TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

NON AGGLOMERE [3 records]

Record 1 2017-06-14

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
CONT

Quick frozen raspberries may be presented as free-flowing (i.e. as individual berries not adhering to one another) or non free-flowing (i.e. as a solid block).

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

Les framboises surgelées peuvent être présentées non agglomérées (fruits non agglutinés les uns aux autres) ou agglomérées (en bloc d’une seule masse).

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-04-24

English

Subject field(s)
  • Cork
  • Natural Construction Materials
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Thermal Insulation
Key term(s)
  • expanded agglomerated corkboard

French

Domaine(s)
  • Liège
  • Matériaux de construction naturels
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Isolation thermique
CONT

Le liège aggloméré expansé pur. Il s’agit de granulés de liège, expansés et agglomérés à la vapeur surchauffée sans adjonction d’aucun agglomérant. C'est un produit naturel, rigide, imputrescible. Un isolant non hydrophile. Il s’avère très efficace contre le froid, la chaleur, les bruits, les vibrations, l'humidité et la condensation. On peut l'installer sous la toiture et sous des parquets flottants(en plaques de 40 mm d’épaisseur).

Spanish

Save record 2

Record 3 1999-10-29

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
Key term(s)
  • unconsolidated material

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
Key term(s)
  • matériau non aggloméré

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: