TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NO.. CATALOGUE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2000-09-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Record 1, Main entry term, English
- saddle label
1, record 1, English, saddle%20label
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- header label 2, record 1, English, header%20label
correct
- header-label 3, record 1, English, header%2Dlabel
- bag closure label 2, record 1, English, bag%20closure%20label
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Strips that fold over the mouth of a bag to help effect closure. 2, record 1, English, - saddle%20label
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Record 1, Main entry term, French
- cavalier
1, record 1, French, cavalier
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Découpe de fermeture que l’on plie et rabat sur les extrémités généralement soudées d’un sac, ce qui permet de l’identifier tout en facilitant son maniement. 2, record 1, French, - cavalier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsque ces rabats sont fabriqués en carton, on leur donne aussi les noms de «cavalier carton» et de «cavalier-cartonnette»(Catalogue international des machines d’emballage(CIMEM), 1986, p. 13 et Emballages Magazine(EMMAG), 1987, no 448, p. 64). 3, record 1, French, - cavalier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-08-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Relations
Record 2, Main entry term, English
- Canada and NATO 1, record 2, English, Canada%20and%20NATO
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Relations internationales
Record 2, Main entry term, French
- Le Canada et l’OTAN
1, record 2, French, Le%20Canada%20et%20l%26rsquo%3BOTAN
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication du ministère des Affaires extérieures. 1, record 2, French, - Le%20Canada%20et%20l%26rsquo%3BOTAN
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Publications diffusées à l’étranger, catalogue no 36, MAE, 1977, p. 10. 1, record 2, French, - Le%20Canada%20et%20l%26rsquo%3BOTAN
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 3, Main entry term, English
- Gaining from training: an employers' guide to higher productivity
1, record 3, English, Gaining%20from%20training%3A%20an%20employers%27%20guide%20to%20higher%20productivity
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Gaining from Training 2, record 3, English, Gaining%20from%20Training
correct, Canada
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
EIC, 1984, 13 p. Information found in HRD/DRH Database of Human Resources Canada's Ministerial Library 1, record 3, English, - Gaining%20from%20training%3A%20an%20employers%27%20guide%20to%20higher%20productivity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 3, Main entry term, French
- Les bénéfices de la formation : guide d’accroissement de la productivité à l’intention des employeurs
1, record 3, French, Les%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20de%20la%20formation%20%3A%20guide%20d%26rsquo%3Baccroissement%20de%20la%20productivit%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20employeurs
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Les bénéfices de la formation 2, record 3, French, Les%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20de%20la%20formation
correct, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Emploi et Immigration. Publication d’EIC/No de catalogue : WH-3436. 3, record 3, French, - Les%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20de%20la%20formation%20%3A%20guide%20d%26rsquo%3Baccroissement%20de%20la%20productivit%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20employeurs
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Renseignements retrouvés dans la base de données HRD/DRH 1, record 3, French, - Les%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20de%20la%20formation%20%3A%20guide%20d%26rsquo%3Baccroissement%20de%20la%20productivit%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20employeurs
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-11-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medication
Record 4, Main entry term, English
- Products Monographs 1, record 4, English, Products%20Monographs
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Médicaments
Record 4, Main entry term, French
- Monographies de produits
1, record 4, French, Monographies%20de%20produits
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Direction des médicaments - no H42-2/30-1990 au catalogue. 1, record 4, French, - Monographies%20de%20produits
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1990-01-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trade
Record 5, Main entry term, English
- province of origin 1, record 5, English, province%20of%20origin
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commerce
Record 5, Main entry term, French
- province d’origine
1, record 5, French, province%20d%26rsquo%3Borigine
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(Statistique Canada, Premiers résultats de l’enquête de 1971 sur les voyages des Canadiens, no 66-501 au catalogue ) 1, record 5, French, - province%20d%26rsquo%3Borigine
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-03-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Transport
Record 6, Main entry term, English
- Accident/Incident Reporting Manual
1, record 6, English, Accident%2FIncident%20Reporting%20Manual
correct, international
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publication of the International Civil Aviation Organization; Information obtained from the Catalogue of ICAO publications, supplement no. 10, 1987, p. 1. 1, record 6, English, - Accident%2FIncident%20Reporting%20Manual
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport aérien
Record 6, Main entry term, French
- Manuel de compte rendu d’accident/incident
1, record 6, French, Manuel%20de%20compte%20rendu%20d%26rsquo%3Baccident%2Fincident
correct, international
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Catalogue des publications de l’OACI, supplément no 10, 1987, p. 1. 1, record 6, French, - Manuel%20de%20compte%20rendu%20d%26rsquo%3Baccident%2Fincident
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-04-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tourism (General)
Record 7, Main entry term, English
- travel characteristic 1, record 7, English, travel%20characteristic
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- caractéristique touristique
1, record 7, French, caract%C3%A9ristique%20touristique
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
traduction établie le 29.6.73. (statistique Canada, premiers résultats de l’enquête de 1971 sur les voyages des canadiens, no 66-501 au catalogue). (tourisme) 70tes/5 .7.73 1, record 7, French, - caract%C3%A9ristique%20touristique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1985-11-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- Airport Disaster/Emergency Planning
1, record 8, English, Airport%20Disaster%2FEmergency%20Planning
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
publ. by Transport Canada, 1984 no. TP04245, Information from the Transport Canada's Catalog of Publications, 1984, no. 7, p. 6 1, record 8, English, - Airport%20Disaster%2FEmergency%20Planning
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- Planification des mesures d’urgence aux aéroports
1, record 8, French, Planification%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence%20aux%20a%C3%A9roports
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
publ. par Transports Canada, 1984, no. TP04245. Information prise dans le catalogue de publications de Transports Canada, 1984, no. 7, p. 6 1, record 8, French, - Planification%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence%20aux%20a%C3%A9roports
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Econometrics
Record 9, Main entry term, English
- shift-and-share analysis 1, record 9, English, shift%2Dand%2Dshare%20analysis
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Using the technique of "shift-and share analysis", employment data from the annual Census or Manufactures are placed in a convenient framework for analysis to facilitate comparisons between areas. ( Statistics Canada, Growth Patterns in Manufacturing Employment, 1961-1970, Cat. No. 31-518 p. v) 1, record 9, English, - shift%2Dand%2Dshare%20analysis
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Économétrie
Record 9, Main entry term, French
- analyse des mouvements 1, record 9, French, analyse%20des%20mouvements
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. La croissance de l’emploi dans les industries manufacturières, 1961-1970, no 31-518 au catalogue, p. v (économie) 70tes/8.3.74 faciliter les comparaisons entre secteurs. 1, record 9, French, - analyse%20des%20mouvements
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: