TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MOYENNES PERIODE [22 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Climatology
- Climate Change
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- heat wave
1, record 1, English, heat%20wave
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- heatwave 2, record 1, English, heatwave
correct, noun
- extreme heat event 3, record 1, English, extreme%20heat%20event
correct, see observation, noun
- heat event 4, record 1, English, heat%20event
correct, see observation, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A period of marked unusual hot weather ... over a region ... during the warm period of the year ... 5, record 1, English, - heat%20wave
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The specific criteria used in defining a "heat wave" differ among countries or meteorological organizations. Nevertheless, definitions often refer to a period of at least three consecutive days where the daily maximum temperature reaches a certain threshold, such as 5°C above normal average temperatures. 6, record 1, English, - heat%20wave
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
heat wave: Not to be confused with a "warm spell," which is a weather event that can take place during any time of year. 6, record 1, English, - heat%20wave
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
extreme heat event; heat event: These terms are mainly used in the fields of public health and climatology, whereas the term "heat wave" is mainly used in meteorology. 6, record 1, English, - heat%20wave
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Climatologie
- Changements climatiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- canicule
1, record 1, French, canicule
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- évènement de chaleur extrême 2, record 1, French, %C3%A9v%C3%A8nement%20de%20chaleur%20extr%C3%AAme
correct, see observation, masculine noun
- événement de chaleur extrême 3, record 1, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20chaleur%20extr%C3%AAme
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période de grande chaleur inhabituelle s’étendant sur une région pendant la saison chaude de l’année. 3, record 1, French, - canicule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les critères précis définissant la «canicule» varient selon les pays ou les organismes météorologiques. Il est toutefois souvent question d’une période d’au moins trois jours consécutifs où la température maximale quotidienne atteint un certain seuil, par exemple 5 °C au-dessus des températures moyennes normales. 3, record 1, French, - canicule
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
canicule : Ne pas confondre avec une «vague de chaleur», phénomène qui peut avoir lieu à n’importe quelle période de l’année. 3, record 1, French, - canicule
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
évènement de chaleur extrême; événement de chaleur extrême : Ces termes sont principalement employés dans le domaine de la santé publique et de la climatologie, alors que le terme «canicule» est davantage employé en météorologie. 3, record 1, French, - canicule
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Climatología
- Cambio climático
- Medicina, Higiene y Salud
Record 1, Main entry term, Spanish
- ola de calor
1, record 1, Spanish, ola%20de%20calor
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Calentamiento importante del aire, o invasión de aire muy caliente, sobre una zona extensa [que] suele durar de unos días a unas semanas. 2, record 1, Spanish, - ola%20de%20calor
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La ola de calor se manifiesta por una subida brusca de la temperatura, que alcanza valores anormalmente elevados. Puede deberse a la llegada de vientos ecuatoriales, pero, las más de las veces, es la consecuencia del estancamiento, en la región considerada, de un núcleo de bajas presiones. 3, record 1, Spanish, - ola%20de%20calor
Record 2 - internal organization data 2024-07-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Climate Change
Record 2, Main entry term, English
- extreme heat threshold value
1, record 2, English, extreme%20heat%20threshold%20value
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Changements climatiques
Record 2, Main entry term, French
- valeur-seuil de chaleur extrême
1, record 2, French, valeur%2Dseuil%20de%20chaleur%20extr%C3%AAme
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- valeur seuil de chaleur extrême 2, record 2, French, valeur%20seuil%20de%20chaleur%20extr%C3%AAme
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour la région de Québec, une période de chaleur prolongée se définit comme une période d’au minimum 3 jours consécutifs pendant laquelle les moyennes mobiles des températures maximales observées à la station météorologique de référence Jean-Lesage atteignent la valeur seuil de chaleur extrême de 30 degrés Celsius et dépasse une température minimale quotidienne de 17 degrés Celsius. 2, record 2, French, - valeur%2Dseuil%20de%20chaleur%20extr%C3%AAme
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Cambio climático
Record 2, Main entry term, Spanish
- valor del umbral de calor extremo
1, record 2, Spanish, valor%20del%20umbral%20de%20calor%20extremo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] el valor del umbral de calor extremo se ubica en 31,6-31,7 ºC según datos de la estación de Quinta Normal, perteneciente a la Dirección Meteorológica de Chile [...]. 1, record 2, Spanish, - valor%20del%20umbral%20de%20calor%20extremo
Record 3 - internal organization data 2022-06-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Climatology
Record 3, Main entry term, English
- climatic change
1, record 3, English, climatic%20change
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- climate change 2, record 3, English, climate%20change
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
All forms of climatic inconstancy (for example, any differences between long-term statistics of the meteorological elements calculated for different periods but relating to the same area) regardless of their statistical nature or physical causes. 3, record 3, English, - climatic%20change
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Climate changes may result from such factors as changes in solar emission, long-period changes in the Earth's orbital elements (eccentricity, obliquity of the ecliptic, precession of the equinoxes), natural internal processes of the climate system, or anthropogenic forcing (for example, increasing atmospheric concentrations of carbon dioxide and other greenhouse gases). 3, record 3, English, - climatic%20change
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The term "climate change" is often used in a more restricted sense, to denote a significant change (for example, a change having important economic, environmental and social effects) in the mean values of a meteorological element (in particular temperature or amount of precipitation) in the course of a certain period of time, where the means are taken over periods of the order of a decade or longer. 3, record 3, English, - climatic%20change
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Climatologie
Record 3, Main entry term, French
- changement climatique
1, record 3, French, changement%20climatique
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- changement de climat 2, record 3, French, changement%20de%20climat
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toute forme d’inconstance climatique (c’est-à-dire toute différence dans les statistiques à long terme des éléments météorologiques calculées pour des époques différentes mais se rapportant au même endroit), quelle que soit leur nature statistique ou leur cause physique. 3, record 3, French, - changement%20climatique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le «changement climatique» peut résulter de facteurs tels que des modifications de l’émission solaire, des changements à long terme d’éléments de l’orbite terrestre (excentricité, obliquité de l’écliptique, précession des équinoxes), des processus naturels intervenant à l’intérieur du système climatique, ou un forçage anthropique (par exemple une augmentation de la concentration de dioxyde de carbone et d’autres gaz à effet de serre dans l’atmosphère). 3, record 3, French, - changement%20climatique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme «changement climatique» est souvent employé aussi dans un sens plus restreint pour désigner un changement significatif(c'est-à-dire entraînant des effets importants sur le plan économique, social et celui de l'environnement) des valeurs moyennes d’un élément météorologique(en particulier la température ou la hauteur de précipitation) au cours d’une période donnée, les moyennes étant prises sur des durées de l'ordre de la décennie ou davantage. 3, record 3, French, - changement%20climatique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le terme «changement climatique», en climatologie, s’emploie par opposition au terme «modification climatique», qui désigne des variations climatiques plus rapides, de l’ordre du siècle, et causées par l’activité humaine. Le terme «changement climatique» n’a pas le même sens en climatologie qu’en environnement. 4, record 3, French, - changement%20climatique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 3, Main entry term, Spanish
- cambio climático
1, record 3, Spanish, cambio%20clim%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Todas las formas de inconstancia climática (esto es, cualesquiera diferencias entre las estadísticas a largo plazo de los elementos meteorológicos calculados para distintos períodos pero respecto a la misma zona), con independencia de su carácter estadístico o sus causas físicas. 2, record 3, Spanish, - cambio%20clim%C3%A1tico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Los cambios climáticos pueden resultar de factores tales como los cambios de la emisión solar, los cambios a largo plazo de elementos de la órbita terrestre (excentricidad, oblicuidad de la eclíptica, precesión de los equinoccios), los procesos internos naturales del sistema climático o el forzamiento antropogénico (por ejemplo, aumento de las concentraciones atmosféricas de dióxido carbónico o de otros gases de efecto invernadero). 2, record 3, Spanish, - cambio%20clim%C3%A1tico
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cambio climático: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "cambio climático" no constituye un nombre propio, sino una denominación descriptiva, y por tanto se escribe con iniciales minúsculas en frases como "Las ciudades del mundo se manifiestan contra el cambio climático". Es preciso respetar las mayúsculas, en cambio, cuando forma parte del nombre de un acto, conferencia o reunión. 3, record 3, Spanish, - cambio%20clim%C3%A1tico
Record 4 - internal organization data 2018-02-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 4, Main entry term, English
- National Shipbuilding Strategy-related project
1, record 4, English, National%20Shipbuilding%20Strategy%2Drelated%20project
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- NSS-related project 2, record 4, English, NSS%2Drelated%20project
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
During the reporting period an additional 129 new Canadian firms, three-quarters (99) of which are SMEs [small or medium enterprises], were engaged by the shipyards for work on NSS-related projects. 2, record 4, English, - National%20Shipbuilding%20Strategy%2Drelated%20project
Record 4, Key term(s)
- National Ship-building Strategy-related project
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 4, Main entry term, French
- projet lié à la Stratégie nationale de construction navale
1, record 4, French, projet%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Strat%C3%A9gie%20nationale%20de%20construction%20navale
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- projet lié à la SNCN 2, record 4, French, projet%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20SNCN
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Durant la période visée par le rapport, 129 nouvelles entreprises canadiennes supplémentaires, dont les trois quarts(99 entreprises) étaient des PME [petites ou moyennes entreprises], ont été engagées par les chantiers navals pour travailler sur des projets liés à la SNCN. 2, record 4, French, - projet%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Strat%C3%A9gie%20nationale%20de%20construction%20navale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-10-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
Record 5, Main entry term, English
- base area
1, record 5, English, base%20area
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
base area: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 5, English, - base%20area
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
Record 5, Main entry term, French
- superficie de référence
1, record 5, French, superficie%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les superficies de référence nationales sont définies sur la base des superficies moyennes en céréales, oléagineux et protéagineux pendant la période 1989-1991; la somme des superficies primables des exploitations d’un pays, à savoir les surfaces gelées et les surfaces en céréales, oléagineux et protéagineux, ne peut être supérieure à la superficie de référence nationale; le dépassement des limites maximales définies entraîne une réduction des paiements à l'hectare et une pénalité consistant en un relèvement du taux de gel obligataire pour l'année suivante. [Union européenne] 1, record 5, French, - superficie%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
superficie de référence : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 5, French, - superficie%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-05-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 6, Main entry term, English
- data interval
1, record 6, English, data%20interval
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Depending on individual climate observing programs and climate element, weather observations at a climate station are recorded at three basic intervals: Hourly: indicates data values for observations taken on an hourly basis. Daily: indicates data values for observations taken once in a 24-hour period. Monthly: are averages for each month, derived from daily data values. 1, record 6, English, - data%20interval
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 6, Main entry term, French
- intervalle des données
1, record 6, French, intervalle%20des%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Selon les programmes d’observation climatologique appliqués et l'élément climatique observé, les observations météorologiques à une station climatologique peuvent être faites à trois intervalles de base : Horaire : les valeurs de données sont relevées sur une base horaire. Quotidien : les valeurs de données sont relevées une fois par période de 24 heures. Mensuel :moyennes pour chaque mois, tirées des valeurs des données quotidiennes. 1, record 6, French, - intervalle%20des%20donn%C3%A9es
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-03-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Climatology
Record 7, Main entry term, English
- monthly climatological summary
1, record 7, English, monthly%20climatological%20summary
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Monthly frequencies, means or totals, whichever applicable, of the observations made during the month, with additional relevant climatological statistics. 1, record 7, English, - monthly%20climatological%20summary
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Climatologie
Record 7, Main entry term, French
- résumé climatologique mensuel
1, record 7, French, r%C3%A9sum%C3%A9%20climatologique%20mensuel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- résumé mensuel du temps 2, record 7, French, r%C3%A9sum%C3%A9%20mensuel%20du%20temps
masculine noun
- résumé mensuel 3, record 7, French, r%C3%A9sum%C3%A9%20mensuel
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Vous aimez la science météorologique, les théories générales : vous trouverez votre bonheur dans cette revue trimestrielle [...] Outre les récits météorologiques sur des situations météo particulières, vous pourrez profiter du résumé climatologique mensuel de la France(T°, pluie, insolation, écarts par rapport aux moyennes, caractéristiques du temps sur la période...) [...] 1, record 7, French, - r%C3%A9sum%C3%A9%20climatologique%20mensuel
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le résumé mensuel du temps sur notre département [Indre] est en ligne à la rubrique climatologie [...] 4, record 7, French, - r%C3%A9sum%C3%A9%20climatologique%20mensuel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-03-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Statistics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Plant and Crop Production
Record 8, Main entry term, English
- sum of temperatures
1, record 8, English, sum%20of%20temperatures
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- temperature sum 2, record 8, English, temperature%20sum
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The temperature sum is the sum of the daily differences between a minimum threshold temperature (5°C) and the daily mean temperature. 2, record 8, English, - sum%20of%20temperatures
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Length of growing season and temperature sum are good indicators for the growth potential in areas in which temperature is a minimum factor. 2, record 8, English, - sum%20of%20temperatures
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
More precise information concerning the conditions of plant growth may be obtained from the average level of temperatures preceding each harvest than from the sum of temperatures in the whole period of growth. 3, record 8, English, - sum%20of%20temperatures
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Statistique
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Cultures (Agriculture)
Record 8, Main entry term, French
- somme des températures
1, record 8, French, somme%20des%20temp%C3%A9ratures
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- ST 2, record 8, French, ST
feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- températures accumulées 3, record 8, French, temp%C3%A9ratures%20accumul%C3%A9es
feminine noun, plural
- degrés-jours 3, record 8, French, degr%C3%A9s%2Djours
masculine noun, plural
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pour une période donnée, somme des écarts de même signe entre les températures moyennes quotidiennes et une température de référence. 3, record 8, French, - somme%20des%20temp%C3%A9ratures
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] - les sommes des températures (en degrés-jours), au-dessus de seuils de végétation [...] rendent compte des effets «accumulés» de la température sur le développement des végétaux. 3, record 8, French, - somme%20des%20temp%C3%A9ratures
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] pour son induction florale, [...] les besoins en froid [du pommier] sont assez importants pour les variétés tardives, dépassant largement les 600 heures (somme des températures inférieure à 7,2 ° durant la saison hivernale à savoir, de la chute des feuilles jusqu’au débourrement). 4, record 8, French, - somme%20des%20temp%C3%A9ratures
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Somme des températures : il s’agit de la somme des températures moyennes de tous les jours du ler avril au 30 septembre. 5, record 8, French, - somme%20des%20temp%C3%A9ratures
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En agriculture, il s’agit des écarts positifs au-dessus d’un seuil thermique de végétation. 3, record 8, French, - somme%20des%20temp%C3%A9ratures
Record 8, Key term(s)
- degré-jour
- degré jour
- température accumulée
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Producción vegetal
Record 8, Main entry term, Spanish
- temperatura acumulada
1, record 8, Spanish, temperatura%20acumulada
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- suma de temperaturas 2, record 8, Spanish, suma%20de%20temperaturas
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Suma de las diferencias entre las temperaturas medias diarias y otra tomada como referencia. 1, record 8, Spanish, - temperatura%20acumulada
Record 9 - internal organization data 2008-08-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Record 9, Main entry term, English
- Upstream/Downstream Niagara River Monitoring Program
1, record 9, English, Upstream%2FDownstream%20Niagara%20River%20Monitoring%20Program
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Niagara River Upstream/Downstream Program 1, record 9, English, Niagara%20River%20Upstream%2FDownstream%20Program
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Data from the Niagara River Upstream/Downstream Program collected over the two-year period April 1, 1999-March 31, 2001, were analyzed to determine annual mean concentrations/loads for both the dissolved and particulate phases. Organochlorine, polyaromatic hydrocarbons and metal contaminants were measured and compared against water quality criteria. 1, record 9, English, - Upstream%2FDownstream%20Niagara%20River%20Monitoring%20Program
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
Record 9, Main entry term, French
- Programme de surveillance amont/aval de la rivière Niagara
1, record 9, French, Programme%20de%20surveillance%20amont%2Faval%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Niagara
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Des données du Programme de surveillance amont/aval de la rivière Niagara recueillies au cours de la période du 1er avril 1999 au 31 mars 2001 ont été analysées afin de déterminer les concentrations/charges moyennes annuelles pour les phases dissoute et particulaire. Les composés organochlorés, les hydrocarbures aromatiques polycycliques et les métaux ont été mesurés et comparés aux critères de la qualité de l'eau. 1, record 9, French, - Programme%20de%20surveillance%20amont%2Faval%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Niagara
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-03-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Climatology
Record 10, Main entry term, English
- friagem
1, record 10, English, friagem
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- vriajem 1, record 10, English, vriajem
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A period of cold weather in the middle and upper parts of the Amazon Valley and in eastern Bolivia. 2, record 10, English, - friagem
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Such periods occur during the dry season in the Southern Hemisphere winter. 2, record 10, English, - friagem
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Climatologie
Record 10, Main entry term, French
- friagem
1, record 10, French, friagem
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- vriajem 1, record 10, French, vriajem
correct, see observation
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Période de temps froids dans les parties moyennes et élevées de la vallée de l'Amazone en Bolivie. 1, record 10, French, - friagem
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les sources consultées ne nous ont pas permis de déterminer le genre de «friagem» et de «vriagem». 2, record 10, French, - friagem
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-10-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Metals Mining
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 11, Main entry term, English
- mill head
1, record 11, English, mill%20head
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- mill head grade 2, record 11, English, mill%20head%20grade
correct
- head grade 3, record 11, English, head%20grade
correct
- head 4, record 11, English, head
correct, see observation, noun
- grade 5, record 11, English, grade
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
mill head: Assay value, or units of value per ton, in ore accepted for treatment in a concentrating plant or mill. 4, record 11, English, - mill%20head
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
mill head grade: Metal content of mined ore going into a mill for processing. 5, record 11, English, - mill%20head
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... expressed as troy ounces per ton or grams per tonne for precious metals and as a percentage for other metals. 5, record 11, English, - mill%20head
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In the first quarter of 2001, the head grade was averaging 95.33 g/t (2.78 oz/st) ... 6, record 11, English, - mill%20head
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The mill head grade was 319 g/tonne silver and the mill recovery rate was 88.71% ... 7, record 11, English, - mill%20head
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
head: In mineral processing, the mill head, or grade of ore, accepted by the mill for treatment. Commonly used in the plural ["heads"]. 4, record 11, English, - mill%20head
Record 11, Key term(s)
- heads
- grade of ore
- ore grade
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Mines métalliques
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 11, Main entry term, French
- teneur de tête du minerai traité
1, record 11, French, teneur%20de%20t%C3%AAte%20du%20minerai%20trait%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- teneur du minerai traité 2, record 11, French, teneur%20du%20minerai%20trait%C3%A9
correct, feminine noun
- teneur de tête 3, record 11, French, teneur%20de%20t%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] l'usine de la société a traité un total de 11 338 tonnes de minerai. Durant cette période, les teneurs moyennes du minerai traité à l'usine furent respectivement de 107 g/t Ag et 1, 12 g/t Au. 2, record 11, French, - teneur%20de%20t%C3%AAte%20du%20minerai%20trait%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] Glimmer Resources ont identifié à leur propriété aurifère Hislop Beatty un gisement de minerai d’une teneur de 11,14 g/t. 4, record 11, French, - teneur%20de%20t%C3%AAte%20du%20minerai%20trait%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
[...] gisements renfermant du minerai réfractaire de faible teneur titrant en or moins de 3,5 g/t [...] 5, record 11, French, - teneur%20de%20t%C3%AAte%20du%20minerai%20trait%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
En contexte de traduction, une phrase du type «the head grade was averaging 95 g/t» pourrait être traduite par «les teneurs moyennes du minerai traité ont été de 95 g/t» ou par «le minerai traité titrait en moyenne 95 g/t». Voir les contextes qui précèdent. 6, record 11, French, - teneur%20de%20t%C3%AAte%20du%20minerai%20trait%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
teneur : Contenu en métal d’un minerai, exprimé en %, g/t, etc. [en anglais : «grade»; en espagnol : «ley»; en allemand : «Gehalt».] 7, record 11, French, - teneur%20de%20t%C3%AAte%20du%20minerai%20trait%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-05-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Climatology
Record 12, Main entry term, English
- steppe
1, record 12, English, steppe
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An area of grass-covered, treeless plains that has a semi-arid climate. 2, record 12, English, - steppe
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Climatologie
Record 12, Main entry term, French
- steppe
1, record 12, French, steppe
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Formation végétale des zones semi-arides caractérisée par une prédominance des graminées xéromorphes qui ne couvrent pas complètement le sol et l’absence d’arbres. 2, record 12, French, - steppe
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Les steppes] existent sous deux types de climats différents ayant en commun l'existence d’une période de sécheresse prolongée : climat continental des moyennes latitudes, à hiver rigoureux et climat méditerranéen subaride, à hiver frais. 2, record 12, French, - steppe
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Climatología
Record 12, Main entry term, Spanish
- estepa
1, record 12, Spanish, estepa
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Llanura extensa de gran aridez, marcadamente xerofítica y sin arbolado. 2, record 12, Spanish, - estepa
Record 13 - internal organization data 2004-03-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Climatology
Record 13, Main entry term, English
- period average
1, record 13, English, period%20average
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- period mean 2, record 13, English, period%20mean
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
period averages: Averages of climatological data calculated for any period of at least ten years starting on 1 January of a calendar year whose numerical value ends with the digit 1. 3, record 13, English, - period%20average
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
period average; period mean: terms frequently used in plural (period averages; period means). 4, record 13, English, - period%20average
Record 13, Key term(s)
- period averages
- period means
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Climatologie
Record 13, Main entry term, French
- moyenne d’une période
1, record 13, French, moyenne%20d%26rsquo%3Bune%20p%C3%A9riode
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
moyennes d’une période : Valeurs moyennes des données climatologiques calculées pour toute période d’au moins dix années commençant le 1er janvier d’une année dont le millésime se termine par le chiffre 1. 2, record 13, French, - moyenne%20d%26rsquo%3Bune%20p%C3%A9riode
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
moyenne d’une période : terme souvent utilisé au pluriel(moyennes d’une période). 3, record 13, French, - moyenne%20d%26rsquo%3Bune%20p%C3%A9riode
Record 13, Key term(s)
- moyenne des périodes
- moyennes d’une période
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 13, Main entry term, Spanish
- media de un período
1, record 13, Spanish, media%20de%20un%20per%C3%ADodo
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
medias de un período: medias de los datos climatológicos calculadas para cualquier período de por lo menos diez años que comience el 1° de enero de un año que acabe en uno. 1, record 13, Spanish, - media%20de%20un%20per%C3%ADodo
Record 13, Key term(s)
- medias de un periodo
Record 14 - internal organization data 2004-02-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 14, Main entry term, English
- normals
1, record 14, English, normals
correct, plural
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Period averages of meteorological/hydrometeorological elements calculated over a uniform and relatively long period covering at least thirty consecutive years. 1, record 14, English, - normals
Record 14, Key term(s)
- normal
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 14, Main entry term, French
- normales
1, record 14, French, normales
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Moyennes de variables météorologiques/hydrométéorologiques calculées sur une période uniforme relativement longue portant sur un minimum de trente années consécutives. 2, record 14, French, - normales
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le terme est utilisé au singulier, il désigne une «Valeur moyenne d’un élément climatique durant une période déterminée (en général, durant une période de 30 ans).» (Source de la définition : VILME 1980, p. 306, Glossaire de météorologie et de climatologie.) 3, record 14, French, - normales
Record 14, Key term(s)
- normale
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 14, Main entry term, Spanish
- valores normales
1, record 14, Spanish, valores%20normales
masculine noun, plural
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 14, Key term(s)
- valor normal
Record 15 - internal organization data 2004-02-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Meteorology
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 15, Main entry term, English
- climatological normal
1, record 15, English, climatological%20normal
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- climatic normal 3, record 15, English, climatic%20normal
correct
- normal 4, record 15, English, normal
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... the average temperature, precipitation, or degree days over a 30-year period for a specific location. 5, record 15, English, - climatological%20normal
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Climatological normals representing average temperature and precipitation conditions for a 30 year defined period are published for selected stations. 6, record 15, English, - climatological%20normal
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Météorologie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 15, Main entry term, French
- normale climatologique
1, record 15, French, normale%20climatologique
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- normale climatique 3, record 15, French, normale%20climatique
correct, feminine noun
- normale 4, record 15, French, normale
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne d’un élément atmosphérique [température, pression, etc.] calculée pour une période comportant au moins trois décennies consécutives. 5, record 15, French, - normale%20climatologique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On donne le nom de normales «standard», à des moyennes établies sur une période tridécennale dont le millésime de la première année se termine par un 1 : par exemple, les normales 1951-1980. Ces normales constituent des références et font l'objet de publications systématiques de la part des services météorologiques nationaux ainsi que de l'Organisation Météorologique Mondiale. 5, record 15, French, - normale%20climatologique
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 15, Main entry term, Spanish
- normal climatológica
1, record 15, Spanish, normal%20climatol%C3%B3gica
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-04-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Climatology
Record 16, Main entry term, English
- climatic trend
1, record 16, English, climatic%20trend
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A climatic change characterized by a smooth, monotonic increase or decrease of average value in the period of record. 2, record 16, English, - climatic%20trend
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[The climatic change is] not restricted to a linear change with time, but characterized by only one maximum and one minimum at the end points of the record. 2, record 16, English, - climatic%20trend
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Climatologie
Record 16, Main entry term, French
- tendance climatique
1, record 16, French, tendance%20climatique
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Changement climatique caractérisé par une diminution ou un accroissement régulier et monotone des valeurs moyennes durant la période du relevé. 2, record 16, French, - tendance%20climatique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Le changement climatique] ne se limite pas à un changement linéaire avec le temps, mais se caractérise par un seul maximum et un seul minimum au début et à la fin du relevé. 2, record 16, French, - tendance%20climatique
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 16, Main entry term, Spanish
- tendencia climática
1, record 16, Spanish, tendencia%20clim%C3%A1tica
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cambio climático caracterizado por un aumento (o una disminución) suave y monotónico de los valores medios durante el período de registro. 2, record 16, Spanish, - tendencia%20clim%C3%A1tica
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
No se limita a un cambio lineal con el tiempo, sino que se caracteriza por un solo máximo y un solo mínimo al comienzo y al final del registro. 2, record 16, Spanish, - tendencia%20clim%C3%A1tica
Record 17 - internal organization data 2000-06-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Meteorology
- Climatology
Record 17, Main entry term, English
- climatological standard normal
1, record 17, English, climatological%20standard%20normal
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Average of climatological data calculated for the following consecutive 30-year periods: 1 January 1901 to 31 December 1930; 1 January 1931 to 31 December 1960; etc. 2, record 17, English, - climatological%20standard%20normal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
climatological standard normal: term usually used in the plural (climatological standard normals). 3, record 17, English, - climatological%20standard%20normal
Record 17, Key term(s)
- climatological standard normals
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Météorologie
- Climatologie
Record 17, Main entry term, French
- normale climatologique standard
1, record 17, French, normale%20climatologique%20standard
correct, see observation, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- normale climatologique type 2, record 17, French, normale%20climatologique%20type
feminine noun
- normale standard 3, record 17, French, normale%20standard
correct, see observation, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des données climatologiques calculées pour les périodes consécutives de 30 ans ci-après : 1er janvier 1901 au 31 décembre 1930; 1er janvier 1931 au 31 décembre 1960; etc. 1, record 17, French, - normale%20climatologique%20standard
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On donne le nom de normales «standard», à des moyennes établies sur une période tridécennale dont le millésime de la première année se termine par un 1 : par exemple, les normales 1951-1980. Ces normales constituent des références et font l'objet de publications systématiques de la part des services météorologiques nationaux ainsi que de l'Organisation Météorologique Mondiale. 3, record 17, French, - normale%20climatologique%20standard
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
normale climatologique standard; normales standard : termes habituellement utilisés au pluriel (normales climatologiques standard; normales standard). 4, record 17, French, - normale%20climatologique%20standard
Record 17, Key term(s)
- normales climatologiques standard
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Climatología
Record 17, Main entry term, Spanish
- normal climatológica estándar
1, record 17, Spanish, normal%20climatol%C3%B3gica%20est%C3%A1ndar
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Medias de los datos climatológicos calculadas para períodos consecutivos de treinta años, a saber: desde el 1° de enero de 1901 hasta el 31 de diciembre de 1930; desde el 1° de enero de 1931 hasta el 31 de diciembre de 1960; etc. 1, record 17, Spanish, - normal%20climatol%C3%B3gica%20est%C3%A1ndar
Record 17, Key term(s)
- normales climatológicas estándares
Record 18 - internal organization data 1997-01-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 18, Main entry term, English
- significant wave 1, record 18, English, significant%20wave
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 18, Main entry term, French
- vague significative
1, record 18, French, vague%20significative
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Vague dont les caractéristiques, hauteur et période, sont calculées à partir des moyennes, d’amplitudes et de périodes du tiers ou du dizième supérieurs de vagues les mieux formées. 1, record 18, French, - vague%20significative
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 18, Main entry term, Spanish
- ola significativa
1, record 18, Spanish, ola%20significativa
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1993-09-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 19, Main entry term, English
- heat-sum method
1, record 19, English, heat%2Dsum%20method
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- heat-unit method 1, record 19, English, heat%2Dunit%20method
correct
- thermal-unit method 1, record 19, English, thermal%2Dunit%20method
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Agrometeorology 1, record 19, English, - heat%2Dsum%20method
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 19, Main entry term, French
- méthode des sommes de température
1, record 19, French, m%C3%A9thode%20des%20sommes%20de%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- sommes de température 1, record 19, French, sommes%20de%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun, plural
- méthode des sommes de degrés-jours 1, record 19, French, m%C3%A9thode%20des%20sommes%20de%20degr%C3%A9s%2Djours
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pour une période donnée, somme des écarts de même signe entre les températures moyennes quotidiennes et une température de référence. 2, record 19, French, - m%C3%A9thode%20des%20sommes%20de%20temp%C3%A9rature
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] ces notions ((sommes de température, seuil thermique, etc.)) rendent de grands services dans la pratique pour prévoir les différentes phases de développement des cultures (montaison, épiaison des céréales, floraison, date de récolte, ...) en vue d’appliquer des traitements phytosanitaires à bon escient, d’organiser l’ensemble de la culture du semis à la récolte (cas des petits pois...), de choisir des variétés mieux adaptés au climat local moyen [...] 2, record 19, French, - m%C3%A9thode%20des%20sommes%20de%20temp%C3%A9rature
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1991-10-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 20, Main entry term, English
- period on which the average is based
1, record 20, English, period%20on%20which%20the%20average%20is%20based
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- period of the moving average 1, record 20, English, period%20of%20the%20moving%20average
correct
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 20, Main entry term, French
- période de calcul des moyennes
1, record 20, French, p%C3%A9riode%20de%20calcul%20des%20moyennes
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- période de la moyenne mobile 1, record 20, French, p%C3%A9riode%20de%20la%20moyenne%20mobile
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1977-09-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Planets
- Astronomy
Record 21, Main entry term, English
- system I
1, record 21, English, system%20I
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Since the period of rotation of Jupiter depends upon latitude, two periods of rotation were given in the past. The first is called system I and relates to the equatorial rotation. Its period is given as 9 hours, 50 minutes, 30.003 seconds. The second system is system II (...) 1, record 21, English, - system%20I
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Planètes
- Astronomie
Record 21, Main entry term, French
- système des longitudes I 1, record 21, French, syst%C3%A8me%20des%20longitudes%20I
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Comme la vitesse de rotation varie suivant les latitudes, on utilise deux systèmes de longitudes pour indiquer la position de tel ou tel détail : le système des longitudes I, à période de rotation de 9 h 50 mn 30 s pour les régions équatoriales; le système des longitudes II, à période de 9 h 55 mn 40 s, pour les latitudes moyennes. 1, record 21, French, - syst%C3%A8me%20des%20longitudes%20I
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1977-09-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Planets
- Astronomy
Record 22, Main entry term, English
- system II
1, record 22, English, system%20II
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Since the period of rotation of Jupiter depends upon latitude, two periods of rotation were given in the past. The first is called system I and relates to the equatorial rotation. Its period is given as 9 hours, 50 minutes, 30.003 seconds. The second is system II and is associated with the rest of the planet; its period is 9 hours, 55 minutes, 40.632 seconds. 1, record 22, English, - system%20II
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Planètes
- Astronomie
Record 22, Main entry term, French
- système des longitudes II 1, record 22, French, syst%C3%A8me%20des%20longitudes%20II
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Comme la vitesse de rotation varie suivant les latitudes, on utilise deux systèmes de longitudes pour indiquer la position de tel ou tel détail : le système des longitudes I, à période de rotation de 9 h 50 mn 30 s pour les régions équatoriales; le système des longitudes II, à période de 9 h 55 mn 40 s, pour les latitudes moyennes. 1, record 22, French, - syst%C3%A8me%20des%20longitudes%20II
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: