TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MOUVEMENT ORBITAL [12 records]

Record 1 2024-02-15

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Satellite Telecommunications
CONT

Unphased satellites are non-synchronous satellites, the height, orbital period and orbital plane of which are established within a reasonable degree of accuracy, but which are not precisely controlled.

OBS

According to the International Telecommunication Union, the designation "random satellite" is deprecated.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télécommunications par satellite
CONT

Les satellites non en phase sont des satellites non synchrones dont l'altitude, la période et le plan orbital sont fixés avec un assez bon degré de précision, mais qui ne sont pas commandés avec une grande précision. Il en résulte un mouvement relatif entre ces satellites, mouvement dont les caractéristiques ont des valeurs essentiellement aléatoires.

OBS

Selon l’Union internationale des télécommunications, la désignation «satellite erratique» est considérée vieillie.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Planets
DEF

A body that orbits a larger body.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Planètes
DEF

Corps en mouvement orbital autour d’une planète.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-12-01

English

Subject field(s)
  • Theoretical Astronomy
  • Launching and Space Maneuvering
  • Remote Sensing
DEF

The sum of the true anomaly and the argument of perigee.

OBS

argument of latitude: term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service.

French

Domaine(s)
  • Astronomie théorique
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Télédétection
DEF

Dans un mouvement orbital, angle ayant pour sommet le centre de masse du corps principal et dont les côtés passent respectivement par le nœud ascendant et par l'objet mobile [qui] permet, avec l'inclinaison, de déterminer la latitude de cet objet.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-02-24

English

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
DEF

A wave of quantized energy that propagates through a substance as a result of magnetic field shifts within an atom in response to an outside stimulus (as a variable magnetic field or radio wave).

French

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
OBS

spin : Moment de la quantité de mouvement d’une particule élémentaire qui tourne sur elle-même(spin axial) ou autour d’un centre de gravité(spin orbital).

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-06-19

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Remote Sensing
CONT

The orbital tube was reduced to 500 m vertical by 2500 m horizontal on 7 August 2006.

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Télédétection
CONT

De préférence, la chambre est un tube cylindrique et le rapport du rayon orbital du mouvement planétaire est 2, 15 fois celui du tube, de façon à provoquer un angle en cascade d’environ 45 degrés entre le mélange et le milieu de broyage dans le tube orbital, le dit angle étant indépendant de la vitesse de rotation du broyeur à des vitesses raisonnables.

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-03-26

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Hydrology and Hydrography
DEF

[A breaker] associated with beaches with steeper gradients, where wave energy is released suddenly as the crest curls and then descends violently.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

La vague commence à prendre la forme d’un rouleau lorsque la vitesse du mouvement orbital des particules propulse celles-ci en hauteur. Lorsqu'il n’ y a pas suffisamment d’eau à l'avant de la vague pour compléter cette dernière de façon symétrique, la crête n’ est plus supportée et elle finit par plonger. Ce type de brisant est appelé vague plongeante.

Spanish

Save record 6

Record 7 2004-11-03

English

Subject field(s)
  • Magnetism
  • Magnetic and Electromagnetic Prospecting
  • Geophysics
DEF

The property of certain substances by virtue of which they are repelled from both poles of a magnet and tend to set with the longer axis across the lines of magnetic force.

French

Domaine(s)
  • Magnétisme
  • Prospection magnétique et électromagnétique
  • Géophysique
CONT

Le diamagnétisme prend son origine dans le mouvement orbital de l'électron autour du noyau et dans son mouvement intrinsèque de spin.

OBS

Ensemble de phénomènes offerts par les corps diamagnétiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Magnetismo
  • Prospección magnética y electromagnética
  • Geofísica
DEF

Propiedad de las sustancias cuya susceptibilidad magnética es negativa.

CONT

El diamagnetismo no es un fenómeno raro, dado que todos los cuerpos conocidos son magnéticos o diamagnéticos, y entre los últimos figuran el bismuto, el antimonio, el oro, el alcohol, el agua, etc.

Save record 7

Record 8 2002-10-16

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
PHR

Orbital motion of waves.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Mouvement circulaire décrit par un flotteur sur une onde de vague, en sens inverse de la propagation des vagues.

CONT

Le mouvement orbital des vagues se poursuit en profondeur mais devient insignifiant à quelques dizaines de mètres.

PHR

Mouvement orbital de la houle, des vagues.

Spanish

Save record 8

Record 9 2002-07-09

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

Ralph Sarich ... hit the headlines 30 years ago when he revealed his radical orbital piston internal combustion engine.

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Piston à contour polygonal qui décrit un mouvement orbital autour des chambres de combustion d’un moteur automobile

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Motores (Vehículos automotores)
Save record 9

Record 10 2000-09-12

English

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

A calendar based on moon revolutions.

French

Domaine(s)
  • Archéologie
CONT

Le calendrier lunaire est un calendrier fondé sur le mouvement orbital de la Lune. L'année lunaire compte 12 mois qui ont alternativement 30 et 29 jours(sauf le dernier mois qui peut selon les années compter 29 ou 30 jours). Une année dure donc 354 ou 355 jours, et 33 années grégoriennes correspondent à 34 années lunaires.

Spanish

Save record 10

Record 11 1992-02-19

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Stars (Astronomy)
DEF

Continuous motion of a body in a closed path, such as a circle or an ellipse, about some point.

CONT

Visual binaries generally have longer orbital periods than close binaries ... and in some cases the period is too long for any orbital motion to be detected.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Étoiles (Astronomie)
CONT

Dans le cas où une des deux composantes est beaucoup plus brillante que l'autre, on ne voit pas une décomposition des raies, mais simplement un mouvement de va-et-vient de la longueur d’onde des raies de l'étoile la plus brillante pendant le mouvement orbital. Quand le mouvement des deux composantes est perpendiculaire à la direction d’observation, on n’ a pas d’effet Doppler et les raies spectrales sont simples [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 1990-04-17

English

Subject field(s)
  • Gasoline Motors
  • Diesel Motors
  • Gas Engines
OBS

orbital: of or relating to an orbit (revolution).

OBS

motor: one that imparts motion: a source of mechanical power.

French

Domaine(s)
  • Moteurs à essence
  • Moteurs diesel
  • Moteurs à gaz
DEF

Moteur à explosion dont le piston décrit un mouvement orbital.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Motores de gasolina
  • Motores diesel
  • Motores de gas
Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: