages en eau profonde et pour la nage synchronisée et indispensable pour recevoir, bloquer, lancer ou passer le ballon au water-polo. 5, record 12, French, - r%C3%A9trop%C3%A9dalage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Salvamento (Deportes acuáticos y náuticos)
- Polo acuático
- Natación sincronizada
Record 12, Main entry term, Spanish
- batido
1, record 12, Spanish, batido
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- patada de batidora 2, record 12, Spanish, patada%20de%20batidora
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Poderosa técnica de patada que les permite a las atletas salir del agua verticalmente y realizar movimientos con los brazos por encima de la superficie. 3, record 12, Spanish, - batido
Record 13 - internal organization data 2014-10-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 13, Main entry term, English
- wedeln
1, record 13, English, wedeln
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- wedel 2, record 13, English, wedel
see observation, noun, United States
- godille 3, record 13, English, godille
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A combination of close parallel turns made in the fall line with a minimum of edge set. 4, record 13, English, - wedeln
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
godille: A French term for the German "wedeln". 5, record 13, English, - wedeln
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
According to source HOSPO,1976,,,214, American writers use "wedel" instead of "wedeln" (the German verb) as both noun and verb. 2, record 13, English, - wedeln
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 13, Main entry term, French
- godille
1, record 13, French, godille
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
À skis, enchaînement de virages courts de part et d’autre de la ligne de plus grande pente [tout en maintenant les skis parallèles]. 2, record 13, French, - godille
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La godille se décompose en un mouvement tournant des jambes, un planté du bâton aval, un redressement, une rotation de la jambe extérieure pendant la flexion et un mouvement d’inclinaison latérale. 3, record 13, French, - godille
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En ski acrobatique, dans l’épreuve des bosses, les skieurs exécutent habituellement une godille, entre la dernière bosse et la ligne d’arrivée. 4, record 13, French, - godille
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-05-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 14, Main entry term, English
- scissors kick
1, record 14, English, scissors%20kick
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- scissor kick 2, record 14, English, scissor%20kick
correct, see observation, noun
- scissors 3, record 14, English, scissors
correct, plural
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A kick made by a player while off the ground in which the ball is struck by one foot as the legs make [a] scissors-like motion. 2, record 14, English, - scissors%20kick
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Although many sources consider "bicycle kick" synonymous with "scissor(s) kick," the scissors is not necessarily an overhead kick. 4, record 14, English, - scissors%20kick
Record 14, Key term(s)
- scissors volley
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 14, Main entry term, French
- coup de ciseaux
1, record 14, French, coup%20de%20ciseaux
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- coup de ciseau 2, record 14, French, coup%20de%20ciseau
correct, see observation, masculine noun
- ciseau 2, record 14, French, ciseau
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Frappe de volée exécutée sur le côté ou par-devant avec les deux jambes en l'air qui font un mouvement rappelant le ciseau. 3, record 14, French, - coup%20de%20ciseaux
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Mieux, le jeune joueur de l’Olympique de Khouribga, 19 ans, s’est permis le luxe d’inscrire un très joli but d’un superbe coup de ciseaux (17e minute). 4, record 14, French, - coup%20de%20ciseaux
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Un coup de ciseau n’est pas forcément renversé comme la bicyclette. 5, record 14, French, - coup%20de%20ciseaux
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 14, Main entry term, Spanish
- jugada chilena
1, record 14, Spanish, jugada%20chilena
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- tijeras 1, record 14, Spanish, tijeras
correct, feminine noun
- tijera 2, record 14, Spanish, tijera
correct, feminine noun
- tijereta 3, record 14, Spanish, tijereta
correct, feminine noun
- chilena 4, record 14, Spanish, chilena
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Jugada utilizada en el fútbol y sus deportes derivados que consiste en que el jugador golpea el balón, levantando sus piernas en el aire y cruzándolas —de allí el origen del nombre—, generalmente en posición paralela al campo y mediante el empeine. 3, record 14, Spanish, - jugada%20chilena
Record 15 - internal organization data 2012-03-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 15, Main entry term, English
- footwork
1, record 15, English, footwork
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Basic footwork is done from the on-guard position. You stand sideways to your opponent, with your free arm back, as this makes the target area as small as possible. When you move forward, you land on the heel of your own front foot. Then you move your back foot up the same distance. 2, record 15, English, - footwork
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Proper footwork is essential for mobility in fencing. 3, record 15, English, - footwork
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 15, Main entry term, French
- jeu de jambes
1, record 15, French, jeu%20de%20jambes
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement de base [du jeu de jambes] est effectué à partir de la position «en garde». L'escrimeur se tient de côté par rapport à son adversaire; le bras non armé est placé derrière de façon à réduire le plus possible la l'escrimeur effectue toujours une réception sur le talon du pied avant. Ensuite, il ramène le pied avant. Ensuite, il ramène le pied arrière à sa distance initiale. 2, record 15, French, - jeu%20de%20jambes
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Le jeu de jambes, en plus des déplacements, comprend la fente et la flèche. 3, record 15, French, - jeu%20de%20jambes
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 15, Main entry term, Spanish
- juego de pies
1, record 15, Spanish, juego%20de%20pies
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- juego de piernas 2, record 15, Spanish, juego%20de%20piernas
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-08-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 16, Main entry term, English
- absorption
1, record 16, English, absorption
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- avalement 2, record 16, English, avalement
correct, noun
- compression technique 3, record 16, English, compression%20technique
see observation, obsolete
- bump skiing 4, record 16, English, bump%20skiing
see observation, obsolete
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In avalement, the skier pulls up and lifts his skis as he crosses the bump and then presses his skis down on the far side of the bump, then sets them quickly into a turn. 4, record 16, English, - absorption
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The key to basic avalement is to slow down before you reach the crest of the bump. 4, record 16, English, - absorption
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
absorption of moguls 5, record 16, English, - absorption
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"Avalement" used to be called "compression technique" at the time that the compression of the legs behind the body was the main way of "bump skiing." Nowadays, especially in freestyle skiing, the technique for "mogul skiing" is called "absorption (of moguls)". The terms and techniques have changed with the development of high-performance skis. 3, record 16, English, - absorption
Record 16, Key term(s)
- absorption of moguls
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 16, Main entry term, French
- avalement
1, record 16, French, avalement
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
À skis, mouvement de flexion des jambes, permettant de supprimer l'effet de tremplin d’une bosse(en gardant le contact des skis avec la neige) ou d’alléger les skis pour en faciliter le pivotement. 2, record 16, French, - avalement
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un bon skieur s’applique à «coller» au terrain et ne «décolle» une bosse que lorsqu’il ne peut faire autrement; il «avale» donc une bosse chaque fois qu’il lui est possible de le faire. L’avalement consiste en une flexion au-dessus d’une bosse suivie d’une extension en la contournant. Les skis partiellement dégagés de la neige au-dessus de la bosse permettent d’orienter un virage plus facilement au moment de l’extension. Par une série de flexion-extension, le skieur passe ainsi d’une bosse à l’autre tout en maintenant le contact de ses skis avec la neige et évitant d’être projeté par la bosse. 3, record 16, French, - avalement
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
avalement des bosses 4, record 16, French, - avalement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L’essentiel pour un skieur est de rester en contact avec la neige au passage de bosses (par la technique de l’«avalement») et d’éviter le décollage au passage de bosses plus sèches. Si le décollement est inévitable, il fait soit un «dégagement», soit un «op-xacken». 3, record 16, French, - avalement
Record 16, Key term(s)
- avalement des bosses
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 16, Main entry term, Spanish
- absorción
1, record 16, Spanish, absorci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Técnica que permite al esquiador o surfista mantener el contacto con la superficie de la nieve a pesar de las irregularidades del relieve, o realizar la recepción de un salto más suavemente, combinando la flexión y la extensión de las piernas. 2, record 16, Spanish, - absorci%C3%B3n
Record 17 - internal organization data 2011-07-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Swimming
Record 17, Main entry term, English
- glide
1, record 17, English, glide
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- push-off 2, record 17, English, push%2Doff
correct, noun
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The glide, after each arm enters, restricts the amount of body-roll. 3, record 17, English, - glide
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Natation
Record 17, Main entry term, French
- coulée
1, record 17, French, coul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- glissement 2, record 17, French, glissement
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Progression sous l'eau ou en surface, sans effort, le corps en position allongée(ventrale, dorsale ou costale), provoquée par l'impulsion d’un plongeon de départ, d’un virage au mur ou d’un mouvement de propulsion des bras ou des jambes propre à un style de nage, comme à la brasse. 3, record 17, French, - coul%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le glissement, après la pénétration de chaque bras, restreint l’amplitude du roulement du corps. 4, record 17, French, - coul%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «un coulé», terme d’escrime. 3, record 17, French, - coul%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 17, Main entry term, Spanish
- corriente
1, record 17, Spanish, corriente
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-07-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 18, Main entry term, English
- op-traken
1, record 18, English, op%2Dtraken
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- prejump 2, record 18, English, prejump
noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
... the skis are lifted into the air on the uphill side of a bump or mogul, before the crest is reached. Prevents [from being hurled] in the air. 2, record 18, English, - op%2Dtraken
Record 18, Key term(s)
- op traken
- pre-jump
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 18, Main entry term, French
- op traken
1, record 18, French, op%20traken
correct, masculine noun, invariable
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- op-traken 2, record 18, French, op%2Dtraken
correct, masculine noun, invariable
- op-xacken 3, record 18, French, op%2Dxacken
see observation, masculine noun, invariable
- présaut 4, record 18, French, pr%C3%A9saut
masculine noun
- pré-saut 2, record 18, French, pr%C3%A9%2Dsaut
masculine noun, obsolete
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
À skis, mouvement rapide de repli des jambes sous le corps permettant un saut contrôlé pour éviter un décollage intempestif au passage d’une bosse ou d’une rupture de pente. 1, record 18, French, - op%20traken
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L’essentiel pour un skieur est de rester en contact avec la neige au passage des bosses et d’éviter le décollage au passage de bosses plus sèches. Si le décollement est inévitable, il fait alors soit un «dégagement», soit un «op-xacken». Le dégagement consiste à faire une flexion suivie d’une extension violente avant la bosse; les jambes sont repliées sous le corps au passage de la bosse, puis étendues à nouveau pour une réception le plus rapide possible. À plus grande vitesse, le skieur emploie l’op-xacken, un petit saut avant la bosse et calculé pour que l’atterrissage se fasse juste après la bosse. Un bon skieur s’applique à «coller» au terrain et ne «décolle» une bosse que lorsqu’il ne peut faire autrement. C’est pourquoi il «avale» une bosse chaque fois qu’il lui est possible de le faire. 5, record 18, French, - op%20traken
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On retrouve diverses graphies mais «op traken» a été relevée dans trois sources consultées alors que «op-traken» et «op-xacken» ne l’ont été que dans une seule chacune; le recours à «op-traken» permet cependant de mieux intégrer ce terme d’origine norvégienne à la langue française. 5, record 18, French, - op%20traken
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-07-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 19, Main entry term, English
- forward body position
1, record 19, English, forward%20body%20position
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- forward-lean position 2, record 19, English, forward%2Dlean%20position
correct
- forward position 1, record 19, English, forward%20position
correct
- forward lean 3, record 19, English, forward%20lean
