TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

NON EPUISE [7 records]

Record 1 2025-02-03

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Labour Law
CONT

When a person appointed to the core public administration is unable to work due to illness or injury in the workplace and has exhausted his or her sick leave credits or injury-on-duty leave, the person with the delegated authority is to consider granting leave without pay. For administrative and benefits purposes only, this type of leave without pay is referred to as sick leave without pay and is recorded as such.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Droit du travail
CONT

La personne ayant le pouvoir délégué requis doit envisager d’accorder un congé non payé à la personne nommée à l'administration publique centrale qui ne peut travailler pour cause de maladie ou blessure survenue au travail et qui a épuisé ses crédits de congé de maladie ou de congé d’accident de travail. À des fins relatives à l'administration et aux avantages sociaux seulement, ce type de congé constitue un congé de maladie non payé et est enregistré à ce titre.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-06-16

English

Subject field(s)
  • Loans
CONT

Predatory lending is any lending practice that imposes unfair and abusive loan terms on borrowers, including high-interest rates, high fees, and terms that strip the borrower of equity. Predatory lenders often use aggressive sales tactics and deception to get borrowers to take out loans they can't afford.

OBS

extortionate lending; predatory lending: terms extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Les prêteurs non traditionnels sont une solution de dernier recours. La vaste majorité des Canadiens – et ce ne sont pas toujours des personnes à faible revenu – se tournent vers ces prêteurs parce qu'ils n’ ont pas d’autres options. Ou bien ils ne sont pas admissibles à des prêts d’institutions traditionnelles, ou bien ils ont épuisé leur crédit. Le problème est complexe et c'est une bonne chose que le gouvernement braque les projecteurs sur les prêts à conditions abusives.

OBS

prêts à des conditions abusives; prêts à conditions abusives : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-10-28

English

Subject field(s)
  • Reproduction (Medicine)
  • Sociology of the Family
CONT

However, the trauma of losing a pregnancy, which is conceived through IVF [in vitro fertilisation], is often far greater than one might expect. One of the reasons for this is because childless couples sometimes see IVF as being their last chance of being able to give birth to their own child.

French

Domaine(s)
  • Reproduction (Médecine)
  • Sociologie de la famille
DEF

Couple qui n’a jamais eu d’enfant, peu importe la raison.

CONT

Les couples inféconds sont-ils nécessairement stériles? Non. Si on met à part l'infécondité volontaire, beaucoup de couples sont encore inféconds au bout de délais variables, non pas parce qu'ils sont stériles, mais parce qu'ils sont hypofertiles et n’ ont pas encore épuisé toutes leurs chances.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción (Medicina)
  • Sociología de la familia
DEF

Pareja que no tiene hijos, ya sea por razones voluntarias o involuntarias.

CONT

Infertilidad e infecundidad son expresiones de distintos fenómenos, aunque en el campo de las tecnologías reproductivas sean dos conceptos íntimamente conectados. La infecundidad es la ausencia de hijos. Una mujer, un hombre o una pareja infecunda es la que no tiene hijos. La infecundidad puede ser voluntaria o involuntaria. En el primer caso, la ausencia de hijos es parte de un proyecto personal o conyugal y no se muestra como problema biomédico. Por su lado, la infecundidad involuntaria es aquella comúnmente traducida en términos biomédicos como sinónimo de infertilidad.

Save record 3

Record 4 1993-11-12

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
CONT

An employee who has been granted leave without pay because of insufficient leave credits or because leave with pay cannot be granted until a specific period of employment is completed, as in the case of new employees being taken on strength, and the period of leave exceeds six consecutive working days, superannuation deductions, if applicable, must be recovered at penalty rate.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
CONT

Quand un employé a déjà obtenu un congé non payé parce qu'il a épuisé ses congés payés ou parce qu'on ne peut lui en accorder avant qu'une certaine période d’emploi soit écoulée, comme dans le cas de nouveaux employés, la période de congé dépasse six jours de travail consécutifs, les cotisations pour les pensions doivent être recouvrées, s’il y a lieu, au taux de pénalité.

Spanish

Save record 4

Record 5 1986-12-02

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Scientific Research Equipment
CONT

You had so little penicillin that you collected all of it in bedpans and then ran it across your Dowex columns to get it back and readminister it ....

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Extracteur : Appareil distillatoire dans lequel on épuise avec un solvant non miscible un corps en solution, en suspension ou en émulsion dans un autre liquide.

OBS

Voir aussi FS-C-3F, 1982, p. 447 pour "extracteur".

Spanish

Save record 5

Record 6 1982-01-05

English

Subject field(s)
  • Photography
CONT

Related to fixing bath exhaustion and retained silver complexes in both film and paper processing is the use of double fixation (...) The larger percentage of unexposed silver in the emulsion is dissolved in the first bath, and fixation is then completed in an essentially fresh second bath having a very low concentration of silver.

Key term(s)
  • double fixing
  • two-bath fixation

French

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Méthode du double fixage.-Les clichés sont fixés d’abord pendant le temps normal dans un bain usagé(mais non épuisé), rincés, puis plongés pendant 5 à 10 mn dans un bain neuf, qui peut être une simple solution d’hyposulfite à 20 p. 100. Cette méthode assure une stabilité parfaite des négatifs.

CONT

Le double fixage abrège le lavage.

Spanish

Save record 6

Record 7 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

(crédits) (excédent budgétaire)

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: