TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

NON EPROUVE [5 records]

Record 1 2024-08-15

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

A compliant bid reflects an organization's dedication to transparency and reliability, and it establishes the groundwork for building trust with potential clients.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Or, la jurisprudence éprouve une difficulté réelle à distinguer la soumission conforme de la soumission non conforme, difficulté qui se traduit par une insécurité juridique rendant imprévisible l'issue des litiges.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-03-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

In Hinz v. Berry, the distinction between compensable and non-compensable damage was dramatized. It was held that the damage resulting from the shock of witnessing the accident was recoverable, but damages were denied for depression resulting from grief and sorrow for a lost husband, anxiety about the welfare of children injured in the accident, financial stress because of the loss of a breadwinner, and the need for adjusting to a new life.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
CONT

La distinction entre dommages indemnisables et dommages non indemnisables fut nettement établie dans l'affaire Hinz c. Berry. Il fut en effet statué que les dommages résultant du choc d’avoir assisté à l'accident donnait droit à réparation, mais que des dommages-intérêts ne pouvaient être accordés pour la dépression découlant du chagrin éprouvé de la perte d’un mari, de l'anxiété au sujet du sort des enfants blessés dans l'accident, des soucis financiers créés par la perte du soutien de famille ainsi que de la nécessité de s’adapter à une nouvelle vie.

OBS

dommage indemnisable, préjudice indemnisable : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-06-02

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

The heat absorbed or transmitted by a substance during a change of temperature which is not accompanied by a change of state.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Chaleur absorbée ou transmise par une substance au cours d’un changement de température qui ne s’accompagne pas d’un changement d’état.

CONT

La chaleur sensible est la chaleur émise ou absorbée par un milieu(par exemple un corps matériel) dont la température croît ou décroît en conséquence, mais sans que ce milieu éprouve un changement de phase; à l'échange de chaleur sensible s’oppose donc l'échange de chaleur latente, dans lequel la chaleur fournie ou reçue par une source de chaleur ou de froid s’associe non à une variation de température, mais à un changement d’état physique qui peut être respectivement, par exemple, la condensation ou l'évaporation de l'eau dans l'atmosphère.

OBS

chaleur sensible : terme utilisé en météorologie, par opposition à chaleur latente.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Calor absorbido o transmitido por una sustancia en el curso de un cambio de temperatura, que no se acompaña de un cambio de estado.

Save record 3

Record 4 1997-11-27

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

[Said of a system or] a process that has not been evaluated or examined for adherence to the security policy. [AM] untrusted process [or system] may include incorrect or malicious code that attempts to circumvent security mechanisms.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Spanish

Save record 4

Record 5 1993-05-14

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Games and Competitions (Sports)

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Jeux et compétitions (Sports)

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: