TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MOYENNE FREQUENCE [77 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Record 1, Main entry term, English
- grating
1, record 1, English, grating
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A non-pure, medium-frequency sound. 1, record 1, English, - grating
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grating: term used to describe vibration and noise related to the braking of automotive vehicles and their trailers. 2, record 1, English, - grating
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grating: term and definition standardized by ISO. 3, record 1, English, - grating
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Record 1, Main entry term, French
- grincement
1, record 1, French, grincement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Son non pur de moyenne fréquence. 1, record 1, French, - grincement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grincement : terme utilisé pour décrire les vibrations et bruits liés au freinage des véhicules automobiles et de leurs remorques. 2, record 1, French, - grincement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grincement : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, record 1, French, - grincement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Record 1, Main entry term, Spanish
- rechinamiento
1, record 1, Spanish, rechinamiento
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sonido no puro, de frecuencia media. 1, record 1, Spanish, - rechinamiento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rechinamiento: término utilizado para describir vibraciones y ruidos relacionados al frenado de automóviles. 2, record 1, Spanish, - rechinamiento
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Soil Science
- Statistics
- Soil Pollution
Record 2, Main entry term, English
- natural background value
1, record 2, English, natural%20background%20value
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A statistical characteristic of the natural pedo-geochemical content of a substance in soils. 1, record 2, English, - natural%20background%20value
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The ISO 11074 standard on soil quality defines "statistical characteristic" as a "numerical value calculated from a variate of a chosen parameter of a population." Examples of the statistical characteristics are the mean, the median, the standard deviation or the percentiles of the ordered frequency distribution. 2, record 2, English, - natural%20background%20value
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
natural background value: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 2, English, - natural%20background%20value
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Science du sol
- Statistique
- Pollution du sol
Record 2, Main entry term, French
- valeur de fond naturelle
1, record 2, French, valeur%20de%20fond%20naturelle
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique statistique de la teneur pédo-géochimique naturelle d’une substance dans les sols. 1, record 2, French, - valeur%20de%20fond%20naturelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la norme ISO 11074 sur la qualité du sol, le terme «caractéristique statistique» est défini comme étant la «valeur numérique calculée à partir d’un ensemble de valeurs d’un paramètre choisi d’une population». Des exemples de caractéristiques statistiques sont la moyenne, la médiante, l'écart-type ou les percentiles de la fréquence de distribution. 2, record 2, French, - valeur%20de%20fond%20naturelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
valeur de fond naturelle : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 2, French, - valeur%20de%20fond%20naturelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Record 3, Main entry term, English
- chirp
1, record 3, English, chirp
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An amplitude-modulated, medium-to-high frequency sound. 1, record 3, English, - chirp
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chirp: term used to describe vibration and noise related to automotive vehicles and their trailers. 2, record 3, English, - chirp
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
chirp: term and definition standardized by ISO. 3, record 3, English, - chirp
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Record 3, Main entry term, French
- couinement
1, record 3, French, couinement
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Son de moyenne à haute fréquence, modulé en amplitude. 1, record 3, French, - couinement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
couinement : terme utilisé pour décrire les vibrations et bruits liés au freinage des véhicules automobiles et de leurs remorques. 2, record 3, French, - couinement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
couinement : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, record 3, French, - couinement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Record 3, Main entry term, Spanish
- chirrido
1, record 3, Spanish, chirrido
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sonido de frecuencia media a alta, de amplitud modulada. 2, record 3, Spanish, - chirrido
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chirrido al arrancar: Si al poner en marcha el motor se deja escuchar un chirrido, es probable que sea consecuencia de una correa en mal estado. [...] También el defecto puede provenir por un tensor en mal estado, que no cumple su función. [...] Chirrido al frenar: [...] Las pastillas suelen ser las culpables ya que algunas tienen una punta metálica, que tienen como única misión hacer ruido para indicar que llegaron al fin de su vida útil. 3, record 3, Spanish, - chirrido
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
chirrido al arrancar, chirrido al frenar, chirrido proveniente de los frenos 3, record 3, Spanish, - chirrido
Record 4 - internal organization data 2023-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Soil Science
- Statistics
- Soil Pollution
Record 4, Main entry term, English
- background value
1, record 4, English, background%20value
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A statistical characteristic of the background content. 1, record 4, English, - background%20value
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The ISO 11074 standard on soil quality defines "statistical characteristic" as a "numerical value calculated from a variate of a chosen parameter of a population." Examples of the statistical characteristics are the mean, the median, the standard deviation or thepercentiles of the ordered frequency distribution. 2, record 4, English, - background%20value
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
background value: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 4, English, - background%20value
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Science du sol
- Statistique
- Pollution du sol
Record 4, Main entry term, French
- valeur de fond
1, record 4, French, valeur%20de%20fond
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique statistique de la concentration de fond. 1, record 4, French, - valeur%20de%20fond
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la norme ISO 11074 sur la qualité du sol, le terme «caractéristique statistique» est défini comme étant la «valeur numérique calculée à partir d’un ensemble de valeurs d’un paramètre choisi d’une population». Des exemples de caractéristiques statistiques sont la moyenne, la médiante, l'écart-type ou les percentiles de la fréquence de distribution. 2, record 4, French, - valeur%20de%20fond
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
valeur de fond : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 4, French, - valeur%20de%20fond
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-01-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telecommunications Transmission
Record 5, Main entry term, English
- discriminator detection
1, record 5, English, discriminator%20detection
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Transmission (Télécommunications)
Record 5, Main entry term, French
- détection par discriminateur
1, record 5, French, d%C3%A9tection%20par%20discriminateur
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans le système radiotéléphonique mobile terrestre public du Japon, on utilise une voie radioélectrique MF [moyenne fréquence] de 25 kHz [kilohertz]. Ce système fait appel à une MF équivalente avec détection par discriminateur [...] 1, record 5, French, - d%C3%A9tection%20par%20discriminateur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-05-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electromagnetism
- Electric Power Distribution
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 2-12: Environment – Compatibility Levels for Low-Frequency Conducted Disturbances and Signalling in Public Medium-Voltage Power Supply Systems
1, record 6, English, Electromagnetic%20Compatibility%20%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%202%2D12%3A%20Environment%20%26ndash%3B%20Compatibility%20Levels%20for%20Low%2DFrequency%20Conducted%20Disturbances%20and%20Signalling%20in%20Public%20Medium%2DVoltage%20Power%20Supply%20Systems
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard CEI/IEC 61000-2-12:2003. 2, record 6, English, - Electromagnetic%20Compatibility%20%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%202%2D12%3A%20Environment%20%26ndash%3B%20Compatibility%20Levels%20for%20Low%2DFrequency%20Conducted%20Disturbances%20and%20Signalling%20in%20Public%20Medium%2DVoltage%20Power%20Supply%20Systems
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C61000-2-12-04 (R2014): standard code used by CSA. 2, record 6, English, - Electromagnetic%20Compatibility%20%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%202%2D12%3A%20Environment%20%26ndash%3B%20Compatibility%20Levels%20for%20Low%2DFrequency%20Conducted%20Disturbances%20and%20Signalling%20in%20Public%20Medium%2DVoltage%20Power%20Supply%20Systems
Record 6, Key term(s)
- Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 2-12: Environment – Compatibility Levels for Low-Frequency Conducted Disturbances and Signaling in Public Medium-Voltage Power Supply Systems
- Compatibility Levels for Low-Frequency Conducted Disturbances and Signalling in Public Medium-Voltage Power Supply Systems
- Compatibility Levels for Low-Frequency Conducted Disturbances and Signaling in Public Medium-Voltage Power Supply Systems
- Electro-magnetic Compatibility (EMC) – Part 2-12: Environment – Compatibility Levels for Low-Frequency Conducted Disturbances and Signalling in Public Medium-Voltage Power Supply Systems
- Electromagnetic Compatibility – Part 2-12: Environment – Compatibility Levels for Low-Frequency Conducted Disturbances and Signalling in Public Medium-Voltage Power Supply Systems
- EMC – Part 2-12: Environment – Compatibility Levels for Low-Frequency Conducted Disturbances and Signalling in Public Medium-Voltage Power Supply Systems
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Électromagnétisme
- Distribution électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Compatibilité électromagnétique(CEM) – Partie 2-12 : Environnement – Niveaux de compatibilité pour les perturbations conduites à basse fréquence et la transmission des signaux sur les réseaux publics d’alimentation moyenne tension
1, record 6, French, Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D12%20%3A%20Environnement%20%26ndash%3B%20Niveaux%20de%20compatibilit%C3%A9%20pour%20les%20perturbations%20conduites%20%C3%A0%20basse%20fr%C3%A9quence%20et%20la%20transmission%20des%20signaux%20sur%20les%20r%C3%A9seaux%20publics%20d%26rsquo%3Balimentation%20moyenne%20tension
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI/IEC 61000-2-12:2003. 2, record 6, French, - Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D12%20%3A%20Environnement%20%26ndash%3B%20Niveaux%20de%20compatibilit%C3%A9%20pour%20les%20perturbations%20conduites%20%C3%A0%20basse%20fr%C3%A9quence%20et%20la%20transmission%20des%20signaux%20sur%20les%20r%C3%A9seaux%20publics%20d%26rsquo%3Balimentation%20moyenne%20tension
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C61000-2-12-04 (R2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 6, French, - Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D12%20%3A%20Environnement%20%26ndash%3B%20Niveaux%20de%20compatibilit%C3%A9%20pour%20les%20perturbations%20conduites%20%C3%A0%20basse%20fr%C3%A9quence%20et%20la%20transmission%20des%20signaux%20sur%20les%20r%C3%A9seaux%20publics%20d%26rsquo%3Balimentation%20moyenne%20tension
Record 6, Key term(s)
- Niveaux de compatibilité pour les perturbations conduites à basse fréquence et la transmission des signaux sur les réseaux publics d’alimentation moyenne tension
- Compatibilité électromagnétique – Partie 2-12 : Environnement – Niveaux de compatibilité pour les perturbations conduites à basse fréquence et la transmission des signaux sur les réseaux publics d’alimentation moyenne tension
- CEM – Partie 2-12 : Environnement – Niveaux de compatibilité pour les perturbations conduites à basse fréquence et la transmission des signaux sur les réseaux publics d’alimentation moyenne tension
- Compatibilité électro-magnétique(CEM) – Partie 2-12 : Environnement – Niveaux de compatibilité pour les perturbations conduites à basse fréquence et la transmission des signaux sur les réseaux publics d’alimentation moyenne tension
- Compatibilité électro-magnétique – Partie 2-12 : Environnement – Niveaux de compatibilité pour les perturbations conduites à basse fréquence et la transmission des signaux sur les réseaux publics d’alimentation moyenne tension
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-07-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 7, Main entry term, English
- locator
1, record 7, English, locator
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- L 1, record 7, English, L
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An LF [low frequency]/MF [medium frequency] NDB [non directional beacon] used as an aid to final approach. 1, record 7, English, - locator
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A locator usually has an average radius of rated coverage of between 18.5 and 46.3 km (10 and 25 NM). 1, record 7, English, - locator
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
locator; L: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 7, English, - locator
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- radiobalise LF/MF
1, record 7, French, radiobalise%20LF%2FMF
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Radiophare non directionnel [basse fréquence]/MF [fréquence moyenne] utilisé comme aide à l'approche finale. 1, record 7, French, - radiobalise%20LF%2FMF
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le rayon moyen de la couverture nominale d’une radiobalise est généralement compris entre 18,5 et 46,3 km (10 et 25 NM). 1, record 7, French, - radiobalise%20LF%2FMF
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
radiobalise LF/MF : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 7, French, - radiobalise%20LF%2FMF
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 7, Main entry term, Spanish
- radiofaro de localización
1, record 7, Spanish, radiofaro%20de%20localizaci%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Un radiofaro no direccional [Baja frecuencia]/MF [frecuencia media] utilizado como una ayuda para la aproximación final. 2, record 7, Spanish, - radiofaro%20de%20localizaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El radiofaro de localización tiene normalmente una zona de servicio clasificada con un radio de 18,5 y 46,3 km (10 y 25 NM). 2, record 7, Spanish, - radiofaro%20de%20localizaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
radiofaro de localización: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 7, Spanish, - radiofaro%20de%20localizaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2014-03-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Record 8, Main entry term, English
- asynchronous resistance
1, record 8, English, asynchronous%20resistance
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the active component of the average voltage at rated frequency assumed to be sinusoidal and balanced, applied to the armature winding of a machine rotating out of synchronism, by the average current component at the same frequency. 1, record 8, English, - asynchronous%20resistance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
asynchronous resistance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 8, English, - asynchronous%20resistance
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 8, Main entry term, French
- résistance asynchrone
1, record 8, French, r%C3%A9sistance%20asynchrone
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la composante active de la tension moyenne à la fréquence assignée, supposée sinusoïdale et symétrique, appliquée à l'enroulement d’induit d’une machine tournant hors synchronisme, par la composante du courant moyen à la même fréquence. 1, record 8, French, - r%C3%A9sistance%20asynchrone
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
résistance asynchrone : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 8, French, - r%C3%A9sistance%20asynchrone
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 8, Main entry term, Spanish
- resistencia asíncrona
1, record 8, Spanish, resistencia%20as%C3%ADncrona
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cociente de la componente activa de la tensión media de frecuencia nominal, asumida como senoidal y simétrica, aplicada al devanado inducido de una máquina que gira fuera de sincronismo, dividida por el valor medio de la componente de la corriente de la misma frecuencia. 1, record 8, Spanish, - resistencia%20as%C3%ADncrona
Record 9 - internal organization data 2013-08-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Orbital Stations
- National and International Security
Record 9, Main entry term, English
- RADARSAT Constellation
1, record 9, English, RADARSAT%20Constellation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The three-satellite configuration will provide complete coverage of Canada's land and oceans offering an average daily revisit, as well as daily access to 95% of the world to Canadian and International users. 1, record 9, English, - RADARSAT%20Constellation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Launch planned for 2018. 2, record 9, English, - RADARSAT%20Constellation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Stations orbitales
- Sécurité nationale et internationale
Record 9, Main entry term, French
- Constellation RADARSAT
1, record 9, French, Constellation%20RADARSAT
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La configuration à trois satellites assurera une couverture complète de la surface et des eaux territoriales du Canada par le biais de l'augmentation de la fréquence d’observation en moyenne d’une fois par jour. Elle offrira également un accès quotidien à 95 pour cent de la surface du globe au profit des utilisateurs canadiens et internationaux. 1, record 9, French, - Constellation%20RADARSAT
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Lancement prévu pour 2018. 2, record 9, French, - Constellation%20RADARSAT
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-06-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Statistics
- Environmental Studies and Analyses
- Soil Science
Record 10, Main entry term, English
- statistical characteristic
1, record 10, English, statistical%20characteristic
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The numerical value calculated from a variate of a chosen parameter of a population. 1, record 10, English, - statistical%20characteristic
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Examples of the statistical characteristics are the mean, the median, the standard deviation or the percentiles of the ordered frequency distribution. 1, record 10, English, - statistical%20characteristic
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
statistical characteristic: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 10, English, - statistical%20characteristic
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Statistique
- Études et analyses environnementales
- Science du sol
Record 10, Main entry term, French
- caractéristique statistique
1, record 10, French, caract%C3%A9ristique%20statistique
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Valeur numérique calculée à partir d’un ensemble de valeurs d’un paramètre choisi d’une population. 1, record 10, French, - caract%C3%A9ristique%20statistique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Des exemples de caractéristiques statistiques sont la moyenne, la médiante, l'écart-type ou les percentiles de la fréquence de distribution. 1, record 10, French, - caract%C3%A9ristique%20statistique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
caractéristique statistique : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 10, French, - caract%C3%A9ristique%20statistique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-02-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 11, Main entry term, English
- noise
1, record 11, English, noise
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- background noise 2, record 11, English, background%20noise
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The random fluctuation of the chromatographic signal ... 3, record 11, English, - noise
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... short-term noise (less than 1 sec) is often electrical in nature; long-term noise can be due to flow rate changes, temperature changes. 3, record 11, English, - noise
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 11, Main entry term, French
- bruit de fond
1, record 11, French, bruit%20de%20fond
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- bruit 2, record 11, French, bruit
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Bruit de fond. Quel que soit l'appareil de mesure utilisé, le signal délivré n’ est pas fixe et fluctue autour d’une valeur moyenne. Ces perturbations sont de trois ordres : à court terme, à long terme et la dérive. Le bruit de fond à court terme est généralement d’origine électronique provenant du système de capteur du détecteur ou de l'amplificateur. Sa fréquence est supérieure à celle d’un pic élué. Le bruit de fond à long terme est composé de perturbations de ligne de base de fréquence similaires à celle d’un pic élué. Son origine se situe habituellement dans des changements de température ou de pression. 3, record 11, French, - bruit%20de%20fond
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-01-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Telephone Wires and Cables
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Main Distribution Frame - Cable Record
1, record 12, English, Main%20Distribution%20Frame%20%2D%20Cable%20Record
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- MDF Cable Record (Communications Command) 2, record 12, English, MDF%20Cable%20Record%20%28Communications%20Command%29
former designation, correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CF/C 56: form code used by the Canadian Forces. 3, record 12, English, - Main%20Distribution%20Frame%20%2D%20Cable%20Record
Record 12, Key term(s)
- CF/C56
- CF-C56
- CF-C 56
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Câbles et fils téléphoniques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Radiogoniomètre moyenne fréquence-Répertoire des câbles
1, record 12, French, Radiogoniom%C3%A8tre%20moyenne%20fr%C3%A9quence%2DR%C3%A9pertoire%20des%20c%C3%A2bles
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Répertoire des câbles-Radiogoniomètre moyenne fréquence(Commandement des communications) 2, record 12, French, R%C3%A9pertoire%20des%20c%C3%A2bles%2DRadiogoniom%C3%A8tre%20moyenne%20fr%C3%A9quence%28Commandement%20des%20communications%29
former designation, correct
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CF/C 56 : code de formulaire employé par les Forces canadiennes. 3, record 12, French, - Radiogoniom%C3%A8tre%20moyenne%20fr%C3%A9quence%2DR%C3%A9pertoire%20des%20c%C3%A2bles
Record 12, Key term(s)
- CF/C56
- CF-C56
- CF-C 56
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-10-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Meteorology
Record 13, Main entry term, English
- transcribed weather broadcast
1, record 13, English, transcribed%20weather%20broadcast
correct, United States, standardized
Record 13, Abbreviations, English
- TWEB 2, record 13, English, TWEB
correct, United States, standardized
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A continuous recording of meteorological and aeronautical information that is broadcast on L/MF [low/mandatory frequency] and VOR [very high-frequency omnidirectional range] facilities for pilots. 3, record 13, English, - transcribed%20weather%20broadcast
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
transcribed weather broadcast; TWEB: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 13, English, - transcribed%20weather%20broadcast
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Météorologie
Record 13, Main entry term, French
- radiodiffusion de bulletin météorologique enregistré
1, record 13, French, radiodiffusion%20de%20bulletin%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20enregistr%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- TWEB 2, record 13, French, TWEB
correct, United States
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement continu de renseignements météorologiques et aéronautiques transmis aux pilotes au moyen d’une installation à basse ou moyenne fréquence et d’une station de radiophare omnidirectionnel VHF [très haute fréquence](VOR). 2, record 13, French, - radiodiffusion%20de%20bulletin%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20enregistr%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans les textes de Transports Canada, le terme anglais et l’abréviation sont utilisés. 3, record 13, French, - radiodiffusion%20de%20bulletin%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20enregistr%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-09-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 14, Main entry term, English
- medium frequency
1, record 14, English, medium%20frequency
correct, United States
Record 14, Abbreviations, English
- MF 1, record 14, English, MF
correct, United States
Record 14, Synonyms, English
- hectometric waves 2, record 14, English, hectometric%20waves
correct, plural
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 kilohertz (kHz) or between 1 and 10 hectometres (hm). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 6; 2. American designator and name: MF - medium frequency); 3. Metric subdivision: hectometric waves). 3, record 14, English, - medium%20frequency
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 3, record 14, English, - medium%20frequency
Record 14, Key term(s)
- hectometric wave
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 14, Main entry term, French
- ondes hectométriques
1, record 14, French, ondes%20hectom%C3%A9triques
correct, feminine noun, plural
Record 14, Abbreviations, French
- O.hm 2, record 14, French, O%2Ehm
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, French
- fréquence hectométrique 1, record 14, French, fr%C3%A9quence%20hectom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.hm 2, record 14, French, f%2Ehm
correct, feminine noun
- f.hm 2, record 14, French, f%2Ehm
- bande hectométrique 1, record 14, French, bande%20hectom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.hm 2, record 14, French, B%2Ehm
correct, feminine noun
- B.hm 2, record 14, French, B%2Ehm
- ondes moyennes 1, record 14, French, ondes%20moyennes
avoid, feminine noun, plural
- petites ondes 1, record 14, French, petites%20ondes
avoid, feminine noun, plural
- PO 3, record 14, French, PO
avoid, feminine noun
- PO 3, record 14, French, PO
- moyennes fréquences 1, record 14, French, moyennes%20fr%C3%A9quences
avoid, feminine noun, plural
- FL 1, record 14, French, FL
avoid, feminine noun
- MF 1, record 14, French, MF
see observation, feminine noun, Canada
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 kilohertz (kHz) ou entre 1 et 10 hectomètres (hm). Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l’UIT : 6; 2) Désignation américaine : MF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes hectométriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.hm; 4) Appellations et abréviations désuètes et déconseillées : ondes moyennes, petites ondes, moyennes fréquences, PO, FL. 3, record 14, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d’un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 3, record 14, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine "MF". D'autre part, il faut se rappeler que l'abréviation "MF" signifie également "modulation de fréquence" au Canada et "moyenne fréquence"(synonyme vieilli de "fréquence intermédiaire"). 3, record 14, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record 14, Key term(s)
- onde hectométrique
- onde moyenne
- petite onde
- moyenne fréquence
- Bhm
- Ohm
- fhm
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-08-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Record 15, Main entry term, English
- medium frequency sonar
1, record 15, English, medium%20frequency%20sonar
correct
Record 15, Abbreviations, English
- MFS 2, record 15, English, MFS
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Record 15, Main entry term, French
- sonar à moyenne fréquence
1, record 15, French, sonar%20%C3%A0%20moyenne%20fr%C3%A9quence
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-09-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 16, Main entry term, English
- carrier power
1, record 16, English, carrier%20power
correct
Record 16, Abbreviations, English
- Pc 1, record 16, English, Pc
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The average power supplied to the aerial transmission line or specified artificial load by a transmitter during one radio frequency cycle under conditions of no modulation. 2, record 16, English, - carrier%20power
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 16, Main entry term, French
- puissance de l’onde porteuse
1, record 16, French, puissance%20de%20l%26rsquo%3Bonde%20porteuse
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- Pc 1, record 16, French, Pc
correct, feminine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Moyenne de la puissance fournie à la ligne d’alimentation de l'antenne ou à une charge fictive spécifiée par un émetteur au cours d’un cycle de haute fréquence en l'absence de modulation. 1, record 16, French, - puissance%20de%20l%26rsquo%3Bonde%20porteuse
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 16, Main entry term, Spanish
- potencia de portadora
1, record 16, Spanish, potencia%20de%20portadora
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- potencia de la onda portadora 2, record 16, Spanish, potencia%20de%20la%20onda%20portadora
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Potencia media suministrada a la línea de transmisión de una antena o a una carga ficticia determinada por un transmisor durante un ciclo de alta frecuencia cuando no hay modulación. 2, record 16, Spanish, - potencia%20de%20portadora
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
De un transmisor radioeléctrico; para cada clase de emisión, debe ser específicada la ausencia de modulación. 2, record 16, Spanish, - potencia%20de%20portadora
Record 17 - internal organization data 2011-08-24
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Record 17, Main entry term, English
- average frequency of exposure
1, record 17, English, average%20frequency%20of%20exposure
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Virtually all of North America's largest advertising agency media departments utilize, scrutinize, and rely upon such independent, time-tested data and tools, including net reach, de-duplication analysis methodologies, and average frequency of exposure, to guide the billions of dollars of advertising placements that we see today, providing assurance that these figures are not overstated. 1, record 17, English, - average%20frequency%20of%20exposure
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Record 17, Main entry term, French
- fréquence moyenne d’exposition
1, record 17, French, fr%C3%A9quence%20moyenne%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les sections des médias de presque toutes les plus grandes agences de publicité d’Amérique du Nord utilisent et analysent des données et des outils indépendants et éprouvés, comme la portée nette, les méthodologies d’analyse éliminant la duplication et la fréquence moyenne d’exposition, et comptent sur eux pour guider. 1, record 17, French, - fr%C3%A9quence%20moyenne%20d%26rsquo%3Bexposition
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-07-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Brazing (Metals)
Record 18, Main entry term, English
- induction brazing
1, record 18, English, induction%20brazing
correct, standardized, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
- IB 2, record 18, English, IB
correct, standardized, officially approved
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A brazing process in which the heat required is obtained from the resistance of the work to induced electric current. [Definition standardized by the AWS.] 3, record 18, English, - induction%20brazing
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
induction brazing; IB: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS); induction brazing: term standardized by ISO. 4, record 18, English, - induction%20brazing
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
induction brazing; IB: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 4, record 18, English, - induction%20brazing
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
induction brazing: IB: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 18, English, - induction%20brazing
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Brasage (Métal)
Record 18, Main entry term, French
- brasage fort par induction
1, record 18, French, brasage%20fort%20par%20induction
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- procédé IB 2, record 18, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20IB
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Procédé de brasage par chauffage par induction d’un courant électrique à moyenne ou haute fréquence dans le matériau au voisinage du joint. [Définition normalisée par l'ISO. ] 3, record 18, French, - brasage%20fort%20par%20induction
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
brasage fort par induction : terme normalisé par l’ISO. 4, record 18, French, - brasage%20fort%20par%20induction
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
brasage fort par induction; procédé IB : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 5, record 18, French, - brasage%20fort%20par%20induction
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
brasage fort par induction; procédé IB : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 18, French, - brasage%20fort%20par%20induction
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-05-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Computer Graphics
Record 19, Main entry term, English
- Fourier series
1, record 19, English, Fourier%20series
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Fourier expansion 2, record 19, English, Fourier%20expansion
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A series of terms representing a periodic function, consisting of its mean value and sinusoidal terms having frequencies that are integral multiples of the frequency of the function, the multiple constituting the order of the term. 2, record 19, English, - Fourier%20series
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Infographie
Record 19, Main entry term, French
- série de Fourier
1, record 19, French, s%C3%A9rie%20de%20Fourier
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- série trigonométrique 2, record 19, French, s%C3%A9rie%20trigonom%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
(d’une fonction périodique). Série représentant la fonction périodique; elle est constituée d’une constante, égale à la valeur moyenne de la fonction, et de termes sinusoïdaux dont les fréquences sont des multiples entiers de la fréquence de la fonction, le multiple constituant le rang du terme. 3, record 19, French, - s%C3%A9rie%20de%20Fourier
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Série de Fourier (d’une fonction périodique) : série trigonométrique : termes et définition normalisés par la CEI. 2, record 19, French, - s%C3%A9rie%20de%20Fourier
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2010-10-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 20, Main entry term, English
- level of alcohol consumption
1, record 20, English, level%20of%20alcohol%20consumption
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- alcohol consumption 2, record 20, English, alcohol%20consumption
correct
- drinking level 2, record 20, English, drinking%20level
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In a statistical sense, the quantity of alcohol used up in a specified place or by a specified population during a specified time. 3, record 20, English, - level%20of%20alcohol%20consumption
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
"Level of alcohol consumption" refers to both "frequency" and "quantity" of use. "Frequency" refers to how often, on average, Canadians consumed alcoholic beverages in the 12 months preceding the survey. "Quantity" is based upon responses to survey questions about the number of alcoholic beverages consumed by the respondents during each of the seven days preceding the interview. 4, record 20, English, - level%20of%20alcohol%20consumption
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 20, Main entry term, French
- niveau de consommation d’alcool
1, record 20, French, niveau%20de%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- niveau de consommation alcoolique 2, record 20, French, niveau%20de%20consommation%20alcoolique
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le niveau de consommation d’alcool fait à la fois allusion à la fréquence et à la quantité. La fréquence renvoie précisément au nombre de fois qu'en moyenne les Canadiens ont consommé des boissons alcooliques dans les douze mois qui ont précédé l'enquête. La quantité est basée sur le nombre de réponses aux questions de l'enquête portant sur le nombre de boissons alcooliques consommées par les personnes interrogées durant chacun des sept jours qui ont précédé l'entrevue. 1, record 20, French, - niveau%20de%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-03-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 21, Main entry term, English
- wavelet 1, record 21, English, wavelet
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 21, Main entry term, French
- ondelette
1, record 21, French, ondelette
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Petite onde localisée. 1, record 21, French, - ondelette
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Une ondelette est une oscillation de moyenne nulle, caractérisée par son instant d’émission et sa durée. On peut établir une analogie, dans le domaine musical, entre une ondelette et une note dont l'instant d’émission, la durée, le contenu et la fréquence sont déterminés. 1, record 21, French, - ondelette
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
ondelette : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 mars 2006. 2, record 21, French, - ondelette
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-12-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Radio Waves
- Audio Technology
Record 22, Main entry term, English
- frequency band index
1, record 22, English, frequency%20band%20index
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The numerical indicator that denotes any one of 24 one-third octave bands with geometrical mean frequencies from 50 to 10 000 Hz. 1, record 22, English, - frequency%20band%20index
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Électroacoustique
Record 22, Main entry term, French
- indice de bande de fréquence
1, record 22, French, indice%20de%20bande%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Indice de bande de fréquence. [C'est l'] indice numérique qui désigne l'une des 24 bandes de tiers d’octave dont la moyenne géométrique des fréquences va de 50 Hz à 10000 Hz. 2, record 22, French, - indice%20de%20bande%20de%20fr%C3%A9quence
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Electroacústica
Record 22, Main entry term, Spanish
- índice de banda de frecuencia
1, record 22, Spanish, %C3%ADndice%20de%20banda%20de%20frecuencia
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2007-01-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Waveguides
Record 23, Main entry term, English
- occupied bandwidth
1, record 23, English, occupied%20bandwidth
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The frequency bandwidth such that below the lower and above the upper frequency limits, the mean powers radiated are each equal to a specified percentage B/2 of the total mean power radiated by a given emission. The percentage B/2 will be specified for each class of emission. 2, record 23, English, - occupied%20bandwidth
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Guides d'ondes
Record 23, Main entry term, French
- largeur de bande occupée
1, record 23, French, largeur%20de%20bande%20occup%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pour une émission donnée, largeur de la bande de fréquences telle que, au-dessous de sa fréquence limite inférieure et au-dessus de sa fréquence limite supérieure, soient rayonnées des puissances moyennes égales chacune à un pourcentage donné(B/2) de la puissance moyenne totale rayonnée. Ce pourcentage sera donné pour chaque classe d’émission. 2, record 23, French, - largeur%20de%20bande%20occup%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guías de ondas
Record 23, Main entry term, Spanish
- ancho de banda ocupado
1, record 23, Spanish, ancho%20de%20banda%20ocupado
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
- ABO 1, record 23, Spanish, ABO
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-01-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 24, Main entry term, English
- midrange speaker
1, record 24, English, midrange%20speaker
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- mid-range speaker 2, record 24, English, mid%2Drange%20speaker
correct
- midrange loudspeaker 3, record 24, English, midrange%20loudspeaker
correct
- mid-range loudspeaker 4, record 24, English, mid%2Drange%20loudspeaker
correct
- midrange driver 5, record 24, English, midrange%20driver
correct
- mid-range driver 6, record 24, English, mid%2Drange%20driver
correct
- mid range driver 6, record 24, English, mid%20range%20driver
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Speaker ... dedicated to the reproduction of midrange frequencies. 7, record 24, English, - midrange%20speaker
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
midrange: The audible frequencies typically constituted by frequencies of between 150 and 5,000 hertz, although the dividing lines between midrange and bass at the bottom end, and midrange and treble at the top end, are ones of opinion. The human ear is most sensitive to midrange frequencies. 8, record 24, English, - midrange%20speaker
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A midrange speaker is usually much smaller than a woofer, but with a radiating surface area greater than the typical tweeter. It reproduces the mid frequency range from approximately 300 to 5000 Hertz. 9, record 24, English, - midrange%20speaker
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 24, Main entry term, French
- haut-parleur médial
1, record 24, French, haut%2Dparleur%20m%C3%A9dial
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- haut-parleur médian 2, record 24, French, haut%2Dparleur%20m%C3%A9dian
correct, masculine noun
- haut-parleur de fréquences moyennes 3, record 24, French, haut%2Dparleur%20de%20fr%C3%A9quences%20moyennes
masculine noun
- haut-parleur de gamme moyenne 3, record 24, French, haut%2Dparleur%20de%20gamme%20moyenne
masculine noun
- processeur de fréquence moyenne 4, record 24, French, processeur%20de%20fr%C3%A9quence%20moyenne
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Haut-parleur pour fréquences audiophoniques moyennes (registre moyen). 5, record 24, French, - haut%2Dparleur%20m%C3%A9dial
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les fréquences audiophoniques moyennes se situent dans un registre allant de 150 à 5 000 Hz. 6, record 24, French, - haut%2Dparleur%20m%C3%A9dial
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-02-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Piezoelectricity
- Optics
Record 25, Main entry term, English
- piezoelectric element
1, record 25, English, piezoelectric%20element
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- piezo-electric element 2, record 25, English, piezo%2Delectric%20element
correct
- piezo electric element 3, record 25, English, piezo%20electric%20element
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A piezoelectric crystal used in an electric circuit, for example, as a transducer to convert mechanical or acoustical signals to electric signals, or to control the frequency of a crystal oscillator. 1, record 25, English, - piezoelectric%20element
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Piézoélectricité
- Optique
Record 25, Main entry term, French
- élément piézo-électrique
1, record 25, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20pi%C3%A9zo%2D%C3%A9lectrique
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- élément piézoélectrique 2, record 25, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20pi%C3%A9zo%C3%A9lectrique
correct, masculine noun
- élément piézo électrique 3, record 25, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20pi%C3%A9zo%20%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Gyromètre laser [...] La réflexion des rayons lumineux est effectuée par des miroirs multicouches de haute qualité conduisant à des pertes d’énergie extrêmement faibles [...]. L'un de ces miroirs(MC) est concave [...] Un autre miroir(MA, miroir asservi) est placé sur un élément piézo-électrique commandé de manière à conserver le maximum de puissance lumineuse, ce qui correspond à un mode propre particulier et une fréquence moyenne très bien définie. 1, record 25, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20pi%C3%A9zo%2D%C3%A9lectrique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
piézoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 25, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20pi%C3%A9zo%2D%C3%A9lectrique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-01-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
Record 26, Main entry term, English
- warble tone
1, record 26, English, warble%20tone
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- warble signal 2, record 26, English, warble%20signal
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A tone resulting from rapid modulations of frequency within fixed limits around the basic pure tone frequency. 3, record 26, English, - warble%20tone
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Commonly used in real ear measurements, as they are not easily influenced by standing waves from reflective surfaces. 3, record 26, English, - warble%20tone
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
Record 26, Main entry term, French
- son ululé
1, record 26, French, son%20ulul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- son hululé 2, record 26, French, son%20hulul%C3%A9
correct, masculine noun
- signal hululé 3, record 26, French, signal%20hulul%C3%A9
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Son dont la fréquence varie périodiquement autour d’une valeur moyenne. 2, record 26, French, - son%20ulul%C3%A9
Record 26, Key term(s)
- signal ululé
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Acústica (Física)
Record 26, Main entry term, Spanish
- sonido ululado
1, record 26, Spanish, sonido%20ululado
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2006-01-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
- Audio Technology
Record 27, Main entry term, English
- band-pass intermediate frequency amplifier 1, record 27, English, band%2Dpass%20intermediate%20frequency%20amplifier
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Key term(s)
- bandpass intermediate frequency amplifier
- band pass intermediate frequency amplifier
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
- Électroacoustique
Record 27, Main entry term, French
- amplificateur moyenne fréquence passe-bande
1, record 27, French, amplificateur%20moyenne%20fr%C3%A9quence%20passe%2Dbande
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-05-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Metrology and Units of Measure
- Anti-pollution Measures
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 28, Main entry term, English
- phon
1, record 28, English, phon
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An acoustic unit used to measure the overall loudness level of a noise. A pure tone of frequency 1,000 cyc/sec at a sound intensity of 1 db is defined as having a loudness level of 1 phon 2, record 28, English, - phon
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
An aircraft engine has a loudness of around 140 phons. 3, record 28, English, - phon
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures antipollution
- Isolation et acoustique architecturale
Record 28, Main entry term, French
- phone
1, record 28, French, phone
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Unité sans dimension utilisée pour caractériser le niveau d’isosonie d’un son donné. 2, record 28, French, - phone
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR en 1975 et reproduits avec son autorisation. 3, record 28, French, - phone
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il faut [...] plus de décibels pour percevoir un bruit de très haute ou de très basse fréquence, qu'un bruit de fréquence moyenne. C'est pourquoi fut inventé le phone, moyen grossier [...] d’analyser ce que ressentent les personnes. 4, record 28, French, - phone
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Metrología y unidades de medida
- Medidas contra la contaminación
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Record 28, Main entry term, Spanish
- fon
1, record 28, Spanish, fon
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2004-01-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Radio Waves
- Acoustics (Physics)
Record 29, Main entry term, English
- midfrequency
1, record 29, English, midfrequency
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... the sound level meter ... responds more like the human ear - "deaf" to low frequencies and most sensitive to the midfrequencies (from about 500 to 5000 Hz). 1, record 29, English, - midfrequency
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Acoustique (Physique)
Record 29, Main entry term, French
- fréquence moyenne
1, record 29, French, fr%C3%A9quence%20moyenne
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- fréquence médium 2, record 29, French, fr%C3%A9quence%20m%C3%A9dium
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les fréquences moyennes contiennent les octaves centrées sur 500 et 1 000 Hz [...] 3, record 29, French, - fr%C3%A9quence%20moyenne
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Les fréquences comprises entre 500 et 3 000 Hz environ sont dites : fréquences moyennes [...] 4, record 29, French, - fr%C3%A9quence%20moyenne
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Acústica (Física)
Record 29, Main entry term, Spanish
- frecuencia media
1, record 29, Spanish, frecuencia%20media
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2002-11-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Air Traffic Control
Record 30, Main entry term, English
- mean power
1, record 30, English, mean%20power
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- mean power of a radio transmitter 1, record 30, English, mean%20power%20of%20a%20radio%20transmitter
correct, officially approved
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The average power supplied to the antenna transmission line by a transmitter during an interval of time sufficiently long compared with the lowest frequency encountered in the modulation taken under normal operating conditions. 1, record 30, English, - mean%20power
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A time of 1/10 second during which the mean power is greatest will be selected normally. 1, record 30, English, - mean%20power
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
mean power; mean power of a radio transmitter: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 30, English, - mean%20power
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Circulation et trafic aériens
Record 30, Main entry term, French
- puissance moyenne
1, record 30, French, puissance%20moyenne
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- puissance moyenne d’un émetteur radio 1, record 30, French, puissance%20moyenne%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9metteur%20radio
correct, feminine noun, officially approved
- puissance moyenne d’un émetteur radioélectrique 2, record 30, French, puissance%20moyenne%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9metteur%20radio%C3%A9lectrique
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Puissance moyenne fournie à la ligne de transmission de l'antenne par un émetteur pendant un intervalle de temps suffisamment long par rapport à la période de la plus basse fréquence existant dans la modulation en fonctionnement normal. 1, record 30, French, - puissance%20moyenne
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
On choisira normalement un intervalle de temps de 1/10 seconde pendant lequel la puissance moyenne est la plus grande. 1, record 30, French, - puissance%20moyenne
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
puissance moyenne; puissance moyenne d’un émetteur radio : termes et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile the Internationale (OACI). 3, record 30, French, - puissance%20moyenne
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Control de tránsito aéreo
Record 30, Main entry term, Spanish
- potencia media
1, record 30, Spanish, potencia%20media
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- potencia media de un transmisor radioeléctrico 2, record 30, Spanish, potencia%20media%20de%20un%20transmisor%20radioel%C3%A9ctrico
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Normalmente se tomará un tiempo de 1/10 de segundo durante el cual la potencia media alcance el valor más elevado. 2, record 30, Spanish, - potencia%20media
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
potencia media; potencia media de un transmisor radioeléctrico: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 30, Spanish, - potencia%20media
Record 31 - external organization data 2002-04-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 31, Main entry term, English
- pulsed excimer laser
1, record 31, English, pulsed%20excimer%20laser
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... pulsed excimer lasers (XeF, XeCl, KrF) with a repetition rate greater than 250 Hz and an average power output of greater than 500 W operating at wavelengths of between 240 nm and 360 nm ... [Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations] 2, record 31, English, - pulsed%20excimer%20laser
Record 31, Key term(s)
- pulse excimer laser
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 31, Main entry term, French
- laser à excitation par impulsions
1, record 31, French, laser%20%C3%A0%20excitation%20par%20impulsions
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- laser excimère pulsé 2, record 31, French, laser%20excim%C3%A8re%20puls%C3%A9
proposal, masculine noun
- laser excimère à impulsions 2, record 31, French, laser%20excim%C3%A8re%20%C3%A0%20impulsions
proposal, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] lasers à excitation par impulsions(XeF, XeCl, KrF) avec une fréquence de récurrence d’impulsions supérieure à 250 Hz et une puissance moyenne de sortie supérieure à 500 W, fonctionnant à des longueurs d’onde comprises entre 240 nm et 360 nm [...] [Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire] 1, record 31, French, - laser%20%C3%A0%20excitation%20par%20impulsions
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2002-02-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 32, Main entry term, English
- microwave power source
1, record 32, English, microwave%20power%20source
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Especially designed or prepared microwave power sources and antennae for producing or accelerating ions and having the following characteristics: greater than 30 GHz frequency and greater than 50 kW mean power output for ion production. 1, record 32, English, - microwave%20power%20source
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 32, English, - microwave%20power%20source
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 32, Main entry term, French
- source d’énergie hyperfréquence
1, record 32, French, source%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20hyperfr%C3%A9quence
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Sources d’énergie hyperfréquence et antennes spécialement conçues ou préparées pour produire ou accélérer des ions et ayant les caractéristiques suivantes :fréquence supérieure à 30 GHz et puissance de sortie moyenne supérieure à 50 kW pour la production d’ions. 1, record 32, French, - source%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20hyperfr%C3%A9quence
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 32, French, - source%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20hyperfr%C3%A9quence
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2002-02-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 33, Main entry term, English
- pulsed carbon dioxide laser
1, record 33, English, pulsed%20carbon%20dioxide%20laser
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... pulsed carbon dioxide lasers with a repetition rate greater than 250 Hz, an average power output of greater than 500 W, and a pulse of less than 200 ns operating at wavelengths between 9 000 nm and 11 000 nm ... 1, record 33, English, - pulsed%20carbon%20dioxide%20laser
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 33, English, - pulsed%20carbon%20dioxide%20laser
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 33, Main entry term, French
- laser à dioxyde de carbone à régime pulsé
1, record 33, French, laser%20%C3%A0%20dioxyde%20de%20carbone%20%C3%A0%20r%C3%A9gime%20puls%C3%A9
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] lasers à dioxyde de carbone à régime pulsé avec une fréquence de récurrence d’impulsions supérieure à 250 Hz, une puissance moyenne de sortie supérieure à 500 W et une durée d’impulsion inférieure à 200 ns, fonctionnant à des longueurs d’onde comprises entre 9 000 nm et 11 000 nm [...] 1, record 33, French, - laser%20%C3%A0%20dioxyde%20de%20carbone%20%C3%A0%20r%C3%A9gime%20puls%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 33, French, - laser%20%C3%A0%20dioxyde%20de%20carbone%20%C3%A0%20r%C3%A9gime%20puls%C3%A9
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2002-02-27
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Amplifiers (Electronics)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 34, Main entry term, English
- repetition rate
1, record 34, English, repetition%20rate
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators, except single mode oscillators, with an average power output of greater than 30 W, a repetition rate greater than 1 kHz, a pulse width less than 100 ns, and a wavelength between 300 nm and 800 nm ... 1, record 34, English, - repetition%20rate
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 34, English, - repetition%20rate
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Amplificateurs (Électronique)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 34, Main entry term, French
- fréquence de récurrence
1, record 34, French, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] amplificateurs lasers et oscillateurs à colorants organiques accordables fonctionnant en mode pulsé, à l'exception des oscillateurs fonctionnant en mode unique, avec une puissance moyenne de sortie supérieure à 30 W, une fréquence de récurrence d’impulsions supérieure à 1 kHz, une durée d’impulsions inférieure à 100 ns et une longueur d’onde comprise entre 300 nm et 800 nm [...] 1, record 34, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 34, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2002-02-27
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Electrical Relays
- Analytical Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 35, Main entry term, English
- ion excitation coil
1, record 35, English, ion%20excitation%20coil
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Especially designed or prepared radio frequency ion excitation coils for frequencies of more than 100 kHz and capable of handling more than 40 kW mean power. 1, record 35, English, - ion%20excitation%20coil
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 35, English, - ion%20excitation%20coil
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
- Chimie analytique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 35, Main entry term, French
- bobine excitatrice d’ions
1, record 35, French, bobine%20excitatrice%20d%26rsquo%3Bions
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Bobines excitatrices d’ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW. 1, record 35, French, - bobine%20excitatrice%20d%26rsquo%3Bions
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 35, French, - bobine%20excitatrice%20d%26rsquo%3Bions
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2002-02-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 36, Main entry term, English
- dye oscillator
1, record 36, English, dye%20oscillator
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Lasers, laser amplifiers, and oscillators as follows: ... copper vapour lasers ...; argon ion lasers ...; neodymium-doped (other than glass) lasers ...; tunable pulsed single-mode dye oscillators capable of an average power output of greater than 1 W, a repetition rate greater than 1 kHz, a pulse less than 100 ns, and a wavelength between 300 nm and 800 nm ... 1, record 36, English, - dye%20oscillator
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 36, English, - dye%20oscillator
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 36, Main entry term, French
- oscillateur à colorant organique
1, record 36, French, oscillateur%20%C3%A0%20colorant%20organique
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- oscillateur à colorant 2, record 36, French, oscillateur%20%C3%A0%20colorant
masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Lasers, amplificateurs lasers et oscillateurs comme suit :[...] oscillateurs à colorants organiques accordables fonctionnant en mode pulsé unique capables d’une puissance moyenne de sortie supérieure à 1 W, une fréquence de récurrence d’impulsions supérieure à 1 kHz, une durée d’impulsion inférieure à 100 ns et une longueur d’onde comprise entre 300 nm et 800 nm [...] 1, record 36, French, - oscillateur%20%C3%A0%20colorant%20organique
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 3, record 36, French, - oscillateur%20%C3%A0%20colorant%20organique
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2000-02-16
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Cartography
Record 37, Main entry term, English
- exploratory phase
1, record 37, English, exploratory%20phase
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
For the exploratory phase, a frequency of 100 kHz was used and average distance between the lines was 200 m. 1, record 37, English, - exploratory%20phase
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Cartographie
Record 37, Main entry term, French
- phase de reconnaissance
1, record 37, French, phase%20de%20reconnaissance
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Pour la phase de reconnaissance, la fréquence utilisée était de 100 KHz et la distance moyenne entre les lignes était de 200 mètres. 1, record 37, French, - phase%20de%20reconnaissance
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1999-11-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Ocean Energy
- Wave-Energy Power Plants
Record 38, Main entry term, English
- nodding duck
1, record 38, English, nodding%20duck
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Salter's nodding duck 2, record 38, English, Salter%27s%20nodding%20duck
correct
- Salter nodding duck 3, record 38, English, Salter%20nodding%20duck
correct
- rocker 3, record 38, English, rocker
- paddle 3, record 38, English, paddle
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A number of attempts have been made to harness the perennial motion of the ocean. These include such devices as the nodding duck, Cockerell raft, circular sea clam, Bristol cylinder, the frog, and a Swedish wave rotor. However the two devices which have shown the most promise are the Tapchan and the oscillating water chamber. 4, record 38, English, - nodding%20duck
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie océanique
- Centrales houlomotrices
Record 38, Main entry term, French
- batteur
1, record 38, French, batteur
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- batteur de Salter 1, record 38, French, batteur%20de%20Salter
correct, masculine noun
- canard 1, record 38, French, canard
correct, masculine noun
- canard hocheur 2, record 38, French, canard%20hocheur
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le batteur. Un corps mobile autour d’un axe «bat» autour d’une position moyenne à la fréquence de la houle [...] [Ce] dispositif [a été] expérimenté en laboratoire par M. Salter en Grande-Bretagne. La partie arrière du batteur a un rayon constant, le déplacement d’eau est donc nul et la partie arrière ne rayonnera pas de nouvelle vague. La forme de la partie avant a été choisie pour suivre au mieux la décroissance de la taille des orbites des particules d’eau en fonction de la profondeur. Le rendement du dispositif a atteint 90 % à la résonance au laboratoire, mais reste supérieur à 50 % pour une large bande de fréquences. 1, record 38, French, - batteur
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1999-11-03
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
- Radio Transmission and Reception
Record 39, Main entry term, English
- intermediate-frequency amplifier
1, record 39, English, intermediate%2Dfrequency%20amplifier
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- i-f amplifier 1, record 39, English, i%2Df%20amplifier
correct
- IF amplifier 2, record 39, English, IF%20amplifier
correct
- i.f. amplifier 3, record 39, English, i%2Ef%2E%20amplifier
- intermediate frequency amplifier 4, record 39, English, intermediate%20frequency%20amplifier
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A tuned amplifier employed in the amplification of the signals produced by the mixer in a radio receiver. Because the carrier frequency of the modulated signal from the mixer is essentially constant, the resonant frequency of the amplifier is fixed. 5, record 39, English, - intermediate%2Dfrequency%20amplifier
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Intermediate-frequency (i-f) amplifiers. These are used in radio, radar, and television receivers. The majority of broadcast radio receivers employ i-f amplifiers operating at 445 kHz; some automobile receivers use 262 kHz. 5, record 39, English, - intermediate%2Dfrequency%20amplifier
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
IF: abbreviation ... often not capitalized .... 6, record 39, English, - intermediate%2Dfrequency%20amplifier
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
- Émission et réception radio
Record 39, Main entry term, French
- amplificateur à fréquence intermédiaire
1, record 39, French, amplificateur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- amplificateur F.I. 2, record 39, French, amplificateur%20F%2EI%2E
correct, masculine noun
- amplificateur FI 3, record 39, French, amplificateur%20FI
masculine noun
- amplificateur moyenne fréquence 4, record 39, French, amplificateur%20moyenne%20fr%C3%A9quence
avoid, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La liaison entre le sélecteur U.H.F. et le mélangeur V.H.F., qui est utilisé comme premier amplificateur à fréquence intermédiaire, réduit la bande de fréquences transmise, car les écarts entre les porteuses son et vision sont plus faibles que pour les émissions en bandes I et III. 2, record 39, French, - amplificateur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Dans la plupart des récepteurs, l’amplificateur F.I. comporte trois étages, chacun d’eux étant accordé sur la fréquence intermédiaire [...] Cet ensemble permet de sélectionner le spectre de fréquences [...] qui correspond aux signaux à détecter. 2, record 39, French, - amplificateur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1999-08-04
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 40, Main entry term, English
- intermediate frequency transformer
1, record 40, English, intermediate%20frequency%20transformer
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- intermediate-frequency transformer 2, record 40, English, intermediate%2Dfrequency%20transformer
correct
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 40, Main entry term, French
- transformateur moyenne fréquence
1, record 40, French, transformateur%20moyenne%20fr%C3%A9quence
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1998-04-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Foundry Practice
Record 41, Main entry term, English
- medium frequency furnace 1, record 41, English, medium%20frequency%20furnace
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Fonderie
Record 41, Main entry term, French
- four à moyenne fréquence
1, record 41, French, four%20%C3%A0%20moyenne%20fr%C3%A9quence
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Key term(s)
- four électrique à induction à moyenne fréquence
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1997-12-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Silviculture
Record 42, Main entry term, English
- stand density management diagram
1, record 42, English, stand%20density%20management%20diagram
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A two-dimensional graph showing the logarithmic relationship between declining mean stand frequency and increasing mean tree size as mean stand diameter and dominant height increase in pure even-aged stands. 2, record 42, English, - stand%20density%20management%20diagram
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 42, Main entry term, French
- diagramme d’aménagement de la densité de peuplement
1, record 42, French, diagramme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20de%20la%20densit%C3%A9%20de%20peuplement
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Graphique montrant le rapport logarithmique entre la fréquence décroissante moyenne dans le peuplement et la taille moyenne croissante des arbres à mesure que le diamètre moyen du peuplement et la hauteur moyenne des dominants augmentent dans un peuplement équienne pur. 1, record 42, French, - diagramme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20de%20la%20densit%C3%A9%20de%20peuplement
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1996-07-12
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Data Transmission
Record 43, Main entry term, English
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
This class implements MNP basic data compression to realize a net throughput efficiency of 200 percent on average. Class 5 uses a real-time adaptive algorithm to compress data. The real-time aspects of the algorithm allow the data compression to operate on interactive terminal data as well as file transfer data. The adaptive nature of the algorithm means data compression is always optimized for the user's data. The compression algorithm constantly analyzes the user data and adjusts the compression parameters to maximize data throughput. 1, record 43, English, - MNP5
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
modem technology 2, record 43, English, - MNP5
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Transmission de données
Record 43, Main entry term, French
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ce protocole ajoute la compression aux fonctionnalités de MNP4. Avec MNP5, le débit effectif pour le fichier transmis est doublé en moyenne. Deux techniques de compression sont utilisées :-le codage de HUFFMAN, qui consiste à coder des lettres codées en fonction de leur fréquence d’utilisation;-la méthode Run Length Encoding, selon laquelle, quand MNP5 transmet trois caractères identiques dans une trame, le quatrième correspond à un compteur enregistrant le nombre de caractères identiques qui suivent. 1, record 43, French, - MNP5
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1996-07-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Statistics
Record 44, Main entry term, English
- frequency weighted mean 1, record 44, English, frequency%20weighted%20mean
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The basic cumulation process described by Hunter et al. is the same for difference scores as for correlations: first the frequency weighted mean and variance of the effect size over studies is computed. 1, record 44, English, - frequency%20weighted%20mean
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Statistique
Record 44, Main entry term, French
- moyenne pondérée de la fréquence
1, record 44, French, moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20de%20la%20fr%C3%A9quence
proposal, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Dans une méta-analyse. 2, record 44, French, - moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20de%20la%20fr%C3%A9quence
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1995-11-07
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 45, Main entry term, English
- areal reduction factor 1, record 45, English, areal%20reduction%20factor
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- areal reduction factor of rainfall 1, record 45, English, areal%20reduction%20factor%20of%20rainfall
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ratio of a mean areal rainfall for a given duration and given return period to a mean point rainfall for the same duration and same return period in the same area. 1, record 45, English, - areal%20reduction%20factor
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 45, Main entry term, French
- coefficient d’abattement de la pluie
1, record 45, French, coefficient%20d%26rsquo%3Babattement%20de%20la%20pluie
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la pluie moyenne sur une surface, pour une durée et une fréquence données, à une pluie ponctuelle de même durée et de même fréquence sur la même surface. 1, record 45, French, - coefficient%20d%26rsquo%3Babattement%20de%20la%20pluie
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 45, Main entry term, Spanish
- factor areal de reducción de lluvias
1, record 45, Spanish, factor%20areal%20de%20reducci%C3%B3n%20de%20lluvias
masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- factor zonal de reducción de lluvias 1, record 45, Spanish, factor%20zonal%20de%20reducci%C3%B3n%20de%20lluvias
masculine noun
- factor zonal de reducción 1, record 45, Spanish, factor%20zonal%20de%20reducci%C3%B3n
masculine noun
- factor areal de reducción 1, record 45, Spanish, factor%20areal%20de%20reducci%C3%B3n
masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Relación de una precipitación zonal media para una duración y un período de retorno dados, y una precipitación puntual media para la misma duración y el mismo período de retorno sobre la misma superficie. 1, record 45, Spanish, - factor%20areal%20de%20reducci%C3%B3n%20de%20lluvias
Record 46 - internal organization data 1994-03-02
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radioelectricity
Record 46, Main entry term, English
- propagation prediction
1, record 46, English, propagation%20prediction
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Radioélectricité
Record 46, Main entry term, French
- prévisions de propagation
1, record 46, French, pr%C3%A9visions%20de%20propagation
correct, masculine noun, plural
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Prévision des conditions de propagation des ondes radioélectriques dans l'atmosphère terrestre destinée à maintenir dans toute la mesure du possible la qualité d’exploitation des systèmes de radionavigation à moyenne et grande distance par introduction de corrections, et des radiocommunications à grande distance par choix de la fréquence d’émission optimale. 1, record 46, French, - pr%C3%A9visions%20de%20propagation
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1993-10-05
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 47, Main entry term, English
- frequency-averaged mobility magnitude
1, record 47, English, frequency%2Daveraged%20mobility%20magnitude
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The r.m.s. value of the ratio, in metres per newton second, of the magnitude of the velocity response at point i to the magnitude of the exciting force at the same point, averaged over specified frequency bands. 1, record 47, English, - frequency%2Daveraged%20mobility%20magnitude
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 47, Main entry term, French
- amplitude de la mobilité moyenne en fréquence
1, record 47, French, amplitude%20de%20la%20mobilit%C3%A9%20moyenne%20en%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Valeur quadratique moyenne du rapport, en mètres par newton seconde, de l’amplitude de la réponse en vitesse au point i, à l’amplitude de la force d’excitation au même point, moyennée sur des bandes de fréquences spécifiés. 1, record 47, French, - amplitude%20de%20la%20mobilit%C3%A9%20moyenne%20en%20fr%C3%A9quence
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1993-07-07
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 48, Main entry term, English
- maximum loaded torque
1, record 48, English, maximum%20loaded%20torque
correct, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- maximum brake loaded torque 1, record 48, English, maximum%20brake%20loaded%20torque
correct, standardized
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The maximum torque which can be developed continuously at a constant mean rotational frequency at the tool output shaft. 1, record 48, English, - maximum%20loaded%20torque
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO - Compressors, pneumatic tools and machines vocabulary. 2, record 48, English, - maximum%20loaded%20torque
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Record 48, Main entry term, French
- couple maximal en charge
1, record 48, French, couple%20maximal%20en%20charge
correct, masculine noun, standardized
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Couple maximal qui peut être développé de manière continue à fréquence de rotation moyenne constante à l'arbre de sortie de l'outil. 1, record 48, French, - couple%20maximal%20en%20charge
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l’ISO - Compresseurs, outils et machines pneumatiques - vocabulaire. 2, record 48, French, - couple%20maximal%20en%20charge
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1993-07-07
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 49, Main entry term, English
- maximum brake loaded torque
1, record 49, English, maximum%20brake%20loaded%20torque
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The maximum continuous torque that can be delivered at a constant mean rotational frequency. 1, record 49, English, - maximum%20brake%20loaded%20torque
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO - Compressors, pneumatic tools and machines vocabulary. 2, record 49, English, - maximum%20brake%20loaded%20torque
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Record 49, Main entry term, French
- couple maximal en charge
1, record 49, French, couple%20maximal%20en%20charge
correct, masculine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Couple maximal qui peut être développé de manière continue à fréquence de rotation moyenne constante. 1, record 49, French, - couple%20maximal%20en%20charge
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l’ISO - Compresseurs, outils et machines pneumatiques - vocabulaire. 2, record 49, French, - couple%20maximal%20en%20charge
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1993-07-07
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 50, Main entry term, English
- loaded torque
1, record 50, English, loaded%20torque
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- brake loaded torque 1, record 50, English, brake%20loaded%20torque
correct, standardized
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The continuous torque delivered at a constant mean rotational frequency. 1, record 50, English, - loaded%20torque
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO - Compressors, pneumatic tools and machines vocabulary. 2, record 50, English, - loaded%20torque
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Record 50, Main entry term, French
- couple en charge
1, record 50, French, couple%20en%20charge
correct, masculine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Couple développé de manière continue à fréquence de rotation moyenne constante. 1, record 50, French, - couple%20en%20charge
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l’ISO - Compresseurs, outils et machines pneumatiques - vocabulaire. 2, record 50, French, - couple%20en%20charge
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1993-06-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electrical Engineering
Record 51, Main entry term, English
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
This class implements MNP basic data compression to realize a net throughput efficiency of 200 percent on average. Class 5 uses a real-time adaptive algorithm to compress data. The real-time aspects of the algorithm allow the data compression to operate on interactive terminal data as well as file transfer data. The adaptive nature of the algorithm means data compression is always optimized for the user's data. The compression algorithm constantly analyzes the user data and adjusts the compression parameters to maximize data throughput. 1, record 51, English, - MNP5
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Électrotechnique
Record 51, Main entry term, French
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ce protocole ajoute la compression aux fonctionnalités de MNP4. Avec MNP5, le débit effectif pour les fichier transmis est doublé en moyenne. Deux techniques de compression sont utilisées :-le codage de HUFFMAN, qui consiste à coder des lettres codées en fonction de leur fréquence d’utilisation;-la méthode «Run Length Encoding», selon laquelle, quand MNP5 transmet trois caractères identiques dans une trame, le quatrième correspond à un compteur enregistrant le nombre de caractères identiques qui suivent. 1, record 51, French, - MNP5
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1993-05-20
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Record 52, Main entry term, English
- reliability characteristic
1, record 52, English, reliability%20characteristic
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Measure to express quantitatively the reliability of an item. 1, record 52, English, - reliability%20characteristic
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Reliability, failure rate, mean life and MTBF characteristics are used. 1, record 52, English, - reliability%20characteristic
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
term standardized by ISO. 2, record 52, English, - reliability%20characteristic
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, record 52, English, - reliability%20characteristic
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 52, Main entry term, French
- caractéristique de fiabilité
1, record 52, French, caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Mesure pour exprimer quantitativement la fiabilité d’un élément. 1, record 52, French, - caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les caractéristiques de fiabilité, de fréquence de défaillance, de durée de vie moyenne et de temps moyen entre défaillances sont utilisées. 1, record 52, French, - caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
terme normalisé par l’ISO. 2, record 52, French, - caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d’un engin. 2, record 52, French, - caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1992-08-12
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Respiratory System
- Non-Surgical Treatment
Record 53, Main entry term, English
- inverted ratio ventilation 1, record 53, English, inverted%20ratio%20ventilation
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
- Traitements non chirurgicaux
Record 53, Main entry term, French
- ventilation à rapport I/E inversé
1, record 53, French, ventilation%20%C3%A0%20rapport%20I%2FE%20invers%C3%A9
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- ventilation à flux inspiratoire lent 2, record 53, French, ventilation%20%C3%A0%20flux%20inspiratoire%20lent
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La ventilation à flux inspiratoire lent consiste à ventiler le malade en prolongeant le temps inspiratoire(TI : TE jusqu'à 4 : 1), en pression positive, sans modifier la fréquence du respirateur. La pression de pointe des voies aériennes est diminuée, mais la pression intrathoracique moyenne s’élève; on observe alors une amélioration des échanges gazeux rapides [...] 2, record 53, French, - ventilation%20%C3%A0%20rapport%20I%2FE%20invers%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Ventilation à rapport I/E inversé. Ce mode ventilatoire consiste à augmenter le rapport I/E, en diminuant le débit inspiratoire, et en maintenant une pression expiratoire positive. 1, record 53, French, - ventilation%20%C3%A0%20rapport%20I%2FE%20invers%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1992-06-30
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Signals (Military)
Record 54, Main entry term, English
- medium frequency hopping
1, record 54, English, medium%20frequency%20hopping
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 54, Main entry term, French
- sauts de fréquence à cadence moyenne
1, record 54, French, sauts%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20cadence%20moyenne
correct, plural
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1991-12-02
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Electronics
Record 55, Main entry term, English
- mixer stage
1, record 55, English, mixer%20stage
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The mixer stage in a superheterodyne receiver combines the incoming modulated radio-frequency (rf) signal with the signal of a local rf oscillator to produce a modulated intermediate-frequency (i-f) signal. 1, record 55, English, - mixer%20stage
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Électronique
Record 55, Main entry term, French
- étage mélangeur
1, record 55, French, %C3%A9tage%20m%C3%A9langeur
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Récepteurs de signaux modulés en amplitude [...] Les récepteurs les plus répandus sont du type superhétérodyne [...] D'une façon générale, ils peuvent être considérés comme l'association d’un certain nombre d’étages, chacun d’eux assurant une fonction déterminée. On trouve : un amplificateur de signaux haute fréquence(H. F.) ;un étage mélangeur, qui réalise le changement de fréquence nécessaire pour l'obtention d’un signal radioélectrique à fréquence intermédiaire(F. I.) ou moyenne fréquence(M. F.) ;un ou plusieurs étages amplificateurs à fréquence intermédiaire [...]; un démodulateur [...]; enfin un ou plusieurs étages de puissance destinés à l'amplification du signal audiofréquence [...] 1, record 55, French, - %C3%A9tage%20m%C3%A9langeur
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1990-01-19
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Electrostatics
- Electronics
Record 56, Main entry term, English
- intermediate frequency card selection 1, record 56, English, intermediate%20frequency%20card%20selection
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Électrostatique
- Électronique
Record 56, Main entry term, French
- sélection des cartes à moyenne fréquence
1, record 56, French, s%C3%A9lection%20des%20cartes%20%C3%A0%20moyenne%20fr%C3%A9quence
feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1989-11-03
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 57, Main entry term, English
- medium pulse repetition frequency radar
1, record 57, English, medium%20pulse%20repetition%20frequency%20radar
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- medium PRF radar 1, record 57, English, medium%20PRF%20radar
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A radar with a PRF that produces ambiguities in both range and doppler; it is often the best choice of waveform for an airborne radar. 2, record 57, English, - medium%20pulse%20repetition%20frequency%20radar
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 57, Main entry term, French
- radar à moyenne fréquence de répétition d’impulsions
1, record 57, French, radar%20%C3%A0%20moyenne%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20d%26rsquo%3Bimpulsions
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1989-11-03
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 58, Main entry term, English
- medium pulse repetition frequency
1, record 58, English, medium%20pulse%20repetition%20frequency
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- medium PRF 1, record 58, English, medium%20PRF
correct
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 58, Main entry term, French
- moyenne fréquence de répétition d’impulsions
1, record 58, French, moyenne%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20d%26rsquo%3Bimpulsions
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1989-09-08
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 59, Main entry term, English
- mean repetition frequency radar
1, record 59, English, mean%20repetition%20frequency%20radar
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 59, Main entry term, French
- radar à moyenne fréquence de récurrence
1, record 59, French, radar%20%C3%A0%20moyenne%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- radar MFR 1, record 59, French, radar%20MFR
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1989-06-16
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 60, Main entry term, English
- mean frequency radar
1, record 60, English, mean%20frequency%20radar
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 60, Main entry term, French
- radar moyenne fréquence
1, record 60, French, radar%20moyenne%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1986-07-21
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
Record 61, Main entry term, English
- home physician
1, record 61, English, home%20physician
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- physician for the home 1, record 61, English, physician%20for%20the%20home
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The physician for the home shall attend and prescribe medication or medical care, for any resident of the home who has no attending physician of his own or who requests that the services of the physician for the home be made available. 1, record 61, English, - home%20physician
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Record 61, Main entry term, French
- médecin attaché
1, record 61, French, m%C3%A9decin%20attach%C3%A9
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Pour les 61 foyers ayant un médecin attaché, la fréquence mensuelle moyenne des visites est de 3. 3 et parmi ces foyers, 20 ont un médecin attaché qui vient seulement sur demande. Ce terme n’ est pas tout à fait l'équivalent du terme anglais puisque les médecins attachés ne sont pas tous au service d’un foyer comme le sont les "home physicians". Cependant, dans le contexte des personnes âgées, c'est une façon de rendre la notion anglaise. 1, record 61, French, - m%C3%A9decin%20attach%C3%A9
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1985-06-05
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Record 62, Main entry term, English
- peak intermediate frequency amplifier 1, record 62, English, peak%20intermediate%20frequency%20amplifier
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Record 62, Main entry term, French
- amplificateur de fréquence moyenne à courbe pointue
1, record 62, French, amplificateur%20de%20fr%C3%A9quence%20moyenne%20%C3%A0%20courbe%20pointue
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1984-10-17
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 63, Main entry term, English
- medium frequency direction finder 1, record 63, English, medium%20frequency%20direction%20finder
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 63, Main entry term, French
- radiogoniomètre moyenne fréquence 1, record 63, French, radiogoniom%C3%A8tre%20moyenne%20fr%C3%A9quence
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
m, DNOA 2.73 1, record 63, French, - radiogoniom%C3%A8tre%20moyenne%20fr%C3%A9quence
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1982-06-03
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 64, Main entry term, English
- standard-frequency emission 1, record 64, English, standard%2Dfrequency%20emission
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An emission which disseminates one or more standard frequencies at regular intervals with a specified average daily frequency accuracy. 1, record 64, English, - standard%2Dfrequency%20emission
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 64, Main entry term, French
- émission de fréquences étalon
1, record 64, French, %C3%A9mission%20de%20fr%C3%A9quences%20%C3%A9talon
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Émission qui diffuse une ou plusieurs fréquences étalon à intervalles réguliers, avec une exactitude de fréquence spécifiée par sa moyenne journalière. 1, record 64, French, - %C3%A9mission%20de%20fr%C3%A9quences%20%C3%A9talon
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1981-12-07
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Police
Record 65, Main entry term, English
- patrol frequency 1, record 65, English, patrol%20frequency
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The number of times per hour that a patrolling unit passes a particular point. 1, record 65, English, - patrol%20frequency
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Police
Record 65, Main entry term, French
- fréquence de la patrouille 1, record 65, French, fr%C3%A9quence%20de%20la%20patrouille
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A une vitesse moyenne le territoire pourra être surveillé deux ou trois fois par relève(...) Cette norme ne signifie pas que la fréquence de la patrouille du policier sera comme susdit. 1, record 65, French, - fr%C3%A9quence%20de%20la%20patrouille
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1981-11-17
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 66, Main entry term, English
- spotlight search
1, record 66, English, spotlight%20search
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
New air-to-air modes include cued search, spotlight search, medium PRF single target track, non-coherent pulse track, pulse Doppler illumination, track retention through the tangential velocity notch and ground moving target rejection. 1, record 66, English, - spotlight%20search
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 66, Main entry term, French
- recherche dirigée 1, record 66, French, recherche%20dirig%C3%A9e
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
(...) de nouveaux modes sont prévus dans les fonctions air-sol(élimination des échos fixes, évitement d’obstacles) et air-air(recherche sur indices, recherche dirigée, poursuite d’objectif unique à fréquence d’impulsions moyenne, etc.). 1, record 66, French, - recherche%20dirig%C3%A9e
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1981-11-17
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 67, Main entry term, English
- cued search
1, record 67, English, cued%20search
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
New air-to-air modes include cued search, spotlight search, medium PRF single target track, non-coherent pulse track, pulse Doppler illumination, track retention through the tangential velocity notch and ground moving target rejection. 1, record 67, English, - cued%20search
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 67, Main entry term, French
- recherche sur indices 1, record 67, French, recherche%20sur%20indices
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
(...) de nouveaux modes sont prévus dans les fonctions air-sol(élimination des échos fixes, évitement d’obstacles) et air-air(recherche sur indices, recherche dirigée, poursuite d’objectif unique à fréquence d’impulsions moyenne, etc.). 1, record 67, French, - recherche%20sur%20indices
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1981-07-21
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 68, Main entry term, English
- medium frequency wave
1, record 68, English, medium%20frequency%20wave
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 68, Main entry term, French
- onde à moyenne fréquence 1, record 68, French, onde%20%C3%A0%20moyenne%20fr%C3%A9quence
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1981-01-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 69, Main entry term, English
- wave-generator-ozonizer
1, record 69, English, wave%2Dgenerator%2Dozonizer
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
By carefully adapting these to the wave "generator-ozonizer" system, DEGREMONT has created reliable audio-frequency plant with a high rate of ozone production. 1, record 69, English, - wave%2Dgenerator%2Dozonizer
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Record 69, Main entry term, French
- onduleur-ozoneur
1, record 69, French, onduleur%2Dozoneur
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Une judicieuse adaptation de ces matériels au circuit «onduleur-ozoneur» permet à DEGREMONT de réaliser, pour la production de l'ozone, des installations moyenne fréquence extrêmement fiables, et à haut rendement. 1, record 69, French, - onduleur%2Dozoneur
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1981-01-26
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Static Electricity Generators
Record 70, Main entry term, English
- static generator 1, record 70, English, static%20generator
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
... it often proves cheaper ... to supply the ozonizers with audio-frequency current from a static generator delivering a frequency in the lower part of the audible scale. 1, record 70, English, - static%20generator
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Générateurs d'électricité statique
Record 70, Main entry term, French
- générateur statique
1, record 70, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20statique
correct
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[...] il est souvent plus économique [...] d’alimenter les ozoneurs en moyenne fréquence à partir d’un générateur statique délivrant une fréquence se situant dans la partie basse de la gamme audible. 1, record 70, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20statique
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1980-11-07
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
Record 71, Main entry term, English
- carrier power of a radio transmitter 1, record 71, English, carrier%20power%20of%20a%20radio%20transmitter
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The average power supplied to the antenna transmission line by a radio transmitter during one radio-frequency cycle under conditions of no modulation; for each class of emission the condition of no modulation should be specified. 1, record 71, English, - carrier%20power%20of%20a%20radio%20transmitter
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
Record 71, Main entry term, French
- puissance de l’onde porteuse d’un émetteur radioélectrique
1, record 71, French, puissance%20de%20l%26rsquo%3Bonde%20porteuse%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9metteur%20radio%C3%A9lectrique
feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Moyenne de la puissance fournie à la ligne d’alimentation de l'antenne par un émetteur radioélectrique au cours d’un cycle de haute fréquence en l'absence de modulation; pour chaque classe d’émission, les conditions d’absence de modulation doivent être spécifiées. 1, record 71, French, - puissance%20de%20l%26rsquo%3Bonde%20porteuse%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9metteur%20radio%C3%A9lectrique
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1980-11-07
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 72, Main entry term, English
- peak envelope power of a radio transmitter 1, record 72, English, peak%20envelope%20power%20of%20a%20radio%20transmitter
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The average power supplied to the antenna transmission line by a transmitter during one radio-frequency cycle at the highest crest of the modulation envelope, taken under conditions of normal operation. 1, record 72, English, - peak%20envelope%20power%20of%20a%20radio%20transmitter
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 72, Main entry term, French
- puissance de crête d’un émetteur radioélectrique
1, record 72, French, puissance%20de%20cr%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9metteur%20radio%C3%A9lectrique
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Moyenne de la puissance fournie à la ligne d’alimentation de l'antenne par un émetteur en fonctionnement normal au cours d’un cycle de haute fréquence correspondant à l'amplitude maximale de l'enveloppe de modulation. Observation : ne pas confondre avec «puissance de crête» en électronique. 1, record 72, French, - puissance%20de%20cr%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9metteur%20radio%C3%A9lectrique
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1979-11-06
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Statistics
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 73, Main entry term, English
- skew
1, record 73, English, skew
correct, verb
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
(...) in a symmetrical frequency distribution, the values of mean, median and mode will coincide under the frequency curve; (...) When a frequency distribution is asymmetrical, the three values depart from each other. The more the mean departs from the mode, the greater the skewness. The frequency curve may skew either to the right side on the X scale (negatively skewed). 1, record 73, English, - skew
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Statistique
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 73, Main entry term, French
- s’étaler
1, record 73, French, s%26rsquo%3B%C3%A9taler
correct
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la distribution s’étale vers les plus hautes valeurs(c'est-à-dire lorsque la courbe de fréquence s’étale vers la droite), la moyenne arithmétique est la valeur centrale la plus élevée, le mode la plus faible, la médiane se situant approximativement au tiers de la distance de la moyenne au mode. 1, record 73, French, - s%26rsquo%3B%C3%A9taler
Record 73, Key term(s)
- étaler
- biaiser
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1976-06-19
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Record 74, Main entry term, English
- peaked intermediate frequency amplifier 1, record 74, English, peaked%20intermediate%20frequency%20amplifier
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Record 74, Main entry term, French
- amplificateur moyenne fréquence à courbe pointue
1, record 74, French, amplificateur%20moyenne%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20courbe%20pointue
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1976-06-19
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 75, Main entry term, English
- intermediate frequency circuit 1, record 75, English, intermediate%20frequency%20circuit
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 75, Main entry term, French
- circuit moyenne fréquence
1, record 75, French, circuit%20moyenne%20fr%C3%A9quence
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- circuit intermédiaire 1, record 75, French, circuit%20interm%C3%A9diaire
masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1976-06-19
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Physics
Record 76, Main entry term, English
- second detector 1, record 76, English, second%20detector
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Physique
Record 76, Main entry term, French
- détecteur moyenne fréquence 1, record 76, French, d%C3%A9tecteur%20moyenne%20fr%C3%A9quence
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1976-06-19
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Transformers
Record 77, Main entry term, English
- intermediate frequency transformer 1, record 77, English, intermediate%20frequency%20transformer
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Transformateurs
Record 77, Main entry term, French
- transformateur de liaison moyenne fréquence 1, record 77, French, transformateur%20de%20liaison%20moyenne%20fr%C3%A9quence
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: