TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NON ADMISSIBLE [64 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
- Military (General)
Record 1, Main entry term, English
- caregiver recognition benefit
1, record 1, English, caregiver%20recognition%20benefit
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- CRB 2, record 1, English, CRB
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A monthly tax-free payment made to an eligible informal caregiver who plays an essential role in the provision or coordination, or both, of care for a veteran in their home. 3, record 1, English, - caregiver%20recognition%20benefit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Militaire (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- allocation de reconnaissance pour aidant
1, record 1, French, allocation%20de%20reconnaissance%20pour%20aidant
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ARA 2, record 1, French, ARA
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Versement mensuel non imposable fait à un aidant naturel admissible ou à une aidante naturelle admissible qui joue un rôle essentiel dans la prestation ou la coordination des soins à un vétéran ou à une vétérane à son domicile. 3, record 1, French, - allocation%20de%20reconnaissance%20pour%20aidant
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Militar (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- prestación de reconocimiento para proveedor de cuidados
1, record 1, Spanish, prestaci%C3%B3n%20de%20reconocimiento%20para%20proveedor%20de%20cuidados
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-06-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Electric Cables
Record 2, Main entry term, English
- earth electrode
1, record 2, English, earth%20electrode
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- ground electrode 2, record 2, English, ground%20electrode
correct, officially approved
- grounding electrode 1, record 2, English, grounding%20electrode
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A conductor or group of conductors that provides a connection with the earth. 3, record 2, English, - earth%20electrode
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grounding electrode; earth electrode; ground electrode: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 2, English, - earth%20electrode
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Câbles électriques
Record 2, Main entry term, French
- prise de terre
1, record 2, French, prise%20de%20terre
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- électrode de terre 2, record 2, French, %C3%A9lectrode%20de%20terre
correct, feminine noun, officially approved
- électrode de masse 3, record 2, French, %C3%A9lectrode%20de%20masse
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conducteur ou ensemble de conducteurs enterrés, servant à établir une liaison avec la terre. 4, record 2, French, - prise%20de%20terre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les prises de terre sont établies en vue de contribuer à la sécurité des personnes et à la protection des lignes et des matériels; l'efficacité de la protection dépend de leur résistance; cette résistance doit toujours être faible, sa valeur maximale admissible variant suivant que le neutre de l'installation est relié directement ou non à la terre. 4, record 2, French, - prise%20de%20terre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prise de terre; électrode de terre; électrode de masse : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 2, French, - prise%20de%20terre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Conductores y resistencias
- Cables conductores (Electricidad)
Record 2, Main entry term, Spanish
- electrodo de tierra
1, record 2, Spanish, electrodo%20de%20tierra
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- non-qualifying business income
1, record 3, English, non%2Dqualifying%20business%20income
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 125. 2, record 3, English, - non%2Dqualifying%20business%20income
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- revenu d’entreprise non admissible
1, record 3, French, revenu%20d%26rsquo%3Bentreprise%20non%20admissible
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- revenu tiré d’une entreprise non admissible 2, record 3, French, revenu%20tir%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20entreprise%20non%20admissible
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, art. 125. 3, record 3, French, - revenu%20d%26rsquo%3Bentreprise%20non%20admissible
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Record 4, Main entry term, English
- non-qualified investment
1, record 4, English, non%2Dqualified%20investment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(of a trust) 2, record 4, English, - non%2Dqualified%20investment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source: Income Tax Act, S. 204(d). 3, record 4, English, - non%2Dqualified%20investment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Record 4, Main entry term, French
- placement non admissible
1, record 4, French, placement%20non%20admissible
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, art. 204(d). 2, record 4, French, - placement%20non%20admissible
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-07-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Taxation
Record 5, Main entry term, English
- home accessibility tax credit
1, record 5, English, home%20accessibility%20tax%20credit
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Budget 2015 proposes to introduce a new home accessibility tax credit. The proposed non-refundable credit will provide tax relief of 15 per cent on up to $10,000 of eligible expenditures per calendar year, per qualifying individual, to a maximum of $10,000 per eligible dwelling. 1, record 5, English, - home%20accessibility%20tax%20credit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 5, Main entry term, French
- crédit d’impôt pour l’accessibilité domiciliaire
1, record 5, French, cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20pour%20l%26rsquo%3Baccessibilit%C3%A9%20domiciliaire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le budget de 2015 propose d’instaurer un nouveau crédit d’impôt pour l'accessibilité domiciliaire. Le crédit non remboursable proposé permettra d’accorder un allègement fiscal de 15 % sur un montant maximum de 10 000 $ de dépenses admissibles par année civile pour chaque particulier déterminé, à concurrence de 10 000 $ par logement admissible. 1, record 5, French, - cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20pour%20l%26rsquo%3Baccessibilit%C3%A9%20domiciliaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-09-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
Record 6, Main entry term, English
- duty type
1, record 6, English, duty%20type
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A continuous, short-time or periodic duty, comprising one or more loads remaining constant for the duration specified or a non-periodic duty in which generally load and speed vary within the permissible operating range. 1, record 6, English, - duty%20type
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
duty type: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 6, English, - duty%20type
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
Record 6, Main entry term, French
- service type
1, record 6, French, service%20type
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Service continu, temporaire ou périodique comprenant une ou plusieurs charges qui restent constantes pendant la durée spécifiée ou service non périodique pendant lequel généralement la charge et la vitesse varient dans la plage de fonctionnement admissible. 1, record 6, French, - service%20type
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
service type : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 6, French, - service%20type
Record 6, Key term(s)
- type de service
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 6, Main entry term, Spanish
- servicio tipo
1, record 6, Spanish, servicio%20tipo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Servicio continuo, temporal o periódico, que comprende una o varias cargas que se mantienen constantes durante la duración especificada, o servicio no periódico en el cual generalmente la carga y la velocidad varían dentro del margen de funcionamiento admisible. 1, record 6, Spanish, - servicio%20tipo
Record 7 - internal organization data 2014-09-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
Record 7, Main entry term, English
- duty with non-periodic load and speed variations
1, record 7, English, duty%20with%20non%2Dperiodic%20load%20and%20speed%20variations
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- duty type S9 1, record 7, English, duty%20type%20S9
correct, standardized
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A duty in which generally load and speed are varying non-periodically within the permissible operating range. 1, record 7, English, - duty%20with%20non%2Dperiodic%20load%20and%20speed%20variations
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This duty includes frequently applied overloads that may greatly exceed the full loads. 1, record 7, English, - duty%20with%20non%2Dperiodic%20load%20and%20speed%20variations
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
duty with non-periodic load and speed variations; duty type S9: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 7, English, - duty%20with%20non%2Dperiodic%20load%20and%20speed%20variations
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
Record 7, Main entry term, French
- service à variations non périodiques de charge et de vitesse
1, record 7, French, service%20%C3%A0%20variations%20non%20p%C3%A9riodiques%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- service type S9 1, record 7, French, service%20type%20S9
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Service dans lequel généralement la charge et la vitesse ont une variation non périodique dans la plage de fonctionnement admissible. 1, record 7, French, - service%20%C3%A0%20variations%20non%20p%C3%A9riodiques%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce service inclut fréquemment des surcharges appliquées qui peuvent être largement supérieures à la pleine charge (ou aux pleines charges). 1, record 7, French, - service%20%C3%A0%20variations%20non%20p%C3%A9riodiques%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
service à variations non périodiques de charge et de vitesse; service type S9 : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 7, French, - service%20%C3%A0%20variations%20non%20p%C3%A9riodiques%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record 7, Key term(s)
- type de service S9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 7, Main entry term, Spanish
- servicio con variaciones no periódicas de carga y de velocidad
1, record 7, Spanish, servicio%20con%20variaciones%20no%20peri%C3%B3dicas%20de%20carga%20y%20de%20velocidad
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- servicio tipo S9 1, record 7, Spanish, servicio%20tipo%20S9
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Servicio en el que generalmente la carga y la velocidad varían de forma no periódica en el margen de funcionamiento admisible. 1, record 7, Spanish, - servicio%20con%20variaciones%20no%20peri%C3%B3dicas%20de%20carga%20y%20de%20velocidad
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Este servicio incluye la aplicación frecuente de sobrecargas que pueden ser muy superiores a la plena carga (o las plenas cargas). 1, record 7, Spanish, - servicio%20con%20variaciones%20no%20peri%C3%B3dicas%20de%20carga%20y%20de%20velocidad
Record 8 - internal organization data 2014-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Scholarships and Research Grants
Record 8, Main entry term, English
- human ethics certificate
1, record 8, English, human%20ethics%20certificate
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the non-eligible secondary institution agrees to ... ensure that a human ethics certificate and any other relevant certificate are received before the transferred funds are made available to any researcher and that certifications be maintained current ... 2, record 8, English, - human%20ethics%20certificate
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 8, Main entry term, French
- certificat d’éthique de la recherche avec des êtres humains
1, record 8, French, certificat%20d%26rsquo%3B%C3%A9thique%20de%20la%20recherche%20avec%20des%20%C3%AAtres%20humains
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] l'autre établissement non admissible [...] doit s’engager, à titre de condition préalable au transfert de fonds, à [...] s’assurer qu'un certificat d’éthique de la recherche avec des êtres humains et tout autre certificat pertinent sont reçus avant que les fonds transférés ne soient mis à la disposition d’un chercheur et s’assurer que ces certificats demeurent à jour [...] 1, record 8, French, - certificat%20d%26rsquo%3B%C3%A9thique%20de%20la%20recherche%20avec%20des%20%C3%AAtres%20humains
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Record 9, Main entry term, English
- non-eligible institution
1, record 9, English, non%2Deligible%20institution
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An institution that does not meet the requirements for eligibility to receive funding. 2, record 9, English, - non%2Deligible%20institution
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 9, Main entry term, French
- établissement non admissible
1, record 9, French, %C3%A9tablissement%20non%20admissible
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Établissement qui ne se conforme pas aux critères d’admissibilité pour l’obtention d’une subvention. 2, record 9, French, - %C3%A9tablissement%20non%20admissible
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-06-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Record 10, Main entry term, English
- secondary institution
1, record 10, English, secondary%20institution
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An institution to which funds are transferred from a primary institution. 1, record 10, English, - secondary%20institution
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It may be an "eligible institution" or "non-eligible institution." 1, record 10, English, - secondary%20institution
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 10, Main entry term, French
- établissement secondaire
1, record 10, French, %C3%A9tablissement%20secondaire
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Établissement auquel les fonds sont transférés par l’établissement principal. 1, record 10, French, - %C3%A9tablissement%20secondaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il peut s’agir d’un «établissement admissible» ou d’un «établissement non admissible». 1, record 10, French, - %C3%A9tablissement%20secondaire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-05-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 11, Main entry term, English
- predecessor in interest
1, record 11, English, predecessor%20in%20interest
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A party in a previously related civil case who was in a similar position and dealt with similar issues and facts as a party in the current case and so had the same motive as the current party in developing testimony at trial. 2, record 11, English, - predecessor%20in%20interest
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In addition to all other cases where testimony in prior proceedings may now be lawfully received as evidence ... c) where the party against whom such evidence or unsworn statement is tendered or his predecessor in interest or other privy was represented before such previous court, commission, board, tribunal or body and either called such person or had an opportunity to examine or question such person, the testimony or statement of such person is admissible as evidence. 3, record 11, English, - predecessor%20in%20interest
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 11, Main entry term, French
- détenteur précédant des mêmes droits
1, record 11, French, d%C3%A9tenteur%20pr%C3%A9c%C3%A9dant%20des%20m%C3%AAmes%20droits
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- précédent titulaire des mêmes droits 2, record 11, French, pr%C3%A9c%C3%A9dent%20titulaire%20des%20m%C3%AAmes%20droits
correct, masculine noun
- prédécesseur titulaire des mêmes droits 2, record 11, French, pr%C3%A9d%C3%A9cesseur%20titulaire%20des%20m%C3%AAmes%20droits
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En plus de tous les autres cas où des témoignages rendus dans des procédures antérieures peuvent maintenant être légalement reçus en preuve [...] c) lorsque la partie contre laquelle ce témoignage ou cette déclaration non faite sous serment est présentée, le détenteur précédant de ces mêmes droits ou autre ayant cause était représenté devant la cour, la commission, le conseil, l'office, le tribunal ou l'organisme et qu'il a appelé cette personne comme témoin ou a eu l'occasion de l'interroger, le témoignage ou la déclaration de cette personne est admissible en preuve. 3, record 11, French, - d%C3%A9tenteur%20pr%C3%A9c%C3%A9dant%20des%20m%C3%AAmes%20droits
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-05-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
- Health Law
Record 12, Main entry term, English
- last resort assistance program
1, record 12, English, last%20resort%20assistance%20program
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Section 63 of the Health Insurance Act] neither does it prohibit the disclosure to the Minister of Employment and Social Solidarity of the nature of the services, medications, devices and other equipment that compensate for a physical deficiency ... the date on which such things or services were supplied and their cost with respect to each person and family eligible under a last resort financial assistance program ... 2, record 12, English, - last%20resort%20assistance%20program
Record 12, Key term(s)
- last-resort assistance program
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
- Droit de la santé
Record 12, Main entry term, French
- programme d’aide de dernier recours
1, record 12, French, programme%20d%26rsquo%3Baide%20de%20dernier%20recours
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[L'article 63 de la Loi sur l'Assurance maladie] n’ interdit pas non plus de révéler au ministre de l'Emploi et de la Solidarité la nature des services, des médicaments, des appareils et autres équipements qui suppléent à une déficience physique [...] la date où ces biens et services ont été fournis et leur coût à l'égard de chaque personne et chaque famille admissible à un programme d’aide financière de dernier recours [...] 2, record 12, French, - programme%20d%26rsquo%3Baide%20de%20dernier%20recours
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-01-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 13, Main entry term, English
- Canadian immigration authorities
1, record 13, English, Canadian%20immigration%20authorities
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Security Intelligence Service (CSIS), in cooperation with Canadian immigration authorities, has ongoing mechanisms under the present Immigration Act, "to remove from Canada persons found inadmissible on national security grounds." 2, record 13, English, - Canadian%20immigration%20authorities
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 13, Main entry term, French
- autorités canadiennes de l’immigration
1, record 13, French, autorit%C3%A9s%20canadiennes%20de%20l%26rsquo%3Bimmigration
correct, feminine noun, plural
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'actuelle Loi sur l'immigration donne au Service canadien du renseignement de sécurité(SCRS), en collaboration avec les autorités canadiennes de l'immigration, des mécanismes pour renvoyer du Canada toute personne jugée non admissible pour des raisons de sécurité nationale. 2, record 13, French, - autorit%C3%A9s%20canadiennes%20de%20l%26rsquo%3Bimmigration
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-11-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Taxation
- Labour and Employment
Record 14, Main entry term, English
- apprenticeship training tax credit
1, record 14, English, apprenticeship%20training%20tax%20credit
correct
Record 14, Abbreviations, English
- ATTC 2, record 14, English, ATTC
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A refundable tax credit for corporations and unincorporated businesses employing apprentices in certain skilled trades during the first 36 months of an apprenticeship program. 3, record 14, English, - apprenticeship%20training%20tax%20credit
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The apprenticeship training tax credit reimburses corporations and unincorporated businesses 25 per cent of eligible expenditures paid or payable after May 18, 2004 and before January 1, 2011, up to a maximum tax credit of $5,000 per qualifying apprentice per taxation year. For corporations and unincorporated businesses that have total salaries and wages for the previous taxation year of $400,000 or less, the rate of the tax credit is increased to 30 per cent. 4, record 14, English, - apprenticeship%20training%20tax%20credit
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Fiscalité
- Travail et emploi
Record 14, Main entry term, French
- crédit d’impôt pour la formation en apprentissage
1, record 14, French, cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20pour%20la%20formation%20en%20apprentissage
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- CIFA 1, record 14, French, CIFA
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Crédit d’impôt remboursable offert aux entreprises constituées ou non en société qui emploient des apprentis dans des métiers spécialisés au cours des 36 premiers mois d’un programme d’apprentissage. 2, record 14, French, - cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20pour%20la%20formation%20en%20apprentissage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le crédit d’impôt pour la formation en apprentissage rembourse aux sociétés et entreprises non constituées en personne morale 25 pour cent des dépenses admissibles versées ou à verser après le 18 mai 2004 et avant le 11 janvier 2011, jusqu'à concurrence d’un crédit de 5 000 $ par apprenti admissible et par année d’imposition. Dans le cas des sociétés et entreprises non constituées en personne morale dont le total des salaires et traitements versés pour l'année d’imposition précédente s’élève à 400 000 $ ou moins, le taux du crédit d’impôt est augmenté et passe à 30 pour cent. 3, record 14, French, - cr%C3%A9dit%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20pour%20la%20formation%20en%20apprentissage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2009-03-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 15, Main entry term, English
- unadjusted pensionable earnings
1, record 15, English, unadjusted%20pensionable%20earnings
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The unadjusted pensionable earnings of two former spouses, rectified, where necessary, in the proportion indicated in section 180, shall be partitioned between them, in case of separation from bed and board, divorce or nullity of marriage, or in the case of the dissolution otherwise than by death or the annulment of a civil union, to the extent and in the manner provided by this subdivision. Exceptions. 1, record 15, English, - unadjusted%20pensionable%20earnings
Record 15, Key term(s)
- unadjusted pensionable earning
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 15, Main entry term, French
- gains admissibles non ajustés
1, record 15, French, gains%20admissibles%20non%20ajust%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les gains admissibles non ajustés de deux ex-conjoints, rectifiés, le cas échéant, dans la proportion indiquée à l’article 180, sont partagés entre eux, en cas de séparation de corps, de divorce ou de nullité du mariage ou en cas de dissolution autrement que par décès ou de nullité de l’union civile, dans la mesure et de la manière prévues par la présente sous-section. 1, record 15, French, - gains%20admissibles%20non%20ajust%C3%A9s
Record 15, Key term(s)
- gain admissible non ajusté
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2009-03-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 16, Main entry term, English
- minimum guarantee amount
1, record 16, English, minimum%20guarantee%20amount
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- guaranteed minimum benefit 2, record 16, English, guaranteed%20minimum%20benefit
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Under the Public Service Superannuation Act, the total of all benefits is guaranteed to be normally not less than five times the plan member's annual unreduced annuity entitlement. After the plan member has died, and where there is no longer any survivor or child eligible for an allowance, the total of all pensions and allowances paid, excluding supplementary benefits, is compared to the minimum guaranteed amount. 1, record 16, English, - minimum%20guarantee%20amount
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 16, Main entry term, French
- prestation minimale garantie
1, record 16, French, prestation%20minimale%20garantie
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le montant total de prestations versées en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique n’ est habituellement jamais inférieur à cinq fois la pension annuelle non réduite du participant au régime. Lorsque le participant au régime décède et qu'il n’ y a plus de survivant ni d’enfant admissible à une allocation, le montant total de toutes les pensions et allocations versées, sans les prestations supplémentaires, est comparé à la prestation minimale garantie. 1, record 16, French, - prestation%20minimale%20garantie
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2009-02-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- Special-Language Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- not subject to drawback
1, record 17, English, not%20subject%20to%20drawback
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Section 191.3 also lists duties and fees not subject to drawback (harbor maintenance fees (HMF), antidumping and countervailing duties... 2, record 17, English, - not%20subject%20to%20drawback
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 17, Main entry term, French
- non admissible au drawback
1, record 17, French, non%20admissible%20au%20drawback
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les importateurs de films commerciaux et de bandes vidéo commerciales doivent également fournir [...] a) une copie du formulaire B13A, Déclaration d’exportation, dûment rempli par l'importateur [...] et portant la mention «non admissible au drawback »ou «not subject to drawback» [...]. 2, record 17, French, - non%20admissible%20au%20drawback
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2008-03-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Taxation
Record 18, Main entry term, English
- non-qualifying security
1, record 18, English, non%2Dqualifying%20security
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Non-qualifying securities - are securities you or an individual's estate donated to a "qualified donee". Non-qualifying securities include: a share of a corporation with which you or the estate does not deal at arm's length after the donation was made; an obligation of yours or the estate, or of any person or partnership with whom you or the estate does not deal at arm's length after the donation was made; or any other security issued by you or the estate or by any person or partnership with whom you or the estate does not deal at arm's length after the donation was made. The above excludes: shares, obligations, and other securities listed on a prescribed stock exchange; and obligations of a financial institution to repay an amount deposited with the institution. 1, record 18, English, - non%2Dqualifying%20security
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 18, Main entry term, French
- titre non admissible
1, record 18, French, titre%20non%20admissible
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un titre non admissible est un titre que vous(ou la succession d’un particulier) avez donné à un donataire reconnu, c'est-à-dire : une action d’une société avec laquelle vous ou la succession avez un lien de dépendance après le don; une obligation qui vous appartient ou qui appartient à la succession, ou encore qui appartient à une personne ou à une société de personnes avec laquelle vous ou la succession avez un lien de dépendance après le don; tout autre titre émis par vous-même ou la succession, ou encore par une personne ou une société de personnes avec laquelle vous ou la succession avez un lien de dépendance après le don. Les titres suivants sont exclus : les actions, les obligations et les autres titres cotés à une bourse des valeurs visée par règlement; les obligations d’une institution financière servant à rembourser un montant déposé auprès de l'institution. 1, record 18, French, - titre%20non%20admissible
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-09-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Taxation
Record 19, Main entry term, English
- non-eligible retiring allowance
1, record 19, English, non%2Deligible%20retiring%20allowance
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source: form T4A Summary of 1998, Canada Revenue Agency. 2, record 19, English, - non%2Deligible%20retiring%20allowance
Record 19, Key term(s)
- non eligible retiring allowance
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Fiscalité
Record 19, Main entry term, French
- allocation de retraite non admissible
1, record 19, French, allocation%20de%20retraite%20non%20admissible
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Zone 27 du formulaire T4A Sommaire de 1998, Agence du revenu du Canada. 2, record 19, French, - allocation%20de%20retraite%20non%20admissible
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-09-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Real Estate
- Taxation
Record 20, Main entry term, English
- non-qualifying real property
1, record 20, English, non%2Dqualifying%20real%20property
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Generally, non-qualifying real property is real property that you or your partnership disposed of after February 1992 and before 1996. It also generally includes the following property you or your partnership disposed of after February 1992 and before 1996, if its fair market value is derived principally (more than 50%) from real property: a share of a capital stock of a corporation; an interest in a partnership; an interest in a trust; or an interest or an option in any property described above. 1, record 20, English, - non%2Dqualifying%20real%20property
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Income Tax Act, 8 sections 108(1)f.1 and 110.6(21). 1, record 20, English, - non%2Dqualifying%20real%20property
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Immobilier
- Fiscalité
Record 20, Main entry term, French
- immeuble non admissible
1, record 20, French, immeuble%20non%20admissible
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un immeuble non admissible est généralement un bien immeuble que votre société de personnes ou vous-même avez cédé après février 1992 et avant 1996. De plus, nous considérons les biens immeubles non admissibles s’ils ont été ainsi cédés et si plus de 50 % de leur juste valeur marchande provient d’un bien immeuble : une action du capital-actions d’une société; une participation dans une société de personnes; une participation dans une fiducie; une participation ou une option à l'égard d’un bien décrit ci-dessus. 1, record 20, French, - immeuble%20non%20admissible
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Loi de l’impôt sur le revenu, articles 108(1)f.1 et 110.6(21). 1, record 20, French, - immeuble%20non%20admissible
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-01-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Air Transport
Record 21, Main entry term, English
- inadmissible person
1, record 21, English, inadmissible%20person
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A person who is or will be refused admission to a State by its authorities. 2, record 21, English, - inadmissible%20person
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, record 21, English, - inadmissible%20person
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
inadmissible person: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 21, English, - inadmissible%20person
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Transport aérien
Record 21, Main entry term, French
- personne non admissible
1, record 21, French, personne%20non%20admissible
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- interdit de territoire 2, record 21, French, interdit%20de%20territoire
correct, federal regulation, masculine noun
- personne interdite de territoire 3, record 21, French, personne%20interdite%20de%20territoire
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Personne dont l’admission dans un État est ou sera refusée par les autorités de cet État. 4, record 21, French, - personne%20non%20admissible
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR). 5, record 21, French, - personne%20non%20admissible
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Ne jamais utiliser «personne inadmissible». 5, record 21, French, - personne%20non%20admissible
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
personne non admissible : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 6, record 21, French, - personne%20non%20admissible
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
interdit de territoire : terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 7, record 21, French, - personne%20non%20admissible
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Transporte aéreo
Record 21, Main entry term, Spanish
- persona no admisible
1, record 21, Spanish, persona%20no%20admisible
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Persona a quien le es o le será rehusada la admisión a un Estado por las autoridades correspondientes. 1, record 21, Spanish, - persona%20no%20admisible
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
persona no admisible: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 21, Spanish, - persona%20no%20admisible
Record 22 - internal organization data 2005-08-31
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 22, Main entry term, English
- recognition of refugee status
1, record 22, English, recognition%20of%20refugee%20status
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- recognition of the status of refugee 1, record 22, English, recognition%20of%20the%20status%20of%20refugee
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A person is a refugee within the meaning of the 1951 Convention as soon as he fulfils the criteria contained in the definition. This would necessarily occur prior to the time at which his refugee status is formally determined. Recognition of his refugee status does not therefore make him a refugee but declares him to be one. He does not become a refugee because of recognition, but is recognized because he is a refugee. 2, record 22, English, - recognition%20of%20refugee%20status
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
If the applicant is recognized as a refugee, he should be informed accordingly and issued with documentation certifying his refugee status. 2, record 22, English, - recognition%20of%20refugee%20status
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
If, on the other hand, an applicant, without good reason, insists on retaining a valid passport of a country of whose protection he is allegedly unwilling to avail himself, this may cast doubt on the validity of his claim to have well-founded fear. Once recognized, a refugee should not normally retain his national passport. 3, record 22, English, - recognition%20of%20refugee%20status
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 22, Main entry term, French
- reconnaissance du statut de réfugié
1, record 22, French, reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le statut de réfugié n’est pas réservé aux personnes qui sont membres d’un groupe politique, religieux ou d’autre groupe minoritaire. Bien que les membres de groupes minoritaires soient en pratique plus fréquemment exposés au risque d’être persécutés que ne le sont les personnes qui font partie de populations majoritaires, la seule exigence pour la reconnaissance du statut de réfugié est la démonstration qu’un motif conventionnel représente un facteur contribuant au risque d’être persécuté. 2, record 22, French, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
La nouvelle loi précisera les critères rendant une personne non admissible de sorte qu'un individu ayant commis un crime grave ou un acte de terrorisme, ayant violé les droits de la personne, s’étant livré au trafic d’êtres humains ou encore constituant une menace à la sécurité ne pourra se prévaloir du processus de reconnaissance du statut de réfugié et sera rapidement expulsé. 3, record 22, French, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 22, Main entry term, Spanish
- reconocimiento de la condición de refugiado
1, record 22, Spanish, reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- reconocimiento del estatuto de refugiado 2, record 22, Spanish, reconocimiento%20del%20estatuto%20de%20refugiado
masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Será reconocido como refugiado toda persona que: a) Debido a fundados temores de persecución por motivos de raza, religión, nacionalidad, grupo social u opiniones políticas, se encuentra fuera de su país de nacionalidad, y no puede o no quiere recibir la protección de tal país, ni regresar a este país; b) Careciendo de nacionalidad y estando fuera del país donde antes tenía su residencia habitual, no pueda o no quiera regresar a él por las circunstancias antes descritas; c) Debido a la grave o generalizada violación de derechos humanos, está obligado a huir de su país de origen para buscar protección en otro país. 2, record 22, Spanish, - reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Excepciones al reconocimiento de la condición de refugiado o refugiada: La condición de refugiado o refugiada no será reconocida a las personas comprendidas en los supuestos siguientes: 1) Que hayan cometido delitos contra la paz, crímenes de guerra o contra la humanidad, definidos en los instrumentos internacionales. 2) Que estén incursos en delitos comunes cometidos fuera del país de refugio y sean incompatibles con la condición de refugiado o refugiada. 3) Que sean culpables de actos contrarios a las finalidades y a los principios de la Organización de las Naciones Unidas [...] 3, record 22, Spanish, - reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record 23 - internal organization data 2004-07-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 23, Main entry term, English
- inadmissible, subject to review
1, record 23, English, inadmissible%2C%20subject%20to%20review
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 23, English, - inadmissible%2C%20subject%20to%20review
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 23, Main entry term, French
- non admissible, peut faire l'objet d’une révision
1, record 23, French, non%20admissible%2C%20peut%20faire%20l%27objet%20d%26rsquo%3Bune%20r%C3%A9vision
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 23, French, - non%20admissible%2C%20peut%20faire%20l%27objet%20d%26rsquo%3Bune%20r%C3%A9vision
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-01-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Pregnancy
Record 24, Main entry term, English
- postmaturity 1, record 24, English, postmaturity
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- prolonged pregnancy 1, record 24, English, prolonged%20pregnancy
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Postmaturity is pregnancy prolonged 7 days or more beyond the expected date of confinement. 1, record 24, English, - postmaturity
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Unfortunately, conclusive evidence of postmaturity is not available when the decision has to be made whether the woman has gone beyond the calculated date of confinement or not. 1, record 24, English, - postmaturity
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
Postmaturity or prolonged pregnancy does not offer real danger to the expectant mother; however, the baby may suffer perinatal mortality. 1, record 24, English, - postmaturity
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Grossesse
Record 24, Main entry term, French
- grossesse prolongée
1, record 24, French, grossesse%20prolong%C3%A9e
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- post-maturité 1, record 24, French, post%2Dmaturit%C3%A9
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Extrêmement rare, la grossesse prolongée se définit par une prolongation de la gestation au-delà de 280 jours ou de 42 semaines (comptées à partir de la date des dernières règles). 1, record 24, French, - grossesse%20prolong%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
La césarienne semble la seule méthode admissible en cas de post-maturité : l'anesthésie péridurale(...) permettant l'extraction d’un enfant non soumis aux drogues anesthésiques. 1, record 24, French, - grossesse%20prolong%C3%A9e
Record 24, Key term(s)
- post maturité
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2003-11-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Finance
Record 25, Main entry term, English
- non-allowable interest cost 1, record 25, English, non%2Dallowable%20interest%20cost
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, Key term(s)
- non allowable interest cost
- non-allowable interest costs
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Finances
Record 25, Main entry term, French
- coût non admissible d’intérêt
1, record 25, French, co%C3%BBt%20non%20admissible%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Affaires étrangères. 1, record 25, French, - co%C3%BBt%20non%20admissible%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Record 25, Key term(s)
- coûts non admissibles d’intérêt
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Finanzas
Record 25, Main entry term, Spanish
- costo por intereses no admisibles
1, record 25, Spanish, costo%20por%20intereses%20no%20admisibles
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-01-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Heritage
- Real Estate
Record 26, Main entry term, English
- not yet eligible
1, record 26, English, not%20yet%20eligible
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Code 600: not yet eligible: building is not yet 40 years old and has not been reviewed by FHBRO (Fedral Heritage Buildings Review Office). 2, record 26, English, - not%20yet%20eligible
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Patrimoine
- Immobilier
Record 26, Main entry term, French
- non admissible
1, record 26, French, non%20admissible
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Code 600 :non admissible : édifice construit il y a moins de quarante ans et qui n’ a pas été examiné par le BEEFVP [Bureau d’examen des édifices fédéraux du patrimoine]. 2, record 26, French, - non%20admissible
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-11-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Commercial Law
Record 27, Main entry term, English
- non-qualifying corporation
1, record 27, English, non%2Dqualifying%20corporation
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Key term(s)
- nonqualifying corporation
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droit commercial
Record 27, Main entry term, French
- société non admissible
1, record 27, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20non%20admissible
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-04-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 28, Main entry term, English
- entrant
1, record 28, English, entrant
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In disclosing information to Citizenship and Immigration, the Centre would have to determine that the information would promote international order and justice by denying the use of Canadian territory to persons who are likely to engage in criminal activity;"(31) or was relevant to determining whether an entrant: was an inadmissible person;(32) was a permanent resident who might be subject to deportation (under section 27 of the Immigration Act(33]; or had committed an offence under sections 94. 1, record 28, English, - entrant
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 28, Main entry term, French
- arrivant
1, record 28, French, arrivant
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dans ce dernier cas, le Centre devrait déterminer si l'information permet de promouvoir l'ordre et la justice sur le plan international en n’ acceptant pas sur le territoire canadien des personnes susceptibles de se livrer à des activités criminelles »(31) ou de déterminer si un arrivant est une personne non admissible »(32), un résident permanent faisant l'objet d’une mesure d’expulsion(aux termes de l'article 27 de la Loi sur l'immigration)(33) ou l'auteur d’une infraction aux termes des articles 94. 1, record 28, French, - arrivant
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-10-31
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 29, Main entry term, English
- inadmissible class
1, record 29, English, inadmissible%20class
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 29, English, - inadmissible%20class
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 29, Main entry term, French
- catégorie de personnes non admissibles
1, record 29, French, cat%C3%A9gorie%20de%20personnes%20non%20admissibles
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ne jamais employer personnes inadmissibles. 2, record 29, French, - cat%C3%A9gorie%20de%20personnes%20non%20admissibles
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 29, French, - cat%C3%A9gorie%20de%20personnes%20non%20admissibles
Record 29, Key term(s)
- catégorie non admissible
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-08-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 30, Main entry term, English
- inadmissible class not referred to in paragraph X
1, record 30, English, inadmissible%20class%20not%20referred%20to%20in%20paragraph%20X
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 30, English, - inadmissible%20class%20not%20referred%20to%20in%20paragraph%20X
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 30, Main entry term, French
- catégorie non admissible non visée à l'alinéa X
1, record 30, French, cat%C3%A9gorie%20non%20admissible%20non%20vis%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27alin%C3%A9a%20X
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 30, French, - cat%C3%A9gorie%20non%20admissible%20non%20vis%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27alin%C3%A9a%20X
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2000-05-31
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 31, Main entry term, English
- low specific activity material
1, record 31, English, low%20specific%20activity%20material
correct
Record 31, Abbreviations, English
- LSA 2, record 31, English, LSA
correct
Record 31, Synonyms, English
- LSA material 3, record 31, English, LSA%20material
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Low specific activity material or "LSA" means (a) uranium or thorium ore and physical or chemical concentrates of those ores, (b) unirradiated natural or depleted uranium or unirradiated natural thorium, (c) material in which the activity is uniformly distributed and which if reduced to the minimum possible volume during normal transport would have an average specific activity throughout its mass not greater than 0.1 A2, per kilogram, (d) non-radioactive material contaminated by residual trace amounts of radioactive material ... if the non-fixed radioactive material on the surface of the non-radioactive material does not exceed 10 times the applicable maximum permissible level ... 2, record 31, English, - low%20specific%20activity%20material
Record 31, Key term(s)
- low specific radioactivity material
- low specific nuclear activity material
- low mass nuclear activity material
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 31, Main entry term, French
- matière de faible activité spécifique
1, record 31, French, mati%C3%A8re%20de%20faible%20activit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
correct, see observation, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- matière FAS 2, record 31, French, mati%C3%A8re%20FAS
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Matière de faible activité spécifique [...] désigne a) le minerai d’uranium ou de thorium, les concentrés physiques ou chimiques de ces minerais, b) l'uranium naturel ou appauvri, non irradié ou le thorium naturel, non irradié, c) une matière dans laquelle l'activité est uniformément répartie et qui, si elle était réduite à son volume minimal en cours normal de transport, aurait une activité spécifique moyenne dans sa masse ne dépassant pas 0, 1 A2 par kilogramme, d) une matière radioactive qui est contaminée par de petites quantités résiduelles de matière radioactive [...] si la matière radioactive non fixée à la surface de la matière non radioactive n’ est pas supérieure à 10 fois le niveau maximal admissible et applicable [...] 3, record 31, French, - mati%C3%A8re%20de%20faible%20activit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Il semble que le terme «activité spécifique» ait fait l’objet de critiques de la part de certains auteurs et que les organismes de normalisation comme l’ISO et la CEI (Commission électrotechnique internationale) aient tenté d’imposer l’emploi de «activité massique». Toutefois, le terme «activité spécifique» paraît vouloir s’ancrer malgré tout dans l’usage. On le retrouve dans le Règlement sur l’emballage et le transport des substances nucléaires (révisé janvier 2000). La Commission canadienne de sûreté nucléaire utilise «matière de faible activité spécifique». 4, record 31, French, - mati%C3%A8re%20de%20faible%20activit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
Record 31, Key term(s)
- matière de faible activité nucléaire massique
- matière de faible activité radioactive massique
- matière de faible activité massique
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 31, Main entry term, Spanish
- material de baja actividad específica
1, record 31, Spanish, material%20de%20baja%20actividad%20espec%C3%ADfica
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- material de baja radiactividad específica 3, record 31, Spanish, material%20de%20baja%20radiactividad%20espec%C3%ADfica
masculine noun
- material de actividad específica baja 4, record 31, Spanish, material%20de%20actividad%20espec%C3%ADfica%20baja
masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2000-03-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 32, Main entry term, English
- Part V Tax Return - Tax on Non-Qualified Investments of a Registered Charity
1, record 32, English, Part%20V%20Tax%20Return%20%2D%20Tax%20on%20Non%2DQualified%20Investments%20of%20a%20Registered%20Charity
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Publication number +T2140 of Revenue Canada. 1, record 32, English, - Part%20V%20Tax%20Return%20%2D%20Tax%20on%20Non%2DQualified%20Investments%20of%20a%20Registered%20Charity
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 32, Main entry term, French
- Déclaration d’impôt de la Partie V-impôt sur les placements non admissible d’un organisme de bienfaisance enregistré
1, record 32, French, D%C3%A9claration%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20de%20la%20Partie%20V%2Dimp%C3%B4t%20sur%20les%20placements%20non%20admissible%20d%26rsquo%3Bun%20organisme%20de%20bienfaisance%20enregistr%C3%A9
correct, feminine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro +T2140 de Revenu Canada. 1, record 32, French, - D%C3%A9claration%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20de%20la%20Partie%20V%2Dimp%C3%B4t%20sur%20les%20placements%20non%20admissible%20d%26rsquo%3Bun%20organisme%20de%20bienfaisance%20enregistr%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1999-06-14
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Taxation
Record 33, Main entry term, English
- pension income not eligible for the pension income deduction
1, record 33, English, pension%20income%20not%20eligible%20for%20the%20pension%20income%20deduction
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Taxation Operations Manual (TOM) 40(10)0-A1, of Revenue Canada, 2-1999. 2, record 33, English, - pension%20income%20not%20eligible%20for%20the%20pension%20income%20deduction
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 33, Main entry term, French
- revenu de pension non admissible aux fins du montant pour revenu de pension
1, record 33, French, revenu%20de%20pension%20non%20admissible%20aux%20fins%20du%20montant%20pour%20revenu%20de%20pension
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Manuel des Opérations de l’impôt (MOI-40(10)0-A), Revenu Canada, 2-1999. 2, record 33, French, - revenu%20de%20pension%20non%20admissible%20aux%20fins%20du%20montant%20pour%20revenu%20de%20pension
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1998-04-21
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Mathematics
Record 34, Main entry term, English
- nonconvex feasible region 1, record 34, English, nonconvex%20feasible%20region
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 34, Main entry term, French
- région admissible non convexe
1, record 34, French, r%C3%A9gion%20admissible%20non%20convexe
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-06-06
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 35, Main entry term, English
- medically inadmissible
1, record 35, English, medically%20inadmissible
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 35, English, - medically%20inadmissible
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 35, Main entry term, French
- non admissible pour des raisons médicales
1, record 35, French, non%20admissible%20pour%20des%20raisons%20m%C3%A9dicales
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 1, record 35, French, - non%20admissible%20pour%20des%20raisons%20m%C3%A9dicales
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-04-22
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 36, Main entry term, English
- ineligible cost
1, record 36, English, ineligible%20cost
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, record 36, English, - ineligible%20cost
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 36, Main entry term, French
- coût non admissible
1, record 36, French, co%C3%BBt%20non%20admissible
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada. 1, record 36, French, - co%C3%BBt%20non%20admissible
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-03-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Record 37, Main entry term, English
- separated parent
1, record 37, English, separated%20parent
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The net income of any other person claiming a personal credit for an eligible child, whether or not the person lived with the claimant of the CTC [Child Tax Credit], must also have been included in family income; this includes a separated or divorced parent. 1, record 37, English, - separated%20parent
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Record 37, Main entry term, French
- parent séparé
1, record 37, French, parent%20s%C3%A9par%C3%A9
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le revenu net du ménage devait inclure le revenu net de tout réclamant d’un crédit personnel au nom d’un enfant admissible, qu'il ait ou non habité avec la personne qui réclamait le CIE [Crédit d’impôt pour enfants], y compris un parent séparé ou divorcé. 1, record 37, French, - parent%20s%C3%A9par%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-03-17
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Record 38, Main entry term, English
- divorced parent
1, record 38, English, divorced%20parent
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The net income of any other person claiming a personal credit for an eligible child, whether or not the person lived with the claimant of the CTC [Child Tax Credit], must also have been included in family income; this includes a separated or divorced parent. 1, record 38, English, - divorced%20parent
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Record 38, Main entry term, French
- parent divorcé
1, record 38, French, parent%20divorc%C3%A9
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le revenu net du ménage devait inclure le revenu net de tout réclamant d’un crédit personnel au nom d’un enfant admissible, qu'il ait ou non habité avec la personne qui réclamait le CIE [Crédit d’impôt pour enfants], y compris un parent séparé ou divorcé. 1, record 38, French, - parent%20divorc%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1996-09-01
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 39, Main entry term, English
- illegal return of contributions 1, record 39, English, illegal%20return%20of%20contributions
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 39, Main entry term, French
- remboursement des cotisations non admissible
1, record 39, French, remboursement%20des%20cotisations%20non%20admissible
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1996-08-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 40, Main entry term, English
- unmarked eligible action 1, record 40, English, unmarked%20eligible%20action
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 40, Main entry term, French
- action admissible non marquée
1, record 40, French, action%20admissible%20non%20marqu%C3%A9e
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source : ORACLE. 1, record 40, French, - action%20admissible%20non%20marqu%C3%A9e
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1995-08-21
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Foreign Trade
- National and International Economics
Record 41, Main entry term, English
- non-qualifying operation 1, record 41, English, non%2Dqualifying%20operation
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Record 41, Main entry term, French
- opération non admissible
1, record 41, French, op%C3%A9ration%20non%20admissible
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique Affaires étrangères. 1, record 41, French, - op%C3%A9ration%20non%20admissible
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1994-12-31
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Taxation
Record 42, Main entry term, English
- qualifying non-profit organization 1, record 42, English, qualifying%20non%2Dprofit%20organization
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Fiscalité
Record 42, Main entry term, French
- organisme à but non lucratif admissible
1, record 42, French, organisme%20%C3%A0%20but%20non%20lucratif%20admissible
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1994-11-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 43, Main entry term, English
- resonance factor
1, record 43, English, resonance%20factor
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
By using as many intermediate pillars as needed, this assembly offers MLC 100 over an "unlimited length", although a limit is bound to be reached in terms of gap depth, not so much with regard to the height and strength of the pillars but rather more to lateral stability and resonance factors when the bridge is crossed by vehicles such as a fully laden tank transporter. 1, record 43, English, - resonance%20factor
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 43, Main entry term, French
- problème de résonance
1, record 43, French, probl%C3%A8me%20de%20r%C3%A9sonance
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
En fait, la longueur maximale admissible aura tout de même une limite si la coupure est profonde, non pas tant à cause des piles(hauteur et résistance) mais à cause des problèmes de stabilité et de résonance des travées au passage de véhicules très lourds comme par exemple les plateaux-transporteurs de chars à pleine charge. 1, record 43, French, - probl%C3%A8me%20de%20r%C3%A9sonance
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1993-12-02
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Types of Aircraft
Record 44, Main entry term, English
- rotation-assisting device
1, record 44, English, rotation%2Dassisting%20device
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
No official figures have been released on the benefits of this rotation-assisting device in terms of extra payload - but percentages of between six and twelve have been rumoured. 1, record 44, English, - rotation%2Dassisting%20device
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Types d'aéronefs
Record 44, Main entry term, French
- aide à la rotation au décollage
1, record 44, French, aide%20%C3%A0%20la%20rotation%20au%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Ce système non aérodynamique d’aide à la rotation au décollage a cet autre avantage qu'il augmente sensiblement la charge payante admissible, mais aucun chiffre officiel n’ a été rendu public. 1, record 44, French, - aide%20%C3%A0%20la%20rotation%20au%20d%C3%A9collage
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1993-04-26
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Telecommunications
- Satellite Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Record 45, Main entry term, English
- eligible Canadian & non-Canadian satellite programming service
1, record 45, English, eligible%20Canadian%20%26%20non%2DCanadian%20satellite%20programming%20service
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Service authorized for reception by Canadian cable operators through the lists of eligible satellite services. 1, record 45, English, - eligible%20Canadian%20%26%20non%2DCanadian%20satellite%20programming%20service
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télécommunications par satellite
- Télévision (Radioélectricité)
Record 45, Main entry term, French
- service de programmation admissible par satellite canadien et non canadien
1, record 45, French, service%20de%20programmation%20admissible%20par%20satellite%20canadien%20et%20non%20canadien
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Service dont la réception par les entreprises de câble canadiennes a été autorisée par l’entremise des listes de services admissibles par satellite. 1, record 45, French, - service%20de%20programmation%20admissible%20par%20satellite%20canadien%20et%20non%20canadien
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1993-01-28
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 46, Main entry term, English
- non-qualified
1, record 46, English, non%2Dqualified
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 46, Main entry term, French
- non admissible
1, record 46, French, non%20admissible
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada. 2, record 46, French, - non%20admissible
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1992-08-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Real Estate
Record 47, Main entry term, English
- non-qualifying property
1, record 47, English, non%2Dqualifying%20property
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... That the $100,000 lifetime capital gains exemption not be available in respect of capital gains dividends paid to an individual by an investment corporation ... with respect to a capital gain realized by such corporation or trust on the disposition after February, 1992 of non-qualifying property... 1, record 47, English, - non%2Dqualifying%20property
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Immobilier
Record 47, Main entry term, French
- bien non admissible
1, record 47, French, bien%20non%20admissible
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1991-10-10
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Telecommunications
- Satellite Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Record 48, Main entry term, English
- Part III eligible non-Canadian service satellite
1, record 48, English, Part%20III%20eligible%20non%2DCanadian%20service%20satellite
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
... a programming service available from a non-Canadian satellite and included in the list of services authorized by the Commission for carriage of Part III licensee .... 1, record 48, English, - Part%20III%20eligible%20non%2DCanadian%20service%20satellite
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télécommunications par satellite
- Télévision (Radioélectricité)
Record 48, Main entry term, French
- service admissible par satellite non canadien assujetti à la partie III
1, record 48, French, service%20admissible%20par%20satellite%20non%20canadien%20assujetti%20%C3%A0%20la%20partie%20III
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Service de programmation offert au moyen d’un satellite non canadien et compris dans la liste des services dont la distribution par un titulaire assujetti à la partie III est permise par le Conseil. 1, record 48, French, - service%20admissible%20par%20satellite%20non%20canadien%20assujetti%20%C3%A0%20la%20partie%20III
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1991-05-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 49, Main entry term, English
- non-applicable cost 1, record 49, English, non%2Dapplicable%20cost
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 49, Main entry term, French
- coût non admissible
1, record 49, French, co%C3%BBt%20non%20admissible
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 49, French, - co%C3%BBt%20non%20admissible
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1990-08-31
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 50, Main entry term, English
- nonadmissible heuristic
1, record 50, English, nonadmissible%20heuristic
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 50, Main entry term, French
- heuristique non admissible
1, record 50, French, heuristique%20non%20admissible
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1990-05-02
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Taxation
Record 51, Main entry term, English
- non-allowable
1, record 51, English, non%2Dallowable
correct, adjective
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 51, Main entry term, French
- non admissible
1, record 51, French, non%20admissible
correct, adjective
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1989-10-16
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 52, Main entry term, English
- unqualified security
1, record 52, English, unqualified%20security
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Trading in unqualified securities - securities in primary distribution in other jurisdictions. This policy also notes that the securities of many American mutual funds are not qualified for sale in some or all Canadian provinces and sales of them are, therefore, prohibited in such provinces. 2, record 52, English, - unqualified%20security
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 52, Main entry term, French
- titre non admissible
1, record 52, French, titre%20non%20admissible
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- titre non qualifié 2, record 52, French, titre%20non%20qualifi%C3%A9
masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Négociation de titres non qualifiés - Placement initial de titres dans d’autres provinces - Cette instruction signale aussi que la vente de titres de nombreux fonds mutuels américains ne peut être faite dans certaines, sinon dans toutes les provinces canadiennes et que, par conséquent, il est interdit de les offrir dans lesdites provinces. 2, record 52, French, - titre%20non%20admissible
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1988-03-03
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Taxation
Record 53, Main entry term, English
- non-qualifying business
1, record 53, English, non%2Dqualifying%20business
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 53, Main entry term, French
- entreprise non admissible
1, record 53, French, entreprise%20non%20admissible
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1988-03-02
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Taxation
Record 54, Main entry term, English
- non-qualifying share
1, record 54, English, non%2Dqualifying%20share
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 192(4). 2, record 54, English, - non%2Dqualifying%20share
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 54, Main entry term, French
- action non admissible
1, record 54, French, action%20non%20admissible
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, art. 192(4). 2, record 54, French, - action%20non%20admissible
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1988-03-02
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Taxation
Record 55, Main entry term, English
- non-qualifying expense
1, record 55, English, non%2Dqualifying%20expense
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 55, Main entry term, French
- dépense non admissible
1, record 55, French, d%C3%A9pense%20non%20admissible
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1988-03-02
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Taxation
Record 56, Main entry term, English
- non-qualifying debt
1, record 56, English, non%2Dqualifying%20debt
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 70(8)(b). 2, record 56, English, - non%2Dqualifying%20debt
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 56, Main entry term, French
- dette non admissible
1, record 56, French, dette%20non%20admissible
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, art. 70(8)(b). 2, record 56, French, - dette%20non%20admissible
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1988-02-24
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Taxation
Record 57, Main entry term, English
- initial non-qualified investment
1, record 57, English, initial%20non%2Dqualified%20investment
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
(of a trust) 1, record 57, English, - initial%20non%2Dqualified%20investment
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Source: Income Tax Act, S. 204(c). 2, record 57, English, - initial%20non%2Dqualified%20investment
Record 57, Key term(s)
- initial non-qualified investment of a trust
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 57, Main entry term, French
- placement initial non admissible
1, record 57, French, placement%20initial%20non%20admissible
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, art. 204(c). 2, record 57, French, - placement%20initial%20non%20admissible
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1987-10-29
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Taxation
Record 58, Main entry term, English
- ineligible interest
1, record 58, English, ineligible%20interest
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 58, English, - ineligible%20interest
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 58, Main entry term, French
- intérêt non admissible
1, record 58, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20admissible
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d’impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 58, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20admissible
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1986-02-25
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Real Estate
Record 59, Main entry term, English
- non-qualifying real estate 1, record 59, English, non%2Dqualifying%20real%20estate
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Immobilier
Record 59, Main entry term, French
- immobilier non admissible
1, record 59, French, immobilier%20non%20admissible
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1986-01-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 60, Main entry term, English
- non-tenderable butter 1, record 60, English, non%2Dtenderable%20butter
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
i.e., butter that is not being packed according to the specifications of the agricultural prices support board for butter to be bought by the board. (Dairy Products Review) - July 1957 1, record 60, English, - non%2Dtenderable%20butter
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 60, Main entry term, French
- beurre non admissible
1, record 60, French, beurre%20non%20admissible
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1981-07-23
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Insurance
Record 61, Main entry term, English
- non-contributory group 1, record 61, English, non%2Dcontributory%20group
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
In non-contributory groups which do not involve an employee contribution all of the eligible class of employees must be covered by the employer. 1, record 61, English, - non%2Dcontributory%20group
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Assurances
Record 61, Main entry term, French
- groupe non contributoire 1, record 61, French, groupe%20non%20contributoire
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des groupes non contributoires qui ne comportent aucune contribution de la part des employés, la totalité de la catégorie admissible d’employés doit être couverte par l'employeur. 1, record 61, French, - groupe%20non%20contributoire
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1981-01-12
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 62, Main entry term, English
- non-eligible person 1, record 62, English, non%2Deligible%20person
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 62, Main entry term, French
- personne non admissible
1, record 62, French, personne%20non%20admissible
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1979-08-21
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
- Public Service
Record 63, Main entry term, English
- qualified worksite
1, record 63, English, qualified%20worksite
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
"qualified worksite" is one that is not served by adequate public transportation and is situated more than ten road miles from the nearest suitable residential community. 2, record 63, English, - qualified%20worksite
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
This interpretation is made under the "commuting assistance" policy. 2, record 63, English, - qualified%20worksite
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
- Fonction publique
Record 63, Main entry term, French
- lieu de travail admissible
1, record 63, French, lieu%20de%20travail%20admissible
correct
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
"lieu de travail admissible" s’entend d’un endroit non desservi par des transports en commun adéquats et situé à plus de dix milles routiers du quartier résidentiel convenable le plus proche. 2, record 63, French, - lieu%20de%20travail%20admissible
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Cette interprétation s’applique dans le cas de l’aide au transport quotidien. 3, record 63, French, - lieu%20de%20travail%20admissible
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1975-03-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Remuneration (Personnel Management)
Record 64, Main entry term, English
- exempt employee 1, record 64, English, exempt%20employee
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 64, Main entry term, French
- employé non admissible
1, record 64, French, employ%C3%A9%20non%20admissible
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Employé dont les heures supplémentaires ne sont pas rétribuées. 1, record 64, French, - employ%C3%A9%20non%20admissible
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: