TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MOYENNE ECHANTILLON [38 records]
Record 1 - internal organization data 2023-04-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 1, Main entry term, English
- one-sample t test
1, record 1, English, one%2Dsample%20t%20test
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A one-sample t test compares the mean score of a sample on a continuous dependent variable to a known value, which is usually the population mean. For example, say that we take a sample of students from the university and compare their average IQ [intelligence quotient] to a known average IQ for the university. If we want to find out whether the sample mean IQ differs from the average university IQ, a one-sample t-test will give us the answer. 1, record 1, English, - one%2Dsample%20t%20test
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 1, Main entry term, French
- test t pour échantillon unique
1, record 1, French, test%20t%20pour%20%C3%A9chantillon%20unique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le test t pour échantillon unique permet de comparer la moyenne d’un échantillon([symbole mathématique]) avec une moyenne théorique(μ) pour une variable quantitative. Ce test suppose que la distribution de la variable soit normale. 1, record 1, French, - test%20t%20pour%20%C3%A9chantillon%20unique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-09-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 2, Main entry term, English
- k-fold cross-validation
1, record 2, English, k%2Dfold%20cross%2Dvalidation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In k-fold cross-validation, the original sample is randomly partitioned into k equal sized subsamples. Of the k subsamples, a single subsample is retained as the validation data for testing the model, and the remaining k − 1 subsamples are used as training data. The cross-validation process is then repeated k times, with each of the k subsamples used exactly once as the validation data. The k results can then be averaged to produce a single estimation. 2, record 2, English, - k%2Dfold%20cross%2Dvalidation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 2, Main entry term, French
- validation croisée à k blocs
1, record 2, French, validation%20crois%C3%A9e%20%C3%A0%20k%20blocs
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- validation croisée k-fold 2, record 2, French, validation%20crois%C3%A9e%20k%2Dfold
correct, feminine noun
- k-fold cross-validation 3, record 2, French, k%2Dfold%20cross%2Dvalidation
avoid, anglicism
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La validation croisée à k blocs, «k-fold cross-validation» : on divise l'échantillon original en k échantillons(ou «blocs»), puis on sélectionne un des k échantillons comme ensemble de validation pendant que les k − 1 autres échantillons constituent l'ensemble d’apprentissage. Après apprentissage, on peut calculer une performance de validation. Puis on répète l'opération en sélectionnant un autre échantillon de validation parmi les blocs prédéfinis. À l'issue de la procédure[, ] nous obtenons ainsi k scores de performances, un par bloc. La moyenne et l'écart type des k scores de performances peuvent être calculés pour estimer le biais et la variance de la performance de validation. 3, record 2, French, - validation%20crois%C3%A9e%20%C3%A0%20k%20blocs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistics
Record 3, Main entry term, English
- statistic
1, record 3, English, statistic
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- stat 2, record 3, English, stat
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
- sample statistic 3, record 3, English, sample%20statistic
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a function of the observations in a sample usually designed to estimate a parameter of the population from which the sample was drawn. 4, record 3, English, - statistic
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
statistic; stat: designation and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 3, English, - statistic
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Statistique
Record 3, Main entry term, French
- statistique
1, record 3, French, statistique
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- stat 2, record 3, French, stat
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] toute fonction des observations faites sur un échantillon [...] calculée de manière à donner un certain résumé de l’information obtenue sur la population. 3, record 3, French, - statistique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La moyenne d’un échantillon est une statistique. 4, record 3, French, - statistique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
statistique; stat : désignation et abréviation uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 3, French, - statistique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Record 3, Main entry term, Spanish
- estadístico
1, record 3, Spanish, estad%C3%ADstico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número calculado con los datos observados en una muestra, que sirve para estimar las características de la distribución de frecuencias de la que vienen los datos. 1, record 3, Spanish, - estad%C3%ADstico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se corresponde al parámetro teórico de la distribución de probabilidad. 1, record 3, Spanish, - estad%C3%ADstico
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Los estadísticos principales son: media aritmética, geométrica y armónica, mediana, cuartil, moda, desviación típica, varianza, recorrido, asimetría y kurtosis o apuntamiento. 1, record 3, Spanish, - estad%C3%ADstico
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
estadístico: término, definición y observaciones extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 3, Spanish, - estad%C3%ADstico
Record 4 - internal organization data 2016-11-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 4, Main entry term, English
- ponlai
1, record 4, English, ponlai
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In 1926, the Japanese varieties adapted to Taiwan's conditions through crosses with native Taiwan varieties, were officially designated as ponlai (which means heavenly rice). An important feature of the ponlai varieties is early maturity. 2, record 4, English, - ponlai
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
In the mid-1920s, a new breed of rice, called Ponlai, was developed in Taiwan, which fit the taste of the Japanese very well. 3, record 4, English, - ponlai
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 4, Main entry term, French
- ponlai
1, record 4, French, ponlai
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Variétés de riz asiatiques. 2, record 4, French, - ponlai
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La classification des variétés de riz de Jacquot et Arnaud(1979), effectuée à partir de caractères morphophysiologiques relevés sur un échantillon de variétés d’origine tropical ou adaptées à ces conditions, définit quatre grands groupes : un groupe G2 subdivisé en 2 sous-groupes G2A et G2B correspondant respectivement aux variétés du Japon(Japonica vrais) et de Taïwan(Japonica «ponlai») ;ces variétés sont caractérisées par un faible diamètre de chaume, des feuilles étroites, une paille courte à moyenne, un tallage modéré, des panicules compactes et un grain de format rond à medium [...] 3, record 4, French, - ponlai
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ponlai : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 4, French, - ponlai
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Record 4, Main entry term, Spanish
- ponlai
1, record 4, Spanish, ponlai
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aunque las variedades japonesas de arroz fueron introducidas en Taiwán desde 1912, no daban rendimientos tan buenos como las nativas, especialmente en el sur de la isla y en general en las tierras bajas. A principios de 1926 comienza un programa completo de hibridación y prueba para desarrollar variedades de arroz del tipo japónica apropiadas al clima tropical de Taiwán. Entre 1931 y 1943 los investigadores desarrollaron una serie de variedades del tipo japónica llamadas ponlais (arroz celestial), que daban rendimientos tan buenos como las variedades locales o aun mejores, y producían granos de la calidad que atraía a los japoneses. 2, record 4, Spanish, - ponlai
Record 5 - internal organization data 2015-03-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 5, Main entry term, English
- t-test
1, record 5, English, t%2Dtest
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Student test 1, record 5, English, Student%20test
correct
- Student's t-test 2, record 5, English, Student%27s%20t%2Dtest
correct
- Student's test 3, record 5, English, Student%27s%20test
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A test in which the statistic used has a t-(Student) distribution, occurring, for instance, in the following problems. - test of the equality between the mean of a normal population and a specified value, based on the mean observed on a sample taken from this population, the variance of the population being estimated from the sample; - test of the equality between the means of two normal populations having the same variance based on the means observed on two independent samples taken from these population, the common variance being estimated from these samples; - test applying to the value of a linear regression or correlation coefficient. 1, record 5, English, - t%2Dtest
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 5, Main entry term, French
- test t
1, record 5, French, test%20t
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- test de Student 2, record 5, French, test%20de%20Student
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Test où la statistique utilisée suit une loi de t(de Student) et intervenant notamment dans les problèmes suivants :-test de l'égalité de la moyenne d’une population normale à une valeur spécifiée, à partir de la moyenne observée sur un échantillon issu de cette population, la variance de la population étant estimée sur l'échantillon;-test de l'égalité des moyennes de deux populations normales de même variance, à partir des moyennes observées sur deux échantillons indépendants issus de ces populations, la variance commune étant estimée sur ces échantillons;-tests relatifs à la valeur d’un coefficient de régression ou de corrélation linéaire. 3, record 5, French, - test%20t
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-01-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Statistics
Record 6, Main entry term, English
- random error
1, record 6, English, random%20error
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A deviation due to chance between a point estimate and the value of the estimated parameter. 2, record 6, English, - random%20error
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Random error leads to about the same number of results greater than the true value sought and results lower than this value. It is independent of the effects of systematic biases. In general, the larger the mean sample size is, the smaller the random error is. 2, record 6, English, - random%20error
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
random error: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 6, English, - random%20error
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Statistique
Record 6, Main entry term, French
- erreur aléatoire
1, record 6, French, erreur%20al%C3%A9atoire
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Écart attribuable au hasard entre une estimation ponctuelle et la valeur du paramètre estimé. 2, record 6, French, - erreur%20al%C3%A9atoire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'erreur aléatoire entraîne à peu près autant de résultats supérieurs à la valeur réelle recherchée que de résultats inférieurs à cette valeur. Elle est indépendante des effets des biais systématiques. En règle générale, plus la taille moyenne de l'échantillon est grande, plus l'erreur aléatoire est petite. 2, record 6, French, - erreur%20al%C3%A9atoire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
erreur aléatoire : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 6, French, - erreur%20al%C3%A9atoire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Estadística
Record 6, Main entry term, Spanish
- error aleatorio
1, record 6, Spanish, error%20aleatorio
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-11-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Oceanography
Record 7, Main entry term, English
- successive waves
1, record 7, English, successive%20waves
correct, plural
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Océanographie
Record 7, Main entry term, French
- vagues successives
1, record 7, French, vagues%20successives
correct, feminine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cette variabilité de la hauteur des vagues est accentuée par l'agitation locale de la surface due à la mer du vent : aussi son évaluation requiert-elle l'adoption de critères statistiques; alors, à un moment et en un lieu donnés où l'on a recueilli l'enregistrement des hauteurs de N vagues successives-N est de l'ordre de quelques centaines-, on classe ces hauteurs par ordre décroissant et l'on convient d’adopter comme principale valeur représentative un nombre dénommé la hauteur significative des vagues et noté H 1/3, qui est la moyenne des hauteurs des N/3 vagues de l'échantillon classées en premier. 1, record 7, French, - vagues%20successives
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-11-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Statistics
Record 8, Main entry term, English
- statistical criterion
1, record 8, English, statistical%20criterion
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Statistique
Record 8, Main entry term, French
- critère statistique
1, record 8, French, crit%C3%A8re%20statistique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cette variabilité de la hauteur des vagues est accentuée par l'agitation locale de la surface due à la mer du vent : aussi son évaluation requiert-elle l'adoption de critères statistiques; alors, à un moment et en un lieu donnés où l'on a recueilli l'enregistrement des hauteurs de N vagues successives-N est de l'ordre de quelques centaines-, on classe ces hauteurs par ordre décroissant et l'on convient d’adopter comme principale valeur représentative un nombre dénommé la hauteur significative des vagues et noté H 1/3, qui est la moyenne des hauteurs des N/3 vagues de l'échantillon classées en premier. 1, record 8, French, - crit%C3%A8re%20statistique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-01-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Human Diseases
- Epidemiology
Record 9, Main entry term, English
- endemicity
1, record 9, English, endemicity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The character or quality of being endemic. 2, record 9, English, - endemicity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Épidémiologie
Record 9, Main entry term, French
- endémicité
1, record 9, French, end%C3%A9micit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Caractère endémique d’une maladie. 2, record 9, French, - end%C3%A9micit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En 1965, le Comité OMS d’experts de l'onchocercose a estimé qu'il fallait fixer 3 degrés d’endémicité selon la prévalence, en pourcentage, de porteurs de microfilaires dermiques d’Onchocerca volvulus dans la population prise comme échantillon :-endémicité forte, 67 % et plus;-endémicité moyenne, de 34 à 66 %;-endémicité faible, 33 %et moins. 1, record 9, French, - end%C3%A9micit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Epidemiología
Record 9, Main entry term, Spanish
- endemicidad
1, record 9, Spanish, endemicidad
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-01-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 10, Main entry term, English
- balanced sample
1, record 10, English, balanced%20sample
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
As results are obtained, we will branch out to probe other user target segments as necessary to arrive at a balanced sample, using the random sample telephone sample to calibrate the online results. 1, record 10, English, - balanced%20sample
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 10, Main entry term, French
- échantillon équilibré
1, record 10, French, %C3%A9chantillon%20%C3%A9quilibr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- échantillon compensé 1, record 10, French, %C3%A9chantillon%20compens%C3%A9
correct, masculine noun
- échantillon contrôlé 2, record 10, French, %C3%A9chantillon%20contr%C3%B4l%C3%A9
masculine noun
- échantillon balancé 2, record 10, French, %C3%A9chantillon%20balanc%C3%A9
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Échantillon dont la moyenne pour une variable de contrôle connue est la plus proche de celle de cette variable dans la population. 2, record 10, French, - %C3%A9chantillon%20%C3%A9quilibr%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-09-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 11, Main entry term, English
- estimation of the mean of a population
1, record 11, English, estimation%20of%20the%20mean%20of%20a%20population
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- estimation of the expectation of a probability distribution 1, record 11, English, estimation%20of%20the%20expectation%20of%20a%20probability%20distribution
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The operation made for the purpose of estimating the mean of a population or the expectation of the probability distribution considered as representing the population. 2, record 11, English, - estimation%20of%20the%20mean%20of%20a%20population
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The arithmetic mean of a simple random sample taken from a population is an unbiased estimator of the mean of this population. 2, record 11, English, - estimation%20of%20the%20mean%20of%20a%20population
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 11, Main entry term, French
- estimation de la moyenne d’une population
1, record 11, French, estimation%20de%20la%20moyenne%20d%26rsquo%3Bune%20population
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- estimation de l’espérance mathématique d’une loi de distribution 1, record 11, French, estimation%20de%20l%26rsquo%3Besp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique%20d%26rsquo%3Bune%20loi%20de%20distribution
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Opération ayant pour but d’estimer la moyenne d’une population, ou l'espérance mathématique de la loi de probabilité considérée comme représentant cette population. NOTE-La moyenne arithmétique d’un échantillon simple ou hasard, issu d’une population est un estimateur sans biais de la moyenne de cette population. 2, record 11, French, - estimation%20de%20la%20moyenne%20d%26rsquo%3Bune%20population
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-07-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 12, Main entry term, English
- tortuosity
1, record 12, English, tortuosity
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The ratio of actual length of pore channel to overall length of sample. 2, record 12, English, - tortuosity
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Darcy described the conductivity constant as primarily a function of grain size and sand purity. Modern versions of this coefficient include additional properties of both the fluid and the soil matrix, such as viscosity and tortuosity. 3, record 12, English, - tortuosity
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Science du sol
- Mécanique des sols
Record 12, Main entry term, French
- tortuosité fluide
1, record 12, French, tortuosit%C3%A9%20fluide
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- tortuosité 2, record 12, French, tortuosit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Allongement des trajectoires réelles des particules d’eau en mouvement dans les interstices d’un milieu perméable, par rapport aux lignes de courant théoriques qui schématisent l’écoulement convectif régi par la loi de Darcy à travers ce milieu considéré macroscopiquement comme continu. 3, record 12, French, - tortuosit%C3%A9%20fluide
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] la tortuosité «fluide»(rapport de la longueur moyenne du chemin parcouru par une particule fluide traversant un échantillon, à la longueur de cet échantillon) ;[...] 1, record 12, French, - tortuosit%C3%A9%20fluide
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-05-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Marketing
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 13, Main entry term, English
- fair average quality
1, record 13, English, fair%20average%20quality
correct
Record 13, Abbreviations, English
- F.A.Q. 2, record 13, English, F%2EA%2EQ%2E
correct
- f.a.q. 2, record 13, English, f%2Ea%2Eq%2E
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
refers not to the baking quality of the flour the wheat will produce but to its milling value. (Callaghan and Millington, The Wheat Industry in Australia, Angus and Robertson, London, 1956, p.349) 1, record 13, English, - fair%20average%20quality
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
This grain-marketing term is used by some countries to describe the current year's grain quality, on the basis of an average sample. 3, record 13, English, - fair%20average%20quality
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Commercialisation
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 13, Main entry term, French
- qualité marchande moyenne
1, record 13, French, qualit%C3%A9%20marchande%20moyenne
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- F.A.Q. 2, record 13, French, F%2EA%2EQ%2E
correct
Record 13, Synonyms, French
- qualité moyenne marchande 1, record 13, French, qualit%C3%A9%20moyenne%20marchande
feminine noun
- qualité loyale et marchande 1, record 13, French, qualit%C3%A9%20loyale%20et%20marchande
feminine noun
- bonne qualité moyenne 3, record 13, French, bonne%20qualit%C3%A9%20moyenne
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(Prix agricoles, Office statistique des communautés européennes, 1971, numéro 5, mai, page 65). (Accord international sur le blé, 1962, article 2). L’équivalent en France est qualité loyale et marchande (blé loyal et marchand ROBER 4-161). 1, record 13, French, - qualit%C3%A9%20marchande%20moyenne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Qualité marchande moyenne : Cette expression, propre au domaine de commercialisation du grain est utilisée par certains pays pour décrire la qualité du grain de la campagne courante, en se basant sur un échantillon moyen. 4, record 13, French, - qualit%C3%A9%20marchande%20moyenne
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Record 13, Main entry term, Spanish
- buena calidad promedio
1, record 13, Spanish, buena%20calidad%20promedio
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-03-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
- Scientific Measurements and Analyses
Record 14, Main entry term, English
- depth-integrating sampler
1, record 14, English, depth%2Dintegrating%20sampler
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Special instruments and sampling methods have been developed to provide accurate estimates of suspended load. [...] The depth-integrating sampler is lowered at a constant rate from the surface of the stream to the bed, and is raised at the same rate back to the surface. The sediment concentration in the sample is, therefore, the average concentration over the flow depth for the vertical sampled. 1, record 14, English, - depth%2Dintegrating%20sampler
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 14, Main entry term, French
- échantillonneur intégrateur de profondeur
1, record 14, French, %C3%A9chantillonneur%20int%C3%A9grateur%20de%20profondeur
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On a mis au point certains instruments et développé des méthodes d’échantillonnage, afin d’obtenir des estimations précises de la charge solide en suspension. [...] L'échantillonneur intégrateur de profondeur est abaissé à une vitesse constante à partir de la surface de l'eau jusqu'au fond du canal; ensuite il est relevé à la même vitesse jusqu'à la surface de l'eau. La concentration de sédiments dans l'échantillon est alors la concentration moyenne sur toute la hauteur de l'écoulement, vis-à-vis le point vertical échantillonné. 1, record 14, French, - %C3%A9chantillonneur%20int%C3%A9grateur%20de%20profondeur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-12-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 15, Main entry term, English
- mean-per-unit estimation sampling
1, record 15, English, mean%2Dper%2Dunit%20estimation%20sampling
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- mean-per-unit estimation 2, record 15, English, mean%2Dper%2Dunit%20estimation
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Mean-per-unit estimation: calculate the mean value of the sample; multiply the result by the number of items in the population. 2, record 15, English, - mean%2Dper%2Dunit%20estimation%20sampling
Record 15, Key term(s)
- mean per unit estimation sampling
- mean per unit estimation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 15, Main entry term, French
- sondage de variable par la moyenne
1, record 15, French, sondage%20de%20variable%20par%20la%20moyenne
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Sondage de variable qui consiste à estimer la valeur d’une population donnée en multipliant la valeur moyenne des éléments de l'échantillon par le nombre d’éléments compris dans la population. 1, record 15, French, - sondage%20de%20variable%20par%20la%20moyenne
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-08-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
- Coke
- Processing of Mineral Products
Record 16, Main entry term, English
- mean size
1, record 16, English, mean%20size
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The weighted average particle size of any sample, batch or consignment of particulate material. 1, record 16, English, - mean%20size
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A number of methods for calculating mean size have been proposed, giving results which vary widely for the same size distribution. The method of calculation should always be stated whenever the term is used. 1, record 16, English, - mean%20size
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
- Cokes
- Préparation des produits miniers
Record 16, Main entry term, French
- calibre moyen
1, record 16, French, calibre%20moyen
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- dimension moyenne 2, record 16, French, dimension%20moyenne
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Moyenne pondérée des calibres des particules de tout échantillon, lot ou livraison d’un matériau particulaire. 1, record 16, French, - calibre%20moyen
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2007-04-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Soil Science
- Environmental Studies and Analyses
Record 17, Main entry term, English
- composite sample
1, record 17, English, composite%20sample
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- average sample 2, record 17, English, average%20sample
correct, standardized
- aggregate sample 2, record 17, English, aggregate%20sample
correct, standardized
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Two or more increments/subsamples mixed together in appropriate proportions, either discretely or continuously (blended composite sample), from which the average value of a desired characteristic may be obtained. [Definition standardized by ISO.] 2, record 17, English, - composite%20sample
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
composite sample; average sample; aggregate sample: terms standarized by ISO. 3, record 17, English, - composite%20sample
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Science du sol
- Études et analyses environnementales
Record 17, Main entry term, French
- échantillon composite
1, record 17, French, %C3%A9chantillon%20composite
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- échantillon moyen 2, record 17, French, %C3%A9chantillon%20moyen
correct, masculine noun, standardized
- échantillon d’ensemble 2, record 17, French, %C3%A9chantillon%20d%26rsquo%3Bensemble
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Échantillons-discrets ou continus-obtenus en mélangeant au moins deux prélèvements élémentaires/sous-échantillons, en proportions appropriées(échantillon composite mélangé) et qui permettent de déterminer la valeur moyenne d’une caractéristique recherchée. [Définition normalisée par l'ISO. ] 2, record 17, French, - %C3%A9chantillon%20composite
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
échantillon composite; échantillon moyen; échantillon d’ensemble : termes normalisés par ISO. 3, record 17, French, - %C3%A9chantillon%20composite
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-02-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp Preparation (papermaking)
Record 18, Main entry term, English
- grid method
1, record 18, English, grid%20method
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A laboratory procedure used for measuring fiber length and coarseness in which a predetermined sample is cast on a glass plate or slide and projected on a screen to determine the number of times the fibers pass a fixed grid pattern. 2, record 18, English, - grid%20method
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Préparation de la pâte à papier
Record 18, Main entry term, French
- méthode microscopique
1, record 18, French, m%C3%A9thode%20microscopique
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Propriétés physiques des pâtes. Longueur des fibres. On mesure ou on indique la longueur des fibres, soit à partir d’une observation au microscope d’un nombre de fibres suffisant pour être représentatif, soit par fractionnement d’un échantillon en classes de différentes longueurs. [...] Dans le cas de la méthode microscopique, on projette un prélèvement de masse connue sur une grille; on mesure la longueur de toutes les fibres et on calcule la longueur moyenne des fibres. 2, record 18, French, - m%C3%A9thode%20microscopique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Record 18, Main entry term, Spanish
- método microscópico
1, record 18, Spanish, m%C3%A9todo%20microsc%C3%B3pico
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-09-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Statistics
Record 19, Main entry term, English
- probable error
1, record 19, English, probable%20error
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Measure of sampling variability equal to 0.6745 times the standard error. One half of a normal sampling distribution lies within 0.6745 standard deviations of the mean. 2, record 19, English, - probable%20error
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Statistique
Record 19, Main entry term, French
- erreur probable
1, record 19, French, erreur%20probable
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la variabilité d’échantillonnage égale à 0, 6745 fois l'erreur type. La moitié d’un échantillon distribué normalement se trouve dans l'intervalle :moyenne + ou-0, 6745 e, e étant l'écart type. 1, record 19, French, - erreur%20probable
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Record 19, Main entry term, Spanish
- error probable
1, record 19, Spanish, error%20probable
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Medida de la variabilidad del muestreo, igual a 0,6745 veces el error típico. La mitad de una muestra distribuida normalmente queda dentro del intervalo definido por la media + o - 0,6745 desviaciones típicas. 2, record 19, Spanish, - error%20probable
Record 20 - internal organization data 2002-07-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 20, Main entry term, English
- average force of tearing
1, record 20, English, average%20force%20of%20tearing
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ball burst tester: Apparatus of test to determine the average force of tearing of a sample notched before starting from the loss of energy of a pendulum in fall (textile, paper, leather, etc...). 1, record 20, English, - average%20force%20of%20tearing
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 20, Main entry term, French
- force moyenne de déchirement
1, record 20, French, force%20moyenne%20de%20d%C3%A9chirement
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Déchiromètre : Appareil de test pour déterminer la force moyenne de déchirement d’un échantillon préalablement entaillé à partir de la perte d’énergie d’un pendule en chute(textile, papier, cuir, etc...). 1, record 20, French, - force%20moyenne%20de%20d%C3%A9chirement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-04-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Geophysics
- Electric Currents
Record 21, Main entry term, English
- direct current measurement
1, record 21, English, direct%20current%20measurement
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Géophysique
- Courants (Électrocinétique)
Record 21, Main entry term, French
- mesure en courant continu
1, record 21, French, mesure%20en%20courant%20continu
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[La mesure en courant continu est une méthode de mesure de la résistivité électrique en laboratoire]. La source de courant continu est une pile sèche de basse ou de haute tension suivant que la résistance du spécimen est faible ou élevée. On peut alors mesurer la résistance inconnue de l'échantillon soit à l'aide d’un pont de Wheatstone soit en mesurant le courant et la différence de voltage aux bornes de l'échantillon. Afin d’éviter les effets de polarisation, il est important d’inverser la direction et de prendre des lectures dans les deux sens et d’obtenir la moyenne. 1, record 21, French, - mesure%20en%20courant%20continu
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-05-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 22, Main entry term, English
- numerical system
1, record 22, English, numerical%20system
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Two basic grain grading systems are in use throughout the world: the fair average quality system and the numerical system. The numerical system is the more common system. It separates grain into divisions of quality defined by grading factors. Each division is identified by a grade name or number and grain is bought and sold on the basis of these grades. Buyers obtain the specific quality desired by selecting the grain by grade name and number. In some grading systems, such as Canada's, a certificate of grade is acceptable to an importer, and no additional samples are required as evidence of quality. In other systems, importers demand additional safeguards, such as a sample, together with analytical details of the actual grain being shipped. 1, record 22, English, - numerical%20system
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 22, Main entry term, French
- méthode numérique
1, record 22, French, m%C3%A9thode%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux méthodes principales d’agréage : la méthode de la bonne qualité moyenne et la méthode numérique. La méthode numérique est la plus répandue. Elle divise le grain d’après sa qualité, définie par certains facteurs d’agréage. Chaque division reçoit une appellation ou un numéro de grade qui sert de base dans les transactions. Les acquéreurs achètent la qualité particulière qu'ils désirent d’après l'appellation ou le numéro de grade. Dans certains systèmes d’agréage, comme celui du Canada, l'importateur se contente d’un certificat d’agréage, sans recourir à des échantillons supplémentaires comme preuve de qualité. Ailleurs, les importateurs exigeront des garanties supplémentaires telles qu'un échantillon avec analyse détaillée du grain expédié. 1, record 22, French, - m%C3%A9thode%20num%C3%A9rique
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-09-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Statistics
Record 23, Main entry term, English
- sample mean
1, record 23, English, sample%20mean
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- mean 2, record 23, English, mean
correct, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The [arithmetic] mean of a set of sample scores [or data] 3, record 23, English, - sample%20mean
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The sample mean is denoted by an X surmounted by a horizontal bar. The symbol is called "X bar". In context, the sample mean is usually referred to as simply the "mean", an elliptical form of the original term. 4, record 23, English, - sample%20mean
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Statistique
Record 23, Main entry term, French
- moyenne de l'échantillon
1, record 23, French, moyenne%20de%20l%27%C3%A9chantillon
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- moyenne d'échantillon 2, record 23, French, moyenne%20d%27%C3%A9chantillon
correct, feminine noun
- moyenne 3, record 23, French, moyenne
correct, feminine noun
- moyenne empirique 4, record 23, French, moyenne%20empirique
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En pratique, on rencontre rarement le terme "moyenne empirique". Cette notion est presque toujours indiquée par le terme "moyenne" accompagné du symbole "x" surligné. 3, record 23, French, - moyenne%20de%20l%27%C3%A9chantillon
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-09-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Statistics
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 24, Main entry term, English
- subsample
1, record 24, English, subsample
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A sample obtained by sampling in which the items to be taken are randomly distributed in parts of equal size which are prepared and tested separately. The mean of the results of these tests is the sample mean. The total number of items to be taken should be, in this case, a multiple of the number of the subsamples. 2, record 24, English, - subsample
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Statistique
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 24, Main entry term, French
- sous-échantillon
1, record 24, French, sous%2D%C3%A9chantillon
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- échantillon subdivisé 2, record 24, French, %C3%A9chantillon%20subdivis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Échantillon obtenu au cours d’un échantillonnage dans lequel les individus à prélever sont répartis au hasard en n sous-échantillons d’égal effectif qui font respectivement l'objet d’une préparation et d’un essai séparés. La moyenne des résultats de ces essais est la moyenne de l'échantillon. Le nombre total d’individus à prélever doit être, dans ce cas, un multiple du nombre de sous-échantillons. 3, record 24, French, - sous%2D%C3%A9chantillon
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-05-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Statistics
Record 25, Main entry term, English
- variable interval sampling
1, record 25, English, variable%20interval%20sampling
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A method of constructing a sample in which the first item is selected from the population randomly, with the intervals between items selected from the population being unequal, but whose ancrage is equal to the desired sampling interval. 2, record 25, English, - variable%20interval%20sampling
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Compare with "systematic sampling". 3, record 25, English, - variable%20interval%20sampling
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Statistique
Record 25, Main entry term, French
- prélèvement à intervalle variable
1, record 25, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A0%20intervalle%20variable
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- échantillonnage systématique aléatoire 1, record 25, French, %C3%A9chantillonnage%20syst%C3%A9matique%20al%C3%A9atoire
correct, masculine noun
- sélection à pas variable 1, record 25, French, s%C3%A9lection%20%C3%A0%20pas%20variable
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Méthode de prélèvement d’un échantillon d’une population qui consiste à choisir les éléments en respectant des intervalles inégaux entre les tirages, le point de départ ayant été d’abord déterminé au hasard et la moyenne des intervalles correspondant à la valeur de l'intervalle souhaitée. 1, record 25, French, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A0%20intervalle%20variable
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-02-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Epidemiology
Record 26, Main entry term, English
- average spleen
1, record 26, English, average%20spleen
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Weighted average spleen size determined in all subjects of a specified age group in an examined sample of the population, including those whose spleens are not palpably enlarged. 1, record 26, English, - average%20spleen
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Épidémiologie
Record 26, Main entry term, French
- rate moyenne
1, record 26, French, rate%20moyenne
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Moyenne pondérée de la taille de la rate chez tous les sujets d’un groupe d’âge donné faisant partie de l'échantillon de population examiné, y compris les sujets dont la rate ne présente pas d’hypertrophie à la palpation. 1, record 26, French, - rate%20moyenne
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1999-02-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Epidemiology
Record 27, Main entry term, English
- average enlarged spleen
1, record 27, English, average%20enlarged%20spleen
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Weighted average spleen size of those subjects with a palpably enlarged spleen in a specified age group of the sample of population examined. 1, record 27, English, - average%20enlarged%20spleen
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Épidémiologie
Record 27, Main entry term, French
- rate hypertrophiée moyenne
1, record 27, French, rate%20hypertrophi%C3%A9e%20moyenne
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Moyenne pondérée de la taille des rates qui présentent une hypertrophie à la palpation, chez les sujets d’un groupe d’âge donné faisant partie de l'échantillon de population examiné. 1, record 27, French, - rate%20hypertrophi%C3%A9e%20moyenne
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-02-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Record 28, Main entry term, English
- maximum water-holding capacity
1, record 28, English, maximum%20water%2Dholding%20capacity
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The amount of water retained by a layer of soil in equilibrium with a water table at its lower surface. 2, record 28, English, - maximum%20water%2Dholding%20capacity
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
The average moisture content of a disturbed sample of soil, 1 cm high, that is at equilibrium with a water table at its lower surface. 3, record 28, English, - maximum%20water%2Dholding%20capacity
Record 28, Key term(s)
- maximum water holding capacity
- maximum water-holding ability
- maximum water holding ability
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Record 28, Main entry term, French
- capacité maximale de rétention d’eau
1, record 28, French, capacit%C3%A9%20maximale%20de%20r%C3%A9tention%20d%26rsquo%3Beau
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- capacité maximum de rétention en eau 2, record 28, French, capacit%C3%A9%20maximum%20de%20r%C3%A9tention%20en%20eau
correct, feminine noun
- capacité maxima de rétention d’eau 3, record 28, French, capacit%C3%A9%20maxima%20de%20r%C3%A9tention%20d%26rsquo%3Beau
correct, feminine noun, less frequent
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’eau que le sol peut contenir quand il est saturé, c’est-à-dire quand tous ses espaces lacunaires en sont remplis [...] 3, record 28, French, - capacit%C3%A9%20maximale%20de%20r%C3%A9tention%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Teneur moyenne en humidité d’un échantillon de sol perturbé, de 1 cm de hauteur, en équilibre hydraulique avec l'eau qui le baigne par sa base. 1, record 28, French, - capacit%C3%A9%20maximale%20de%20r%C3%A9tention%20d%26rsquo%3Beau
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1998-07-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 29, Main entry term, English
- difference estimation sampling
1, record 29, English, difference%20estimation%20sampling
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Compare to «mean-per-unit estimation sampling» and «ratio estimation sampling». 2, record 29, English, - difference%20estimation%20sampling
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 29, Main entry term, French
- sondage de variable par différence
1, record 29, French, sondage%20de%20variable%20par%20diff%C3%A9rence
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Sondage de variable qui consiste à estimer la valeur des erreurs contenues dans une population donnée à partir du nombre d’erreurs observées dans l'échantillon, de la valeur de chacune ainsi que de la valeur moyenne des erreurs observées dans l'échantillon. 1, record 29, French, - sondage%20de%20variable%20par%20diff%C3%A9rence
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cette technique de sondage s’emploie notamment lorsque la valeur de l’erreur n’est pas proportionnelle à la valeur de l’élément observé. 1, record 29, French, - sondage%20de%20variable%20par%20diff%C3%A9rence
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1993-10-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Pharmacology
Record 30, Main entry term, English
- regression to the mean
1, record 30, English, regression%20to%20the%20mean
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Pharmacologie
Record 30, Main entry term, French
- régression vers la moyenne
1, record 30, French, r%C3%A9gression%20vers%20la%20moyenne
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- retour vers la moyenne 2, record 30, French, retour%20vers%20la%20moyenne
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Toute sélection sur une population amène à isoler des individus dont certaines caractéristiques sont supérieures à la moyenne. Au bout d’un laps de temps, variable selon les situations, la moyenne de cette caractéristique de l'échantillon se sera rapprochée de la moyenne de la population(on dit qu'il y a régression vers la moyenne) ;ce phénomène, découvert par Galton au siècle dernier, est purement statistique, mais il conduit à diagnostiquer une amélioration quand cette caractéristique est prise comme critère, ou quand elle entre dans la définition de la maladie. 1, record 30, French, - r%C3%A9gression%20vers%20la%20moyenne
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1991-10-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 31, Main entry term, English
- mean sample value
1, record 31, English, mean%20sample%20value
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 31, Main entry term, French
- valeur moyenne mesurée sur l'échantillon
1, record 31, French, valeur%20moyenne%20mesur%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9chantillon
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1991-09-03
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 32, Main entry term, English
- estimation of the variance of a population
1, record 32, English, estimation%20of%20the%20variance%20of%20a%20population
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- estimation of the variance of a probability distribution 1, record 32, English, estimation%20of%20the%20variance%20of%20a%20probability%20distribution
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The operation made for the purpose of estimating the variance of a population or of a probability distribution considered as representing this population. 2, record 32, English, - estimation%20of%20the%20variance%20of%20a%20population
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
1. An unbiased estimator of the variance of a probability distribution obtained from a sample of n independent observations is obtained by dividing by n-1 the sum of the squares of the deviations of the observed values from the arithmetic mean of this sample. 2. The positive square root of the unbiased estimator of the variance is often used as an estimator of the standard deviation. However, it ought to be noted that this estimator is not unbiased. 3, record 32, English, - estimation%20of%20the%20variance%20of%20a%20population
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 32, Main entry term, French
- estimation de la variance d’une population
1, record 32, French, estimation%20de%20la%20variance%20d%26rsquo%3Bune%20population
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- estimation de la variance d’une loi de distribution 2, record 32, French, estimation%20de%20la%20variance%20d%26rsquo%3Bune%20loi%20de%20distribution
correct, feminine noun
- estimation de la variance d’une loi de probabilité 3, record 32, French, estimation%20de%20la%20variance%20d%26rsquo%3Bune%20loi%20de%20probabilit%C3%A9
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Opération ayant pour but d’estimer la variance d’une population, ou de la loi de distribution considérée comme représentant cette population. 3, record 32, French, - estimation%20de%20la%20variance%20d%26rsquo%3Bune%20population
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
1. Un estimateur sans biais de la variance d’une loi de probabilité à partir d’un échantillon de n observations indépendantes s’obtient en divisant par n 1 la somme des carrés des écarts des valeurs observées par rapport à la moyenne arithmétique de cet échantillon. 2. La racine carrée positive de l'estimateur sans biais de la variance est souvent utilisée comme estimateur de l'écart-type. Il faut noter pourtant que cet estimateur n’ est pas sans biais. 3, record 32, French, - estimation%20de%20la%20variance%20d%26rsquo%3Bune%20population
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1991-01-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 33, Main entry term, English
- observed mean life 1, record 33, English, observed%20mean%20life
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 33, Main entry term, French
- durée de vie moyenne observée
1, record 33, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20observ%C3%A9e
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne des durées observées avant défaillance pour tous les dispositifs d’un échantillon dans des conditions données. 1, record 33, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20observ%C3%A9e
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1987-06-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Pumps
Record 34, Main entry term, English
- grab sampling pump 1, record 34, English, grab%20sampling%20pump
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Equipment used to sample: -direct reading; -collection device; -grab sampling pump. 1, record 34, English, - grab%20sampling%20pump
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pompes
Record 34, Main entry term, French
- pompe pour prélèvements instantanés
1, record 34, French, pompe%20pour%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20instantan%C3%A9s
proposal, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le prélèvement d’un échantillon d’eau est une opération délicate [...] Le prélèvement instantané n’ est qu'un reflet de la composition de l'eau qui a un caractère évolutif, surtout vis-à-vis des phénomènes de pollution. [...] Le prélèvement en continu, grâce à des dispositifs automatiques [...] peut donner une représentation moyenne de ces phénomènes [...] 2, record 34, French, - pompe%20pour%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20instantan%C3%A9s
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas d’une pompe, les prélèvements se situeront normalement au terme d’une épreuve de pompage ininterrompue d’une durée totale de l’ordre de 30 heures [...] 2, record 34, French, - pompe%20pour%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20instantan%C3%A9s
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-10-27
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Econometrics
Record 35, Main entry term, English
- Kolmogorov-Smirnov test of normality
1, record 35, English, Kolmogorov%2DSmirnov%20test%20of%20normality
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- Kolmogorov-Smirnov normality test 2, record 35, English, Kolmogorov%2DSmirnov%20normality%20test
correct, proposal
- test of normality 2, record 35, English, test%20of%20normality
proposal
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In order to make statements about the probability of mean profits or losses after a given number of bets, an assumption must be made about the distribution of returns. Returns are assumed to be normally distributed with population parameters given by their sample estimates. Each series of returns is tested using the Kolmogorov-Smirnov test of normality. In no case can the hypothesis that the returns were drawn from a normal population be rejected at the 90 per cent level. 1, record 35, English, - Kolmogorov%2DSmirnov%20test%20of%20normality
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Économétrie
Record 35, Main entry term, French
- test de normalité de Kolmogorov-Smirnov
1, record 35, French, test%20de%20normalit%C3%A9%20de%20Kolmogorov%2DSmirnov
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- test de normalité 2, record 35, French, test%20de%20normalit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pour calculer la probabilité que l'on réalise un profit moyen ou une perte moyenne après un certain nombre de paris, il faut d’abord formuler une hypothèse au sujet de la distribution des rendements. On suppose que les rendements sont distribués de façon normale, les paramètres de la population étant donnés par les valeurs estimées à partir de l'échantillon. Chaque série de rendements est ensuite soumise au test de normalité de Kolmogorov-Smirnov. On ne peut en aucun cas rejeter à un seuil de signification de 90% l'hypothèse que les rendements sont tirés d’une population normale. 1, record 35, French, - test%20de%20normalit%C3%A9%20de%20Kolmogorov%2DSmirnov
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1980-02-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Statistics
Record 36, Main entry term, English
- average
1, record 36, English, average
correct, verb
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
To find an average value for. 2, record 36, English, - average
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
If you average 7, 14 and 6, you get 9. 3, record 36, English, - average
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Statistique
Record 36, Main entry term, French
- calculer la moyenne
1, record 36, French, calculer%20la%20moyenne
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- faire la moyenne 2, record 36, French, faire%20la%20moyenne
correct
- prendre la moyenne 3, record 36, French, prendre%20la%20moyenne
correct
- établir la moyenne 4, record 36, French, %C3%A9tablir%20la%20moyenne
- moyenner 5, record 36, French, moyenner
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
(...) on prend au hasard un échantillon de n observations indépendantes dans cette population et on calcule la moyenne(...) de ces observations(...) 6, record 36, French, - calculer%20la%20moyenne
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1977-03-14
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
- Scientific Measurements and Analyses
Record 37, Main entry term, English
- point-integrating sampler
1, record 37, English, point%2Dintegrating%20sampler
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Special instruments and sampling methods have been developed to provide accurate estimates of suspended load. ... The point-integrating sampler is lowered to a particular point in the flow, and the sample bottle fills at that point. The resulting sample concentration represents the time-averaged concentration at that point in the flow. 1, record 37, English, - point%2Dintegrating%20sampler
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 37, Main entry term, French
- échantillonneur-intégrateur ponctuel
1, record 37, French, %C3%A9chantillonneur%2Dint%C3%A9grateur%20ponctuel
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
On a mis au point certains instruments et développé des méthodes d’échantillonnage, afin d’obtenir des estimations précises de la charge solide en suspension. [...] L'échantillonneur intégrateur ponctuel est abaissé dans l'eau à un point particulier et la bouteille de l'instrument se remplit à ce point. La concentration en sédiments de l'échantillon représente la concentration moyenne dans le temps à ce point dans l'écoulement. 1, record 37, French, - %C3%A9chantillonneur%2Dint%C3%A9grateur%20ponctuel
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1977-01-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Record 38, Main entry term, English
- sampling-error theory
1, record 38, English, sampling%2Derror%20theory
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Network densities, where sampling locations are representative, and the elements randomly distributed, may be determined using sampling-error theory. The standard error of the mean is, under these circumstances, inversely proportional to the square root of the sample size (...). Over a period of time, the mean error in inversely proportional to the square root of the length of record (...) 1, record 38, English, - sampling%2Derror%20theory
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Record 38, Main entry term, French
- théorie de l’erreur d’échantillonnage 1, record 38, French, th%C3%A9orie%20de%20l%26rsquo%3Berreur%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Là où les sites de prélèvement sont représentatifs, et où les éléments sont distribués au hasard, on peut déterminer les densités de réseau par la théorie de l'erreur d’échantillonnage. L'erreur "standard" de la moyenne est, par rapport à ces facteurs, inversement proportionnelle à la racine carrée de la dimension de l'échantillon(...). Sur une certaine période de temps, l'erreur moyenne est inversement proportionnelle à la racine carrée de la période de compilation(...) 1, record 38, French, - th%C3%A9orie%20de%20l%26rsquo%3Berreur%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: