TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NON ALGORITHMIQUE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2020-10-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- deterministic automaton
1, record 1, English, deterministic%20automaton
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a nondeterministic automaton can have many runs on a given input word; in contrast, a deterministic automaton can have at most one. 2, record 1, English, - deterministic%20automaton
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
deterministic automaton: The plural forms are "deterministic automatons" and "deterministic automata." 3, record 1, English, - deterministic%20automaton
Record 1, Key term(s)
- deterministic automatons
- deterministic automata
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- automate déterministe
1, record 1, French, automate%20d%C3%A9terministe
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les automates déterministes sont bien plus faciles à manipuler [sur le plan] algorithmique, mais il est quelquefois nettement plus facile de concevoir un automate non déterministe [...] 2, record 1, French, - automate%20d%C3%A9terministe
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Record 1, Main entry term, Spanish
- autómata determinista
1, record 1, Spanish, aut%C3%B3mata%20determinista
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-09-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- nondeterministic automaton
1, record 2, English, nondeterministic%20automaton
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- non-deterministic automaton 2, record 2, English, non%2Ddeterministic%20automaton
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... a nondeterministic automaton can have many runs on a given input word; in contrast, a deterministic automaton can have at most one. 3, record 2, English, - nondeterministic%20automaton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nondeterministic automaton: The plural forms are "nondeterministic automatons" and "nondeterministic automata." 4, record 2, English, - nondeterministic%20automaton
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
non-deterministic automaton: The plural forms are "non-deterministic automatons" and "non-deterministic automata." 4, record 2, English, - nondeterministic%20automaton
Record 2, Key term(s)
- nondeterministic automatons
- nondeterministic automata
- non-deterministic automatons
- non-deterministic automata
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- automate non déterministe
1, record 2, French, automate%20non%20d%C3%A9terministe
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les automates déterministes sont bien plus faciles à manipuler [sur le plan] algorithmique, mais il est quelquefois nettement plus facile de concevoir un automate non déterministe [...] 2, record 2, French, - automate%20non%20d%C3%A9terministe
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Record 2, Main entry term, Spanish
- autómata no determinista
1, record 2, Spanish, aut%C3%B3mata%20no%20determinista
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cuando se describe un autómata no determinista, por lo general se utiliza un grafo de transiciones. 1, record 2, Spanish, - aut%C3%B3mata%20no%20determinista
Record 3 - internal organization data 2004-05-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Mathematics
- Modelling (Mathematics)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 3, Main entry term, English
- rounding error
1, record 3, English, rounding%20error
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- rounding-off error 2, record 3, English, rounding%2Doff%20error
correct
- round-off error 3, record 3, English, round%2Doff%20error
correct
- roundoff error 4, record 3, English, roundoff%20error
correct
- rounding off error 5, record 3, English, rounding%20off%20error
correct
- round off error 5, record 3, English, round%20off%20error
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An error due to rounding. 6, record 3, English, - rounding%20error
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rounding error: term standardized by ISO and CSA. 4, record 3, English, - rounding%20error
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
rounding error: Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 7, record 3, English, - rounding%20error
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mathématiques informatiques
- Modélisation (Mathématique)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 3, Main entry term, French
- erreur d’arrondi
1, record 3, French, erreur%20d%26rsquo%3Barrondi
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- erreur d’arrondissement 2, record 3, French, erreur%20d%26rsquo%3Barrondissement
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Erreur due au fait qu’un numéral a été arrondi. 3, record 3, French, - erreur%20d%26rsquo%3Barrondi
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs de calcul numérique informatique sont inévitables, sauf dans les problèmes triviaux. Il peut s’agir d’erreur de troncature ou d’erreur de représentation. Les erreurs de troncature résultent d’une approximation d’un processus infini par un processus fini, par exemple l'approximation d’une intégrale définie par une somme finie. Les erreurs de représentation sont commises pour permettre à des valeurs non représentables exactement d’être représentées approximativement. L'erreur la plus fréquente de représentation est l'erreur d’arrondi : la plupart des nombres ne peuvent pas être représentés exactement et doivent être légèrement modifiés pour être représentés. Les erreurs de troncature(aussi appelées erreurs de méthode) sont dues à une représentation algorithmique erronée tandis que les erreurs d’arrondi résultent d’une représentation erronée des données. Ces erreurs étant inévitables, il est donc de la plus grande importance de savoir comment elles s’amplifient dans un calcul. 4, record 3, French, - erreur%20d%26rsquo%3Barrondi
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] peu importe la source des données utilisée, l’addition des différentes catégories de réponse ne correspond pas toujours au total de la population concernée. Ceci est dû à l’erreur d’arrondissement - Statistique Canada arrondit à 0 ou à 5 - qui peut être assez importante dans le cas d’une population aussi peu nombreuse que celle des francophones du Yukon. 5, record 3, French, - erreur%20d%26rsquo%3Barrondi
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
La majorité des gens arrondissent 1024 à 1000 et appellent cela 1K, mais cette erreur d’arrondissement sème la confusion. 6, record 3, French, - erreur%20d%26rsquo%3Barrondi
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
erreur d’arrondi : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 7, record 3, French, - erreur%20d%26rsquo%3Barrondi
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
erreur d’arrondi : Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 8, record 3, French, - erreur%20d%26rsquo%3Barrondi
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Matemáticas para computación
- Modelización (Matemáticas)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 3, Main entry term, Spanish
- error de redondeo
1, record 3, Spanish, error%20de%20redondeo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- error por redondeo 2, record 3, Spanish, error%20por%20redondeo
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Error causado como resultado de un redondeo. 3, record 3, Spanish, - error%20de%20redondeo
Record 4 - internal organization data 2002-10-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Record 4, Main entry term, English
- imperative
1, record 4, English, imperative
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Record 4, Main entry term, French
- impératif
1, record 4, French, imp%C3%A9ratif
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On peut catégoriser un langage de programmation selon ses principes d’organisation(p. ex., impératif/algorithmique, fonctionnel/d’application, orienté vers l'objet, programmation logique, interrogation), son extensibilité(définition à l'avance des termes et possibilités de création de nouveaux termes), son caractère procédural ou descriptif et enfin selon qu'il y a séparation ou non entre le programme et les données. 1, record 4, French, - imp%C3%A9ratif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 4: Langage de programmation Cobol - Critères d’applicabilité » publiée par le Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 4, French, - imp%C3%A9ratif
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-10-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Record 5, Main entry term, English
- functional
1, record 5, English, functional
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Record 5, Main entry term, French
- fonctionnel
1, record 5, French, fonctionnel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On peut catégoriser un langage de programmation selon ses principes d’organisation(p. ex., impératif/algorithmique, fonctionnel/d’application, orienté vers l'objet, programmation logique, interrogation), son extensibilité(définition à l'avance des termes et possibilités de création de nouveaux termes), son caractère procédural ou descriptif et enfin selon qu'il y a séparation ou non entre le programme et les données. 1, record 5, French, - fonctionnel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 4: Langage de programmation Cobol - Critères d’applicabilité » publiée par le Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 5, French, - fonctionnel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-05-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 6, Main entry term, English
- fractal music
1, record 6, English, fractal%20music
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 6, Main entry term, French
- musique fractale
1, record 6, French, musique%20fractale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Musique algorithmique, assistée ou non assistée par ordinateur, composée à l'aide d’algorithmes fractals qui créent des nuances en équilibrant la stochasticité et l'autosimilarité. 1, record 6, French, - musique%20fractale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
R.F. Ross a montré en 1975 que toute musique présente une certaine autosimilarité invariante d’échelle, mais c’est seulement depuis quelques années qu’on en compose à partir de tels algorithmes. Parmi les compositeurs contemporains qui se sont inspirés de la géométrie fractale de B. Mandelbrot, mentionnons György Ligeti et sa musique synthétique ou Charles Worinen et sa "Bambula Squared", composée pour bande magnétique quadriphonique et jouée en première par l’orchestre philharmonique de New York en 1984. 1, record 6, French, - musique%20fractale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-09-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 7, Main entry term, English
- resolution mechanism
1, record 7, English, resolution%20mechanism
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 7, Main entry term, French
- mécanisme de résolution
1, record 7, French, m%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A9solution
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On caractérise généralement les mécanismes de résolution utilisés en intelligence artificielle par leur non déterminisme, les opposant ainsi aux mécanismes de résolution de type algorithmique. 1, record 7, French, - m%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A9solution
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1989-12-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 8, Main entry term, English
- symbolic computing
1, record 8, English, symbolic%20computing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Computing" is used here instead of "computer science". Not a synonym of "computation". 2, record 8, English, - symbolic%20computing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 8, Main entry term, French
- informatique symbolique
1, record 8, French, informatique%20symbolique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Informatique non algorithmique, propre aux applications IA, basée sur la manipulation de symboles plus que sur le traitement numérique. 2, record 8, French, - informatique%20symbolique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1989-12-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 9, Main entry term, English
- nonalgorithmic
1, record 9, English, nonalgorithmic
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- non-algorithmic 2, record 9, English, non%2Dalgorithmic
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A problem-solving approach that does not follow a step-by-step procedure. 3, record 9, English, - nonalgorithmic
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Contrast with algorithmic. 2, record 9, English, - nonalgorithmic
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 9, Main entry term, French
- non algorithmique
1, record 9, French, non%20algorithmique
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Qui ne suit pas une procédure de résolution pas-à-pas. 1, record 9, French, - non%20algorithmique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'informatique classique est essentiellement algorithmique, tandis que l'intelligence artificielle est surtout symbolique et non algorithmique. 2, record 9, French, - non%20algorithmique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: