TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MOUVEMENT PENTE [25 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Site Development
- Landscape Architecture
Record 1, Main entry term, English
- topographic form
1, record 1, English, topographic%20form
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- topographical form 2, record 1, English, topographical%20form
correct
- topographical earth form 3, record 1, English, topographical%20earth%20form
correct
- earth form 4, record 1, English, earth%20form
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A landform considered without regard to its origin, cause, or history. 5, record 1, English, - topographic%20form
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
These unchangeable (landscape) elements include such topographical forms as mountain ranges, river valleys, and coastal plains ... 2, record 1, English, - topographic%20form
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Complement the topographical forms. By skilful planting, the visual impact of the landscape can be greatly enhanced. 2, record 1, English, - topographic%20form
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The inclusion of visually satisfying earth forms should contribute a bonus for the total setting -- and especially for the plants displayed. 4, record 1, English, - topographic%20form
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Aménagement du terrain
- Architecture paysagère
Record 1, Main entry term, French
- mouvement de terrain
1, record 1, French, mouvement%20de%20terrain
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mouvement du terrain 2, record 1, French, mouvement%20du%20terrain
correct, masculine noun
- mouvement de sol 3, record 1, French, mouvement%20de%20sol
correct, masculine noun
- mouvement du sol 4, record 1, French, mouvement%20du%20sol
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Portion de terrain présentant une forme particulière qui la distingue du terrain avoisinant. 5, record 1, French, - mouvement%20de%20terrain
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La création du mouvement de terrain doit s’appuyer à un fond conçu de telle façon que l’œil ne puisse apercevoir, au-delà de cet artifice, une solution de continuité. 6, record 1, French, - mouvement%20de%20terrain
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] Qu'il s’agisse [...] d’accuser un mouvement de terrain(accentuation ou dissimulation d’une pente), [...] la plantation prend tout son sens pour habiller le terrain, sans l'apparence d’un artifice. 6, record 1, French, - mouvement%20de%20terrain
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Les cheminements. [...] Leur traitement peut être varié. On peut faire appel à des matériaux différents [...], à des bords plantés, à des mouvements de terrain [...] 7, record 1, French, - mouvement%20de%20terrain
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
Les rocailles. [...] notre intervention sur place est primordiale pour le modelé des mouvements de sol. 3, record 1, French, - mouvement%20de%20terrain
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-04-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 2, Main entry term, English
- powder avalanche
1, record 2, English, powder%20avalanche
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- powder-snow avalanche 2, record 2, English, powder%2Dsnow%20avalanche
correct
- powder snow avalanche 3, record 2, English, powder%20snow%20avalanche
correct
- airborne avalanche 4, record 2, English, airborne%20avalanche
- dust avalanche 5, record 2, English, dust%20avalanche
- powdery avalanche 6, record 2, English, powdery%20avalanche
- drift avalanche 7, record 2, English, drift%20avalanche
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Powder avalanches consist of fine particles of snow suspended in air. They often accompany dry flowing avalanches but become pure powder avalanches when the [fine particles of snow] separate from the dense core that forms the main mass of flowing avalanches. Separation may occur when the avalanche falls over a cliff, when the powder cloud overflows a channel which the core continues to follow, or in the runout zone where the powder often covers a longer distance than the denser core material. 8, record 2, English, - powder%20avalanche
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Powder snow avalanches are avalanches in which the snow breaks up into dust and becomes airborne. Generally, they are not influenced by obstacles in their path and can flow in a straight line over irregular terrain. 9, record 2, English, - powder%20avalanche
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Powder avalanches occur frequently on those steep chutes. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 10, record 2, English, - powder%20avalanche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
powder avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 11, record 2, English, - powder%20avalanche
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 2, Main entry term, French
- avalanche de poudreuse
1, record 2, French, avalanche%20de%20poudreuse
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- avalanche de neige poudreuse 2, record 2, French, avalanche%20de%20neige%20poudreuse
correct, feminine noun, officially approved
- avalanche en aérosol 3, record 2, French, avalanche%20en%20a%C3%A9rosol
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Avalanche sous forme d’aérosol dans sa phase d’écoulement. 4, record 2, French, - avalanche%20de%20poudreuse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'avalanche en aérosol : l'aérosol est un nuage d’air et de neige [...] le plus souvent légère et sèche se formant lorsque l'écoulement atteint une certaine vitesse(certains parlent de 60 km/h). L'aérosol se déplace à des vitesses considérables(jusqu'à 350 km/h). C'est l'onde de choc au devant du nuage en mouvement qui cause les effets destructeurs tels qu'on a pu les constater. Une des caractéristiques de l'aérosol, hormis sa vitesse, est sa disposition à ne pas suivre le relief de la pente. Ainsi, l'avalanche en aérosol se joue des creux et des bosses, traverse des zones planes et remonte parfois les versants opposés. 5, record 2, French, - avalanche%20de%20poudreuse
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Des avalanches de poudreuse se produisent souvent dans ces couloirs raides. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 6, record 2, French, - avalanche%20de%20poudreuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
avalanche de poudreuse; avalanche de neige poudreuse : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 7, record 2, French, - avalanche%20de%20poudreuse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-09-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 3, Main entry term, English
- slope movement
1, record 3, English, slope%20movement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Mackenzie Valley is very active in terms of slope movements, and the proponents noted that about 2,000 landslides of all forms have been identified between Inuvik and Fort Simpson. 2, record 3, English, - slope%20movement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 3, Main entry term, French
- mouvement de pente
1, record 3, French, mouvement%20de%20pente
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La vallée du Mackenzie est très active en ce qui concerne les mouvements de pentes, et les promoteurs font remarquer qu’environ 2 000 glissements de toutes sortes ont été détectés entre Inuvik et Fort Simpson. 2, record 3, French, - mouvement%20de%20pente
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-07-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 4, Main entry term, English
- forward body position
1, record 4, English, forward%20body%20position
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- forward-lean position 2, record 4, English, forward%2Dlean%20position
correct
- forward position 1, record 4, English, forward%20position
correct
- forward lean 3, record 4, English, forward%20lean
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The more you angle the top of the highback towards the front of the binding, the more forward lean you have. Zero forward lean means that the highback is in a neutral, vertical position. 4, record 4, English, - forward%20body%20position
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[forward lean:] ... an upright position in which the hips are forward of the balls of the feet. 5, record 4, English, - forward%20body%20position
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
An important result of the laboratory experiment was that whereas a ski boot can be moved without difficulty into a strong forward lean position of the skier by an experienced sportsman, a beginner can olny assume a forward lean with 20% less inclination (this being a significant difference). 2, record 4, English, - forward%20body%20position
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 4, Main entry term, French
- position d’avancé
1, record 4, French, position%20d%26rsquo%3Bavanc%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- position d’avancée 2, record 4, French, position%20d%26rsquo%3Bavanc%C3%A9e
correct, feminine noun
- position avancée 3, record 4, French, position%20avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
- avancé 1, record 4, French, avanc%C3%A9
correct, masculine noun
- avancée 4, record 4, French, avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] pour passer une bosse, le skieur doit prendre une position avancée(le centre de gravité du skieur est porté, avant la bosse, en avant de la perpendiculaire d’équilibre). [...] Sans ce mouvement correctif, le skieur risque de tomber en arrière [...]. Pour un changement de pente peu accusé, l'avancé s’obtient par une flexion de l'articulation de la cheville. Pour une cassure de pente plus accusée, l'avancé doit s’accompagner d’une flexion des genoux [...]. Pour franchir une zone de petites bosses rapprochées, le skieur n’ a plus le temps [...] de prendre les positions d’avancé et de recul. Creux et bosses sont alors absorbés par [...] les jambes jouant le rôle d’amortisseurs [...]. 1, record 4, French, - position%20d%26rsquo%3Bavanc%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s’il est majoritairement dans la portion avant du ski (vers la spatule), on le dit en «position d’avancé(e)» ou «position avancée»; s’il est d’avantage dans la portion arrière du ski (vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l’autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu’il contrôle bien ses skis sinon, l’avancé ou le recul peut l’entraîner dans une chute. 5, record 4, French, - position%20d%26rsquo%3Bavanc%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On dit : «être en position d’avancé sur ses skis». 5, record 4, French, - position%20d%26rsquo%3Bavanc%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les deux sources françaises citées s’entendent sur «position avancée» au féminin, mais s’opposent pour ce qui est du genre du nom en l’absence du terme «position», l’une voulant «avancé» (et «position d’avancé») au masculin, et l’autre préférant «avancée» (et «position d’avancée») au féminin. Toutes deux peuvent avoir raison. Mais si le féminin vient de l’analogie avec le terme «avance» («avoir une avance sur quelqu’un»), le masculin s’impose davantage par le lien logique entre les termes techniques "position d’avancé et de recul», «l’avancé et le recul sur ses skis». 5, record 4, French, - position%20d%26rsquo%3Bavanc%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-07-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 5, Main entry term, English
- op-traken
1, record 5, English, op%2Dtraken
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- prejump 2, record 5, English, prejump
noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... the skis are lifted into the air on the uphill side of a bump or mogul, before the crest is reached. Prevents [from being hurled] in the air. 2, record 5, English, - op%2Dtraken
Record 5, Key term(s)
- op traken
- pre-jump
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 5, Main entry term, French
- op traken
1, record 5, French, op%20traken
correct, masculine noun, invariable
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- op-traken 2, record 5, French, op%2Dtraken
correct, masculine noun, invariable
- op-xacken 3, record 5, French, op%2Dxacken
see observation, masculine noun, invariable
- présaut 4, record 5, French, pr%C3%A9saut
masculine noun
- pré-saut 2, record 5, French, pr%C3%A9%2Dsaut
masculine noun, obsolete
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
À skis, mouvement rapide de repli des jambes sous le corps permettant un saut contrôlé pour éviter un décollage intempestif au passage d’une bosse ou d’une rupture de pente. 1, record 5, French, - op%20traken
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’essentiel pour un skieur est de rester en contact avec la neige au passage des bosses et d’éviter le décollage au passage de bosses plus sèches. Si le décollement est inévitable, il fait alors soit un «dégagement», soit un «op-xacken». Le dégagement consiste à faire une flexion suivie d’une extension violente avant la bosse; les jambes sont repliées sous le corps au passage de la bosse, puis étendues à nouveau pour une réception le plus rapide possible. À plus grande vitesse, le skieur emploie l’op-xacken, un petit saut avant la bosse et calculé pour que l’atterrissage se fasse juste après la bosse. Un bon skieur s’applique à «coller» au terrain et ne «décolle» une bosse que lorsqu’il ne peut faire autrement. C’est pourquoi il «avale» une bosse chaque fois qu’il lui est possible de le faire. 5, record 5, French, - op%20traken
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On retrouve diverses graphies mais «op traken» a été relevée dans trois sources consultées alors que «op-traken» et «op-xacken» ne l’ont été que dans une seule chacune; le recours à «op-traken» permet cependant de mieux intégrer ce terme d’origine norvégienne à la langue française. 5, record 5, French, - op%20traken
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-07-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 6, Main entry term, English
- backward position
1, record 6, English, backward%20position
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- back position 2, record 6, English, back%20position
correct
- backward lean 1, record 6, English, backward%20lean
- back lean 1, record 6, English, back%20lean
- position recul 3, record 6, English, position%20recul
- rucklage 3, record 6, English, rucklage
correct, see observation
- rücklage 4, record 6, English, r%C3%BCcklage
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The unbalanced positioning of the skier on his/her skis when the body leans backward of a virtual vertical perpendicular line starting on mid-point of the middle of the ski bindings. 1, record 6, English, - backward%20position
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... rests the weight back on the heels and requires upper body motion for effective maneuvering. Action of the lower body is restricted to stemming motions. 3, record 6, English, - backward%20position
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
rücklage: A term of German origin. 4, record 6, English, - backward%20position
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 6, Main entry term, French
- position de recul
1, record 6, French, position%20de%20recul
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- position en recul 2, record 6, French, position%20en%20recul
feminine noun
- recul 1, record 6, French, recul
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les pentes des montagnes sont rarement unies et planes. [...] Pour passer un creux, le skieur doit prendre une position de recul, avant le creux, centre de gravité en arrière de la perpendiculaire d’équilibre. Sans ce mouvement correctif, le skieur risque de tomber en avant [...]. Pour un changement de pente peu accusé, le recul s’obtient par une flexion de l'articulation de la cheville. Pour une cassure de pente plus accusée, [...] le recul s’accompagne d’une extension [...]. Pour franchir une zone de petites bosses rapprochées, le skieur n’ a plus le temps [...] de prendre les positions d’avancé et de recul. Creux et bosses sont alors absorbés par [...] les jambes jouant le rôle d’amortisseurs [...]. 1, record 6, French, - position%20de%20recul
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Pour déterminer la répartition du poids du skieur sur ses skis, on trace, à la verticale, une ligne virtuelle à angle droit depuis le point milieu entre la talonnière et la butée des fixations sur ses skis. Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s’il est majoritairement dans la portion avant du ski (vers la spatule), on le dit en «position d’avancé(e)» ou «position avancée»; s’il est davantage dans la portion arrière du ski (vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l’autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu’il contrôle bien ses skis sinon, la position d’avancée ou celle de recul peut l’entraîner dans une chute. Exécutée en contrôle, cette position permet de skier dans la poudreuse. 3, record 6, French, - position%20de%20recul
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Changement de pente par recul. 1, record 6, French, - position%20de%20recul
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On dit : «être en position de recul sur ses skis». 3, record 6, French, - position%20de%20recul
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-05-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scaffolding
Record 7, Main entry term, English
- saddle scaffold
1, record 7, English, saddle%20scaffold
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A scaffold of a special type, built over the ridge of the roof and used for building or repairing chimneys. 2, record 7, English, - saddle%20scaffold
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Échafaudage
Record 7, Main entry term, French
- échafaudage de cheminée
1, record 7, French, %C3%A9chafaudage%20de%20chemin%C3%A9e
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La société Layher présente un nouvel échafaudage de cheminée, qui s’appuie sur une base en aluminium et qui est étendu avec des éléments Allround ou Blitz, en acier ou en aluminium. L'échafaudage [convient aux] pentes de toiture de 30 à 60 degrés et les pièces légères en aluminium n’ exercent qu'une faible pression sur la pente de la toiture. Il est rapide et facile à monter et offre des possibilités d’extension aisées autour de la cheminée. Grâce à la plateforme étendue, l'utilisateur a toute liberté de mouvement. 1, record 7, French, - %C3%A9chafaudage%20de%20chemin%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-05-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Mountain Sports
Record 8, Main entry term, English
- rock avalanche
1, record 8, English, rock%20avalanche
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- sturzstrom 2, record 8, English, sturzstrom
see observation
- sturzström 3, record 8, English, sturzstr%C3%B6m
see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rock mass falling from a cliff splitting in blocks, for which the movement is like a fluid. 4, record 8, English, - rock%20avalanche
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As sturzstrom (rock avalanche) events in the Alps have been rare within human history, they are widely underestimated regarding their possible impact. 2, record 8, English, - rock%20avalanche
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Avalanches often are classified by what is moving, such as a snow, ice, soil, or rock avalanche. 5, record 8, English, - rock%20avalanche
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
sturzström (Swiss term). 3, record 8, English, - rock%20avalanche
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
rock avalanche: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 8, English, - rock%20avalanche
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Sports de montagne
Record 8, Main entry term, French
- avalanche de pierres
1, record 8, French, avalanche%20de%20pierres
correct, verb
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- avalanche de pierre 2, record 8, French, avalanche%20de%20pierre
correct, feminine noun
- sturzstrom 3, record 8, French, sturzstrom
see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Avalanche qui entraîne une forte proportion de pierres, souvent en milieu stratifié et à pente élevée. 4, record 8, French, - avalanche%20de%20pierres
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'avalanche de pierres est une forme courante de glissement de terrain sur les talus rocheux élevés et abrupts, qui se produit quand une masse de roches dévale rapidement la pente. Lorsque, dans son mouvement, cette masse traverse l'air ambiant, on parle alors d’une chute de roches. 5, record 8, French, - avalanche%20de%20pierres
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sturzstrom : terme emprunté à l’allemand. 6, record 8, French, - avalanche%20de%20pierres
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
avalanche de pierres; sturzstrom : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 8, French, - avalanche%20de%20pierres
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-10-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 9, Main entry term, English
- christiania
1, record 9, English, christiania
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- christie 2, record 9, English, christie
correct
- christy 3, record 9, English, christy
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any turn in which the skis are in a parallel position as the turn is completed. 4, record 9, English, - christiania
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
christie: a contraction of the word "christiania." 4, record 9, English, - christiania
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The christiania was primarily used for stopping; it later developed into a turning technique, hence a skiing technique. 5, record 9, English, - christiania
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 9, Main entry term, French
- christiania
1, record 9, French, christiania
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- christie 2, record 9, French, christie
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Virage qui s’effectue skis continuellement parallèles. 3, record 9, French, - christiania
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Depuis un départ en flexion, on allège les skis par une extension, les laissant prendre la ligne de pente; pendant la portion aérienne du mouvement, on transfère le poids du ski intérieur au ski extérieur au virage. Les skis sont en parallèle durant tout le mouvement. Si la pression est maintenue à la fin du virage, le skieur en vient à un point d’arrêt, mais en enchaînant avec une autre extension, il peut poursuivre sa descente en une succession de virages parallèles. 3, record 9, French, - christiania
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-02-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 10, Main entry term, English
- momentum
1, record 10, English, momentum
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Technical study that measures the difference between today's closing price and the closing price N days ago. 2, record 10, English, - momentum
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In technical analysis, the relative change in price over a specific time interval. Often equated with speed or velocity and considered in terms of relative strength. 3, record 10, English, - momentum
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
A trader that follows a momentum strategy will purchase stocks that have recently risen in price. 4, record 10, English, - momentum
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Bourse
Record 10, Main entry term, French
- momentum
1, record 10, French, momentum
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Différence entre le cours du jour et un autre cours à x jours. 2, record 10, French, - momentum
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le momentum est sans doute l’un des indicateurs techniques les plus utilisés pour la réalisation de stratégie de gestion de portefeuille [...] Le momentum se base sur la notion de cycle. Une valeur aura davantage tendance à monter si elle a déjà monté. 2, record 10, French, - momentum
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le momentum est particulièrement apprécié pour sa capacité à indiquer immédiatement le début d’une tendance; si la pente est très forte, le mouvement sera faible et éphémère, alors qu'une inclinaison modérée et stable laisse présumer une évolution durable. Une valeur extrême du momentum laisse présager un retournement de tendance. 3, record 10, French, - momentum
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-12-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Geology
Record 11, Main entry term, English
- debris flow
1, record 11, English, debris%20flow
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A moving mass of rock fragments, soil, and mud, more than half the particles being larger than sand size. 2, record 11, English, - debris%20flow
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Debris flows occur as overland and submarine mudflows, and as submarine deep-sea deposits. The deposits are poorly sorted and internally structureless; typically they have a pebbly, mudstone texture. 3, record 11, English, - debris%20flow
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Slow debris flows may move less than 1 m per year; rapid ones reach 160 km per hour ... 2, record 11, English, - debris%20flow
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Géologie
Record 11, Main entry term, French
- coulée de débris
1, record 11, French, coul%C3%A9e%20de%20d%C3%A9bris
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- courant de débris 2, record 11, French, courant%20de%20d%C3%A9bris
masculine noun
- débrite 2, record 11, French, d%C3%A9brite
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Suivant la structure de la masse sédimentaire mise en mouvement et en fonction d’une pente décroissante on distingue : Les écroulements(rock-falls) [...], les glissements en masse(sliding) [...] les glissements accompagnés de déformations(slumping) [...], les courants en masse(mass flows) eux-mêmes subdivisés en :-courants de particules(grain flows) [...] [et] courants de débris(debris flow ou débrites), mélange très hétérométrique(des graviers aux blocs), unis par une matrice silteuse; leur sédimentation est conglomératique [...] 2, record 11, French, - coul%C3%A9e%20de%20d%C3%A9bris
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Dépôts issus de coulées de débris. 3, record 11, French, - coul%C3%A9e%20de%20d%C3%A9bris
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Mecánica del suelo
- Geología
Record 11, Main entry term, Spanish
- colada de derrubios
1, record 11, Spanish, colada%20de%20derrubios
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-04-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Tectonics
Record 12, Main entry term, English
- footwall
1, record 12, English, footwall
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- downthrow 2, record 12, English, downthrow
correct
- lower plate 3, record 12, English, lower%20plate
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The lower wall or rock of an inclined or horizontal fault ... 4, record 12, English, - footwall
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In a dipping fault, the hanging wall refers to the surface of rock along the fault plane which has rock above it. Similarly the footwall is the surface or rock along the fault plane which has rock below it. 5, record 12, English, - footwall
Record 12, Key term(s)
- foot wall
- foot-wall
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Tectonique
Record 12, Main entry term, French
- mur
1, record 12, French, mur
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- lèvre inférieure 2, record 12, French, l%C3%A8vre%20inf%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- lèvre affaissée 3, record 12, French, l%C3%A8vre%20affaiss%C3%A9e
correct, feminine noun
- lèvre abaissée 4, record 12, French, l%C3%A8vre%20abaiss%C3%A9e
correct, feminine noun
- lit 5, record 12, French, lit
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Compartiment situé au-dessous du plan de faille. 6, record 12, French, - mur
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les compartiments définis par une faille se terminent contre celle-ci par des lèvres; il y a une lèvre supérieure dans le compartiment surélevé et une lèvre inférieure dans le compartiment affaissé. 7, record 12, French, - mur
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Le mouvement se fait suivant une surface de faille [...] qui n’ est pas toujours un plan de faille [...] La surface est quelquefois verticale [...] et d’ordinaire inclinée [...] présentant une certaine pente [...] Dans ce dernier cas, la lèvre supérieure, reposant sur le plan de faille, est le toit [...], la lèvre inférieure est le mur [...] 8, record 12, French, - mur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lèvre d’une faille, chacune de ses deux parois (lèvre abaissée, lèvre soulevée). 9, record 12, French, - mur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Si le plan (ou la zone) de faille est incliné, la lèvre supérieure s’appelle toit, la lèvre inférieure, mur ou lit. 5, record 12, French, - mur
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Tectónica
Record 12, Main entry term, Spanish
- labio hundido
1, record 12, Spanish, labio%20hundido
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La altura que media entre el labio levantado y el labio hundido constituye el salto de la falla. 1, record 12, Spanish, - labio%20hundido
Record 13 - internal organization data 2005-01-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Record 13, Main entry term, English
- endless belt
1, record 13, English, endless%20belt
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 13, Main entry term, French
- bande sans fin
1, record 13, French, bande%20sans%20fin
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- courroie sans fin 2, record 13, French, courroie%20sans%20fin
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Bande sans fin. Elle a été développée en Afrique du Sud pour remplacer les tables corduroy. Elle reste relativement peu connue en dehors de ce pays. Elle est composée d’une bande sans fin en caoutchouc, munie à sa partie extérieure de riffles en forme de dents dissymétriques de 5 mm espacés de 10 mm. Entre tambours, la bande fait 3 m, sa largeur étant de 1, 5 m. Elle a une pente de 3 à 12°, le plus souvent de 8 à 10°. Son mouvement inverse de celui de la pulpe(moyennement diluée), est de 0, 3 m/min. Elle travaille habituellement en tant que finisseuse pour un préconcentré d’or issu de tambours Johnson. 1, record 13, French, - bande%20sans%20fin
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
Record 13, Main entry term, Spanish
- cinta sin fin
1, record 13, Spanish, cinta%20sin%20fin
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-10-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 14, Main entry term, English
- vorticity
1, record 14, English, vorticity
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Rotational circulation of air about an axis, the orientation of which is arbitrary. 2, record 14, English, - vorticity
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 14, Main entry term, French
- tourbillon
1, record 14, French, tourbillon
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Circulation rotatoire de l’air autour d’un axe arbitrairement orienté. 2, record 14, French, - tourbillon
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lorsque de l'air en mouvement rencontre un obstacle(une montagne par exemple), une partie des filets d’air tend à la contourner tandis que l'autre partie est forcée de s’élever. Sur le versant au vent apparaissent donc des mouvements ascendants relativement réguliers. On considère généralement que la vitesse verticale augmente avec la pente; toutefois, si la pente est supérieure à 40° un tourbillon à axe horizontal se développe au pied de la montagne de telle sorte que l'angle de déviation des filets demeure inférieur à 40°. 3, record 14, French, - tourbillon
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 14, Main entry term, Spanish
- vorticidad
1, record 14, Spanish, vorticidad
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Circulación giratoria del aire alrededor de un eje arbitrariamente orientado. 1, record 14, Spanish, - vorticidad
Record 15 - internal organization data 2004-07-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 15, Main entry term, English
- hanging wall
1, record 15, English, hanging%20wall
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- upper plate 2, record 15, English, upper%20plate
correct
- hanging side 3, record 15, English, hanging%20side
- hanger 3, record 15, English, hanger
- upper wall 4, record 15, English, upper%20wall
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The upper wall or rock of an inclined or horizontal fault ... 5, record 15, English, - hanging%20wall
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In a dipping fault, the hanging wall refers to the surface of rock along the fault plane which has rock above it. 6, record 15, English, - hanging%20wall
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 15, Main entry term, French
- toit
1, record 15, French, toit
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- lèvre supérieure 2, record 15, French, l%C3%A8vre%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- lèvre soulevée 3, record 15, French, l%C3%A8vre%20soulev%C3%A9e
correct, feminine noun
- lèvre surélevée 4, record 15, French, l%C3%A8vre%20sur%C3%A9lev%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les compartiments définis par une faille se terminent contre celle-ci par des lèvres; il y a une lèvre supérieure dans le compartiment surélevé et une lèvre inférieure dans le compartiment affaissé. 4, record 15, French, - toit
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Le mouvement se fait suivant une surface de faille [...] qui n’ est pas toujours un plan de faille [...] La surface est quelquefois verticale [...] et d’ordinaire inclinée [...] présentant une certaine pente [...] Dans ce dernier cas la lèvre supérieure, reposant sur le plan de faille, est le toit [...], la lèvre inférieure est le mur [...] 5, record 15, French, - toit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lèvre d’une faille, chacune de ses deux parois (lèvre abaissée, lèvre soulevée). 6, record 15, French, - toit
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 15, Main entry term, Spanish
- techo
1, record 15, Spanish, techo
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-05-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
- Special-Language Phraseology
Record 16, Main entry term, English
- establish a steady hover 1, record 16, English, establish%20a%20steady%20hover
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Describe the landing performance and limitations of the training helicopter type. Describe how to land on sloping ground as follows: establish a steady hover; lower collective gently until the upslope skid contacts the ground; continue lowering the collective, at the same time moving the cyclic gently towards the slope maintaining a level attitude; when both skids are in full contact with the ground, smoothly lower the collective until it is fully down. Prevent yaw throughout. Carry out a seating check by making small gentle movements of the collective and pedals. when certain the helicopter will not slide centre the cyclic and reduce RPM, if required. 1, record 16, English, - establish%20a%20steady%20hover
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 16, Main entry term, French
- établir un vol stationnaire stabilisé 1, record 16, French, %C3%A9tablir%20un%20vol%20stationnaire%20stabilis%C3%A9
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Atterrissage. Décrivez les performances et les limitations du type d’hélicoptère utilisé à la formation. Décrivez la technique à suivre pour atterrir sur un terrain en pente : établir un vol stationnaire stabilisé; abaisser doucement le collectif jusqu'à ce que le patin amont prenne contact avec le sol; continuer d’abaisser le collectif tout en déplaçant le cyclique doucement en direction de la pente en maintenant une assiette horizontale; quand les deux patins sont complètement en contact avec le sol, abaisser doucement le collectif jusqu'à la butée d’arrêt; éviter pendant ce temps tout mouvement de lacet; vérifier l'assise de l'appareil en déplaçant légèrement et doucement le collectif et le palonnier; et quand on est certain que l'hélicoptère ne glissera pas, remettre le cyclique au neutre et réduire le régime, si nécessaire. 1, record 16, French, - %C3%A9tablir%20un%20vol%20stationnaire%20stabilis%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-11-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 17, Main entry term, English
- parallel turn
1, record 17, English, parallel%20turn
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- parallel christie 2, record 17, English, parallel%20christie
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
To do a parallel turn, traverse across an easy, well-groomed slope in an open stance and transfer your weight to the uphill ski. 3, record 17, English, - parallel%20turn
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In a parallel turn, the skier transfers his weight from the downhill ski to the uphill ski with a flexion (unweighting) and extension (weighting the then uphill ski to make it the downhill one). The expression "parallel turn" stands for each individual turn, and "parallel christie" for an individual turn as well as for a sequence of turns. 4, record 17, English, - parallel%20turn
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 17, Main entry term, French
- virage parallèle
1, record 17, French, virage%20parall%C3%A8le
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- virage en parallèle 2, record 17, French, virage%20en%20parall%C3%A8le
correct, see observation, masculine noun
- ski en parallèle 3, record 17, French, ski%20en%20parall%C3%A8le
correct, see observation, masculine noun
- parallèle de base 3, record 17, French, parall%C3%A8le%20de%20base
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pour exécuter un virage parallèle, le skieur, alors en traversée, fait une flexion et un planté de bâton aval, puis une extension au moment où son corps passe vis-à-vis le bâton. L'allègement des skis que ce mouvement provoque leur fait prendre la ligne de pente; le skieur fait alors une seconde flexion, transférant le poids de son corps sur le ski extérieur au virage, ce qui complète le virage et positionne les skis de nouveau en traversée, prêts pour l'enchaînement avec un autre virage. 4, record 17, French, - virage%20parall%C3%A8le
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L’expression «virage parallèle» ou «virage en parallèle» se dit d’un virage exécuté les skis parallèles. Au pluriel, les mêmes expressions ont le sens d’exécuter une série de ces virages de même que celui de skier en parallèle, ce qui rend ces termes synonymes entre eux. Cette séquence étant à la base de tout ce qui s’exécute avec les skis parallèles, on parle aussi de «parallèle de base». 4, record 17, French, - virage%20parall%C3%A8le
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-12-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Tectonics
Record 18, Main entry term, English
- traction fault
1, record 18, English, traction%20fault
proposal
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tectonique
Record 18, Main entry term, French
- faille de traction
1, record 18, French, faille%20de%20traction
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs causes peuvent produire des failles de traction. Un massif, comprimé dans tous les sens et soumis à une faille de compression, peut être obligé de glisser suivant une pente supérieure à son angle de frottement interne. Dans ce cas, la pesanteur peut faire glisser la partie supérieure du massif, produisant une faille de traction. Il peut également y avoir entraînement. Un massif en mouvement peut rencontrer en un certain endroit une résistance à l'avancement très grande, par frottement par exemple, et qui peut être telle qu'elle arrête le mouvement. Si la couche de sol située en dessous est assez plastique, il y a entraînement et glissement, donc faille de traction. 1, record 18, French, - faille%20de%20traction
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-12-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 19, Main entry term, English
- plucking
1, record 19, English, plucking
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- quarrying 1, record 19, English, quarrying
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The process of glacial erosion by which sizable rock fragments, such as blocks, are loosened, detached, and borne away from bedrock by the freezing of water along joints and stratification surfaces with resulting removal of rock as the ice advances. 2, record 19, English, - plucking
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 19, Main entry term, French
- délogement glaciaire
1, record 19, French, d%C3%A9logement%20glaciaire
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- débitage glaciaire 2, record 19, French, d%C3%A9bitage%20glaciaire
correct, masculine noun
- arrachement glaciaire 3, record 19, French, arrachement%20glaciaire
correct, masculine noun
- délogement de blocs 4, record 19, French, d%C3%A9logement%20de%20blocs
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Extraction par la glace en mouvement d’un bloc rocheux que les eaux courantes ne pourraient déloger, par exemple le retirer d’un alvéole délimité par des diaclases orthogonales sur un versant à faible pente. 5, record 19, French, - d%C3%A9logement%20glaciaire
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-12-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 20, Main entry term, English
- block glide
1, record 20, English, block%20glide
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A translational landslide in which the slide mass remain essentially intact, moving outward and downward as a unit, most often along a pre-existing plane of weakness, such bedding, foliating, joints or faults. 1, record 20, English, - block%20glide
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In contrast to rotational slides, the various points within a displaced block-glide slide have predominantly maintained the same mutual difference in elevation in relation to points outside the slide mass. 1, record 20, English, - block%20glide
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Mécanique des sols
Record 20, Main entry term, French
- glissement en planche
1, record 20, French, glissement%20en%20planche
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- glissement en bloc 2, record 20, French, glissement%20en%20bloc
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de masse affectant une couche peu épaisse de matériel(quelques mètres), qui se déplace parallèlement à une pente rectiligne. 1, record 20, French, - glissement%20en%20planche
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-05-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Military (General)
Record 21, Main entry term, English
- pitching cycle 1, record 21, English, pitching%20cycle
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A side effect of the increased apparent WOD would be greater economy of fuel. More important ... is the fact that "ski-jumping" would allow aircraft to leave the ramp at any point in the vessel's pitching cycle, almost regardless of the amplitude of the motion. 1, record 21, English, - pitching%20cycle
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Militaire (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- cycle de tangage
1, record 21, French, cycle%20de%20tangage
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le décollage suivant une trajectoire ascendante avec une pente de l'ordre de 20 degrés permettra au Harrier de quitter le pont à tout instant du cycle de tangage du navire sans tenir aucun compte de l'amplitude du mouvement de plate-forme(...) 1, record 21, French, - cycle%20de%20tangage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1990-11-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
Record 22, Main entry term, English
- sloping grate
1, record 22, English, sloping%20grate
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... in the vibrating-grate stokers, the sloping grate is supported on equally spaced vertical plates that oscillate back and forth in a rectilinear direction, causing the fuel to move from the hopper through an adjustable gate into the active combustion zone. 1, record 22, English, - sloping%20grate
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
Record 22, Main entry term, French
- grille inclinée
1, record 22, French, grille%20inclin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- grille en pente 2, record 22, French, grille%20en%20pente
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Combustion à alimentation transversale (cross-feed): L’air arrive perpendiculairement au sens de chargement. la grille peut être horizontale (grille roulante), verticale ou fortement inclinée. 3, record 22, French, - grille%20inclin%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
chaudières en acier courantes. [grilles par gravité]. (...) Elles possèdent (...) une réserve de combustible en charge sur une grille inclinée, sur laquelle le combustible s’écoule, au fur et à mesure de la combustion, à travers une trappe munie d’un registre réglable. 4, record 22, French, - grille%20inclin%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
Le plus souvent, le combustible, introduit par une trémie à l'entrée du foyer, se déplace d’avant en arrière, entraîné par un mouvement continu de la grille(...) ou poussé sur une grille en pente par un poussoir et par les mouvements alternatifs des barreaux. Souvent aussi la grille se divise en deux aires latérales inclinées, de part et d’autre d’une auge centrale; d’abord poussé dans cette auge, le combustible s’y élève, franchit les bords de l'auge et se déverse sur les grilles inclinées(...)(foyer à alimentation par-dessous). 2, record 22, French, - grille%20inclin%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1989-03-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 23, Main entry term, English
- ridge soaring flight 1, record 23, English, ridge%20soaring%20flight
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- slope gliding 2, record 23, English, slope%20gliding
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 23, Main entry term, French
- vol de pente
1, record 23, French, vol%20de%20pente
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le principe du vol de pente est d’une grande simplicité : une masse d’air en mouvement horizontal est défléchie par un flanc de colline, ou de montagne. Le planeur qui se plonge dans cette masse d’air monte avec elle(...) il lui faudra "gratter" la pente du bout d’une aile, volant parallèlement à la crête; arrivé au bout du relief, il fera demi-tour, et reviendra en sens inverse effectuer le même trajet(...) petit à petit, le planeur se hissera vers la crête, jusqu'à une zone où se trouve l'ascendance la plus puissante(...) 2, record 23, French, - vol%20de%20pente
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1976-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Record 24, Main entry term, English
- upslope motion of the air 1, record 24, English, upslope%20motion%20of%20the%20air
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(G.S.M., p.160) 1, record 24, English, - upslope%20motion%20of%20the%20air
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Record 24, Main entry term, French
- mouvement ascendant de l'air le long d’une pente 1, record 24, French, mouvement%20ascendant%20de%20l%27air%20le%20long%20d%26rsquo%3Bune%20pente
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1975-03-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Geology
Record 25, Main entry term, English
- diastrophic terrace 1, record 25, English, diastrophic%20terrace
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A terrace caused by movements of the earth's crust. 1, record 25, English, - diastrophic%20terrace
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Géologie
Record 25, Main entry term, French
- terrasse diastrophique
1, record 25, French, terrasse%20diastrophique
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les terrasses peuvent apparaître pour différentes causes [...] mouvement du sol qui accroît localement la pente : terrasses tectoniques [...] ou mieux diastrophiques. 1, record 25, French, - terrasse%20diastrophique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