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The more you angle the top of the highback towards the front of the binding, the more forward lean you have. Zero forward lean means that the highback is in a neutral, vertical position. 4, record 19, English, - forward%20body%20position
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
[forward lean:] ... an upright position in which the hips are forward of the balls of the feet. 5, record 19, English, - forward%20body%20position
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
An important result of the laboratory experiment was that whereas a ski boot can be moved without difficulty into a strong forward lean position of the skier by an experienced sportsman, a beginner can olny assume a forward lean with 20% less inclination (this being a significant difference). 2, record 19, English, - forward%20body%20position
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 19, Main entry term, French
- position d’avancé
1, record 19, French, position%20d%26rsquo%3Bavanc%C3%A9
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- position d’avancée 2, record 19, French, position%20d%26rsquo%3Bavanc%C3%A9e
correct, feminine noun
- position avancée 3, record 19, French, position%20avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
- avancé 1, record 19, French, avanc%C3%A9
correct, masculine noun
- avancée 4, record 19, French, avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] pour passer une bosse, le skieur doit prendre une position avancée(le centre de gravité du skieur est porté, avant la bosse, en avant de la perpendiculaire d’équilibre). [...] Sans ce mouvement correctif, le skieur risque de tomber en arrière [...]. Pour un changement de pente peu accusé, l'avancé s’obtient par une flexion de l'articulation de la cheville. Pour une cassure de pente plus accusée, l'avancé doit s’accompagner d’une flexion des genoux [...]. Pour franchir une zone de petites bosses rapprochées, le skieur n’ a plus le temps [...] de prendre les positions d’avancé et de recul. Creux et bosses sont alors absorbés par [...] les jambes jouant le rôle d’amortisseurs [...]. 1, record 19, French, - position%20d%26rsquo%3Bavanc%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s’il est majoritairement dans la portion avant du ski (vers la spatule), on le dit en «position d’avancé(e)» ou «position avancée»; s’il est d’avantage dans la portion arrière du ski (vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l’autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu’il contrôle bien ses skis sinon, l’avancé ou le recul peut l’entraîner dans une chute. 5, record 19, French, - position%20d%26rsquo%3Bavanc%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
On dit : «être en position d’avancé sur ses skis». 5, record 19, French, - position%20d%26rsquo%3Bavanc%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Les deux sources françaises citées s’entendent sur «position avancée» au féminin, mais s’opposent pour ce qui est du genre du nom en l’absence du terme «position», l’une voulant «avancé» (et «position d’avancé») au masculin, et l’autre préférant «avancée» (et «position d’avancée») au féminin. Toutes deux peuvent avoir raison. Mais si le féminin vient de l’analogie avec le terme «avance» («avoir une avance sur quelqu’un»), le masculin s’impose davantage par le lien logique entre les termes techniques "position d’avancé et de recul», «l’avancé et le recul sur ses skis». 5, record 19, French, - position%20d%26rsquo%3Bavanc%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-07-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 20, Main entry term, English
- backward position
1, record 20, English, backward%20position
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- back position 2, record 20, English, back%20position
correct
- backward lean 1, record 20, English, backward%20lean
- back lean 1, record 20, English, back%20lean
- position recul 3, record 20, English, position%20recul
- rucklage 3, record 20, English, rucklage
correct, see observation
- rücklage 4, record 20, English, r%C3%BCcklage
correct, see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The unbalanced positioning of the skier on his/her skis when the body leans backward of a virtual vertical perpendicular line starting on mid-point of the middle of the ski bindings. 1, record 20, English, - backward%20position
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... rests the weight back on the heels and requires upper body motion for effective maneuvering. Action of the lower body is restricted to stemming motions. 3, record 20, English, - backward%20position
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
rücklage: A term of German origin. 4, record 20, English, - backward%20position
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 20, Main entry term, French
- position de recul
1, record 20, French, position%20de%20recul
correct, see observation, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- position en recul 2, record 20, French, position%20en%20recul
feminine noun
- recul 1, record 20, French, recul
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les pentes des montagnes sont rarement unies et planes. [...] Pour passer un creux, le skieur doit prendre une position de recul, avant le creux, centre de gravité en arrière de la perpendiculaire d’équilibre. Sans ce mouvement correctif, le skieur risque de tomber en avant [...]. Pour un changement de pente peu accusé, le recul s’obtient par une flexion de l'articulation de la cheville. Pour une cassure de pente plus accusée, [...] le recul s’accompagne d’une extension [...]. Pour franchir une zone de petites bosses rapprochées, le skieur n’ a plus le temps [...] de prendre les positions d’avancé et de recul. Creux et bosses sont alors absorbés par [...] les jambes jouant le rôle d’amortisseurs [...]. 1, record 20, French, - position%20de%20recul
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Pour déterminer la répartition du poids du skieur sur ses skis, on trace, à la verticale, une ligne virtuelle à angle droit depuis le point milieu entre la talonnière et la butée des fixations sur ses skis. Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s’il est majoritairement dans la portion avant du ski (vers la spatule), on le dit en «position d’avancé(e)» ou «position avancée»; s’il est davantage dans la portion arrière du ski (vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l’autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu’il contrôle bien ses skis sinon, la position d’avancée ou celle de recul peut l’entraîner dans une chute. Exécutée en contrôle, cette position permet de skier dans la poudreuse. 3, record 20, French, - position%20de%20recul
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
Changement de pente par recul. 1, record 20, French, - position%20de%20recul
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On dit : «être en position de recul sur ses skis». 3, record 20, French, - position%20de%20recul
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-04-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Swimming
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 21, Main entry term, English
- back rocket
1, record 21, English, back%20rocket
noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Name that could be given to the aquatic exercise, arms only performing the back crawl movement. When the pull-buoys are used, the legs no longer create a resistance; the swimmer then moves faster in the water than he does while using arms and legs. 2, record 21, English, - back%20rocket
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A little boy, above-knee amputee: "I can do the back crawl, the front rocket and the back rocket". 1, record 21, English, - back%20rocket
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Natation
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 21, Main entry term, French
- fusée sur le dos
1, record 21, French, fus%C3%A9e%20sur%20le%20dos
proposal, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Nom que l'on peut donner à l'exercice où un nageur utilisant seulement les bras, exécute le mouvement de dos crawlé. L'utilisation d’une bouée entre les jambes enlève toute résistance que ces dernières peuvent créer; le nageur se déplace donc plus rapidement dans l'eau que s’il exécutait le dos crawlé avec jambes et bras. D'où le nom possible de l'exercice. 1, record 21, French, - fus%C3%A9e%20sur%20le%20dos
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un petit garçon, amputé au-dessus du genou : «Je puis exécuter le dos crawlé, la fusée avant et la fusée sur le dos». 1, record 21, French, - fus%C3%A9e%20sur%20le%20dos
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2010-04-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Swimming
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 22, Main entry term, English
- front rocket
1, record 22, English, front%20rocket
noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Name that could be given to the aquatic exercise, arms only performing the front crawl movement. When the pull-buoys are used, the legs no longer create a resistance; the swimmer then moves faster in the water than he does while using arms and legs. 2, record 22, English, - front%20rocket
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A little boy, above-knee amputee: "I can do the back crawl, the front rocket and the back rocket". 1, record 22, English, - front%20rocket
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Natation
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 22, Main entry term, French
- fusée avant
1, record 22, French, fus%C3%A9e%20avant
proposal, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Nom que l'on peut donner à l'exercice où un nageur, utilisant seulement les bras, exécute le mouvement de crawl sur le ventre. L'utilisation d’une bouée entre les jambes enlève toute résistance que ces dernières peuvent créer; le nageur se déplace donc plus rapidement dans l'eau que s’il exécutait le crawl avec jambes et bras. D'où le nom possible de l'exercice. 1, record 22, French, - fus%C3%A9e%20avant
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un petit garçon, amputé au-dessus du genou : «Je puis exécuter le dos crawlé, la fusée avant et la fusée sur le dos». 1, record 22, French, - fus%C3%A9e%20avant
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-04-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Swimming
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 23, Main entry term, English
- rocket
1, record 23, English, rocket
noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Name that could be given to the aquatic exercise, arms only performing the crawl movement. When the pull-buoys are used, the legs no longer create a resistance; the swimmer then moves faster in the water than he does while using arms and legs. 2, record 23, English, - rocket
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A little boy, above-knee amputee: "I can do the back crawl, the front rocket and the back rocket". 1, record 23, English, - rocket
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Natation
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 23, Main entry term, French
- fusée
1, record 23, French, fus%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Nom que l'on peut donner à l'exercice où un nageur, utilisant seulement les bras, exécute le mouvement de crawl. L'utilisation d’une bouée entre les jambes enlève toute résistance que ces dernières peuvent créer; le nageur se déplace donc plus rapidement dans l'eau que s’il exécutait le crawl avec jambes et bras. D'où le nom possible de l'exercice. 1, record 23, French, - fus%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un petit garçon, amputé au-dessus du genou : «Je puis exécuter le dos crawlé, la fusée avant et la fusée sur le dos». 1, record 23, French, - fus%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-03-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Track and Field
Record 24, Main entry term, English
- arm action
1, record 24, English, arm%20action
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The main function of the upper body and arm action is to provide balance and promote efficient movement. ... The normal arm action during distance running involves shoulder extension to pull the elbow straight back; then as the arm comes forward, the hand will move slightly across the body. ... The arm action also contributes a little to the vertical lift during the propulsion phase which may help the runner to be more efficient, reducing the work done by the legs. 2, record 24, English, - arm%20action
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 24, Main entry term, French
- oscillation des bras
1, record 24, French, oscillation%20des%20bras
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- mouvement des bras 2, record 24, French, mouvement%20des%20bras
correct, masculine noun
- action des bras 3, record 24, French, action%20des%20bras
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pour un coureur de 100 mètres, l’action des bras est loin d’être négligeable, il faut donc effectuer beaucoup de travail du haut du corps, d’où ces musculatures importantes. 4, record 24, French, - oscillation%20des%20bras
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
La technique de course. [...] L’oscillation des bras : orientée dans le sens de la course, elle «tire» vers l’avant. 1, record 24, French, - oscillation%20des%20bras
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
[...] il est nécessaire de coordonner en permanence le mouvement des bras en opposition du mouvement des jambes. 2, record 24, French, - oscillation%20des%20bras
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-06-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Swimming
- Body Movements (Sports)
Record 25, Main entry term, English
- leg action
1, record 25, English, leg%20action
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- leg movement 2, record 25, English, leg%20movement
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The leg action. [In backstroke), the leg movement is a shallow, but continuous, wave of the legs. 2, record 25, English, - leg%20action
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
When pupils are doing this activity well, they will: understand that the bend of the legs in breaststroke is slow, and the kick back is fast, understand that the leg action bending and straightening their knees and ankles, turn their feet outwards in preparation for the kick back, perform a coordinated leg action. 3, record 25, English, - leg%20action
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Natation
- Mouvements du corps (Sports)
Record 25, Main entry term, French
- mouvement des jambes
1, record 25, French, mouvement%20des%20jambes
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- action des jambes 2, record 25, French, action%20des%20jambes
correct, see observation, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement des jambes. [En nage sur le dos] le mouvement des jambes est essentiellement une ondulation peu profonde mais continue. 1, record 25, French, - mouvement%20des%20jambes
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
action des jambes : Selon le comité d’uniformisation de la natation, «action des jambes» est aussi un synonyme. 3, record 25, French, - mouvement%20des%20jambes
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Natación
- Movimientos del cuerpo (Deportes)
Record 25, Main entry term, Spanish
- acción de las piernas
1, record 25, Spanish, acci%C3%B3n%20de%20las%20piernas
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-11-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 26, Main entry term, English
- on-guard position
1, record 26, English, on%2Dguard%20position
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- guard position 2, record 26, English, guard%20position
correct, noun
- on guard position 3, record 26, English, on%20guard%20position
correct, noun
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... the position that allows a fencer to be equally ready to attack or defend himself at any moment during a bout. 4, record 26, English, - on%2Dguard%20position
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Basic footwork is done from the on-guard position. You stand sideways to your opponent, with your free arm back, as this makes the target area as small as possible. 5, record 26, English, - on%2Dguard%20position
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
There are two guard positions for each line: one with the hand in supination, in which the palm faces up, and one in pronation. 6, record 26, English, - on%2Dguard%20position
Record 26, Key term(s)
- on guard
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 26, Main entry term, French
- position «en garde»
1, record 26, French, position%20%C2%ABen%20garde%C2%BB
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- position de garde 2, record 26, French, position%20de%20garde
correct, feminine noun
- garde 3, record 26, French, garde
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
garde : Position la plus favorable que prend le tireur pour être également à l’offensive ou à la défensive. 4, record 26, French, - position%20%C2%ABen%20garde%C2%BB
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement de base [du jeu de jambes] est effectué à partir de la position «en garde». L'escrimeur se tient de côté par rapport à son adversaire; le bras non armé est placé derrière de façon à réduire le plus possible la surface valable. 1, record 26, French, - position%20%C2%ABen%20garde%C2%BB
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La position en garde est la position de base en escrime, celle à laquelle revient toujours l’escrimeur avant un engagement. Les termes «position d’escrime» et «position du fer» ne sont pas synonymes de «position de garde». 5, record 26, French, - position%20%C2%ABen%20garde%C2%BB
Record 26, Key term(s)
- position d’escrime
- position du fer
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 26, Main entry term, Spanish
- posición de guardia
1, record 26, Spanish, posici%C3%B3n%20de%20guardia
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- guardia 1, record 26, Spanish, guardia
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record 26, Key term(s)
- en posición de guardia
- en guardia
Record 27 - internal organization data 2002-09-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Swimming
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 27, Main entry term, English
- dog paddle
1, record 27, English, dog%20paddle
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An elementary and unschooled way of propelling oneself in the water: imperfect prone position, head out of the water facing straight ahead, arms alternately and nervously moving forward and backward under the water, away from the body and without a complete extension forward nor a full traction and pull along the body backward, legs beating in a bending-and-unbending motion of the knees rather than in an effective beat of the extended legs on the surface of the water. 2, record 27, English, - dog%20paddle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The unschooled way a human propels himself through the water. Children's paddling is often more chaotic, with the arms alternately clawing at the water to move forward; breathing is irregular, legs thrashing and inconsistent. A more mature dog paddle can be rhythmic and steady, but the arms never go out of the water and the head is never submerged. Thus the stroke closely resembles a dog moving through the water. 3, record 27, English, - dog%20paddle
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Natation
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 27, Main entry term, French
- nage en chien
1, record 27, French, nage%20en%20chien
correct, see observation, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Nage élémentaire exécutée la tête hors de l'eau et le corps à-demi recroquevillé comme un chien. Les bras alternent, dans un mouvement court et rapide, sous l'eau, de l'épaule vers l'avant, mais sans s’étirer complètement alors que les jambes, de même, battent en alternance tout en demeurant partiellement fléchies. 2, record 27, French, - nage%20en%20chien
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Nage que la plupart des enfants réussissent instinctivement et qui, chez les adultes, sert d’exercice dans les entraînements en résistance. 2, record 27, French, - nage%20en%20chien
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
On dit «nager en chien»; parfois, parlant objectivement, on dit «nage de chien». 2, record 27, French, - nage%20en%20chien
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2002-03-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Swimming
Record 28, Main entry term, English
- backstroke turn
1, record 28, English, backstroke%20turn
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- bucket side turn 2, record 28, English, bucket%20side%20turn
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The backstroke turn. ... the head dives beneath the water as the palm of the forward hand is placed firmly on the wall ...: the other hand ... does an immediate reverse sculling action ... the hips pike and the legs roll over in an accompanying movement. As the hips move over the head, the feet swing over and are placed on the wall. 3, record 28, English, - backstroke%20turn
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Natation
Record 28, Main entry term, French
- virage de dos
1, record 28, French, virage%20de%20dos
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- virage au dos 2, record 28, French, virage%20au%20dos
masculine noun
- virage en dos crawlé 3, record 28, French, virage%20en%20dos%20crawl%C3%A9
masculine noun
- virage en nage sur le dos 4, record 28, French, virage%20en%20nage%20sur%20le%20dos
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le virage au dos. [...] La tête plonge sous l'eau au moment où la main est placée sur le mur [...]. L'autre main [...] effectue [...] une action renversée. [...] ses hanches se relèvent et [...] ses jambes passent par-dessus dans un mouvement continu. Lorsque les hanches passent au-dessus de la tête, les pieds sont balancés et placés sur le mur. 2, record 28, French, - virage%20de%20dos
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 28, Main entry term, Spanish
- viraje de espalda
1, record 28, Spanish, viraje%20de%20espalda
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-02-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Swimming
Record 29, Main entry term, English
- scissors kick 1, record 29, English, scissors%20kick
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
a propelling motion of the legs in which they move somewhat like the blades of a pair of scissors used, in the sidestroke. 1, record 29, English, - scissors%20kick
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Natation
Record 29, Main entry term, French
- ciseaux
1, record 29, French, ciseaux
masculine noun, plural
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- ciseaux en over 2, record 29, French, ciseaux%20en%20over
masculine noun, plural
- coup de ciseaux 1, record 29, French, coup%20de%20ciseaux
masculine noun, plural
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
mouvement des jambes ressemblant à un coup de ciseaux. 1, record 29, French, - ciseaux
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
l’inspiration se fait, [...] et les jambes s’ouvrent en même temps pour donner le coup de ciseaux. 1, record 29, French, - ciseaux
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-08-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Swimming
Record 30, Main entry term, English
- propulsion
1, record 30, English, propulsion
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The force which pushes [the swimmer] forward is called propulsion, and is created by his arms and legs. 2, record 30, English, - propulsion
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Natation
Record 30, Main entry term, French
- propulsion
1, record 30, French, propulsion
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
C'est la force qui fait progresser le nageur. Elle résulte du mouvement des bras et quelquefois des jambes, [...] il s’agit de la résistance créée par les mains et les pieds qui repoussent l'eau vers l'arrière. 2, record 30, French, - propulsion
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-08-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Weightlifting
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 31, Main entry term, English
- knee bend
1, record 31, English, knee%20bend
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- knee-bending 2, record 31, English, knee%2Dbending
- bending of the legs 3, record 31, English, bending%20of%20the%20legs
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An exercise performed by dropping from an upright to a squatting position and resuming an upright position without aid of the hands. 1, record 31, English, - knee%20bend
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Haltérophilie
- Conditionnement physique et culturisme
Record 31, Main entry term, French
- flexion des jambes
1, record 31, French, flexion%20des%20jambes
correct, see observation, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En haltérophilie, cette expression désigne le mouvement obtenu par une flexion suivie d’une extension des jambes. Dans le vocabulaire du sport en général, l'expression désigne aussi ce même mouvement; lorsque, cependant, l'exercice est décomposé, «flexion des jambes» ne désigne plus que la première partie du mouvement. 2, record 31, French, - flexion%20des%20jambes
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-08-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Curling
Record 32, Main entry term, English
- footwork
1, record 32, English, footwork
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- legwork 2, record 32, English, legwork
correct, proposal
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The sequence of foot (and leg) moves executed by a curler to deliver a rock, from a starting position to a complete halt after sliding on the ice while releasing the rock; the sequence of foot (and leg) moves executed by a curler while sweeping or brushing in front of a moving rock. 2, record 32, English, - footwork
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Curling
Record 32, Main entry term, French
- jeu de pieds
1, record 32, French, jeu%20de%20pieds
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- jeu de jambes 2, record 32, French, jeu%20de%20jambes
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mouvements de pieds(et donc, de jambes) exécutés par un curleur, une curleuse, pour lancer une pierre, depuis une position stationnaire jusqu'à l'arrêt de sa glissade sur la piste au moment de lâcher la pierre; ensemble des mouvements de pieds(et donc, de jambes) exécutés par un curleur, une curleuse, pendant le balayage ou le brossage devant une pierre en mouvement. 3, record 32, French, - jeu%20de%20pieds
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1989-02-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Body Movements (Sports)
Record 33, Main entry term, English
- side-straddle hop
1, record 33, English, side%2Dstraddle%20hop
correct, see observation
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- jumping jack 1, record 33, English, jumping%20jack
correct, see observation
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A conditioning exercise which consists of jumping from a normal standing position with the hands at the sides to a position with the feet spread apart and the hands together often at arm's length over the head and then back to the original position. 1, record 33, English, - side%2Dstraddle%20hop
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A similar exercise could be done with feet spreading apart in a forward/backward or backward/forward axis and the hands clapping over the head after a rotation on a similar axis. 2, record 33, English, - side%2Dstraddle%20hop
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Since the exercise is performed in a sequence, the terms are often used in the plural form. 2, record 33, English, - side%2Dstraddle%20hop
Record 33, Key term(s)
- jumping jack motion
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Mouvements du corps (Sports)
Record 33, Main entry term, French
- saut avec écart
1, record 33, French, saut%20avec%20%C3%A9cart
correct, see observation, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- saut avec écart latéral simultané des bras et des jambes 2, record 33, French, saut%20avec%20%C3%A9cart%20lat%C3%A9ral%20simultan%C3%A9%20des%20bras%20et%20des%20jambes
correct, see observation, masculine noun
- saut avec ouverture latérale simultanée des bras et des jambes 2, record 33, French, saut%20avec%20ouverture%20lat%C3%A9rale%20simultan%C3%A9e%20des%20bras%20et%20des%20jambes
correct, see observation, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
APPELLATION : Sauts avec écart. POSITION : Debout, le corps droit, les jambes tendues et jointes, les bras dans le prolongement du corps. EXÉCUTION : Sautez en écartant les jambes et, simultanément, vous vous touchez les mains au-dessus de la tête. Effectuez ce mouvement rapidement et sans arrêt. RESPIRATION : Inspirez en levant les bras au-dessus de la tète et expirez en revenant en position de départ. 1, record 33, French, - saut%20avec%20%C3%A9cart
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le même exercice se fait dans un axe avant/arrière. On l’appelle alors «saut avec écart avant-arrière des bras et des jambes» ou «saut avec ouverture avant-arrière des bras et des jambes». 2, record 33, French, - saut%20avec%20%C3%A9cart
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Comme cet exercice se fait en séquence, il est habituellement nommé au pluriel. Mais plus souvent, il est décrit; voir le magazine «Ski Club alpin nordique», hiver 1979-1980, p. 40, fig. 5 et 6, et p. 43, fig. 10 et 11. 2, record 33, French, - saut%20avec%20%C3%A9cart
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1989-02-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Body Movements (Sports)
Record 34, Main entry term, English
- jump kick
1, record 34, English, jump%20kick
correct, see observation
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A jump on one foot while the other gives a forward kick. 2, record 34, English, - jump%20kick
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In aerobics, a sequence of jump kicks is performed at a speed determined by the accompanying music. 2, record 34, English, - jump%20kick
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Distinguish from "kick step". A kick step sequence is performed in a forward to backward alternate rotation of the legs while a jump kick sequence is done in a backward to forward rotation axis. 2, record 34, English, - jump%20kick
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Mouvements du corps (Sports)
Record 34, Main entry term, French
- saut avec coup de pied
1, record 34, French, saut%20avec%20coup%20de%20pied
correct, see observation, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Saut sur un pied avec l’autre pied donnant un coup de pied vers l’avant. 2, record 34, French, - saut%20avec%20coup%20de%20pied
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Mouvement de danse aérobique qu'il y a lieu de distinguer du «saut sur un pied». Une séquence de sauts sur un pied s’exécute avec un mouvement de rotation des jambes de l'avant vers l'arrière, dans le sens des aiguilles d’une montre, tandis qu'une de sauts avec coup de pied se fait avec une rotation de l'arrière à l'avant, dans le sens inverse à celui des aiguilles d’une montre. 2, record 34, French, - saut%20avec%20coup%20de%20pied
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-07-03
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 35, Main entry term, English
- side-stride position 1, record 35, English, side%2Dstride%20position
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
For lifting and carrying an object, stand close to the object, either in forward-backward-stride position, with the object at the side, or side-stride position, with the object between the knees. In the side-stride position, the object is closer to the center of gravity and the lift is straight upward. 1, record 35, English, - side%2Dstride%20position
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 35, Main entry term, French
- balancement latéral
1, record 35, French, balancement%20lat%C3%A9ral
proposal, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pour soulever un objet lourd, fléchir les jambes, genoux écartés de chaque côté de l'objet puis, tout en tenant le dos bien droit, adopter un balancement latéral qui permette de soulever le poids alors que le corps est en mouvement, ce qui évite le stress sur la colonne vertébrale et les articulations qu'occasionne une levée de poids soudaine à partir d’une position stationnaire. 1, record 35, French, - balancement%20lat%C3%A9ral
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1983-09-02
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Swimming
Record 36, Main entry term, English
- backstroke leg-action
1, record 36, English, backstroke%20leg%2Daction
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In the backstroke leg-action (...) the big toe of each foot should "chip" the surface-water at the "top" of each kick. 1, record 36, English, - backstroke%20leg%2Daction
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Natation
Record 36, Main entry term, French
- mouvement des jambes en nage sur le dos 1, record 36, French, mouvement%20des%20jambes%20en%20nage%20sur%20le%20dos
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- action des jambes en nage sur le dos 2, record 36, French, action%20des%20jambes%20en%20nage%20sur%20le%20dos
see observation
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Dans] le mouvement des jambes en nage sur le dos(...) le gros orteil de chaque pied effleure à peine la surface de l'eau, au plus haut point de chaque battement.(d’après l'Association canadienne de natation amateur, Vanier). 1, record 36, French, - mouvement%20des%20jambes%20en%20nage%20sur%20le%20dos
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
«action des jambes en nage sur le dos» : Selon le comité d’uniformisation de la natation, cette expression est aussi synonyme. 2, record 36, French, - mouvement%20des%20jambes%20en%20nage%20sur%20le%20dos
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1983-09-02
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Swimming
Record 37, Main entry term, English
- butterfly leg-action
1, record 37, English, butterfly%20leg%2Daction
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The butterfly leg-action (...) is an undulating motion starting in the hips and moving down the legs "through" the knees to the feet. 1, record 37, English, - butterfly%20leg%2Daction
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Natation
Record 37, Main entry term, French
- mouvement des jambes au papillon 1, record 37, French, mouvement%20des%20jambes%20au%20papillon
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- action des jambes au papillon 1, record 37, French, action%20des%20jambes%20au%20papillon
see observation
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le mouvement des jambes au papillon(...) est un mouvement ondulatoire initié au niveau des hanches et se poursuivant le long des jambes en "passant par" les genoux et les pieds.(d’après l'Association canadienne de natation amateur, Vanier). 1, record 37, French, - mouvement%20des%20jambes%20au%20papillon
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
«action des jambes au papillon» : Selon le comité d’uniformisation de la natation, cette expression est aussi synonyme. 1, record 37, French, - mouvement%20des%20jambes%20au%20papillon
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1979-11-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Swimming
Record 38, Main entry term, English
- progressive-part method
1, record 38, English, progressive%2Dpart%20method
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Another method [which] advocated learning a part (such as a kick), then adding a second part so that both are done together (arm action added to kick), then remaining parts are added one at a time. 1, record 38, English, - progressive%2Dpart%20method
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Natation
Record 38, Main entry term, French
- méthode progressive-fractionnée 1, record 38, French, m%C3%A9thode%20progressive%2Dfractionn%C3%A9e
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Une autre méthode [qui] propose d’enseigner un mouvement(le battement par exemple) puis un autre de façon à ce qu'ils soient exécutés ensemble(action des bras coordonnée à l'action des jambes), et enfin le reste des mouvements, l'un après l'autre. 1, record 38, French, - m%C3%A9thode%20progressive%2Dfractionn%C3%A9e
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1979-09-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Swimming
Record 39, Main entry term, English
- swimming on-the-spot
1, record 39, English, swimming%20on%2Dthe%2Dspot
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"swimming on-the-spot" (...) works well for kicking, arms-only. 1, record 39, English, - swimming%20on%2Dthe%2Dspot
Record 39, Key term(s)
- on-the-spot swimming
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Natation
Record 39, Main entry term, French
- nager sur place 1, record 39, French, nager%20sur%20place
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"Nager sur place"(...) est excellent pour pratiquer le battement des jambes ou le mouvement des bras seulement. 1, record 39, French, - nager%20sur%20place
Record 39, Key term(s)
- nage sur place
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1979-09-21
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Swimming
Record 40, Main entry term, English
- upward movement of the legs
1, record 40, English, upward%20movement%20of%20the%20legs
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- upward kick 1, record 40, English, upward%20kick
correct, see observation
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The upward movement of the legs should be a slow stretching motion finishing with the legs extended. 1, record 40, English, - upward%20movement%20of%20the%20legs
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
for "upward kick" : (...) The back of the knees lead the upward kick. 1, record 40, English, - upward%20movement%20of%20the%20legs
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Natation
Record 40, Main entry term, French
- mouvement ascendant des jambes 1, record 40, French, mouvement%20ascendant%20des%20jambes
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le mouvement ascendant des jambes doit être une lente motion d’extension qui se termine lorsque les jambes sont étendues. 1, record 40, French, - mouvement%20ascendant%20des%20jambes
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1979-09-21
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Swimming
Record 41, Main entry term, English
- downward kick
1, record 41, English, downward%20kick
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
(...) the front of the knees lead the downward kick (...) 1, record 41, English, - downward%20kick
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Natation
Record 41, Main entry term, French
- mouvement descendant des jambes 1, record 41, French, mouvement%20descendant%20des%20jambes
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- battement descendant des jambes 2, record 41, French, battement%20descendant%20des%20jambes
see observation
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
(...) le devant des genoux doit conduire le mouvement descendant des jambes(...) 1, record 41, French, - mouvement%20descendant%20des%20jambes
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
«battement descendant des jambes» : Selon le comité d’uniformisation de la natation, un "kick" est toujours rendu par "battement". 2, record 41, French, - mouvement%20descendant%20des%20jambes
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1979-09-17
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Swimming
Record 42, Main entry term, English
- six beat leg action
1, record 42, English, six%20beat%20leg%20action
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The swimmer is using a 6 beat leg action with 3 downward beats for each arm stroke. 1, record 42, English, - six%20beat%20leg%20action
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Natation
Record 42, Main entry term, French
- battement de jambes à six temps 1, record 42, French, battement%20de%20jambes%20%C3%A0%20six%20temps
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le nageur effectue(...) un battement de jambes à 6 temps; i. e. trois battements vers le bas pour chaque mouvement de bras. 1, record 42, French, - battement%20de%20jambes%20%C3%A0%20six%20temps
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1979-09-17
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Swimming
Record 43, Main entry term, English
- four-beat leg action
1, record 43, English, four%2Dbeat%20leg%20action
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The swimmer is doing a four-beat leg action. There are two downward beats of the legs for each arm stroke. 1, record 43, English, - four%2Dbeat%20leg%20action
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Natation
Record 43, Main entry term, French
- battement de jambes à quatre temps 1, record 43, French, battement%20de%20jambes%20%C3%A0%20quatre%20temps
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- action des jambes à quatre temps 2, record 43, French, action%20des%20jambes%20%C3%A0%20quatre%20temps
see observation
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le nageur effectue un battement de jambes à 4 temps. Les jambes effectuent deux battements vers le bas pour chaque mouvement. 1, record 43, French, - battement%20de%20jambes%20%C3%A0%20quatre%20temps
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
«action des jambes à quatre temps» : Selon le comité d’uniformisation de la natation, cette expression est aussi synonyme. 2, record 43, French, - battement%20de%20jambes%20%C3%A0%20quatre%20temps
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1975-03-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Swimming
Record 44, Main entry term, English
- wedge action kick 1, record 44, English, wedge%20action%20kick
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- evedge rick 1, record 44, English, evedge%20rick
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
--the swimmer must keep the legs straightened out, bring them together... the water thus compressed between the legs pushes the body forward [also evedge rick 117] 1, record 44, English, - wedge%20action%20kick
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Natation
Record 44, Main entry term, French
- mouvement de jambes classique 1, record 44, French, mouvement%20de%20jambes%20classique
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[dans la brasse] les genoux sont tenus plus près l’un de l’autre que dans le --. 1, record 44, French, - mouvement%20de%20jambes%20classique
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1975-03-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Swimming
Record 45, Main entry term, English
- whipkick 1, record 45, English, whipkick
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- whip kick 1, record 45, English, whip%20kick
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The width of the whipkick is smaller at the knees, but at the feet is not much narrower than the wedge kick. 1, record 45, English, - whipkick
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Natation
Record 45, Main entry term, French
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- coup de fouet 2, record 45, French, coup%20de%20fouet
masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les genoux sont tenus plus près l'une de l'autre que dans le mouvement de jambes classique. 1, record 45, French, - whip
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


